KÜLTÉRI SZOLÁR LÁMPA KŐHATÁSÚ MEGJELENÉSSEL

Hasonló dokumentumok
TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

Használati. útmutató

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA SOLARNA VRTNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR

Bedienungsanleitung. Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED.

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA

Használati. útmutató NAPVITORLA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA

Használati. útmutató MŰHELYKOCSI. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR XXL

Használati útmutató LED KEMPINGLÁMPA

Kezelési útmutató. Napelemes díszlámpás. P Solar-Sommerdekoration HU 2. Korrektur Aktualizálva: 2017/11

MENNYEZETI LED-LÁMPA XL

LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08

WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

Használati útmutató Navodila za uporabo BÚTORTREZOR POHIŠTVENI TREZOR. Magyar...06 Slovensko c o n t ro. User-friendly Manual ID: #05007

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

AKKUS MUNKALÁMPA DELOVNI ŽAROMET NA BATERIJE

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly.

EPILÁTOR. Használati útmutató

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO

Használati útmutató Navodila za uporabo BASIC LED-LÁMPA SVETILKA LED BASIC. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

LED MENNYEZETI LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. LED stropna svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1

SÁTORVENTILÁTOR TÁVIRÁNYÍTÓVAL

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC

Használati útmutató Navodila za uporabo

Szerelési útmutató HINTAÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

KOZMETIKAI TÜKÖR LED VILÁGÍTÁSSAL

Használati útmutató NAPERNYŐ 3M. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

LED-FENYŐGIRLAND SMREKOVA GIRLANDA Z LED LUČKAMI

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18

LED-ES ÉRINTŐKAPCSOLÓS LÁMPA TEXTILERNYŐ OVÁLIS

KIHÚZHATÓ POLC IZVLEKLJIV REGAL

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE

GYERMEK- ÉS TANULÓROLLER

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO

DIGITÁLIS TOLÓMÉRŐ DIGITALNO KLJUNASTO MERILO

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SZÖGLETES

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE

Kezelési útmutató 3D-S ÍVES ÉGŐSOR / 3D-S TÉLI FALUSI LÁTKÉP

DIGITALNO KLJUNASTO MERILO

Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LAMPA LED STROPNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

3D-ELEKTROMOS GYERMEKFOGKEFE ELEKTRIČNA 3D-OTROŠKA ZOBNA ŠČETKA

Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

Használati útmutató FÜGGŐÁGY ÁLLVÁNNYAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

ELEKTROMOS TEJHABOSÍTO

ANYAGNEDVESSÉGMÉRŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA MERJENJE VLAGE V STAVBAH IN LESU

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR

Használati útmutató TÖRÖLKÖZŐMELEGÍTŐ

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, LEKEREKÍTETT

Használati útmutató TORONY VENTILÁTOR TURM VENTILATOR

MENNYEZETI LED-ES LÁMPA

DIGITALNO KLJUNASTO MERILO

Használati útmutató BÁRÁNYBŐR GÉPJÁRMŰ ÜLÉSHUZAT

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM

SHIATSU NYAK- MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK

Átírás:

Használati útmutató Navodila za uporabo KÜLTÉRI SZOLÁR LÁMPA KŐHATÁSÚ MEGJELENÉSSEL SOLARNA ZUNANJA SVETILKA V VIDEZU KAMNA Magyar...06 Slovensko...23 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről. A ALDI-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a ALDI-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-szervizpont.hu. A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

Tartalom Áttekintés... 4 A csomag tartalma/a készülék részei... 6 Általános tájékoztató...7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...7 Jelmagyarázat...7 Biztonság... 8 Rendeltetésszerű használat... 8 Biztonsági utasítások... 9 Első használatba vétel... 12 A lámpa és a csomag tartalmának ellenőrzése... 12 A lámpa összeszerelése... 13 Akkumulátorok behelyezése és cseréje... 14 Az akkumulátorok első feltöltése... 15 Használat...16 Működés elve... 16 A lámpa üzembe helyezése... 17 Tisztítás...18 Tárolás...18 Hibakeresés...19 Műszaki adatok... 20 Megfelelőségi nyilatkozat... 20 Leselejtezés... 21 A csomagolás leselejtezése... 21 Lámpa leselejtezése... 21 Dok./Rev.-Nr. 195079_20170131

4 A 1 2 3 4 Modell minta Primer modela

2 2 5 B 5 6 7 1 C 3 8 4 Kerek modell Okroglega modela

6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Lámpafedél (napelemmel, akkumulátortartó rekeszekkel és LED-del) 2 Lámpaburkolat 3 Lámpatest 4 Földnyárs 5 Főkapcsoló 6 Világító dióda (LED) 7 Akkumulátortartó rekesz, 2 8 Lámpaalj (csak a kerek modellnél) A csomagban további két 300 mah-s, 1,2 V-os, AA méretű, NiMH típusú akkumulátor is található.

Általános tájékoztató Általános tájékoztató Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót Ez a használati útmutató a kőhatású kültéri szolár lámpához tartozik (a továbbiakban: lámpa ). Fontos tudnivalókat tartalmaz a készülék üzembe helyezéséről és használatáról. A lámpa használata előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez és a lámpa károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályozások alapján készült. Vegye figyelembe az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. Őrizze meg a későbbi használathoz útmutatót későbbi referenciához. Ha a lámpát továbbadja, feltétlenül mellékelje ezt a használati útmutatót is. Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a lámpán és a csomagoláson a következő szimbólumokat és jelzőszavakat használtuk. FIGYELMEZTETÉS! A jelzőszimbólum/-szó közepes kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet. 7

Biztonság ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszó lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. Ez a jel az összeszerelésről vagy a használatról nyújt hasznos kiegészítő tudnivalókat. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd: Megfelelőségi nyilatkozat c. rész): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térség összes vonatkozó közösségi előírását. Ez a jel a III-as érintésvédelmi osztályba tartozó elektromos készülékeket jelöli. IP44 A lámpa felfröccsenő víz és 1 mm-nél nagyobb szilárd testek bejutása ellen védett. Biztonság Rendeltetésszerű használat A lámpát kizárólag kültéri megvilágításra, pl. gyalogutak, bejáratok megvilágítására, illetve kerti hangulatvilágításhoz terveztük. A termék nem alkalmas belterek megvilágítására. A lámpa kizárólag magáncélú használatra készült, ipari használatra nem alkalmas. A lámpát kizárólag a használati útmutatónak megfelelően használja. A rendeltetésellenes használat anyagi károkhoz vezethet. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. 8

Biztonsági utasítások Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély! Az akkumulátorok szakszerűtlen kezelése robbanást okozhat. Az akkumulátorok feltöltéséhez kizárólag a csomagolásban szállított napelemet használja. Ne tegye ki az akkumulátort nagy hőmérsékletnek, például napsugárzásnak, tűznek és hasonló körülményeknek. Óvja az akkumulátorokat a mechanikai rongálódástól. Az akkumulátorok behelyezésekor bizonyosodjon meg a polaritás helyességéről. Soha ne zárja rövidre az áramellátás csatlakozó pontjait. Kerülje el a kivezetések fémes tárgyakkal történő érintkezését. Csak azonos típusú akkumulátorokat használjon. Ne használjon egyszerre használt és új akkumulátort. 9

Biztonság Mindig egyszerre cserélje ki mindkét akkumulátort. A lemerült akkumulátorokat vegye ki a lámpából. Az akkumulátorokat tartsa távol gyermekektől. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A sérült vagy kifolyó akkumulátorok a bőrre jutva marási sérülést okozhatnak. A kifolyó akkumulátorfolyadék ne kerüljön a bőrre, szembe vagy a nyálkahártyára. Ha mégis érintkezik a folyadékkal, azonnal öblítse le az érintett területet bő, tiszta vízzel, és szükség esetén keressen fel egy orvost. Kifolyt akkumulátor esetén feltétlenül viseljen védőkesztyűt, és száraz, nedvszívó ronggyal távolítsa el az akkumulátorból származó folyadékot. 10

Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Fulladásveszély! A csomagolással játszó gyermekek megfulladhatnak, ha a fejükre húzzák a fóliát. A gyermekek megfulladhatnak, ha játék közben a szájukba veszik és lenyelik az apró alkatrészeket vagy az akkumulátorokat. Ne engedje, hogy gyermekek a lámpával játsszanak. Tartsa távol a gyerekeket a csomagolástól. A lámpa üzembe vételénél ne hagyja felügyelet nélkül a gyermekeket és soha ne hagyja az akkumulátorokat gyermekek számára elérhető helyen. Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne vegyék szájba az apró alkatrészeket és akkumulátorokat. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A lámpában a szakszerűtlen használat kárt tehet. 11

Első használatba vétel Ne működtesse a lámpát, ha sérülést lát rajta, ill. egyes alkatrészein. Soha ne tegye ki nagy hőmérsékletnek és az időjárás viszontagságainak (pl. fagy). A lámpába épített LED-es fényforrás nem cserélhető. A fényforrás elhasználódásával cserélje ki a lámpát. Ne végezzen semmilyen átalakítást vagy javítást a lámpán. Első használatba vétel A lámpa és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tárggyal nyitja ki, kárt tehet a lámpában. A csomagolás kinyitásakor óvatosan járjon el. 12

1. Vegye ki a lámpát a csomagolásból. Első használatba vétel 2. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd A ábra). 3. Ellenőrizze, hogy látható-e sérülés a lámpán vagy bármely alkatrészén. Amennyiben igen, ne vegye használatba a lámpát. Ez esetben keresse fel a vásárlás helyszínét vagy amennyiben az megfelelőbb, forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. A lámpa összeszerelése 1. Távolítsa el a csomagolóanyagot és az összes védőfóliát. 2. A lámpa megvásárlásakor a leszúrható földnyársat 4 a lámpatestben 3 találja. Szögletes modell: 3. Húzza ki óvatosan a lámpaburkolatát 2 a lámpafedelével 1 a lámpatestből. 4. Vegye ki a földnyársat a lámpatestből és széles oldalával helyezze a lámpatest aljának erre a célra szolgáló kerek kivágásába (lásd az A ábrát). Kerek modell: 3. Vegye le a lámpaaljat 8 a lámpatestről (lásd C ábra). 4. Vegye ki a leszúrható földnyársat a lámpatestből és helyezze vissza az aljat a lámpatestre. 5. Helyezze a földnyársat kerek oldalával a lámpatest aljának erre a célra szolgáló kerek kivágásába (lásd C ábra). A lámpa beüzemeléséhez kövesse az Akkumulátorok behelyezése és cseréje, Az akkumulátorok első feltöltése és A lámpa üzembe helyezése c. fejezetekben ismertetett tudnivalókat. Helyezze vissza a lámpa burkolatát a lámpafedéllel együtt óvatosan a lámpatestre. 13

Első használatba vétel Akkumulátorok behelyezése és cseréje ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A lámpa szakszerűtlen kezelésével kárt okozhat. Akkumulátorok cseréjénél csak azonos típusú akkumulátorokat használjon. Semmiképpen ne helyezzen be a lámpába elemeket, mert ezek nem tölthetők fel újra. Az akkumulátorok behelyezésénél ügyeljen a megfelelő polaritásra (+, ill. ), ellenkező esetben az akkumulátorok töltés közben károsodhatnak. Az optimális teljesítmény érdekében ajánlott 12 havonta cserélni az akkumulátorokat. 1. Vegye le a következőképppen a lámpafedelet 1 a lámpaburkolatról 2 : Szögletes modell: Tolja le ütközésig a lámpa fedelét a lámpa burkolatáról oldalsó irányban (kb. 1 cm-nyire). Ügyeljen arra, hogy ez csak az egyik irányban lehetséges. 14

Első használatba vétel Felemelve húzza le a lámpafedelet a lámpaburkolatról. Kerek modell: Az órajárással ellentétes irányba forgatva húzza le a lámpafedelet a lámpaburkolatról. 2. Fordítsa el a lámpafedelet. 3. Győződjön meg arról, hogy a főkapcsoló 5 OFF (KI) állásban van (lásd B ábra). 4. Vegye le az akkumulátortartó rekeszének 7 mindkét fedelét. 5. Adott esetben távolítsa el a régi akkumulátorokat. 6. Helyezze be az új akkumulátorokat. Ügyeljen közben a helyes polaritásra. 7. Illessze vissza ismét a fedeleket. 8. Tolja a főkapcsolót az ON (BE) állásba (lásd B ábra). 9. Helyezze vissza a lámpa fedelét a lámpaburkolatra az 1. lépés utasításainak ellenkező sorrendben való elvégzésével. Az akkumulátorok első feltöltése Beüzemelés előtt fel kell tölteni a lámpát. 1. Tolja a főkapcsolót 5 a lámpafedelének alján 1 az ON (BE) állásba (lásd B ábra). 2. Az akkumulátor első alkalommal való feltöltéséhez helyezze a napelemet napfényes helyre. Vegye figyelembe, hogy a napsugárzás kis beesési szöge, árnyék, ill. nem elégséges napsütés esetén hosszabb töltési idővel kell számolni. Megfelelő napsugárzás esetén a napelem első feltöltése kb. 10 órán keresztül tart. 15

Használat Használat Működés elve A napelem a lámpa fő fényforrása. A napelem által elnyelt napfény árammá alakul és feltölti az akkumulátorokat. Sötétedéskor a lámpa automatikusan bekapcsol. Reggel, ill. üres akkumulátor esetén automatikusan kikapcsol. Minél tovább éri a napelemet közvetlen napfény, annál tovább világít a lámpa. Üzembe vételnél vegye figyelembe az alábbiakat: A lámpa optimális teljesítményének érdekében olyan helyre állítsa a lámpát, ahol napközben elegendő fényt kap. Ideális esetben közvetlen, kb. 10 órán át tartó napsugárzás éri a lámpát. Ezzel egyidejűleg ügyeljen arra, hogy a lámpát ne befolyásolja más fényforrás (pl. utcai lámpa, terasz- vagy homlokzatmegvilágítás). A beárnyékolás, letakarás (pl. piszok, lomb vagy hó) kerülendő. 16

A lámpa üzembe helyezése Használat ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A kemény vagy agyagos talaj, ill. kőzet leszúráskor károsíthatja a földnyársat. A lámpa elhelyezésénél részesítse előnyben a puha, lazább szerkezetű talajt. A talajt vízzel való nedvesítéssel is fellazíthatja. 1. Győződjön meg arról, hogy az akkumulátorok teljes mértében fel legyenek töltve (lásd Az akkumulátorok első feltöltése c. fejezetet). 2. Bizonyosodjon meg arról, hogy a főkapcsoló 5 ON (BE) állásban van (lásd B ábra). 3. Szúrja a földnyárssal 4 a lámpát megfelelő helyre és talajba (lásd a Működés elve c. fejezetet). A világító dióda 6 sötétedéskor automatikusan bekapcsol, napkeltekor pedig automatikusan kikapcsol. A lámpa kikapcsolásához tolja a főkapcsolót az OFF (KI) állásba (lásd B ábra). 17

Tisztítás Tisztítás ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A lámpa szakszerűtlen kezelésével kárt okozhat. Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a lámpát és az akkumulátorokat. Tisztításkor ügyeljen arra, hogy ne érje túl nagy nyomás a napelemet. Ne használjon agresszív tisztítószereket, fém vagy műanyag sörtéjű kefét, valamint éles, fém tisztítóeszközt, például kést, kemény kaparót vagy más hasonló tárgyakat. Ezek károsíthatják a felületet. A napelemről rendszeresen távolítsa el a port és a szennyeződést, ellenkező esetben csökken a töltési teljesítmény. 1. A lámpát enyhén nedves ruhával törölje át. 2. Üzembe vétel előtt hagyja teljesen megszáradni a lámpát. Tárolás Amennyiben hosszabb ideig nem használja a lámpát, vegye ki belőle az akkumulátorokat. A lámpát gyermekektől elzárva, száraz, fényvédett helyen tárolja. 18

Hibakeresés Hibakeresés Hiba A LED alig világít. A LED nem kapcsol be sötétedésnél. Lehetséges ok és az elhárítás módja Az akkumulátorok nem töltődtek fel megfelelően. Távolítsa el a napelemről a port, szennyeződést, havat. Kérjük, ne feledje, hogy a téli hónapokban csökken a napfény. Előfordulhat, hogy ekkor a feltöltés csak napsütéses napokon lehetséges. A lámpa ki van kapcsolva. Tolja a főkapcsolót 5 a lámpafedelének alján 1 az ON (BE) állásba. Idegen fényforrás (pl. utcai lámpa) nappali világosságot szimulál, megakadályozva a lámpa bekapcsolását. Helyezze sötétebb helyre a lámpát. Rosszul helyezte be az akkumulátorokat. Ellenőrizze az akkumulátortartó rekeszben 7 az akkumulátorok pozícióját és megfelelő polaritását. Szükség esetén helyezze be megfelelően az akkumulátorokat. Az akkumulátorok gyengék vagy hibásak. Cserélje ki az akkumulátorokat. 19

Műszaki adatok Műszaki adatok Modell: 52626 Cikkszám: 59220 Modellek színei: Kerek modell mérete ( MA): Szögletes modell (SZ MÉ MA): világos- vagy sötétszürke 10 30 cm 10 10 30 cm Üzemi feszültség: 1,2 V Védelmi osztály: III Akkumulátor: 300 mah Ni-MH, 1,2 V, AA, 2 Védelem típusa: IP44 fröccsenő víz és 1 mm-nél nagyobb átmérőjű szilárd test bejutása ellen védett Napelem: Világítótest: Világítási időtartam: LED élettartama: Megfelelőségi nyilatkozat 2 V, 60 mah beépített, nem cserélhető LED (3,2 V; 0,08 W) 6 8 h kb. 100 000 óra Az EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén kérje a jótállási adatlapon feltüntetett címtől. 20

Leselejtezés Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. Lámpa leselejtezése (Az Európai Unión belül alkalmazandó, illetve azokban az országokban, ahol van szelektív hulladékgyűjtés) A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékok közé! Amennyiben a lámpa használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint minden felhasználó köteles azt a háztartási hulladéktól elkülöníteni és a legközelebbi gyűjtőállomáson leadni. Így biztosítható a selejtezésre váró készülék szakszerű újrahasznosítása és megelőzhető a környezet károsítása. Ezért vannak ellátva az elektromos készülékek az itt látható jelöléssel. Elemek és akkumulátorok nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! Felhasználóként törvény kötelezi arra, hogy minden elemet és akkumulátort akár tartalmaz káros anyagot*, akár nem leadjon a települése/ városrésze gyűjtőállomásán vagy az üzletben, hogy azokat környezetkímélő módon leselejtezhessék. * a következő jellel van ellátva: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom 21

22

Kazalo Kazalo Pregled... 4 Vsebina kompleta/deli naprave...24 Kode QR...25 Splošno...26 Navodila za uporabo preberite in shranite...26 Razlaga znakov...26 Varnost...27 Namenska uporaba... 27 Varnostni napotki...28 Prva uporaba...32 Preverite svetilko in vsebino kompleta...32 Sestavljanje svetilke...32 Vstavljanje oz. zamenjava akumulatorskih baterij...33 Prvo polnjenje akumulatorskih baterij...35 Uporaba... 36 Način delovanja...36 Začetek uporabe svetilke...36 Čiščenje...37 Shranjevanje... 38 Iskanje napak... 39 Tehnični podatki... 40 Izjava o skladnosti... 40 Odlaganje med odpadke... 41 Odlaganje embalaže med odpadke... 41 Odlaganje svetilke med odpadke... 41 23

Vsebina kompleta/deli naprave Vsebina kompleta/deli naprave 1 Pokrov svetilke (s solarno ploščo, predalčkoma za akumulatorske baterije in LED diodo) 2 Obloga svetilke 3 Telo svetilke 4 Količek 5 Stikalo za vklop/izklop 6 Svetilna dioda (LED) 7 Predalček za akumulatorske baterije, 2 8 Podstavek (samo pri okroglem modelu) V obsegu dobave sta dve 1,2 V akumulatorski bateriji tipa 300 mah Ni-MH velikosti AA. 24

Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Kode QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili. Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si. Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine. 25

Splošno Splošno Navodila za uporabo preberite in shranite Ta navodila za uporabo sodijo k tej solarni zunanji svetilki v videzu kamna (v nadaljevanju imenovani samo svetilka ). Vsebujejo pomembne informacije o prvi uporabi in ravnanju z izdelkom. Pred začetkom uporabe svetilke natančno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje teh navodil za uporabo lahko privede do hudih telesnih poškodb ali poškodb na svetilki. Osnova navodil za uporabo so standardi in predpisi, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države. Navodila za uporabo shranite za poznejšo rabo. Če svetilko predate tretjim osebam, jim hkrati z njo obvezno izročite ta navodila za uporabo. Razlaga znakov V navodilih za uporabo, na svetilki ali embalaži so uporabljeni naslednji simboli in opozorilne besede. OPOZORILO! Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. 26

Varnost OBVESTILO! Ta opozorilna beseda opozarja na možnost materialne škode. Simbol podaja koristne dodatne informacije o sestavljanju ali uporabi. Izjava o skladnosti (glejte poglavje Izjava o skladnosti ): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse potrebne predpise Skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru. S tem simbolom so označene električne naprave zaščitnega razreda III. IP44 Svetilka je zaščitena pred škropljenjem vode in vdorom trdnih delcev s premerom, večjim od 1 mm. Varnost Namenska uporaba Svetilka je zasnovana izključno za osvetlitev v zunanjem območju, npr. za osvetljevanje pešpoti ali vhodov ter za akcentno osvetlitev v vrtu. Ni primerna za osvetljevanje prostorov. Svetilka je namenjena izključno za zasebno uporabo in ni primerna za poslovne namene. Svetilko uporabljajte le na način, ki je opisan v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za nenamensko in lahko privede do materialne škode. Izdelovalec ali prodajalec ne prevzemata nobenega jamstva za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe. 27

Varnost Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnost eksplozije! Zaradi neustreznega ravnanja z akumulatorskimi baterijami lahko pride do eksplozije. Akumulatorski bateriji polnite samo s priloženo solarno ploščo. Akumulatorskih baterij ne izpostavljajte čezmerni vročini, kot na primer neposredni sončni svetlobi, ognju ali podobno. Akumulatorski bateriji zaščitite pred mehanskimi poškodbami. Pri vstavljanju akumulatorskih baterij pazite na pravilno polarnost. Pazite, da ne pride do kratkega stika med napajalnimi sponkami. Preprečite stik s kovinskimi predmeti. Uporabljajte zgolj akumulatorske baterije enakega tipa. Rabljenih akumulatorskih baterij ne uporabljajte skupaj z novimi. 28

Varnost Vedno zamenjajte obe akumulatorski bateriji hkrati. Prazni akumulatorski bateriji vzemite iz svetilke. Akumulatorski bateriji hranite zunaj dosega otrok. OPOZORILO! Nevarnost kemičnih razjed! Iztekle in poškodovane akumulatorske baterije lahko ob stiku s kožo povzročijo razjede. V primeru iztekajoče baterijske tekočine preprečite stik s kožo, z očmi in s sluznicami. V primeru stika prizadeta mesta takoj sperite z obilico čiste vode in po potrebi pojdite k zdravniku. V primeru iztekle akumulatorske baterije obvezno nosite zaščitne rokavice in odstranite izteklo baterijsko tekočino s suho, vpojno krpo. 29

Varnost OPOZORILO! Nevarnost zadušitve! Če se otroci igrajo z embalažno folijo, si jo lahko poveznejo čez glavo in se nato z njo zadušijo. Če se otroci igrajo z majhnimi deli ali akumulatorskimi baterijami, jih lahko vstavijo v usta, pogoltnejo in se nato zadušijo z njimi. Otrokom ne dovolite, da bi se igrali s svetilko. Poskrbite, da otroci ne bodo v bližini embalažne folije. Otroke med delovanjem svetilke nadzorujte in akumulatorskih baterij nikoli ne pustite ležati na prostem. Pazite, da otroci v usta ne bodo vstavljali majhnih delov in akumulatorskih baterij. 30

Varnost OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nepravilno ravnanje s svetilko lahko povzroči poškodbe svetilke. Svetilke ne uporabljajte, če ima vidne poškodbe ali če so njeni deli okvarjeni. Svetlike ne izpostavljajte visokim temperaturam ali ekstremnim vremenskim vplivom, npr. zmrzali. LED dioda kot vir svetlobe je fiksno vgrajena in je ni dovoljeno zamenjati. Ko vir svetlobe preneha svetiti, zamenjajte celotno svetilko. Sprememb in popravil na svetilki ne izvajajte sami. 31

Prva uporaba Prva uporaba Preverite svetilko in vsebino kompleta 32 OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Če embalažo neprevidno odprete z ostrim nožem ali drugimi ostrimi ali koničastimi predmeti, lahko svetilko hitro poškodujete. Embalažo odpirajte zelo previdno. 1. Vzemite svetilko iz embalaže. 2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sl. A). 3. Preverite, ali so na svetilki ali posameznih delih vidne poškodbe. V tem primeru svetilke ne uporabljajte. Na proizvajalca se obrnite prek pooblaščenega servisa, navedenega na garancijskem listu. Sestavljanje svetilke 1. Odstranite embalažni material in vse zaščitne folije. 2. Količek 4 je ob nakupu svetilke v telesu svetilke 3. Model, oglat: 3. Oblogo svetilke 2 skupaj s pokrovom svetilke 1 previdno odstranite s telesa svetilke. 4. Vzemite količek iz telesa svetilke in ga s širšo stranjo vstavite v za to predvideno okroglo odprtino na spodnji strani telesa svetilke (glejte sl. A).

Prva uporaba Model, okrogel: 3. Snemite podstavek 8 s telesa svetilke (glejte sl. C). 4. Vzemite količek iz telesa svetilke in namestite podstavek nazaj na telo svetilke. 5. Namestite količek z okroglo stranjo v za to predvideno okroglo odprtino v podstavku na spodnji strani telesa svetilke (glejte sl. C). Za začetek uporabe svetilke sledite navodilom v poglavjih Vstavljanje oz. zamenjava akumulatorskih baterij, Prvo polnjenje akumulatorskih baterij in Začetek uporabe svetilke. Oblogo svetilke skupaj s pokrovom svetilke previdno namestite nazaj na telo svetilke. Vstavljanje oz. zamenjava akumulatorskih baterij OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nepravilno ravnanje s svetilko lahko privede do poškodb. Pri zamenjavi akumulatorskih baterij uporabljajte samo tipe akumulatorskih baterij iste vrste. Nikakor ni dovoljeno uporabljati navadnih baterij, ker teh ni mogoče polniti. 33

Prva uporaba Pri vstavljanju akumulatorskih baterij pazite na pravilno polarnost (+ oz. ), ker se lahko med polnjenjem uničijo. Za doseganje optimalne moči osvetljenosti je priporočljivo, da akumulatorske baterije zamenjate vsakih 12 mesecev. 1. Snemite pokrov 1 z obloge svetilke 2 na naslednji način: Model, oglat: Potisnite pokrov svetilke s strani do prislona z obloge svetilke (pribl. 1 cm). Pri tem upoštevajte, da to deluje samo v eno smer. Snemite pokrov z obloge svetilke tako, da ga privzdignete. Model, okrogel: Snemite pokrov z obloge svetilke tako, da ga obračate v nasprotni smeri urnega kazalca in ga nato snamete. 2. Obrnite pokrov svetilke. 3. Prepričajte se, da je stikalo za vklop/izklop 5 v položaju OFF (glejte sl. B). 4. Snemite oba pokrova predalčkov za akumulatorski bateriji 7. 5. Po potrebi odstranite stari akumulatorski bateriji. 6. Vstavite novi akumulatorski bateriji. Ob tem pazite na pravilno polarnost. 34

7. Ponovno namestite pokrova. Prva uporaba 8. Potisnite stikalo za vklop/izklop v položaj ON (glejte sl. B). 9. Namestite pokrov svetilke nazaj na oblogo svetilke tako, da napotke v 1. koraku izvedete v obrnjenem vrstnem redu. Prvo polnjenje akumulatorskih baterij Preden lahko svetilko začnete uporabljati, jo morate najprej napolniti. 1. Potisnite stikalo za vklop/izklop 5 na spodnji strani pokrova svetilke 1 v položaj ON (glejte sl. B). 2. Za prvo polnjenje akumulatorskih baterij izpostavite solarno ploščo neposredni dnevni oz. sončni svetlobi. Pri tem pazite, da je lahko čas polnjenja daljši zaradi poševnega kota sončne svetlobe, kratkotrajnega zasenčenja ali premalo sonca. Če solarna plošča prejema dovolj sončne svetlobe, prvo polnjenje praviloma traja pribl. 10 ur. 35

Uporaba Uporaba Način delovanja Solarna plošča je glavni vir polnjenja svetilke. Solarna plošča vpija sončno svetlobo, jo pretvarja v tok in s tem polni akumulatorske baterije. V mraku se svetilka samodejno vklopi in se zjutraj ali v primeru prazne akumulatorske baterije tudi samodejno izklopi. Dlje časa je solarna plošča izpostavljena neposredni sončni svetlobi, dlje sveti svetilka. Ob začetku uporabe upoštevajte naslednje nasvete: Za doseganje optimalne moči osvetljevanja mora svetilka stati na mestu, kjer lahko sončna plošča podnevi vpija zelo veliko sončne svetlobe. Zato je najbolje, da jo namestite tako, da je izpostavljena neposredni sončni svetlobi pribl. 10 ur. Hkrati pazite na to, da na svetilko na tem mestu ne vplivajo drugi viri svetlobe (npr. ulične svetilke, razsvetljava za terase ali fasade). Preprečite vsakršno zasenčenje ali prekritje (npr. z umazanijo, listjem ali s snegom). Začetek uporabe svetilke OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Trda tla, npr. trša kamenina ali ilovnata tla, lahko pri vstavljanju poškodujejo količek. 36

Čiščenje Pri postavljanju svetilke raje izberite mehkejša tla ali razrahljano kamenino. Zmehčajte tla, tako da jih na primer navlažite z vodo. 1. Prepričajte se, da so akumulatorske baterije napolnjene do konca (glejte poglavje Prvo polnjenje akumulatorskih baterij ). 2. Prepričajte se, da je stikalo za vklop/izklop 5 v položaju ON (glejte sl. B). 3. Postavite svetilko čez količek 4 na ustrezno mesto in tla (glejte nasvete v poglavju Način delovanja ). Svetilna dioda 6 se v mraku samodejno vklopi in ob svitu ponovno izklopi. Za izklop svetilke potisnite stikalo za vklop/izklop v položaj OFF (glejte sl. B). Čiščenje OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nepravilno ravnanje s svetilko lahko privede do poškodb. Svetilke in akumulatorskih baterij ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. 37

Shranjevanje Pazite, da pri čiščenju ne pritiskate preveč na solarno ploščo. Za čiščenje ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, krtač s kovinskimi ali najlonskimi ščetinami ter ostrih ali kovinskih predmetov, kot so noži, trde lopatice in podobno. Te snovi lahko poškodujejo površine. S solarne plošče redno čistite prah in umazanijo, sicer se zmanjša zmogljivost polnjenja. 1. Svetilko očistite z rahlo navlaženo krpo. 2. Pred uporabo svetilke počakajte, da se svetilka popolnoma posuši. Shranjevanje Če svetilke ne boste uporabljali dalj časa, odstranite akumulatorski bateriji. Svetilko hranite na suhem in temnem mestu, ki je nedosegljivo otrokom. 38

Iskanje napak Iskanje napak Napaka LED dioda slabo sveti. LED dioda se v temi ne vklopi. Možni vzrok in rešitev Zadostnega polnjenja akumulatorskih baterij ni bilo mogoče zagotoviti. S solarne plošče odstranite prah, umazanijo ali sneg. Upoštevajte, da je v zimskih mesecih načeloma manj dnevne svetlobe. Počakajte na sončen dan. Svetilka je izklopljena. Potisnite stikalo za vklop/izklop 5 na spodnji strani pokrova svetilke 1 v položaj ON. Vir zunanje svetlobe (npr. ulična svetilka) simulira dnevno svetlobo in prepreči vklop svetilke. Svetilko namestite na temnejšem mestu. Akumulatorske baterije niso pravilno vstavljene. Preverite pravilen položaj akumulatorskih baterij v predalčkih za akumulatorske baterije 7 ter njihovo pravilno polarnost in jih po potrebi pravilno vstavite. Akumulatorski bateriji sta slabi ali pokvarjeni. Zamenjajte akumulatorski bateriji. 39

Tehnični podatki Tehnični podatki Model: 52626 Številka izdelka: 59220 Barvni modeli: Mere okroglega modela ( V): Model, oglat (Š G V): Obratovalna napetost: Razred zaščite: v svetlo ali temno sivi barvi 10 30 cm 10 10 30 cm 1,2 V Akumulatorska baterija: 300 mah Ni-MH, 1,2 V, AA, 2 Vrsta zaščite: Solarna plošča: Svetilno telo: Trajanje osvetljevanja: Življenjska doba LED diode: Izjava o skladnosti III IP44 zaščita pred škropljenjem in vdorom trdnih delcev s premerom, večjim od 1 mm 2 V, 60 mah LED dioda (3,2 V; 0,08 W), fiksno vgrajena in nezamenljiva 6 8 h pribl. 100.000 h Izjavo o skladnosti EU lahko zahtevate na naslovu, ki je naveden na priloženem garancijskem listu. 40

Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke Odlaganje med odpadke Embalažo odstranite med odpadke ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekundarne surovine. Odlaganje svetilke med odpadke (Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin.) Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Ko svetilke ni več mogoče uporabljati, je vsak potrošnik zakonsko obvezan, da stare naprave odda ločeno od gospodinjskih odpadkov, npr. na zbirnem mestu občine/dela mesta, kjer stanuje. Tako se zagotovi strokovno recikliranje odsluženih naprav in prepreči negativne vplive na okolje. Električne naprave so zato označene s tukaj prikazanim simbolom. Baterij in akumulatorskih baterij ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Kot potrošnik ste po zakonu dolžni vse baterije in akumulatorske baterije, ne glede na to, ali vsebujejo škodljive snovi* ali ne, oddati na zbirnem mestu v svoji občini/delu mesta ali v trgovini, da bodo odstranjene na okolju prijazen način. * označeno s: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec 41

HU SLO Származási hely: Kína Gyártó: Distributer: BREMEL IMPORT/EXPORT GMBH PETZOLDSTRASSE 35A 4020 LINZ AUSTRIA ÜGYFÉLSZOLGÁLAT POPRODAJNA PODPORA HU SLO +43 (0)732 / 77 04 19-0 59220 www.bremel.at A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA/IZDELEK: 52626 05/2017 3 ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE