HU MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FIGYELEM! Mielőtt megkezdi a készülék használatát, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót és őrizze meg későbbi felhasználásra. Jegyezze fel ide a készülék gyári számát, melyet a készüléken talál, annak műszaki adattábláján. SERIAL NO.
HU FIGYELMEZTETÉSEK A TÚLZOTT MIKROHULLÁMÚ ENERGIA OKOZTA HATÁSOK ELKERÜLÉSÉRE 1. Ne próbálja meg a mikrohullámú sütő működtetését nyitott ajtóval, mert ez túlzott mikrohullámú energia felszabadulását okozhatja. Fontos, hogy ne akadályozza az ajtó biztonsági zárak működését. 2. Ne helyezzen semmilyen tárgyat az ajtó és az előlap közé, ne akadályozza az ajtó megfelelő záródását és a szigetelés megfelelő tömítését. 3. Ne használja a sütőt, ha az sérült. Javasolt időközönként az ajtó megfelelő záródásának ellenőrzése, valamint annak ellenőrzése, hogy az ajtó nem sérült : a. Ajtó ( deformálódott), b. Zsanérok és rögzítések (töröttek vagy kilazultak). 4. Az ajtó szigetelés és a szigetelő elemek vizsgálata. 5. Az ajtó esetleges meghibásodása esetén annak javítását vagy cseréjét csak a szakszerviz végezheti. TARTALOM FIGYELMEZTETÉSEK A TÚLZOTT MIKROHULLÁM ENERGIA OKOZTA HATÁSOK ELEKRÜLÉSÉRE 1 MŰSZAKI ADATOK 1 BESZERELÉS 1 FÖLDELÉSI ÚTMUTATÓ 2 RÁDIÓ INTERFERENCIA 2 FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 3 A MIKROHULLÁMÚ MŰKÖDÉSI ELV 4 HASZNÁLHATÓ EDÉNYEK 4 AZ EGYES RÉSZEK ELNEVEZÉSE 5 A KEZELŐPANEL 6 HOGYAN ÁLLÍTSUK BE A FUNKCIÓKAT 6 A DIGITÁLIS ÓRA BEÁLLÍTÁSA FŐZÉS MIKROHULLÁMON GYORSPROGRAMOK SÚLYAUTOMATIKA - KIOLVASZTÁS A GRILL HASZNÁLATA KOMBINÁLT FUNKCIÓ GYEREKZÁR ELŐREPROGRAMOZOTT FUNKCIÓK AUTOMATA PROGRAMOK 10 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 10 MIELŐTT A SZERVÍZT HÍVNÁ MŰSZAKI ADATOK Teljesítmény: 230V~50Hz, 1200W (Mikrohullám) 1000W (Grill) Névleges mikrohullámú teljesítmény: 800W Működési frekvencia: 2450MHz Külső méretek: 262mm(H) 452mm(W) 369mm(D) A sütőtér méretei: 210mm(H) 315mm(W) 329mm(D) Űrtartalom: 20Liter Működés: Forgótányéros rendszer Nettó súly: Kb.12.5kg
BESZERELÉS 1. Győződjön meg arról, hogy minden csomagolóanyag el lett távolítva a sütő belsejéből. 2. FIGYELEM: Győződjön meg arról, hogy a készüléken nem található semmilyen sérülés, különösen ellenőrizze a szigeteléseket, azt, hogy az ajtó megfelelően záródik, illetve, hogy annak üvege nincs-e megrepedve, továbbá, hogy a rögzítések megfelelők legyenek. Ha ilyet tapasztal, ne használja a készüléket, forduljon szakemberhez illetve a szervizhez. 3. A mikrohullámú sütőt egy sima egyenletes felületen kell elhelyezni és megfelelően rögzíteni, valamint a felületnek ellenállónak kell lennie a mikrohullámú sütő súlyának megfelelően. 4. Ne helyezze el a sütőt, meleg, párás vagy poros környezetbe, valamint gyúlékony anyagok közelébe. 5. A megfelelő működéshez a készüléknek szellőzésre van szüksége, ezért hagyjon 20 cm helyet a sütő felett, 10 centimétert a hátoldalon és 5-5 cm helyet mindkét oldalon. Ne távolítsa el a lábakat. 6. Ne használja a mikrohullámú sütőt az üvegtányér és a forgó szerkezet nélkül, ellenőrizze, hogy ez megfelelően legyen behelyezve. 7. Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel nem sérült és nem érintkezik semmilyen forró vagy éles felülettel, ami azt károsíthatná. 8. Az elektromos csatlakozónak elérhetőnek kell lenni, hogy vészhelyzet esetén le tudja csatlakoztatni a készüléket. 9. Ne használja a sütőt kültéren. FÖLDELÉSI UTASÍTÁSOK A készüléket földelni kell. Ez a készülék olyan hálózati kábellel van ellátva, amely a földelési vezetéket és az ennek megfelelő dugót is tartalmaz. Ezt olyan földelt fali aljzatba kell csatlakoztatni, amely ennek megfelelő. Elektromos rövidzárlat esetén a földvezeték csökkenti az áramütés veszélyét, egy az elektromos rendszertől elkülönített kábelen. Javasolt, hogy ezen az áramkörön csak ez a készülék működjön. A nagyfeszültség tűz és balesetveszélyes, mely nem megfelelő csatlakoztatás esetén károkat okozhat. FIGYELEM! A nem megfelelő földelés alkalmazása áramütést és balesetet okozhat. Megjegyzés: Amennyiben bármilyen kérdése lenne az elktromos csatlakoztatással kapcsolatban forduljon megfelelő szakemberhez vagy szervizhez. Amennyiben az elektromos csatlakoztatást és a beépítést nem megfelelően végezték el, a gyártó - nem vállal semmilyen felelősséget az esetleges balesetekért és az abból adódó károkért. Az egyes elektromos vezetékek az alábbi színek szerint vannak megjelölve: Zöld és Sárga = FÖLD Kék = NULLA Barna = FÁZIS RÁDIÓ INTERFERENCIA 1. A mikrohullámú sütő bizonyos esetekben zavart okozhat a rádió és TV valamint hasonló berendezésekben. 2. Ha ilyet tapasztal végezze el az alábbi műveleteket ennek megszüntetése érdekében: a. Tisztítsa meg az ajtó szigeteléseit. b. Helyezze át a TV vagy a rádió antennáját. c. Helyezze át a mikrohullámú sütőt a vevőegységektől távol. d. Változtasson a sütő elhelyezésén és beépítésén. e. Csatlakoztassa a mikrohullámú sütőt másik csatlakozó aljzatba, hogy az külön áramkörön legyen a vevőegységekhez képest. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Az elektromos készülékek használata esetén be kell tartani az alábbi utasításokat. FIGYELMEZTETÉS: Az esetleges égési sérülések, áramütés és egyéb balesetek, tűz vagy túlzott mikrohullámú energia felszabadulásának elkerülése érdekében. 1. Olvasson el minden utasítást mielőtt megkezdi a készülék használatát. 2. Használja a készüléket a rendeltetésének megfelelően az útmutató alapján.
Ne használjon a sütőben maró hatású anyagokat és kémiai oldószereket. Ez a készülék háztartási használatra, étel melegítésére,sütésre és főzésre készült. Ipari és laboratoriumi használatra nem alkalmas. 3. NE használjan a készüléket üresen. 4. Ne használja a készüléket, ha az elektromos hálózati kábel vagy a csatlakozó sérült, vagy ha a készülék nem üzemel megfelelően. A hálózati csatlakozó és a kábel cseréjét csak megfelelően képzett szakember végezheti, az esetleges balesetek elkerülése érdekében. 5. Figyelem: Ha a készüléket kombinált üzemmódban működteti, azt gyerekek csak felnőtt felügyelete mellett használhatják, mert a magas hőtermelődés balesetveszélyes. 6. FIGYELEM: Csak akkor hagyja gyermek által működtetni a készüléket ha tisztában van a készülék biztonságos használatával és a kezelési útmutatóban leírtak alapján a mikrohullámú sütőt biztonságosan kezelni tudja. 7. A sütőben kialakulható tűz elkerülése érdekében: a. Ha az ételt műanyag vagy papír dobozban melegíti, legyen óvatos és tartsa szemmel folyamatosan, mert tűz keletkezhet. b. Vegye ki a fém vagy egyéb kapcsokat a műanyag vagy papír dobozokból mielőtt azt a sütőbe helyezné. c. Ha füstöt érzékel, húzza ki a csatlakozót az elektromos hálózatból és hagyja zárva az ajtót, nehogy nagyobb tűz keletkezzen az esetlegesen kicsapó lángoktól. d. Ne használja a sütőt tárolásra. Ne hagyjon papír vagy más edényeket a sütőtérben, ha a sütőt nem használja. 8. FIGYELEM: Ne melegítsen folyadékot vagy más ételt lezárt edényben, mert az felrobbanhat. 9. A mikrohullám a folyadékoknál késleltetett forrást eredményezhet, ezért legyen óvatos mikor megfogja az edényeket. 10. Ne süssön olajban. A forró olaj károsíthatja a sütő alkatrészeit és égési sérüléseket okozhat. 11. Nyers tojást héjjában és keményre főzött tojást nem szabad a mikrohullámú sütőben melegíteni, mert az a melegítés közben és azt követően is felrobbanhat. 12. A héjas zöldségeket és gyümölcsöket mint pl.: burgonya, alma valamint a csonthéjasokat pucolja meg melegítés előtt. 13. A cumisüvegeket és a bébiételes üvegeket, a melegítés után fel kell rázni, hogy a hőmérséklet egyenletes legyen és minden alkalommal ellenőrizni kell a hőmérsékletet, nehogy égési sérüléseket okozzon. 14. A használt edények a melegített étel által átadott hőtől felforrósodhatnak, ezért legyen óvatos az edények megérintésekor. 15. Az edényeket ellenőrizni kell, hogy megfelelők legyenek mikrohullámú sütőben való használatra. 16. FIGYELEM: Veszélyes, ezért tilos a készülék szétszerelése és a burkolat eltávolítása, mert túlzott mikrohullámú energia szabadulhat fel! A készülék szétszerelését és javítását, csak megfelelően képzett szakember végezheti. 17. Ez a termék 2 B ISM osztályba tartozik. Ennek meghatározása ISM (ipari, tudományos, orvosi) berendezés, ahol folyamatos rádiófrekvenciás hullám képződik és/vagy használatban van, mely elektromágneses sugárzással vagy szikra képződéssel jár. A B osztályú berendezések háztartási környezetben használhatók és közvetlenül csatlakoztathatók az alacsony feszültségű elektromos hálózathoz, melyeket háztartási célra használnak. 18. Ez a készülék nem használható csökkent fizikai vagy mentális képességgel rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket is) vagy olyan személyek által akik nem rendelkeznek pontos ismeretekkel és képességekkel a készülék használatával és biztonságos működtetésével kapcsolatban. 19. Ne hagyja a gyerekeket játszani a készülékkel. A MIKROHULLÁMÚ MŰKÖDÉSI ELV 1. Helyezze el gondosan az ételt. A vastagabb felületek legyenek felül. 2. Figyeljen a sütési időre! Előbb kevesebb ideig melegítse az ételeket, majd fokozza az időt, ha szükséges. A túlhevített étel füstölhet és begyulladhat. 3. Fedje le az ételt sütés közben. A fedél megakadályozza a kifröcssenéseket és egyenletesé teszi a melegítést. 4. A melegítés közben az olyan ételeket, mint pl.: csirke, sonka, burgerek fordítsa meg legalább egyszer, a vastagabb húsokat mint pl.: rostélyos vagy a nagyobb mennyiségeket legalább kétszer meg kell fordítani. 5. Az olyan ételeket mint például húsgombócok, forgassa meg többször, azért, hogy az étel belső részei is megfelelően átmelegdhessenek.
HASZNÁLHATÓ EDÉNYEK 1. A legideálisabban használható edények az átlátszó, mikrohullámú használatra készült műanyag edények, melyek könnyen átengedik a mikrohullámokat és egyenletesen melegítik fel az ételt. 2. A mikrohullám a fémen nem hatol át, ezért a sütőben ne használjon fém edényeket. 3. Ne használjon a mikrohullámú sütőben újrahasznosított papírt, mert ezek apró fém részeket tartalmazahtnak és a szikrától lángra lobbanhatnak. 4. Javasolt az ovális vagy a hengeres edények használata a szögletes edényekkel szemben, mert az étel a szegletekben, sarkokban megéghet. 5. Vékony alufólia csíkokat használhat a lefedésre, hogy elkerülje az ételekt megégését, de legyen óvatos és mindig hagyjon legalább 3 cm helyet a fólia és a sütő falai között. Az alábbi listában néhány példa a használható edényekre. Edények Mikróhullám Grill Kombinált használat Hőálló üveg Igen Igen Igen Nem hőálló üveg Nem Nem Nem Hőálló kerámia Igen Igen Igen Mikrohullámú műanyag edény Igen Nem Nem Konyhai papír Igen Nem Nem Fém edény Nem Igen Nem Fém rács Nem Igen Nem Alumínium fólia és konzervdoboz Nem Igen Nem A SÜTŐ RÉSZEI KEZELŐPANEL 1. Ajtó biztonsági zár 2. Sütő ablak 3. Forgószerkezet 4. Ajtónyitó gomb 5. Kezelőpanel 6. Csillámlemez 7. Üveg forgótányér 8. Grill quartz csövek 9. Fém rács MENU KIJELZŐ Itt látható a beállított idő, teljesítmény, program funkció és az óra kijelzése. TELJESÍTMÉNY SZINT Nyomja meg ezt a gombot a teljesítmény fokozat kiválasztásához. ÓRA Nyomja meg ezt a gombot az óra beállításához. SÚLY BEÁLLÍTÁS Nyomja meg ezt a gombot az étel súlyának vagy mennyiségének beállításához. AUTOMATA KIOLVASZTÁS Nyomja meg ezt a gombot a súly szerinti automata kiolvasztáshoz. KOMBI FUNKCIÓ Nyomja meg ezt a gombot egy vagy két kombinált fokozat kiválasztásához mikrohullám vagy grill használatával. GRILL Nyomja meg ezt a grill program kiválasztásához. MENU/IDŐ (FORGATÓ GOMB) Forgassa el a gombot az idő beállításához. A gomb forgatásával választhat a program menüből is.
START/QUICK START (FORGATÓ GOMB) Nyomja meg a program indításához. Nyomja meg ismételten a gyorsíndítás kiválasztásához. STOP/CANCEL - LEÁLLÍTÁS/TÖRLÉS Nyomja meg a kiválasztott program törléséhez. Nyomja meg egyszer a program szüneteltetéséhez, mégegyszer a teljes leállításhoz. Ezzel állíthatja be a gyerekzárat is. PRESET Nyomja meg a program kiválasztásához vagy a program egy adott időben való indításához. HOGYAN HASZNÁLJUK A GOMBOKAT Minden alkalommal ha egy gombot megnyomunk hangjelzés hallható. A DIGITÁLIS ÓRA BEÁLLÍTÁSA Az óra beállításához nyomja meg a CLOCK gombot mellyel beállíthatja a 24 órás ciklusokoat. PÉLDÁUL: Ha az időt 8:30-ra szeretné beállítani. 1. Nyomja meg egyszer a CLOCK gombot 2. Forgassa a MENU/TIME gombot amíg 8 látható. 3. Nyomja meg a CLOCK gombot a tároláshoz. 4. Forgassa a MENU/TIME gombot addig, amíg a perckijelzőn 8:30 lesz látható. 5. Nyomja meg a CLOCK gombot a tároláshoz. Megjegyzés: Ha a CLOCK gombot megnyomja a főzés közben ellenőrizheti az időt. MIKROHULLÁMÚ SÜTÉS A mikrohullámú sütéshez, válassza ki a POWER LEVEL gomb megnyomásával a kívánt teljesítmény fokozatot, majd a MENU/TIME elforgatásával állítsa be a kívánt időtartamot. A leghosszabb beállítható idő 95 perc. A POWER LEVEL gomb megnyomásával az alábbi fokozatok állíthatók be: Ha a beállított idő eltelt, egy hangjelzés hallható és a kijelzőn END látható. Amíg az ajtót nem nyitja ki vagy nem nyomja meg valamelyik gombot, a hangjelzés 2 percenként megismétlődik. QUICK START - GYORSÍNDÍTÁS Ez a gomb lehetővé teszi a sütő gyorsindításá 100% teljesítményen Nyomja meg START/QUICK START gombot a kívánt idő beállításához majd a sütő automatikusan elindul maximum teljesítményen. AUTOMATA KIOLVASZTÁS Ez a program lehetővé teszi az ételek automatikus kiolvasztását. Az idő és a teljesítmény automatikusan beállítódik, ha megadjuk a súly adatokat. once the weight is programmed. A súly megadása 100g és 1800g között lehetséges. PÉLDÁUL: Ha ki szeretne olvasztani 600g fagyasztott rákot. 1. Helyezze a rákot a sütőtérbe. 2. Nyomja meg a WEIGHT DEFROST gombot. 3. Nyomja meg a WEIGHT ADJUST gombot ismételtlődően a súly megadásához. POWER LEVEL Teljesítmény gomb (Kijelző) egyszer 100%(100) kétszer 80%(80) 3 x 60%(60) 4 x 40%(40) 5 x 20%(20) 6 x 0%(00) Például, ha 5 percig szeretné használni a sütőt 60% teljesítményen. 1. Nyomja meg a POWER LEVEL gombot 3x. 2. Állítsa a MENU/TIME gombot 5:00. 3. Nyomja meg a START/QUICK START gombot. Megjegyzés: A sütés közben ellenőrizheti a beállított teljesítményt a POWER LEVEL... 4. Nyomja meg a START/QUICK START gombot. Megjegyzés: A kiolvasztási teljesítmény 3 szakaszból áll, minden fokozaton 1/3 idő után, a kiolvasztást követő 2/3 idő elteltével hangjelzés hallható, forgassa meg az ételt majd a művelet elvégzése után nyomja meg a START/QUICK START gombot a következő fázisba való belépéshez, a rendszer újraindul. A GRILL HASZNÁLATA A grill használata ideális vékony szelet húsok, steakek karaj, kolbászfélék és csirke sütésére. A leghosszabb használati idő 95 perc. Például: Ha a grill funkciót szeretné használni, 12 percig.
1. Nyomja meg a GRILL gombot egyszer. 2. A MENU/TIME forgatásával állítsa az időt 12:00. 3. Nyomja meg a START/QUICK START gombot. Megjegyzés: Ha az idő lejárt, hangjelzés hallható és a kijelzőn END látható. A hangjelzés 2 percenként ismétlődik, egészen addig, amíg az ajtót nem nyitja ki vagy nem nyomja meg bármelyik gombot. KOMBINÁLT FUNKCIÓ A leghosszabb sütési idő mindkét esetben kombi 1 és 2-95 perc. KOMBI 1 30% időtartam mikrohullámú sütés, 70% időtartam grill. Például halak gratinírozása... Például: Tegyük fel, hogy használja a kombi 1 (combination 1) funkciót 25 percig. 1. Nyomja meg a COMBI gombot egyszer, amíg CO-1 látható a kijelzőn. 2. Forgassa a MENU/TIME tárcsát az idő megadásához: 25:00. 3. Nyomja meg a START/QUICK START gombot. KOMBI 2 55% időtartam mikrohullámú sütés, 45% grill használat. Felfújtak, omlettek, sültburgonya és szárnyasok készítésére. Például: Tegyük fel, hogy a kombi 2 (combination 2) funkciót használja 12 percig. 1. Nyomja meg a COMBI gombot 2x, amíg CO-2 látható a kijelzőn. 2. Forgassa a MENU/TIME tárcsát az idő beállításához: 12:00. 3. Nyomja meg a START/QUICK START gombot. Megjegyzés: a működés közben a COMBI gomb megnyomásával ellenőrízheti a teljesítméynt. 1. Válassza ki a kívánt programot (a gyorsprogramok kivételével). 2. Nyomja meg a PRESET gombot egyszer. 3. Forgassa a MENU/TIME tárcsát és állítsa be az órát: 11. 4. Nyomja meg a PRESET gombot egyszer. 5. Forgassa a MENU/TIME tárcsát és állítsa be a percet: 30. 6. Nyomja a START/QUICK START gombot a véglegesítéshez. Megjegyzés: Mielőtt ezt a funkciót használja, ellenőrizze, hogy a napi idő megfelelően van beállítva. Ha elérkezik az előre beállított kezdési idő, hangjelzés hallható és a kívánt program automatikusan elindul. GYEREKZÁR Használja arra az esetre, hogy a kisgyermekek ne tudják működésbe hozni a sütőt. A CHILD LOCK megjelenik a kijelzőn és a mikrohullámú sütő nem használható, ha a gyerekzár funkció, CHILD LOCK be van kapcsolva. A CHILD LOCK beállításához: Nyomja és tartsa nyomva a STOP/CANCEL gombot 3 másodpercig, hangjelzés hallható és a LOCK kijelző világít. A CHILD LOCK kioldásához: Nyomja és tartsa nyomva a STOP/CANCEL gombot 3 másodpercig amíg a LOCK kialszik a kijelzőn. PROGRAM FUNKCIÓK Ez a funkció lehetővé teszi a használatot egy előre beállított időpontban. Tegyük fel, hogy a jelenlegi idő 8:00, és azt szeretné, hogy a sütő 11:30-kor kapcsoljon be.
AUTO COOK - AUTOMATA PROGRAMOK Az alábbi élelmiszerekhez és sütési módokhoz nem szükséges az idő és a teljesítmény beállítása. Elegendő a megfelelő élelmiszer és annak súlyának beállítása az alábbi táblázat szerint. Ehhez forgassa a MENU/TIME gombot az óra járásával ellentétes irányba a kíván élelmiszer csoport és mód kiválasztásához, majd nyomja meg a WEIGHT ADJUST gombot a súly megadásához. A mikrohullámú sütő a START/QUICK START gomb megnyomásakor működni kezd. A megfelelő eredmény eléréséhez az ételt a folyamat közben meg kell fordítani. Például: 400 g hal sütése 1. Forgassa a MENU/TIME tárcsát az óra járásával ellenkező irányba a 6-os kód megjelenéséig. 2. Nyomja meg a WEIGHT ADJUST gombot, amíg 400g látható a kijelzőn. 3. Nyomja meg a START/QUICK START gombot az indításhoz. Auto Cook Menu Code Food/cooking mode 1 Tej/Kávé (200ml/csésze) 2 Rizs (g) 3 Spaghetti (g) 4 Burgonya (230g/unit) 5 Újramelegítés (g) 6 Hal(g) 7 Csirke(g) 8 Marha (g) 9 Darabolt hús (g) 1. Nyomja meg a WEIGHT ADJUST gombot az étel súlyának megadásához. 2. A Spaghetti esetében adjon hozzá forásban lévő vizet. 3. A csirke, marha/steak, darált hús, esetében a rendszer hangjelzést ad és szünetelteti a folyamatot, mert a megfelelő eredmény eléréséhez ezeket meg kell fordítani, majd zárj vissza az ajtót és nyomja meg astart/quick START gombot a sütési folyamat újraindításához. 4. Az auto cooking folyamat függ a feszültség ingadozástól, az ételek méretétől, a szeletek vastagságától és az élelmiszerek minőségétől és attól is, hogy hogyan helyezi el az egyes élelmiszereket a sütőtérben. Ha a folyamat befejeztével az eredményt nem találja megfelelőnek, kis idővel hosszabbítsa meg a folyamatot és ismételje meg a sütést.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 1. Kapcsolja kis a sütőt és húzza ki a csatlakozót az elektromos hálózatból a tisztítás előtt. 2. Tartsa tisztán a sütő belsejét, az ételmaradékokat és a folyadék maradványokat a sütőfalakról mossa le nedves ruhával. Tisztítószereket csak akkor használjon, ha a sütő nagyon szennyezett. Kerülje a szórófejes tisztítószereket, mert ezek el. tömíthetik az ajtó szigetelését. 3. A külső burkolat tisztításához használjon enyhén nedves törlőkendőt. A sütő belső alkatrészeinek védelme érdekében ne öntsön vízet a sütő szellőző nyílásaiba. 4. Mossa le az ajtó mindkét oldalát, az ablakot és ügyeljen arra, hogy az ajtó szigetelései gondosan meg legyenek tisztítva, ne legyenek lerakódások, melyek akadályozzák a szigetelést. NE használjon súrolószereket. 5. Ne hagyja, hogy a kezelőfelület nedves legyen. Tisztítsa enyhén nedves ruhával. A kezelőpanel tisztításakor hagyja nyitva az ajtót, hogy a gombok esetleges megnyomódása nehogy véletlen bekapcsolást eredményezzen. 6. Ha párás maradványok vannak a sütőtérben és a külső burkolaton tisztítsa meg puha törlőkendővel. Ez akkor fordul elő, ha a sütő túlságosan párás környezetben üzemel, ez ebben az esetben nomális jelenség. 7. Egyes esetekben a forgótányér kivétele is javasolt. Mossa el ezt mosogatótálcában vagy mosogatógépben. 8. Az aljzat és a gyűrű esetenkénti tisztítást igényel. Mossa le az aljzatot kímélő tisztítószerrel. A gyűrű tisztítása elegendő kézmeleg vízzel vagy tisztítható mosogatógépben is. Ha eltávolítja a görgős gyűrűt a tisztításhoz, győződjön meg róla, hogy az megfelelően lett visszahelyezve. 9. Az esetleges kellemetlen szagok eltávolításához egy csészébe öntsön vízet, csepegtessen bele citromlevet, helyezze be a sütőbe kapcsolja be a sütőt majd hagyja párologni a vizet 5 percig. Mossa el a sütőt gondosan, majd törölje szárazra, puha törlőkendővel. 10. Ha a belső világítás cseréjére lenne szükség lépjen kapcsolatba az eladóval, a szervizzel vagy a vevőszolgálattal ennek beszerzéséhez. 11. Ha a készülék tisztítása és időszakos karbantartása nincs megfelelően és rendszeresen elvégezve, az a készülék hibás működéséhez és annak élettartamának csökkenéséhez vezethet. A nem megfelelő tisztítás és karbantartás veszélyhelyzetek kialakulásához is vezethet. 12. Kérjük, ha már nem használja, ne dobja ki a termét a háztartási hulladékokkal együtt a gyűjtőkonténerbe. Ezt a terméket az erre vonatkozó EU előírásnak megfelelően a környezetre ártalmas és veszélyes hulladékként kell kezelni, ezért azt csak az erre alkalmas gyűjtőhelyeken lehet leadni, ahol gondoskodnak a készülék újrahasznosításáról és a veszélyes anyagok megfelelő megsemmisítéséről. Tájékozódjon a hatályban lévő helyi rendelkezésekről.
MIELŐTT A SZERVIZT HÍVNÁ Ha a sütő nem működik: 1. Ellenőrizze az elektromos csatlakoztatást, hogy a dugó megfelelően van csatlakoztatva. Amennyiben nem, húzza ki, várjon 10 mp-et és csatlakoztassa újra. 2. Ellenőrizze az áramellátást vagy, hogy a kismegszakító biztosíték megfelelően fel van kapcsolva. Ha ez a hiba továbbra is fennáll és a biztosíték kiold ellenőrizze más készülékkel is. 3. Ellenőrizze a kezelőpanel megfelelő beállításait és azt, hogy az óra be van-e állítva. 4. Ellenőrizze, hogy az ajtó megfelelően zárva van és a biztonsági zár jól záródik. Különben a mikrohullámú energia áramlása nem kezdődik meg. HA A HIBA AZ ITT LEÍRTAK ELLENÉRE SEM - SZŰNIK MEG, FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. - NE PRÓBÁLJA MEG SAJÁT MAGA A KÉSZÜLÉK MEGJAVÍTÁSÁT.
MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT. 1211 Budapest, Mansfeld Péter u. 27. tel.: + (36-1) 427-0325, 427-0326 www.multikomplex.hu 60810805.07.04.2010 CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. C. Àngel Guimerà, 16-17 - 08570 TORELLÓ (Barcelona) SPAIN Tel. +34 938 594 100 - Fax +34 938 594 101 www. cnagroup.es - e-mail: cna@cnagroup.es