Maximális sebesség 1300 öltés/perc



Hasonló dokumentumok

Kétsebességű varrógép

Az egyes részletek bemutatása.

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

1. Cérnatartó szálvezető 2. Fogantyú 3. Baloldali tű szálfeszítő 4. Jobboldali tű szálfeszítő 5. Felső hurokfogó szálszorító 6.

HYUNDAI FESTÉKKEVERŐ Barkácsolási célra HYD 1230

WARRIOR WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS

HYD-185RA KÖRFŰRÉSZ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS kg /3.4 kg. Vágási vastagság 45 -on. Teljesítmény. Kézre ható rezgésszám

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. NAUMANN 808 / Power & Stretch / Creative

HYD-50L LEVEGŐ KOMPRESSZOR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Váltókerekek felhelyezése

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Hogyan varrjunk farmer, bőr és vitrola vászon anyagokat

HYD-1005 KÉZI GYALUGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Licensed by Hyundai Corporation, Korea. Műszaki adatok:

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

HYUNDAI LEVEGŐ KOMPRESSZOR

HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

Select. Strech és overlock öltések Sorminták Automata talpnyomás állítás Végsebesség állítás két fokozatban Szálvágó Kemény műanyag tároló doboz

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

Felhasználói útmutató

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AEG 1714

HYUNDAI BARKÁCS FÚRÓ- MARÓGÉP

-talpnyomás állítás (több réteg csúszósabb anyag összevarrásához) -öltés szélesség állítás -ötéshossz állítás

Nitro Rollátor. Használati utasítás. i.h

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

SPC Filepecker - I(X) PAPÍR LYUKASZTÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

HYD-76MA CSISZOLÓGÉP

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

A varrógép használatakor mindig tartsa be az alábbi alapvetően fontos előírásokat! Használat előtt olvassa el az utasításokat!

A RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

Összecsukható mini trambulin

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PS-53

BoxMaker Kezelési útmutató. V-1.2-HUN, 2014-Szept.-10

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések

Gyermek fejlesztõ járókeret NIMBO Összeszerelési és kezelési útmutató

Heizsitzauflage Classic

Felhasználói útmutató

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

Nokia Holder Easy Mount HH /2

MULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

A CPS-325A, CPS-325B és CPS-325C névjegyvágók kezelési utasítása

HÁZTARTÁSI VARRÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SL típusú szeletelőgépekhez

HYD Felsőmaró. Eredeti használati útmutató. Figyelmeztetés! Műszaki adatok. Tápfeszültség. Szerszám szár Ø Max szerszám szár Ø 102 db (A)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉMLEMEZ VÁGÓ HSM 1 500, 2 000

SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz

Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz GH 2300 Cikksz GH 2500 Cikksz. 3986

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H Budapest Fogarasi u. 7.

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

HYD-SP 500 EMELŐ KOCSI

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

1. Kisszoknya készítése

867 Üzemeltetési útmutató

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

WARRIOR WireMac MECHANIKUS SPIRÁLOZÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Az FC 400-as szériába tartozó érzékelők az FC 450IB izolátor aljzatot használják. Az aljzat rögzítése és bekötése az ábrákon látható.

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

Bójahinta. Szerelési útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 84797HB22XVI

HYUNDAI HYD Sarokcsiszoló Barkácsolási célra EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Knitting mill MAXI kötıgép használati leírás. A kötımalom tartozékai:

Azura X1 / Azura X

/2004 HU

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

MS3156C HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MS560 HENGERES CSISZOLÓ GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

Fontos használati utasítások:

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JANOME JR 1012

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

Átírás:

1 Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék 2. A gép főbb részei 3. Tartozékok 4. Elektromos csatlakoztatás 5. A száltartó 6. A cérna elhelyezése a száltartón 7. Általános 8. A géptű cseréje 9. Az alsó hurokfogó befűzése 10. A felső hurokfogó befűzése 11. A tűszálak befűzése 12. A szálak cseréje 13. A gép varrásának kipróbálása a befűzés után 14. Varratképek 15. Kétszálas varrat készítése 16. A láncnyelv cseréje 17. Helyes varratkép, a szálszorosság beállításai 18. Öltésnagyság és vágásszélesség 19. Differenciál tolás 20. Differenciál beállításai 21. Néhány technikai példa 22. Erősítő szál bevezetése 23. Díszítő jellegű varrások 24. Differenciál használata 25. Kés, a vágás lehetőségei 26. Tisztítás olajozás 27. Hibalehetőségek és azok elháritásai A gép adatai: MODEL Szálak száma Öltés szélesség Géptű Öltésnagyság Sebesség A gép méretei Súly Zajszint HYD-103 2, 3 és 4 szálas 6mm a jobb oldali tűvel, 3.8mm a baloldalival HA1-SP, HA X 1 (130/705H) 1-5mm-ig Maximális sebesség 1300 öltés/perc 320mm(W) X 280mm(P) X 280mm(H) 8kg (17.6 1bs) 78 db

2 A gépfőbb részei. 1 Talpszorító 16 Mérőszalag (opcionális) nem tartozék 2 Homloklemez 17 Szálbefűzés rajza 3 Kézi talpemelőkar 18 Hulladékgyűjtő (doboz) 4 Láncvágó kés 19 Indítópedál (sebességszabályozós) 5 Tűlemez 20 Késvágó szerkezet tartó nyitókar 6 Nyomótalp 21 Nyomótalp rögzítő kar 7 Kés vágásszélesség állító 22 Száltartó tányér 8 Késvágó szerkezet tartó 23 Differenciál fog állítógomb 9 Száltartó 24 Öltésnagyság állítógomb 10 Baloldali tűszál fonalfék 25 Kézikerék 11 Jobboldali tűszál fonalfék 26 Motor csatlakozó 12 Alsószál fonalfék 27 Kapcsoló 13 Felsőszál fonalfék 28 Mozgó kés 14 Tűszálhúzó 29 Felső hurokfogó 15 Láncvágó bekapcsolókar 30 Alsó hurokfogó

3 Tartozékok (kiegészítők, tartozékok és egy tartalék alkatrész) 1. Átalakító lemez (kétszálasra) 2. Keskeny láncnyelv 3. Tűkészlet 4. Tisztító ecset 5. Csavarhúzó kicsi 6. *Mérőszalag (nem tartozék) 7. Géptakaró 8. Csavarhúzó nagyobb 9. Olajozó 10. Mozgókés **(tartalék alkatrész) 11. Villáskulcs 12. Védőháló (cérnához) 13. Csipesz 14. Cérna tányér 15. Cérnatartó henger 16. Szálvezető (erősítő szálhoz) 17. Műanyag tasak (zárható) ** * A 6. mérőszalag csak külön rendelésre. ** Mozgókés (tartalék alkatrész)

4 Elektromos csatlakoztatás Az elektromos csatlakozás a fordulatszabályzós lábpedálnak a gépen lévő csatlakozóba, a 220V-os villásdugónak a hálózatba történő bedugásával történik. A gép kettős szigetelésű. A varráshoz kapcsolja be a főkapcsolót, ami egyben lámpa kapcsoló is.. 220V Az ajtók kinyitása. Az első ajtó kinyitása a képen látható nyilak irányában történő mozgatással lehetséges. (szálbefűzéshez, tisztításhoz) Az oldalajtó a (késszerkezetet tartó berendezés) kinyitása, az alsó képen látható módon a mutatóujjnál lévő kar elhúzásával és a kiegészítő talprész felemelésével, majd az egésznek a nyíl irányába történő elfordításával lehetséges.

5 A száltartó Ide húzza be a cérnát. Itt fogja meg kihúzáshoz, visszatoláshoz. Ügyeljen a megfelelő minőségű cérna használatára a varráshoz és az ahhoz való cérnatartó kiválsztására a tartozékokból. (6.oldal) Ebben, a betolt állásban tartsa a cérnatartó rudat, ha nem használja a gépet. A géptakaróval is csak így tudja betakarni a használaton kívüli varrógépét. Ügyeljen arra, hogy a cérna akadálytalanul érkezzen a fonalfékekhez, ellenkező esetben egyenetlen, csúnya lesz a varratkép. A különböző varratképeket a 14. és a 17. oldalon részletezem.

6 A cérna elhelyezése a száltartón. Példák, tippek a különböző típusú fonalak, cérnák elhelyezésére a száltartón. A cérnaugrálást és a cérna jobb lepörgetését segítő kúpos, a tengelyre rászoruló tartozék (Spool cap) felül látható, a cérnaspulni alja a tányéron fekszik.(tipp) A kúpos és a hengeres cérnaspulni, elhelyezése, a tartozékok között található bordás hengerek és a tányérok segítségével.(tipp) A tartozékok között található olyan háló is, amiknek a cérna külsejére való ráhúzásával, megakadályozhatja a könnyen lepödrődő szálak leesését. Ezzel kivédve a szál elakadását és a szálszakadást a gépben.

Általános 7 Az első kép azt mutatja meg, hogy a levágott hulladékot gyűjtő dobozt, hogyan helyezzük fel a gép elejére. A második kép a sorvezető állíthatóságát mutatja meg. Ezzel állíthatja be, hogy mennyi és milyen széles anyagot vágjon a gép. Ha kés nélkül varr a géppel, fontos beállítani azt, hogy véletlenül se tudjon tovább bemenni az anyag, mint a legszélesebb vágás vonala. Ez a baloldali tűtől számolva maximum 6mm A harmadik kép azt mutatja meg, hogy mit kell lenyomni, hogy a kés kiemelkedjen és hova, hogyan vezesse a láncot a kés alá. A lehúzott kart elengedve a kés levág és elvágja a láncvarratot. A negyedik kép a nyomótalp papucsának levételét mutatja. A talpszár hátsó részén egy kétkarú emelő elvén működő kart talál. Ezt behúzva a rugó fellazul és elengedi a papucsot. A visszatételnél tegye a papucsot a talpszár rugós része alá és engedje le a felemelt talprudat. A rugó a talpnyomás súlyától visszapattan a helyére. Megjegyzés: Fontos lenne, hogy a további oldalakon, még bemutatásra kerülő képeken lévő dolgokat, ne csak megnézze és elolvassa, hanem a gyakorlatban is próbálja ki. Nagyon lényeges, hogy ezek a dolgok berögzüljenek, hogy ne kelljen minden apróság miatt elővenni a használati utasítást.

8 A géptűk cseréje: A csavar kilazítása után az új géptűt, ütközésig toljuk fel. Szemből nézve, jobb oldali géptűnek kell mélyebben lennie. Tűszorító csavarok A géptűk típusa: HA X 1 SP, HA X 1 (130/705H) GYÁRTMÁNY FONAL GÉPTŰ Pamut Vászon Gyapjú Szintetikus elemi szál Kötött Könnyű anyagokhoz Organdy, Lawn, Gingham Vastag anyagokhoz Oxford, Denim, Cotton Gabardine Vékony anyaghoz Tropical, Wool, Poplin Serge, Gabardine, Flannel Vastagabb anyaghoz Velurs, Camelhair, Astrakhan Vékonyabb anyaghoz Georgette Crape, Voile, Satin Vastagabb anyaghoz Taffeta, Twills, Denim Tricot Jersey Wool Cotton No.100 Polyester No.60-50 Cotton No.60 Polyester No.80 Cotton No.60 Polyester No.80-60 Cotton No.60 Polyester No.60-50 Cotton No.60 Polyester No.100-80 Cotton No.120-80 Polyester No.60 Cotton No.60 Polyester No.80-60 Cotton No.80-60 Polyester No.60-50 Cotton No.60 Polyester No.60-50 Bulk Nylon 90(14) Normál 75(11) Finom anyaghoz A különböző anyagok, más-más vastagságú és alapanyagú cérnát igényelnek és nem csak színek miatt. A géptű megfelelő vastagsága is fontos lehet.

9 Az alsó hurokfogó befűzése Gondosan és különös figyelemmel fűzze be a varrógép szálait. A fenti ábrákon, ehhez kívánok segítséget nyújtani. Figyelmesen tanulmányozza a képeket. Fűzze be többször a szálakat, hogy gyakorlatot szerezzen, a saját érdekében. Próbálja megtalálni, a kezével és ha kell a csipesz segítségével a befűzés fortélyait. 1. Az (1) ábrán azt láthatja, hogyan akassza be a fonalat a cérnatartó és a fonalfék közötti szálvezetőbe. 2. A (2) ábra azt mutatja, hogyan vezesse tovább a cérnát a fonalfék tányérjai közé, hogy azok érezhetően fékezzék azt, melyet ezután be kell akasztania a fonalfék alatti szálvezetőbe. 3. A (3) ábra a befűzési rajzot mutatja, amely a a gépen az első ajtó mögött van felragasztva. 4. A (4) ábra az alsó hurokfogó előtti utolsó szálvezetőt és a cérnának magában a hurokfogóban történő elhelyezkedését mutatja meg. Az (A) ábra a hurokfogó hátsó részébe történő befűzést mutatja meg.

10 A felső hurokfogó befűzése 1. Az (1) ábrán azt láthatja, hogyan akassza be a fonalat a cérnatartó és a fonalfék közötti szálvezetőbe. 2. A (2) ábra azt mutatja, hogyan vezesse tovább a cérnát a fonalfék tányérjai közé, hogy azok érezhetően fékezzék azt, melyet ezután be kell akasztania a fonalfék alatti szálvezetőbe. 3. A (3) ábra a befűzési rajzot mutatja, amely a a gépen az első ajtó mögött van felragasztva. 4. A (4) ábra a felső hurokfogó előtti utolsó szálvezetőt és a cérnának magában a hurokfogóban történő elhelyezkedését mutatja meg.

11 A tűszálak befűzése: 1. Az (1) ábrán azt láthatja, hogyan akassza be a fonalakat a cérnatartó és a fonalfék közötti szálvezetőkbe. 2. A (2) ábra azt mutatja, hogyan vezesse tovább a cérnát a fonalfékek tányérjai közé, hogy azok érezhetően fékezzék azt, melyeket ezután be kell akasztania a fonalfék alatti szálvezetőbe. 3. A (3) ábra a felsőszálak további útját mutatja a szálhúzóig. 4. A (4) ábra a cérnáknak géptűk fölötti utolsó szálvezetőbe történő beakasztását és a tűbe történő befűzés irányát mutatja meg (elölről hátrafelé). A szálakat húzzuk a nyomótalp alá.

12 A szálak cseréje. Az alábbi ábrán bemutatom a cérna cseréjénél a szálak összekötésének egyik lehetőségét.. Vágja el a cérnát a cérnatartó és a gép között. 1. Készítsen hurkot az összekötni kívánt szálak egyik felén és fogja össze a hurok felső részét a hüvelykujjával. 2. Dugja a hurokba az összekötni kívánt másik cérna végét, majd megkerülve az előző hurkot, dugja vissza a szál végét ugyanazon a nyíláson, majd fogja össze ezen a cérnán készített újabb hurok szárait, húzza azokat ellentétes irányba. 3. Meghúzva a hurkok ujjaival fogott részeit, elkészítette a csomót. A kés vágásának leellenőrzése: Húzzon egy cérnadarabot a felemelt talp alá. A kézikerékkel az óramutató járásával ellentétes irányba tekerje a varrógépet a vágószerkezet felső holtpontjára. Igazítsa a cérnadarabot lazán a kések közé. Tekerje tovább a kereket ugyanabba az irányba. A késeknek úgy kell elvágnia a cérnadarabot, hogy a levágott cérna könnyedén leessen a vágás után. Amennyiben nem így történik, a kés nem vágja el könnyedén a cérnát, a késeket köszörülni, vagy cserélni kell.

13 A gép varrásának kipróbálása a befűzés után. 1. A befűzött szálakat, mind a négyet igazítsa a talp alá az (1) ábra szerinti módon, majd engedje le a talpat és a kézikereket néhányszor elforgatva (az óramutató járásával ellentétes irányba), csináljon néhány öltést. 2. Lépjen az indító pedálra, annak a géphez való csatlakoztatása és a kapcsoló bekapcsolása után. Amennyiben jó a gép befűzése, a szálak a helyükön vannak, a gép elkezdi összehurkolni a szálakat és elkezd kifutni a lánc a nyomótalp alól. Ha egyenletes a kifutó lánc akkor, mindent jól csinált. 3. A próba után, a kifutó láncot az ábrán látható módon, vezesse a jobb oldalon található kar lenyomásának hatására a lemezből kiemelkedő késszerkezet alá. Elengedve a kart a kés lecsapódva levágja a felesleges láncfonalat.

14

15 Kétszálas varrat készítése. Egy tűvel is használhatja a varrógépet. A szemből jobb oldali tű eltávolításával, 6mm-es. A jobboldali tű eltávolításával, 3.8mm-es varratképet kapunk. A tartozékok között található az (1) ábrán látható, átalakító lemez. Ennek a jobb felső kiemelt ábra szerinti felhelyezésével (nyilak mutatják az irányt), az átalakító lemez kis pöckét hátulról a hurokfogó lyukába pattintva, vak hurokfogóvá alakíthatjuk azt. Valamelyik tűszál és az alsó hurokfogóba lévő szál segítségével, kétszálas varratképet kapunk. Ez a varrat, főleg tisztázásra alkalmas, összeállításra nem, tehát két anyag összevarrására, ne ezt a varratot használja. A (4) ábrán az átalakító lemez elhelyezését látja, a tartozékok között.

16 Keskeny varrat készítése Az első ajtóban lévő tartozékok között található, az (A) betűvel jelzett alkatrész (tartozék), a keskeny láncnyelv. A másik, a gép tűlemezén található széles (normál) láncnyelvnek az erre történő lecserélésével, egy keskeny, bizonyos anyagfajták díszítésére, beszegésére alkalmas varratképet kaphat. Az előző oldalon bemutatott módon két szállal is használható ez a szegésfajta. Nyúlós anyagoknál, sűrű öltéssel, az anyag enyhe visszatartásával, például: szoknya, ruha aljának a tisztázására, díszítésére is jól használható, (mikró öltés). A láncnyelv cseréjét a fő ábra bal felső részén látható módon, a kép szerint, a késszerkezetet tartó berendezés kinyitása után, hajható végre. A késszerkezet kinyitását a katalógus 4. oldalán, a legalsó ábra mutatja meg. Konkréten a láncnyelv csere, a bal alsó kinagyított ábrán jól látható módon, egy csavarhúzó segítségével hajtható végre.

17 A szálszorosságok beállításai. A szálak szorosságának, a megfelelő varratkép kialakításában döntő szerepe van. A szorítás, lazítás irányát a jobb felső kis ábrán láthatja. Helytelen varratképnél feltétlenül ellenőrizze, Hogy nincs-e piszok, vagy beszakadt cérna a tányérok között, ami széttarthatja a tányérokat egymástól és becsaphatja az állításnál.

18 Öltésnagyság és vágásszélesség. Az öltésnagyság 1 és 5mm között állíthatja a nyíllal jelzett gombbal (öltésnagyság állító) A vágás szélességét 4 és 7mm között állíthatja, a tűk számának megfelelően, az ábrán felül jobb oldalon látható (Overedge) felirattal jelzett süllyesztett gombbal. A normál vágási szélesség (standard) 6mm. A láncnyelvet a tűk számának megfelelően, vagy az elérni kívánt varratszélesség miatt, lehet illetve kell kicserélni. A láncnyelv cseréje a 16. oldalon írtam le részletesebben. (B) a keskeny az (A) a széles láncnyelv. Az ábrán látható módon tárolja a tartozékok között.

19 A diffefenciál tolás. Az (A) az úgynevezett differenciál fog, a (B) a normál fog (anyagtovábbító). Pozitív tolásnál az úgynevezett differenciál fog hosszabban jár, mint a normál fog, ezért a két fog között feltorlódik az anyag. Összetartja a nyúlós anyagot, illetve nem engedi megnyúlni. (kötött anyagoknál fontos) Negatív tolásnál, a hátsó normál fog Hosszabban jár mint az első, ezért az anyag ebben az esetben vagy megnyúlik, vagy gyönyörű sima lesz. (anyagfüggő) Kényes anyagoknál, csak az öltésnagyság és a differenciál tolás pontos beállításával érhet el jó eredményt. (szép varratképet). Igazán csak kísérletezéssel juthat eredményre. Nincsenek pontos szabályok.

20 A differenciál beállításai. Az ábrán látható hátsó gombbal állíthatja a differenciál fog járatának hosszát. EREDMÉNY FOGAK ÁLLÁSA SZÁM ARÁNY Az anyag Pozitív 1:2 I---I-----I összetartása Nincs Differenciál Egyforma 1:1 I----I----I Az anyag megnyújtása Negatív 0.7:1 I-----I---I A talpszorosság beállítása. Az ábrán látható gombbal állíthatja be a megfelelő talpszorosságot a különböző anyagokhoz, ami ha túlságosan laza, (leapróz) egyenetlen az öltéshossz. Vastag erős anyagok varrása, tisztázása. Az ábra azt mutatja, hogy miután beállította a helyes késmagasságot és az anyagnak megfelelő késszorosságot, a keményebb anyagfajtáknál, pl.: (erősebb vászon, stb.), rögzítse a mozgókés tengelyét az ábra szerint, a csavar megszorításával. A csavarfej alatti rugó, megakadályozza a csavar kicsavarodását, amikor az nincs meghúzva. Például normál állapotban, normál anyagoknál.

21 Néhány technikai példa. A képen látható módon fordulhat meg a díszítő jellegű sarokvarrásnál. Az anyag egyik oldalán, a 2.ábrán látható sarokvágást, nem a gép vágja be, Önnek kell elkészítenie. Negatív és pozitív ívek varrását mutatja A 3. és a 4.ábra. A nyilak azt mutatják, hogy milyen irányba mozgassa az anyagot az ívek varrása közben. Az ábra azt mutatja meg, hogy mit kell tennünk, ha elrontottuk a varrást és ki szeretnénk bontani azt egy olló segítségével.

22 Erősítő szál bevezetése a varrótalpon keresztül. Az erősítő szálat a képen látható módon vezethetjük a varratba a talpon kialakított lyuk, illetve lyukak segítségével. Az (1) ábrán látható szálvezetési helyekbe fűzze be az erősítő szálat. A nyomótalpon két lyuk található erre a célra. Az ábra azt mutatja meg, hogy a ruha mely részének varrásakor, melyik lyukat használjuk. Az erősítő szál a varratban, más-más helyre Kerül. Az erősítőszál arra hivatott, hogy ne engedje kinyúlni az arra kényes anyagot, illetve a ruha bizonyos kényes részeit. Bizonyos esetekben a varratot, illetve az anyagot, még lehet igazgatni az erősítő szálon és utána erősíteni el a végeit.

23 Díszítő jellegű varrások. Ha kikapcsolja a gépen a vágást (25oldal középső kép és szöveg), a sorvezetővel beállítja a szélességet (7 oldal második kép), akkor a behajtott anyagszélt vágás nélkül végigvarrja és azután visszahajtja az anyagot, akkor a képen látható díszítést kapja. (A) (B). Az anyagot behajtva, az anyag legszélén vágás nélkül varrva, (szintén a sorvezető segítségével), utána széthúzva az anyagot, szintén egy díszítő varratot kap. Csak kétszálas varrattal érhető el az a varratkép amelyiket szét lehet húzni úgy, hogy az anyag síkban kiterüljön. Az anyagot ugyanígy megvarrva, de három szállal és az anyagot nem széthúzva, a képen látható varratot kapja. Ugyanez a varrat letűzve sima varrógéppel, szintén szép díszítése lehet valaminek. Például trikó alján, a fedőző varratot utánozva.( Erről nincs kép). Az anyag szélébe erősítő szalagot, vagy gumit varrhat Vigyázzon, hogy a szalagból, vagy gumiból a kés ne tudjon vágni. (maximum 6mm) széles legyen a szalag.

24 A differenciál tolás felhasználása. Magát a differenciál tolás lényegét a 19. és a 20. oldalon ismertettem. A tökéletes sima varrás, a legtöbb esetben erre törekszünk. Összehúzás: Nyúlós anyagoknál, így lesz sima a varrat, ha Ilyenre van szüksége, az úgynevezett differenciál fognak kell hosszabbat járnia, mint a normál fog. Nyújtás: Amennyiben erre van szüksége, például díszítés, akkor a normál fognak kell hosszabbat járnia, mint a differenciál fog. Ha az egyik anyagot, szimplán beráncolja, a pozitív differenciállal és ezt az előre beráncolt anyagot varrja össze egy sima anyagrésszel, akkor a képen láthatóhoz hasonló varratot produkálhatja, ami szép dísze lehet a ruhának.

25 A vágószerkezet. A vágószerkezet a gép talán legfontosabb része. A szép mutatós varratkép rossz életlen késsel nem valósítható meg. Nagyon vigyázzon, hogy a késélek közé ne kerülhessen fém, például tűzőgépkapocs, gombostű stb. Az oldalra kihajtható késszerkezetet a (4.oldal) legalsó ábrája szerint nyissa ki. Ekkor lehet hozzáférni az alsó és a felső (mozgó) késekhez. A kést, késeket azok cseréjéhez, vagy élezéshez kell csak kiszerelni, a tartozékok között található villáskulcs segítségével. Visszaszereléskor ügyeljen rá, hogy az alsó kés legmagasabb pontja, egy magasságba legyen a tűlemez felső síkjával. A felsőkés pedig, körülbelül 0.5 mm-el haladjon túl ezen, az alsó holtponton nézve. A két kést összeszorító rugóerőt az ábrán látható recés anyával állíthatja. Ugyanennek az anyának a tengely irányú benyomása után a kés lefordítható a helyéről. 180 -os elfordítással, kiiktathatja a vágást a gépen. (olvassa el az alsó megjegyzést) A homloklemez leszerelését, a tartozékok között található csavarhúzó segítségével végezheti el. Égőcseréhez vagy a gép tisztításához szükséges. Az égő maximum 15W-os lehet. Megjegyzés: Arra nagyon vigyázzon, hogy az anyagot támassza meg a sorvezetővel (7.oldal második ábra), hogy az ne tudjon beljebb kerülni a legszélesebb késvágás vonalától, ez maximum 7mm. Ellenkező esetben az anyag szélébe beakadhat a felső hurokfogó és fordulat alatt, alkatrésztöréshez vezethet. Ilyen hibából eredő törés esetén erre a garancia nem terjed ki. Törő kopó alkatrészekre egyébként sem. Például: Géptű, fűlemez, nyomótalp, alsó és felső hurokfogók, égő stb. Kivéve, ha a törés anyaghibára vezethető vissza.

26 A gép tisztítása olajozása. Figyelem! A gép kizárólag háztartási célokra készült, bedolgozásra, tartós használatra nem alkalmas! Az ábrán látható módon és a korábbi oldalakon leírtak szerint, nyissa ki a gép ajtaját, a késszerkezet tartót. Szerelje le a takarólemezeket a fonalfékek alól és tisztítsa ki a gépet, a tartozékok között található ecset segítségével. Olajozás szintén a tartozékok között található olajozó segítségével, a képen mutatott helyen szükséges. Ha ritkán használja a gépet, akkor minden használat előtt, ha sűrűbben, akkor nyolc üzemóránként.

27 Hibalehetőségek és azok elhárítása. JELENSÉG HIBAFORRÁS JAVÍTÁS Nem megfelelő cérna, vagy fonal Cseréljen fonalat Szabálytalan öltés Nem jó a géptű Cseréljen géptűt Visszatartott, vagy húzott anyag Engedje lazábban az anyagot Laza talpszorítás Vegye szorosabbra a nyomást Húzza az anyagot Engedje lazábban az anyagot Tűtörés Visszatartja az anyagot Engedje lazábban az anyagot Nem belevaló géptű Cseréljen géptűt Laza szorítású talp Vegye szorosabbra a nyomást Rossz a fonalfék beállítás Ellenőrizze és korrigálja Ráncolás Görbe vagy tompa a géptű Cseréljen géptűt Összehúzás A differenciál beállítás nem alkalmas az anyagfajtához Ellenőrizze és ha kell korrigálja a beállításokat Visszahúzza az anyagot Engedje lazábban az anyagot Nyújtás Hullámosítás A differenciál beállítás nem alkalmas az anyagfajtához Túl szoros a talpnyomás Ellenőrizze és ha kell korrigálja a beállításokat Lazítson a szorosságon Nem megfelelő, akadozó a Cseréljen szálat cérna vagy fonal Változó öltéskép Görbe vagy tompa a géptű Cseréljen géptűt Nem a gépbe való géptű Ellenőrizze, ha kell cserélje ki Nem megfelelő, akadozó a cérna vagy fonal Cseréljen szálat Szálszakadás Görbe géptű Cseréljen géptűt Nem belevaló a géptű Cseréljen géptűt Összegubancolódott szálak Ellenőrizze a befűzést Cseréljen fonalat A kiragadott példákon kívül persze számtalan hibája lehet a gépnek, de az esetek 90%-ában a hibák, a figyelmetlenségre, helytelen szálbefűzésre és az anyag nem megfelelő vezetésére vezethetők vissza. Hasznos lehet, ha időt szán arra, hogy jól megtanulja a helyes befűzést és különböző színű cérnákkal begyakorolja a szálak megfelelő szorosságának beállításait. Ne hagyatkozzon a fonalfékek mutatott számaihoz, mert szinte minden cérnának, más és más a tapadása. Ha a fonalfék után közvetlenül a kezével húzza a szálat, akkor jól fogja érzékelni a szálszorosságot. Ezt egyszerűen csak sok gyakorlással próbálgatással lehet megtanulni, de érdemes, mert sok bosszúságtól kímélheti meg magát. Először a helyes befűzést gyakorolja, csak utána kezdjen komolyabb munkába. Amennyiben nem boldogul, forduljon a szervizhez. A garanciális szerviz: Devon Imp-Ex Kft. 1103 Noszlopy-u. 9-11. Bejárat a Gyömrői-útról. Devon Imp-Ex Kft.

A HYUNDAI barkácsgépek magyarországi hivatalos forgalmazója. Forgalmazza: Devon Imp-Ex Kft 1103 Budapest Noszlopy-u. 34. Garanciális szerviz és raktár: Budapest XXI. Ker. (Csepel Gyártelep) Központi-út 53/D

Általános baleset és munkavédelem. FIGYELEM Elektromos kisgépek használatakor a tűz, áramütés és személyi sérülés veszélyének csökkentése érdekében mindig be kell tartani az alapvető munkavédelmi óvórendszabályokat, ideértve az alábbiakban leírtakat is. A háztartásban ez ugyanúgy érvényes, mint a munkahelyeken. Mielőtt használatba venné termékünket, olvassa el mindezeket az utasításokat és őrizze is meg őket. A biztonságos működtetés érdekében: 1. Tartsa tisztán a munkaterületet. A munkaterületen és munkaasztalon lévő rendetlenség, fokozza a sérülés veszélyét. 2. Vizsgálja meg a munkavégzés környezetét. Az elektromos kisgépeket nem szabad a szabadban, esőben és nyirkos, nedves helyeken használni. Gondoskodjon a munkavégzés helyének megfelelő megvilágításáról. Tilos a háztartási varrógépeket tűz és robbanásveszélyes környezetben használni. ( a szénkefés motor szikrázik) 3. Védekezzen az áramütés ellen. El kell kerülni a földet, vagy letestelt felületek (csővezetékek, fűtőtestek, stb.) érintését, munkavégzés közben. 4. Tartsa távol a kisgyermekeket. Ne engedjük a varrógép közelébe a gyermekeket, tartsunk távol mindenkit a vezetékektől és hosszabbítóktól, akik nem a munkavégzéshez kapcsolódóan vannak jelen. 5. A használaton kívüli takarja le és tegye el a gépet. Ezeket, a varrógépet, száraz helyen kell tárolni és gondoskodjon róla, hogy kisgyermekek ne tudjanak hozzáférni. (rendszeresen tisztítsa, olajozza) 6. Ne erőltesse a gépet. A varrógép nem ipari felhasználásra készült. Nem képes olyan dolgokat megvarrni ami egy ipari varrógépnek nem akadály, például több réteg farmer stb. 7. Használjon mindig megfelelő teljesítményű gépet. Ne erőltesse túl gépét. Nagyobb teljesítményű gépet igénylő munkavégzéshez, használjon nagyteljesítményű (ipari) gépet. Ne használjon háztartási varrógépet a rendeltetéstől eltérő célra. 8. Áramforrás: 230V váltóáram. A gép kettős szigetelésű, nem szükséges földelt hálózat. Mezítláb ne lépjen az indító pedálra.

HYUNDAI Overlock varrógép HYD 103 2-3 vagy 4 szállal használható, tisztázásra vagy összeállításra.

Befűzési rajz:

Feljegyzések:

Nyomtatási sorrend: 28;30;29;32 2;27;31;1 4;25;26;3 6;23;24;5 8;21;22;7 10;19;20;9 12;17;18;11 14;15;16;13