MAGYAR. A Polar G1 érzékelő használata Az elem behelyezése



Hasonló dokumentumok
MAGYAR. A Polar G3 érzékelő használa

A Polar G1 rugalmasan használható és vízálló - teljesítményére folyamatosan számíthat, mindegy, hogy hol edz!

Polar S1 lábméro. Használati utasítás

Kérjük, kövesse az elülső borítón látható képeket. A Polar lábmérő elemének behelyezése

Kérjük, kövesse az elülső borítón látható képeket. A lépésérzékelő elemének behelyezése

Cadence Sensor W.I.N.D. Használati utasítás

Kérjük, kövesse az elülső borítón levő képeket.

s3 Stride Sensor W.I.N.D. Használati utasítás

Speed Sensor W.I.N.D. Használati utasítás

A Polar Speed Sensor W.I.N.D. a sebesség és távolság kerékpározás alatti mérésére lett kialakítva. Semmilyen más használat nem rendeltetésszerű.

A Polar G3 robosztus és vízálló. Akármilyen körülmények között is eddzen, bizton számíthat rá.

MAGYAR. A pulzusmérő részei. A pulzusmérő használata

POLAR STRIDE SENSOR. Model:Y8. Használati utasítás

Polar G5 GPS érzékelo. Használati utasítás

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Polar H7 pulzusmérő. AjelenhasználatiútmutatóbanaPolarH7 pulzusmérő használati utasításait mutatjuk be.

Ahasználatiútmutatólegfrissebbverziója letölthető awww.polar.fi/supportcímről.

Ahasználatiútmutatólegfrissebbverziója letölthető a címről.

Tartalom 2. Polar H10 pulzusmérő 3. A pulzusmérő részei 3. A pulzusmérő viselése 3. Első lépések 4. Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Receiver REC 220 Line

Tartalom 2. Polar H10 pulzusmérő 3. A pulzusmérő részei 3. A pulzusmérő viselése 3. Első lépések 4. Párosítás a Polar Beat alkalmazással 4

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

MD-4 Nokia mini hangszórók

Polar CS400. Használati utasítás

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Chime. Beüzemelési útmutató

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Felhasználói kézikönyv

POLAR FT1 POLAR FT2. Gyors használatbavételi útmutató ENG

TARTALOM. 1. ELSŐ LÉPÉSEK... A menü felépítése... Gombok funkciói... Beállítások EDZÉS... A jeladó használata... Az edzés elkezdése...

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

POLAR H6. Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu

Felhasználói kézikönyv

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő.

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Polar RS800CX. Használati utasítás

MD-8 Nokia minihangszórók /1

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Uživatelská příručka Upute za uporabu Használati utasítás Podręcznik użytkownika Manual de utilizare Priročnik za uporabo Kullanım Kılavuzu.

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

HU Használati útmutató

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

Mini mikrofon Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

Gyors telepítési kézikönyv

2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Phone Clip Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

Konyhai robotgép

Harkány, Bercsényi u (70)

TORONYVENTILÁTOR

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

Szoba edzőgép

Polar RS100. Első lépések - Útmutató

Felhasználói kézikönyv

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói kézikönyv

BT-23 használati utasítás

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Felhasználói kézikönyv

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

PXC 550. Vezeték nélküli fejhallgató SCBT5. Biztonsági útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

Felhasználói Kézikönyv. Rii i7. Multimédiás Távirányító

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

Mini-Hűtőszekrény

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

HU Használati útmutató

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM281 SCUD GT-505 SPINNING KERÉKPÁR

HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK

Gyors telepítési kézikönyv

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

CA-126 Nokia töltõ- és adatkábel

Átírás:

1. 2. 3. 4. 5. A B

Gratulálunk! Köszöntjük a Polar G1 GPS érzékelők felhasználói között. A Polar G1 érzékelő Global Positioning System (GPS) technológia használatával nyújt pontos adatokat sebességéről és megtett távolságáról szabadtéri sportolás esetén. APolarG1érzékelőasajátmagaéslegalább négy műhold közötti távolság folyamatos mérésével hajt végre helymeghatározást. Az érzékelő vezeték nélküli átviteli technológiával továbbítja a sebesség- és távolságadatokat az azokat rögzítő és megjelenítő, kompatibilis Polar terméknek. APolarG1rugalmasanhasználhatóésvízállóteljesítményére folyamatosan számíthat, mindegy, hogy hol edz! A Polar G1 érzékelő használata Az elem behelyezése MAGYAR 1. Nézze meg az elülső borítón levő 1. képet. Egy érmével az óramutató járásával ellentétes irányba elfordítva nyissa ki az elem fedőlapját. 2. Helyezze be az elemet pozitív (+) oldalával a fedőlap felé nézve. 3. Egy érmével az óramutató járásával egyező irányba elfordítva zárja vissza az elem fedőlapját. A Polar G1 érzékelő használata Polar edzéskomputerrel AG1érzékelőedzéskomputerébentörténő aktiválásához, válassza ki a Settings > Training settings > Speed sensor > GPS sensor menüpontot. 1

A használt edzéskomputer felhasználói kézikönyvében talál utasításokat arra vonatkozóan, hogy az edzéskomputer miként jeleníti meg a sebesség- és távolságadatokat. A Polar G1 viselése 1. Megnyomva nyissa ki a csatot (2. kép). 2. Lazán fűzze át a karszalagot a csat hurkain és rögzítse azt (3. kép). Az érzékelőt karszalag nélkül is rögzítheti hátizsákja pántjára vagy tetejére. 3. Helyezze a karszalagot felkarja köré és szorítsa meg (4. kép). Az érzékelőt és a hozzá használt Polar terméket ugyanazon akarjánviselje.ellenőrizze,hogya "POLAR" logó egyenesen áll. A Polar G1 érzékelő be- és kikapcsolása Aműholdjelekminéltökéletesebbvétele érdekében menjen szabadtérre, magas épületektől és fáktól távol. A gombot röviden megnyomva kapcsolja be az érzékelőt. Villogó jelzőled (5 b kép) mutatja az érzékelő energia-üzemmódját (alacsony/teljes). Ezt követően egy vörös jelzőled (5a kép) villog, amíg az érzékelő műholdjeleket keres. Az érzékelő gyorsabban megtalálja a jeleket, ha keresés közben mozdulatlanul tartja azt. A jelek megtalálása és a helymeghatározás megtörténte után egy zöld lef fog villogni. A Polar G1 érzékelő ekkor használatra készen áll. Az érzékelő kikapcsolásához nyomja meg egy másodpercig a gombot. Amennyiben az érzékelő 15 percig nem talál műholdjeleket vagy nem változik a pozíciója, akkor automatikusan kikapcsol. 2

Energia-üzemmódok közötti váltás APolarG1érzékelőtteljesvagyalacsony energia-üzemmódokban használhatja. Az alapértelmezett üzemmód a teljes. Az alacsony energia-üzemmód használata akár 40%-kal megnövelheti az elem élettartamát. A sebesség és távolság lehető legpontosabb méréséhez a teljes energia-üzemmódot használja. Amikor az érzékelő aktiválva van, a gombot öt villogásig lenyomva tartva válthat üzemmódot. Az elemjelző led négyszer villog; a zöld led teljes energia-üzemmódot, a piros alacsony energia-üzemmódot jelez. Az érzékelő bekapcsolásakor a villogó led mutatja, hogy melyik üzemmód van kiválasztva. Elemcsere Alacsony elemfeszültség esetén a piros elemjelző led villog (5 b kép). A Polar G1 érzékelő használata című részben leírt utasításokat követve saját maga is kicserélheti az elemet. AA-méretű alkaline elemet használjon. 5 C vagy annál alacsony hőmérséklet esetén ajánlott lítium elemet vagy NiMH akkumulátort használni. Az alacsony hőmérséklet csökkenti az alkaline elem élettartamát. Az elemeket tartsa a gyermekektől távol. Ha lenyelnék azt, azonnal keressen fel egy orvost. Az elhasznált elemeket a helyi előírásoknak megfelelően kell elhelyezni. 3

Kezelés és karbantartás Az alábbi utasítások segítenek a garanciális kötelezettségek betartásában. Akarszalagotmosógépbenmossa40 C-on. Használjon mosózsákot. Ne áztassa, és ne használjon fehérítőt vagy vízlágyítót tartalmazó tisztítószert. Ne tisztítsa szárazon a karszalagot. Ne centrifugázza és ne vasalja. Enyhén szappanos vízben tisztítsa az érzékelőt. Törülközővel szárítsa meg. Ne használjon alkoholt vagy karcoló anyagot (acélkefét vagy vegyszereket). Ne tegye az érzékelőt mosó- vagy szárítógépbe. Hűvös és száraz helyen tárolja az érzékelőt és a karszalagot. Nedves állapotban ne tárolja nem lélegző anyagban, például sporttáskában. Ne tegye ki hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak. Szervizelés AgaranciálisidőszakbancsakhivatalosPolar szervizközpontban szervizeltesse a terméket. A garancia nem érvényes a nem hivatalos szervizelés által okozott károkra. Lásd a Korlátozott Polar nemzetközi garanciát. A G1 érzékelő használata vízben APolarG1érzékelővízálló.Esőben,folyókontörténő átgázoláskor vagy kenuzáskor biztonságosan viselhető. A GPS vevőrendszer víz alatt nem működik. Hibaelhárítás Ha a sebesség- vagy távolságértékek rendszertelenül ugrálnak vagy nullát mutatnak, a környezetben valami (pl. egy épület vagy a domborzat) akadályozhatja a műholdas jelek vételét. Ha az érzékelő nem találja a műholdjeleket, nem lesz képes meghatározni a helyzetét. A sebességértékek ezért nullát fognak jelezni. Az árnyékolt terület előtti utolsó helymeghatározás és az utána következő első helymeghatározás közötti távolság kiszámítása egyenes vonal alapján történik, a nem egyenesvonalú mozgás nem lesz figyelembe véve. 4

Az erős elektromágneses jelek hektikusan ingadózó értékeket eredményezhetnek a készülék kijelzőkén. Elektromos interferencia léphet fel nagyfeszültségű vezetékek, közlekedési lámpák, vasúti/villamos felsővezetékek, televíziók, autómotorok, kerékpáros komputerek, motorhajtású edzőberendezések, mobiltelefonokközelében, illetve elektromos biztonsági kapukon történő áthaladáskor. A hektikus eredmények elkerülése érdekében távolodjon el a lehetséges zavarforrástól. AmásokáltalhasználtPolarG1GPSérzékelőkkel való áthallás elkerülése érdekében legalább 2 méter távolságlot tartson az érzékelők között. Alacsony sebesség (3 km/óra alatt) mellett csökken apontosság,ésezasebességértékekváltozását eredményezheti. Ha a gomb nem reagál, az elemet eltávolítva indítsa újra az érzékelőt. Ha ez sem működik, elképzelhető, hogy lemerült az elem. Műszaki specifikáció Átviteli technológia: Polar mágneses kommunikációs technológia Elem típusa Egy AA méretű elem (a maximális megengedett feszültség 3,0 V) Elem élettartama Átlagosan 10 órányi használat (20 C)* Működési hőmérséklet -20 C és +60 C között Pontosság (Távolság): +/-2% Pontosság (Sebesség): +/- 2 km/óra Edzéskomputerek 0-199,9 km/óra (vagy 0-124,2 sebességkijelzési mérföld/óra) tartománya: Vízállóság: 20 m Karszalag anyaga: Rugalmas textilpánt: 34 % poliamid, 33 % poliészter, 33 % gumi. Egyéb részek: poliamid, szilikon. *Az elem élettartama az elemtípustól és a működési hőmérséklettől függ. 5

Korlátozott Polar nemzetközi garancia Jelen korlátozott Polar nemzetközi garanciát a Polar Electro Inc. adta ki a terméket az USA-ban vagy Kanadában megvásárló ügyfeleknek. Jelen korlátozott Polar nemzetközi garanciát a Polar Electro Inc. adta ki a terméket egyéb országban megvásárló ügyfeleknek. APolarElectroOy/PolarElectroInc.garantálja ezen termék eredeti vásárlójának, hogy a termék a vásárlás időpontjától számított két évig anyaghibától és gyártási hibától mentes lesz. Kérjük, őrizze meg a számlát vagy a lebélyegzett Polar ügyfélszolgálati kártyát! Ez vásárlásának a bizonyítéka! Agarancianemvonatkozikazelemre,ahelytelen használat, balesetek vagy az óvintézkedések elmulasztása miatti károkra; helytelen karbantartás, ipari használat esetén, törött tokra és a karszalagra. Agarancianemvonatkozikazolyankár(ok)ra, veszteségekre, költségekre vagy kiadásokra, amelyek közvetlenül vagy közvetve a termék használatából vagy a termékkel kapcsolatban merülnek fel. A garanciális időszak alatt a terméket ahivatalosszervizközpontbaningyenesenkijavítják vagy kicserélik. Jelen garancia nem befolyásolja a fogyasztó az adott országban érvényes, törvény által biztosított jogait, illetve a fogyasztónak a kereskedővel szemben az értékesítési/vételi szerződésben rögzített jogait. Ezen termék megfelel az 1999/5/EC és a 93/42/EEC irányelveknek. A vonatkozó Megfelelőségi nyilatkozat awww.support.polar.fi/declaration_of_conformity címen érhető el. Ez a 2. kategóriás rádiókommunikációs eszköz megfelel az Industry Canada Standard RSS-310 szabványnak. 6

Az eszköz megfelel az FCC szabályainak 15. részének követelményeivel. A használat az alábbi két feltétel teljesülése esetén megengedett: (1) az eszköz nem okoz káros interferenciát, és (2) a készüléknek el kell fogadnia minden kapott interferenciát, azt is, amely nem megfelelő működéséhez vezethet. Az áthúzott szemeteskuka ikon jelzi, hogy a Polar termékek elektronikus eszközök, és az Európai Parlament éstanács elektromos és elektronikus berendezések elhelyezésére (WEEE) vonatkozó 2002/96/EC irányelve hatálya alá tartoznak. Ezért ezeket a termékeket az EU országokban elkülönítve kell elhelyezni. A Polar arra kéri, hogy az Európai Unión kívül is csökkentse minimálisra a hulladékok környezetre és emberi egészségre gyakorolt hatását azzal, hogy követi a helyi hulladék-elhelyezési szabályokat, és ahol lehetséges, külön gyűjti be az elektronikus eszközöket. 2008PolarElectroOy,FIN-90440KEMPELE, Finnország. APolarElectroOyISO9001:2000minősítéssel rendelkezik. Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv egyetlen része sem használható fel vagy reprodukálható semmilyen formában a Polar Electro Oy előzetes írásbeli engedélye nélkül. A felhasználói kézikönyvben vagy a csomagoláson szimbólummal megjelölt nevek és logók a Polar Electro Oy védjegyei A felhasználói kézikönyvben vagy a csomagoláson szimbólummal megjelölt nevek és logók a Polar Electro Oy bejegyzett védjegyei. 7

Felelősség elhárítása Ajelenkézikönyvbenlevőanyagcsaktájékoztatás célját szolgálja. Az itt leírt termékek a gyártó folyamatos fejlesztési programjának köszönhetően előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók. APolarElectroInc./PolarElectroOysemmilyen felelősséget vagy jótállást nem vállal ezen kézikönyvvel vagy az itt leírt termékekkel kapcsolatban. APolarElectroInc./PolarElectroOynemfelelaz olyan károkért, veszteségekért, költségekért vagy kiadásokért, amelyek közvetlenül vagy közvetve jelen anyag vagy az itt leírt termék használatából vagy azzal kapcsolatban merülnek fel. 8

Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi