HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU VEZETÉKES TELEFON Voxtel C100
2 P1 [.!. I. lḷ.] -[M3J... - [M4) P2 P3
3 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk, hogy ügyeljünk Önre és környezetünkre. Ezért egy rövidített útmutatót tart most a kezében, melynek köszönhetően kevesebb papírt használtunk megmentve ezzel azokat a fákat, melyek a további oldalak papírjának gyártásához kivágásra kerültek volna. A teljes és részletes használati leírást a www.aegtelephones.eu weboldalunkon találhatja meg. Amennyiben a részletes leírást és funkciókat meg szeretné nézni, letöltés után kérjük ne nyomtassa ki az egész dokumentumot, segítse ezzel törekvésünket a környezetvédelem iránt. Köszönjük! 2 A CSOMAG TARTALMA 1 db bázis egység 1 db kézi egység 1 db telefonzsinór 1 db elektromos vezeték és adapter a bázis egységhez 1 db telefonvezeték a bázis egységhez 1 db fali tartó 1 db használati útmutató 3 A TELEFON ÁTTEKINTÉSE (Ld. P1) # Jelentés 1 Hívásjelző fény - Bejövő hívások érkezésekor villog. 2 M1-M8 memória gomb 3 Tárolás gomb - 4 Memória gomb (two-touch) 5 Némítás gomb 6 Újrahívás gomb 7 Szünet gomb 8 Utolsó hívás újratárcsázás gomb 9 Használatban jelzés 10 Csengetés hangerejét szabályozó gomb
4 4 INSTALLÁLÁS Bázis egység elhelyezése (see P2 and P3). 1. A bázis egységet egy vízszintes felületre helyezze, ahonnan könnyen elérhető a 210-240 V fali elektromos hálózat. A vezetéket soha nem veszítse túl! Kerülje az olyan helyek közelségét, ahol víz vagy nedvesség érheti a készüléket! 2. Csatlakoztassa a spirálos telefonzsinór két végét a bázis egységhez és a kézikészülékhez. A telefonvonal vezetéket csatlakoztassa a bázishoz, majd a másik végét a fali telefonvonalcsatlakozóhoz. Az elektromos vezetéket szintén csatlakoztassa a bázis egységhez, majd a fali konnektorba. 3. Emelje fel telefonkagylót és győződjön meg róla, hogy van vonalhang. Megjegyzés: Mindig a csomagban található telefonvezetéket használja. 5 FALRA SZERELÉS A Voxtel C100 falra szereléséhez használja a készülék hátulján lévő fali tartót ahogyan az ábrán is látható. Helyezze a tartó merev kapcsait a kis résekbe a készülék hátulján. Gyengén nyomva pattintsa be a helyére a középen lévő flexibilis kapcsok segítségével. A tartó eltávolításához (1) szorítsa le a flexibilis kapcsokat (2) tolja hátrafelé a tartót, majd (3) csúsztassa felfelé majd előre ahogyan az ábra mutatja.
80 mm 5 Jelöljön ki a falon két pontot 80 mm távolságra egymástól, ahová az akasztók kerülnek majd. kampó mélyed és Felszereléskor legyen óvatos a falban esetlegesen futó egyéb vezetékek miatt.
6 Fúrjon be 2 db csavart a falba (7 mm-es csavar elegendő) a megjelölt helyekre, kb. 7 mm-re álljanak ki a falból. Akassza a telefont a csavarokra a fali kereten található rések segítségével. Acsavarokat utólag meg tudja húzni, hogy a telefon szorosan illeszkedjen és ne mozogjon a falon. Majd a kis kampó segtségével ami a telefonkagylón található, helyezze a falra szerelt egységre a kagylót. 6 A TELEFON MŰKÖDÉSE 6.1 A csengetés hangerejének beállítása A csentegés két választható szintje: hangos/halk ( high / low ). A szintek közötti kapcsolás a bázis egység hátulján lévő gombbal lehetséges. High volume Low volume 6.2 Hívás kezdeményezése Emelje fel a kagylót. Tárcsázza a kívánt számot. A hívás befejezése után tegye vissza a kagylót. 6.3 Hívás fogadása Emelje fel a kagylót a hívás fogadásához. A hívás befejezése után tegye vissza a kagylót. 6.4. Újrahívás Emelje fel a kagylót. Nyomja meg az újrahívás gombot. Ekkor a készülék automatikusan tárcsázza az utoljára hívott számot.
6.5 Némítás Nyomja meg a gombot a mikrofon némításához, így a vonal másik végén lévő fél nem hallja az Ön szavait. A mikrofon visszakapcsolásához és a hívs folytatásához végezze el ugyanezt a lépést. 7 6.6 Memória egy érintéssel Lehetősége van több (M1-M8) memóriába telefonszámokat elmenteni, így az egyes memóriákhoz tartozó számokat egy gombnyomással hívni tudja. Emelje fel a kagylót, majd nyomja meg a tárolás gombot. Gépelje be a kívánt számot (max. 32 karakter lehet), majd válassza ki a kívánt memóriát, ahová menteni szeretne. 6.7 Memória két érintéssel (0-9) Lehetősége van további számokat is a memóriába (0-9) elmenteni, így az egyes memóriákhoz tartozó számokat két gombnyomással hívni tudja. Emelje fel a kagylót, majd nyomja meg a tárolás gombot. Gépelje be a kívánt számot (max. 32 karakter lehet), majd válassza ki a kívánt memóriát (számot 0-9 között), ahová menteni szeretné a telefonszámot. Helyezze vissza a kagylót a helyére. 6.11 Hívás memóriából egy érintéssel (M1-M8) Emelje fel a kagylót, majd nyomja meg a M1-M8 gombok közül azt, melyhez tartozó telefonszámot hívni szeretné. A telefon automatikusan tárcsázza a számot. 6.12 Hívás memóriából két érintéssel (0-9) Telefonhívás kezdeményezéséhez a két érintéses memóriából (0-9): Emelje fel a kagylót. Nyomja meg a memória gombot. Nyomja meg a 0-9 gombok közül azt, melyhez tartozó telefonszámot hívni szeretné. A telefon automatikusan tárcsázza a számot. Figyelmeztetés: Mindkét memória törlődik, ha a telefonkészülék bármilyen oknál fogva több mint 2 órán át nincs csatlakozva a telefonhálózathoz.
UK 6 7 GARANCIA ÉS SZERVIZ A készülékre 24 hónap garancia érvényes a vásárlás napjától számítva. Kérjük, őrizze meg a számlát és a csomagban található minden tartozékot! Sérülés, baleset, hanyagság, nem megfelelő használat során keletkezett hibákra nem vonatkozik a garancia! 8 CE NYILATKOZAT Ez a termék megfelel a R&TTE irányelveknek, a 1999/5/EC szabályozás alapján. A megfelelősségi nyilatkozat megtalálható: www.aegtelephones.eu 9 A KÉSZÜLÉK ELTÁVOLÍTÁSA A termék használati élettartamának lejárata után, kérjük, hogy ne dobja a készüléket a háztartási hulladékgyűjtőbe! Keresse fel az Önhöz legközelebb lévő elektromos hulladékgyűjtő udvart vagy kihelyezett gyűjtőponton található szelektív kukát. 10 TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Ne tisztítsa a készülék egyetlen részét sem benzinnel, vagy más kémiai anyaggal, mert ezek károsthatják a készüléket amire nem érvényes a garancia. Szükség esetén enyhén nedves törlőruhával törölje át a készüléket.
9 2012 Binatone Electronics International Limited All rights reserved Subject to avaibility. Rights of modification reserved. AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ) www.aegtelephones.eu