Akvárium használati utasítás



Hasonló dokumentumok
Akvárium használati.

Akvárium használati utasítás

DISCOVER LIFE 2012 /2013

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Akvárium használati utasítás

Ultrahangos párásító

Száraz porszívó vizes szűrővel

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Crossvac központi porszívó használati útmutató

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató.

LED-es tükörre szerelhető lámpa

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

LFM Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Szerelési és kezelés utasítás a SUPER G+ BARACUDA típusú félautomata porszívóhoz

Mini-Hűtőszekrény

Szerelési és karbantartási utasítás

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

LED-es kozmetikai tükör

Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Skimmy speciális vízbe merülő szűrő leírás

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Popcorn készítő eszköz

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Heizsitzauflage Classic

HU Használati útmutató

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Aroma diffúzor

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Telepítési és használati utasítás. ( Kérjük őrizze meg gondosan!)

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Kávédaráló ML-150-es típus

Bella Konyhai robotgép

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Használati utasítás E CM 702

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

LED-es mennyezeti lámpa

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS

Elektromos borosüvegzár

A. Információk a Luna diffúzorról

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

Klarstein Herakles

Külső akváriumszűrő

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

Kezelési utasítás. LED-es asztali lámpa Modell: TI-LED Cikkszám: /2015

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Fóliahegesztő készülék 4 HU Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

FOGSTAR 80 LED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám: 41020

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

AB GENERATOR Termék száma: Használati utasítás

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Mini mosógép

Használati Útmutató. VITO 30/50/80-as. Olajszűrő készülékhez

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

Használati utasítás KMS Fűmagvető

MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS

GRAF Picobell szennyvíztisztító kisberendezés üzembehelyezés, üzemeltetés és karbantartás

Beltéri kandalló

Átírás:

Akvárium használati utasítás Lido 120 www.juwel-aquarium.com

Bevezetés Örömünkre szolgál, hogy Ön a JUWEL AQUARIUM márkáju akvárium megvásárlása mellett döntött és köszönjük, hogy bizalmat előlegezett nekünk. Mi a termékeinket mindig a legnagyobb gondossággal és a legmodernebb technika alkalmazásával gyártjuk. Bennük az akváriumok és tartozékaik gyártása terén szerzett 30 éves tapasztalatunk testesül meg és tervezésük valamint gyártásuk a legújabb muszaki színvonalnak és a felhasználási területükre vonatkozó legújabb tudományos vizsgálatoknak felel meg. Figyelem: Elöször olvassa el gondosan a használati utasítás valamennyi fejezetét és nézze át a Juwel akváriumát, hogy nem hiányzik-e belőle valami. Csak ezután fogjon hozzá az akvárium üzembe helyezéséhez. Az elektromos részeket csak a végén kösse össze az elektromos hálózattal. Tartsa be a biztonsági útmutatásokat, valamint az egyes alkotóelemek karbantartásához és ápolásához adott ajánlásokat. A használati utasítás kidolgozásakor maximális gondossággal jártunk el, hogy helyes és pontos információkat adjunk Önnek. Az esetleg előforduló nyomdai hibákért és tévedésekért azonban nem tudunk felelősséget vállalni. A műszaki adatokat közelítő adatokként kell értelmezni. A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. Mielőtt érintkezésbe kerülne a vízzel, húzza ki a vízben üzemeltetett összes készülék hálózati dugóját. Figyelem: Csobogtatók vagy hasonló levegőző berendezések alkalmazása esetén ügyeljen rá, hogy azok az akvárium közepére kerüljenek.ha ilyen készülékeket alkalmaz, előfordulhat, hogy vízpermet képződik és víz csapódik le a világításon, amely lefolyhat az akvárium külső falán. Ha netán ez a hatás mutatkozna, ez nem azt jelzi, mintha a termék hibás lenne. Ne szállítsa az akváriumot vízzel töltött állapotában. Az akvárium karbantartásakor ügyeljen rá, hogy a ragasztások ne rongálódjanak meg. Az akvárium tisztításakor ne alkalmazzon mérgező anyagokat. Biztonsági útmutatások: A készüléket nem arra terveztük, hogy korlátozott testi-, szellemi- vagy érzékelő képességű illetve a szükséges tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező egyének (vagy gyermekek) használják, kivéve, ha azt a biztonságuk felett őrködő személy felügyelete alatt teszik vagy ha az eligazította őket a készülék használatában. Gyermekeket célszerű felügyelet alatt tartani, nehogy játékszerként kezeljék a készüléket. Az akvárium csak max. 30 ma-es áram-védőkapcsolóval üzemeltethető. Az elektromos készülékek hálózati csatlakozódugóját nem érheti nedvesség. Olyan magasságban dugja be a hálózati csatlakozót, hogy a csatlakozóvezeték hurkot képezzen, amelyen az esetleges víz lecsepeghet. 2

Elhelyezés A JUWEL akváriumok termelésekor a legmodernebb eljárásokat alkalmazzuk és a csomagoláskor maximális gondossággal járunk el, nehogy rongálódások keletkezzenek. Az akvárium mögött azonban hosszú szállítási út áll. Ezért elöször ajánlatos alkalmas helyen vízzel megtölteni és a tömítettséget ellenőrizni. Utána válassza ki az akvárium helyét. A felállítási hely sima és teherbíró legyen, továbbá rendelkezzen áramcsatlakozással. A túl világos felállítási helyet kerülni kell és ügyelni kell rá, hogy az akvárium ne legyen kitéve közvetlen napfénynek. Ez ugyanis tovább melegítheti az akváriumot és ennek túlzott algásodás lehet a következménye. Állítsa az akváriumot hozzáillő JUWEL szekrényre. A szekrény feccsenő víz ellen védett, kinézete, méretei és teherbíró képessége az akváriumhoz igazodik. Ügyeljen rá, hogy a szekrény vízszintesen álljon; ezt esetleg vízmértékkel ellenőrizheti. A JUWEL akvárium bonthatatlanul hozzáragasztott biztonsági kerettel rendelkezik. Az akváriumot közvetlenül a keretével állítsa rá a szekrényre. Egyéb tárgyakat ne helyezzen alá. A vízzel töltött akvárium súlya kg-ban: 180 Tipp: JUWEL diszítőelemek A JUWEL akvárium hátfalának díszes kialakításához az akvárium nagyságától függő hátfalak és poszterek használatát ajánljuk. JUWEL poszterek mindegyik hátfalon két tetszetős diszképpel. Front Back Diszképes JUWEL hátfalak Háromdimenziós, élethű mélységi hatást kínáló tetszetős sziklaképpel. Mozgalmas JUWEL hátfalak Fatörzs utánzatú élethű szerkezettel. JUWEL akváriumtömítő szilikon A díszképes és mozgalmas hátfalakat a víz betöltése előtt JUWEL akváriumtömítő szilikonnal belülről hozzáerősítjük az akvárium hátfalához. JUWEL Terrace Mutatós terasz modul, amely harmonizál a Rock és Root hátfalak kivitelével. A JUWEL tartozékokat szakboltokban lehet kapni. 3

3 P our met e Mise 2. Placez l'aq l Installez 1. 4. les Collez 3. 5. Procédez JU filtre Garnissez 6. Préparez l l'interm Remplisse 7. 9. Remplisse Garnissez 8. 13. 12. Refermez l' la Installez 11. N Raccordez l 10. Jumbo Bioflow 3.0 Bioflow 6.0 Bioflow 3.0 Rekord 1000 24 h nsda claire c La mou même Mousse La cart nitrate Cartou La mou impure Mousse Cette o saleté Ouate L'impor s'amén Le tuya souhait Le Syst Le Syst N'utilisez au Ve illez à ne pas e pas transportez Ne e xtérieure de l fo ou lampe ous vous con aucun plantes Le Syst aucun La capa parfait L'instal les risq à les placer l'utilisatio our P filtre p effectif Indications: pourrez contrib Üzembevétel Az akvárium üzembevételekor végezze el a következő lépéseket: 1. Adott esetben szerelje össze a szekrényt. 2. Állítsa a megvizsgált akváriumot alkalmas helyre. 3. Adott esetben ragassza be a JUWEL szerkezeti hátfalakat. 4. Hozza üzemképes állapotba a szűrőt úgy, ahogyan azt a Juwel szűrőrendszer üzembevétele című fejezet ismerteti. 5. Kívánság szerint díszitse fel fenékaljjal stb. 6. Adott esetben ültessen az akváriumba alacsony növésű növényfajtákat. 7. Töltse meg lassan az akváriumot félig vízzel a szűrőn keresztül. 8. Adott esetben ültessen az akváriumba magasabb növésű növényeket. 9. Töltse meg lassan az akváriumot vízzel a vízszint-jelző vonalig a szűrőn keresztül. 10. Csatlakoztassa a keringtető szivattyút és a vízmelegítőt az elektromos hálózatra. 11. Szerelje be a fedélvilágítást és csatlakoztassa a hálózatra. 12. Zárja le az akváriumot az e célra szolgáló lehajtható fedelekkel. 13. Ajánlatos lépésenként betelepíteni a halállományt. Pár nap múlva beteheti az elso (4-5 darab) halat. Ezek gondoskodnak róla, hogy kialakuljon a biológiai szuro. A szuro bejáratásának idotartama 6 8 hét. Ezalatt az ido alatt alatt fokozatosan növelheti a halállományt. "Mise en service du système de phases l'aquari accords r A JUWEL Bioflow szűrőrendszere A JUWEL Bioflow szűrőrendszere nagy hatású, 2-fázisu, biológiai szűrőrendszer, amelynek alkotóelemei optimális módon egymáshoz vannak hangolva. Azzal, hogy szűrőt építünk be az akváriumba, feleslegessé válnak a tömlőkötések és megszűnnek a tömítetlenségek. A tömlőkapcsolók, szívócsövek v.h. használata nem csökkenti le a szivattyú teljesítményét. A szivattyú kapacitása úgy van kialakítva, hogy a szűrőanyagon alkalmas mennyiségben történő átáramlás optimális biológiai szűrést garantáljon. Ennél a nagy szűrőtérfogat gondoskodik a kiemelkedő mechanikai szűrésről és tesz lehetővé hosszú tisztítási időközöket. A JUWEL Bioflow szűrőrendszerével az akvárium állóképnek látszik, amelyben szinte meg se mozdul a víz. Így a halakra is kevéssé hatnak áramlatok és a halak és növények, akárcsak a természetben, nyugodt környezetben élhetnek. A szűrőrendszer felépítése lehetővé teszi, hogy gyorsan hozzáférjen az egyes alkotóelemekhez, például a vízmelegítőhöz, szivattyúhoz és szűrőközegekhez, így a szűrőrendszert kényelmesen kezelheti tisztításkor és karbantartáskor. Bioflow Super le filtre. Szűrővatta (fehér) A vattabunda mechanikai előszűrőként szolgál. Megakadályozza, hogy durva piszok, pl. elhalt növényi részek jussanak be mélyen a szűrőbe. Szénszivacs (fekete) A kötött aktívszenes szivacs a káros nehézfémek és szerves szennyezések eltávolításával méregteleníti a vizet. Nitrát eltávolító szivacs (zöld) A szivacs mikroorganizmusokat tartalmaz, amelyek képesek lebontani a nitrátokat. Ehhez a JUWEL szűrő különösen jó légkört teremt. Durva szűrőszivacs (kék) A szűrő közepén elhelyezkedő, durván porózus szűrőszivacs baktériumtenyészetek rátelepedése révén idézi elő a víz biológiai derítését. Finom szűrőszivacsok (kék) A szűrő alsó részében található finoman porózus szűrőszivacsok a legkisebb lebegőanyagokat is visszatartják és kristálytiszta vízről gondoskodnak. Cirax Igen nagy felülete következtében az erősen porózus szűrőanyag hatékony biológiai tisztítást szolgáltat és maximális vízminőségről gondoskodik. Bioflow 3.0 Bioflow 6.0 4

5 4 Bioflow 3.0 Rekord 1000 3 2 1 A JUWEL Bioflow 3.0, 6.0 und 8.0 szűrőrendszer használatba vétele Célszerű a szűrőt még azelőtt üzemkész állapotba hoznia, hogy berendezné az akváriumot, de az elektromos alkotóelemeket még ne csatlakoztassa az áramellátásra. A JUWEL Bioflow szűrőrendszerek üzembe helyezésével kapcsolatban kövesse az alábbi útmutatásokat: A JUWEL szűrőrendszer a következőkből áll: - 1 vízmelegítő (csak a komplett akváriumokban van benne) - 1 vízmelegítő tartó - 1 szivattyú - 1 kiömlőtest - 2 szűrőbetét - 3 fehér szűrővatta, becsomagolva - 1 szénszivacs, becsomagolva - 1 zöld nitrát eltávolító szivacs, becsomagolva - 1 kék szűrőszivacs, "durva" - 1 Cirax szűrőközeg, becsomagolva (az Aquarium Rekord 1000 nincs benne) - 2 kék szűrőszivacs, "finom" 1. Rakja be a szivattyút az alsó részével a szűrő szivattyútartó foglalatába és nyomja be erősen. Ilyenkor a szivattyú kifolyója a kiömlő test nyílásának irányába mutat. Vizsgálja felül, hogy megfelelő módon fekszik-e a tömítőgyűrű a kiömlő test nyílásában (ez lecsökkenti az átadódó rezgéseket). 2. Kívülről rakja rá óvatosan a kiömlő testet a szivattyú kifolyójára a nyíláson keresztül és ügyeljen a megfelelő fekvésre. 3. Tolja be a vízmelegítő tartóját a szűrő elválasztó falának vezetősínébe. 4. Felülről rakja be a vízmelegítőt a vízmelegítő tartójába. 5. Ekkor készítse elő a szűrőszivacsokat oly módon, hogy először eltávolítja a műanyag csomagolást a szénszivacsról, valamint a nitrát eltávolító szivacsról és a Cirax szűrőközegről. Folyó víz alatt öblítse ki jól csak a kék szűrőszivacsokat. 6. Majd tegye bele a kék "finom" szűrőszivacsokat és a Cirax szűrőközeget az alsó szűrőbetétbe. Ezután tegye vissza a kék "durva" szűrőszivacsot, a zöld nitrát eltávolító szivacsot, a szénszivacsot és legfelső helyzetében a szűrővattát a felső szűrőbetétbe és tolja be mindkét szűrőbetétet a szűrőházba. 7. Rakja rá a szűrőfedelet a szűrőházra. 8. Ekkor a JUWEL Bioflow szűrőrendszer üzemelésre kész. Bioflow 3.0 Bioflow 6.0 Ne feledje, hogy a szűrőrendszernek kb. 14 napra van szüksége ahhoz, hogy a kék szűrőszivacsokban létrejöhessen a baktériumtenyészet, amely a vizet biológiailag tisztítja. Tipp: O2 Diffúzor Az O2 diffúzor segítségével, amelyet a JUWEL szűrőrendszerre csatlakoztatnak, további oxigént lehet bejuttatni az akváriumba a levegőből a halak levegővel való ellátása végett. A bevezetett levegő mennyiségét szabályozó vezérli. Az O2 diffúzor eredeti JUWEL akvárium tartozékként kapható (termékcikk száma 85145). 5

A JUWEL szűrőrendszer karbantartása és ápolása A JUWEL szűrőrendszer karbantartása kevés ráfordítást igényel, ha figyelembe veszi az alább következő útmutatásokat. - A szűrővattát hetente legalább egyszer cserélni kell, de annál gyakrabban is, ha a halak nagyon nyüzsögnek vagy nagy testűek. Ilyenkor a szűrőszivacsokat alig terhelik piszokrészecskék! - A szénszivacsot kb. 3-4 hetente ki kell cserélni, de ennél gyakrabban is, ha az akváriumban sok a hal vagy azok nagy testűek. Az aktívszén csak a felületén köti meg a szag- és méreganyagokat. Ha azt túl hosszú ideig hagyja benn az akváriumban, a lekötött anyagokat ismét leadja a víznek. Ha rendszeresen újjal cseréli ki a szénszivacsot, ezzel eltávolítja ezeket a részecskéket és megóvja a kék szűrőszivacsokat az elpiszkolódástól. Ez megkíméli a kék szivacsokban tenyésző értékes biotenyészetet. - A vízminőség javításához 6 hetente cserélje ki a zöld nitrát eltávolító szivacsot. Ezzel minimálisra csökkenti az algák tápanyagait (nitrátot, foszfátot). - Ha az ajánlásoknak megfelelően rendszeresen cseréli a szűrővattát és a szénszivacsot, a tisztításnál vagy adott esetben a kék szűrőszivacsok lecserélésénél elegendő a kb. 3-6 hónapos időköz. - A tisztítással vagy a kék szivacsok illetve a Cirax szűrőközeg lecserélésével befolyást gyakorolunk a baktériumtenyészet hatására. Ezért azt ajánljuk, hogy a kék szivacsot és a Cirax szűrőközeget ne egy időben tisztítsa vagy cserélje le, hanem egymás után váltakozva. A finom derítőiszap, amely ezekben a szivacsokban képződik, sok tápanyagot tartalmaz, amelyek jótékony hatással vannak a biológiai egyensúly kialakulására az akváriumban. Figyelem: Hogy a szűrő optimális működőképessége biztosítva legyen, csak eredeti JUWEL szűrőanyagokat szabad alkalmazni. D_6_60_Bild A JUWEL Bioflow szivattyú karbantartása A JUWEL akvárium-szivattyú alig igényel karbantartást. Ennek ellenére rendszeres időközönként célszerű meggyőződni a működőképességéről. A szivattyú átvizsgálásához és karbantartásához a következőképpen kell eljárni: 1. Húzza ki a szivattyú és vízmelegítő hálózati dugóját. 2. Távolítsa el a kiömlő testeket. 3. Vegye ki a szivattyút a szűrő szivattyútartó foglalatából. 4. Vegye le a szivattyúházat a motorról és vegye ki a forgókereket. 5. Tisztítsa meg gondosan az összes alkatrészt és különösen a forgókeréknél vizsgálja felül, látszanak-e kopási jelenségek a mágnesen. 6. Utána szerelje vissza a szivattyút a szűrőbe fordított sorrendben. Figyelem: A 400, 600 und 1000 forgókerék kicserélésével változtatni lehet az áramlási teljesítményt. A szivattyú optimális muködésének és nyugodt járásának biztosítása érdekében kb. évenként ajánlatos újra cserélni az olyan kopó alkatrészeket, mint járókerék és szivattyúfoglalat. Biztonsági útmutatások: Ne feledje, hogy a szivattyút csak vízben szabad üzemeltetni. Mielőtt a szivattyút kivenné a szűrőből, húzza ki a hálózati csatlakozó dugót. A szivattyút csak zárt helyiségben és legfeljebb 35oC homérsékletu vízben szabad üzemeltetni. A csatlakozóvezetéket nem szabad javítani. Rongálódás esetén mindig a teljes szivattyút kell újjal kicserélni. 6

A vízmelegítő beszerelése a JUWEL szűrőrendszerbe A JUWEL akvárium vízmelegítőjét tartóelemmel együtt szállítjuk (1. ábra), amelyre Önnek szüksége lesz a beszerelésnél. A JUWEL Aquarium összes többi szűrőrendszerénél a következők szerint kell eljárni: (Először esetleg el kell távolítania a válaszfal meglévő tartóját.) 1. Szerelje rá a vízmelegítő tartóját. 2. Akassza be a vízmelegítőt a szűrőházra erősített szűrőbe ill. először tolja be a vízmelegítő tartóját a válaszfal vezetősínébe. A vízmelegítő akkor van megfelelő helyzetbe állítva, ha a vízmelegítő tartója a ház ill. a válaszfal felső szélén fekszik. A vízmelegítő ekkor üzemkész állapotban van. ➀ ➁ Figyelem: A vízmelegítő teljesítménye a szoba 18 Celziusz fokos normál hőmérsékleténél elegendő ahhoz, hogy a vizet akár 28 Celziusz fokra melegítse fel. Amennyiben Ön olyan helyiségben használja az akváriumot, ahol ennél hidegebb van, vagy a vízben halak vannak, ajánlatos egy további vízmelegítőt alkalmazni, amellyel szavatolni tudja a halak egészségét és jólétét. Compact, Standard H, Jumbo Compact Super Bioflow Biztonsági útmutatások: A vízmelegítőt a használati utasításban közölt útmutatások szerint szerelje be és azt csak azután csatlakoztassa az elektromos hálózatra, hogy az akváriumot megtöltötte vízzel. A vízmelegítőnek lehetöleg a minimális merülési mélységig kell víz alá merülnie. Ne üzemeltesse a vízmelegítőt a vizen kívül, nehogy megrongálódjon. A vízmelegítőt csak zárt helyiségben szabad üzemeltetni. A vízmelegítő üzemeltetése A víz hőmérsékletét a vízmelegítő tején lévő beállító gomb révén szabályozhatja. Az egyedi követelményektől függően előre megadható az a hőmérséklet, amelyre a vízmelegítőnek fel kell melegítenie a vizet. Forgassa el annyira a beállító gombot, hogy a hőmérséklet kijelzőjén a kívánt hőmérsékletet kapja. Vegye figyelembe, hogy az akváriumvíz kiindulási hőmérsékletétől függően kb. 12 óráig vagy annál hosszabb ideig tarthat, amíg a vízmelegítő a kívánt hőmérsékletre melegíti a vizet. Utána a vízmelegítő automatikusan a kívánt hőmérsékleten tartja a vizet és ennek megfelelően hol bekapcsol, hol kikapcsol. A vízmelegítő üzemelését a piros lámpán lehet ellenőrizni. Ajánlatos a víz hőmérsékletét egy hőmérővel rendszeresen ellenőrizni. További ápolást vagy karbantartást a vízmelegítő nem igényel. Tipp: JUWEL digitális hőmérő A hőmérséklet ellenőrzéséhez ajánlatos a JUWEL digitális hőmérőjét használni (termékszáma 85701). Ezzel kapcsolatban forduljon a szakbolthoz. Biztonsági útmutatások: Mielott kivenné a vízmelegítot az akváriumból, húzza ki a hálózati dugót. Ha úgy tűnik, hogy a vízmelegítő megrongálódott vagy többé nem adja le a szükséges teljesítményt, ne próbálja meg azt felnyitni vagy javítani. Cserélje ki újjal a vízmelegítot. A csatlakozóvezetéket nem szabad javítani. Rongálódás esetén mindig a teljes vízmelegítőt kell újjal kicserélni. A forró vagy meleg vízmelegítőt sohase tegye éghető tárgyakra, pl. papírra vagy szövetre. 7

A JUWEL akvárium megvilágítása A JUWEL akvárium Multilux High-Lite fedélvilágító rendszerrel van ellátva. A JUWEL High-Lite világító rendszere a JUWEL Aquarium T5 technológiájával készült és a hagyományos lámpák mértékéhez képest 150 %-al több fényt nyújt. A High-Lite rendszerével azonban a JUWEL Aquarium a többi gyártóhoz képest lényegesen többet nyújt, ugyanis a fénycsövek akváriumhoz illő hosszának megválasztásával optimális lesz az akvárium világítása. Maga a lámpatest vízzáró és ezért lehetővé teszi, hogy az akváriumot teljes világítás mellett ápolja. A JUWEL Aquarium Multilux High-Lite fedélvilágító rendszere a következő elemekből áll - kerettok (1) - felnyitható fedelek (2) a JUWEL automata etetőjének tartására alkalmas felfogó szerkezettel - két ill. négy fénycső (3) 2 3 2 1 A Multilux fedélvilágítás üzembevétele Mivel a Multilux világítás vízzel szemben mutatott tömítettsége csak akkor adott, ha a fénycsövek gyűrűfoglalatai szorosan meg vannak húzva, ajánlatos meggyőződni a foglalatok szilárd üléséről. A behelyezhető világítás ekkor az akvárium felső keretére helyezhető és az elektromos hálózatra csatlakoztatható. Ezt követően helyezze rá a csapózárakat és zárja le az akváriumot. Ennél figyeljen rá, hogy az akvárium felső kerete, valamint a nyitható fedéllapok vezető sinei mentesek legyenek idegen anyagoktól, mint például homoktól vagy kavicstól. Útmutatás: A JUWEL T5 technológiával készült High-Lite fénycső lámpái a JUWEL High- Lite világítási rendszerében használt elektronikus elemekkel vannak összehangolva. Ezért eredeti pótalkatrészként csak ezeket a fénycső lámpákat szabad használni a JUWEL Aquarium-ban. Tipp: JUWEL fényvetők A fényerő növeléséhez ajánlatos JUWEL fényvetőket alkalmazni, amelyek boltban megvásárolhatók. A fényvetők 100 %-al megnövelik a fényerőt és így tovább javítják a feltételeket az akváriumban. Tipp: JUWEL automata etető Nálunk valamennyi JUWEL akváriumhoz kapható megfelelő JUWEL automata etető. A JUWEL Aquarium eredeti tartozékának számító automata etetőt (termékcikk száma 89000) a szakkereskedésben lehet megvásárolni. 8

7 n fo N'util r Afin même Conse Anne l'aqua tubes Cepen puiss Remp P Sortez Sortez lumin de d ouille Prépare courant our assu Il ne faut complet en d Maint La ga Karbantartás és ápolás A JUWEL akvárium Multilux fedélvilágítása igen kevés karbantartást és figyelmet igényel. A fénycsövek cserélése: Hogy biztosítva legyen a világítás zavartalan működőképessége, a fénycsövek kicserélése előtt feltétlenül ki kell húzni a hálózati csatlakozó dugót! Csak ezután csatlakoztassa ismét a Multilux -ot az elektromos hálózatra! - Először hajtsa ki a gyűrűfoglalatokat a tartóikból és tolja rá azokat a fénycsövekre. - Vegye ki a csöveket a foglalatokból. - Készítse elő felhasználásra az új fénycsövet oly módon, hogy a gyűrűfoglalatokat rátolja a csőre. - Tegye be az új fénycsövet a foglalatba és hajtsa rá a gyűrűfoglalatokat szorosan. - Kapcsolja be ismét a világítást. ouille Insérez Rebranc Biztonsági útmutatások: Valahányszor cseréli a fénycsövet, mindig húzza ki a hálózati csatlakozó dugót. A csatlakozóvezetéket nem szabad javítani. Rongálódás esetén mindig a teljes lámpatestet kell újjal kicserélni. Retirez la Instructio Tipp: JUWEL gyűrűfoglalatok Hogy a vízzel szemben mutatott tömítettség garantálva legyen, a fénycsövekkel együtt lehetőleg a gyűrűfoglalatokat is cserélje le újjal. Ezek eredeti JUWEL akvárium-pótalkatrész készletként kaphatók. Amennyiben hiba lép fel a Multilux -on, az önmagától lekapcsol. Ha a két fénycső cseréje netán nem tenné ismét működőképessé a világítást, ajánlatos újból beszerezni a pótalkatrészként kapható betehető világítást. echan ctionnem Biztonsági útmutatások: A fedélvilágítást tilos víz alatt üzemeltetni. Ne próbálja kinyitni a fedélvilágítást, vagy üzemzavar esetén javítani! Ez veszélybe sodorhatja a vízzel szemben mutatott tömítettségét. Tipp: JUWEL High-Lite fénycsövek A T5 technológiával készült fénycsöveket a JUWEL Aquarium eredeti pótalkatrészeként különböző színű fénnyel lehet kapni. High-Lite Day természetes színhatású, világos, élénk fény, amely kedvez az akváriumban lévő növények növekedésének. High-Lite Nature meleg, természetes fény, amely szintén kedvez a növények növekedésének. High-Lite Colour hatásosan erősíti a természetes színeket. Különösen a piros és kék színárnyalatokat emeli ki. High-Lite Marine világosfehér fény, amely visszaadja a sós vizes akvárium természetes fényét. High-Lite Blue sugárzó kék fény, amely kedvez az akváriumban a sósvizes korallok növekedésének. Ezzel kapcsolatban forduljon a szakbolthoz. 9

Elektromos hulladék helyes ártalmatlanítása A terméken elhelyezett ill. a hozzátartozó szakirodalomban előforduló jelölés jelzi, hogy élettartama végén nem szabad kidobni a háztartási szemétbe. A készüléket a többi hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani, nehogy a szemét ellenőrizetlen eltávolítása kárt okozzon a környezetben ill. az emberek egészségében. A készüléket adja le újrahasznosítás végett és ezzel járuljon hozzá az anyagi erőforrások utólagos újrahasznosításához. Jó, ha a magán felhasználók a terméket eladó kereskedésben vagy az illetékes hatóságoknál tudakozódnak róla, hogyan lehet környezetbarát módon újrahasznosítani a készüléket. Garancianyilatkozat Abban az esetben, ha a JUWEL akvárium a vásárlást követő 24 hónapban netán meghibásodna, a vásárlót az alábbi rendelkezések értelmében garancia illeti meg, feltéve, hogy az akváriumot saját maga számára vásárolta: 1 Garancia köre (1) A garancia az Önnek eladott komplett JUWEL akváriumra és a hozzátartozó összes egyedi alkatrészre kiterjed, kivéve az olyan fogyó alkatrészeket, mint a fénycsövek és szűrőközegek. Önmagában a termékre korlátozódik, de az egyéb anyagi vagy személyi károkra nem terjed ki. A termékfelelősségről szóló törvény rendelkezései azonban érvényben maradnak és ezeket a jelen szabályozás semmiben nem szűkíti. (2) A garanciát olyan formán teljesítjük, hogy saját döntésünktől függően kicseréljük vagy megjavítjuk a komplett akváriumot vagy annak egyes részeit. Ha ez nem sikerül, döntése alapján engedünk a vételárból vagy visszavesszük az akváriumot és visszafizetjük a vételárat. 2 Garanciaidő és a garancia lebonyolítása (1) A garancia attól a naptól kezdve érvényes, amelyen leszállítottuk az akváriumot a vevőnek. A garancianyújtás feltétele, hogy Ön a termékünket rendeltetésszerűen használja, szakszerűen kezelje vagy tartsa karban, és ami a legfontosabb, betartsa a megfelelő használati utasítást, továbbá, hogy a terméket vagy annak egyes részeit arra jogosult műhelyben, szakemberrel javíttassa. Érvényét veszti a garancia akkor is, ha a termék bármilyen jellegű mechanikai rongálódást mutat, de különösen, ha üvegtörés keletkezik. (2) Ha a garanciaidőn belül hiányosságok mutatkoznak, a garanciaigényeket haladéktalanul, legkésőbb azonban attól számított 14 napos határidőn belül érvényre kell juttatni az akváriumot leszállító kereskedőnél, amikor a hiányosságok jelentkeztek. A garancianyújtás törvényben rögzített joga azonban ilyenkor is megmarad. (3) A garanciaigényeket csak akkor vesszük tekintetbe, ha bemutatja a JUWEL akvárium vételét igazoló pénztári bizonylatot. A garancianyilatkozatot németbol fordították, mérvadónak a német szövegváltozatot kell tekinteni. A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. JUWEL AQUARIUM JUWEL, Trigon, Vision, Rekord, Rio, Lido, Monolux, Duolux, Multilux, High-Lite, Warm-Lite, Colour-Lite, Bioflow, Cirax 10

Aquariu LIDO 12 Aquarien-Pass LIDO 120 - MULTILUX Artikel Panorama 2teilig/2 piece 80, 100, 200 3-teilig Bestell-Nr. 93922 46360 47760 only GB 46660 only AU 92003 86324 High-Lite Day 86424 High-Lite Nature 86524 High-Lite Colour 86624 High-Lite Marine 86724 High-Lite Blue SB LIDO 120

Impeller 1000 flow 1500 Bio flow 280/400/600/1000 Bio 500 (Bioflow) 1 Futterautomat Heizer 200W 280 400 600 1000 1500 JUWEL F JUWEL FILTER SYSTEM Bioflow 3.0 Artikel Bestell-Nr. 85072 Fassungsringe HighLite Reflektorclips Highlite 85724 85734 only GB 85744 only AU 85605 85805 only GB 85855 only AU 16 m m ø 90046 88049 88059 88055 88050 88051 88056