FAST Hungary Kft. A készülékhez kottatartó, pedál, használati útmutató és jótállási jegy tartozik.



Hasonló dokumentumok
Biztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

Biztonsági előírások. CTK-2080/2200/3200 használati útmutató

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

STAGE PLAYER Digitális Pianínó

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Magyar. BT-03i használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

TV Használati útmutató

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

SJ5000 Felhasználói útmutató

Backstage Gitárerősítő használati utasítás

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

KARAOKE HANGFAL SZETT

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL.

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

Üzembe helyezési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Register your product and get support at SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása

ARC. Bluetooth fejhallgató

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

Színes Video-kaputelefon

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

CK-100 Nokia autóskészlet /1

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Külső eszközök Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2

Használati útmutató. Így csatlakoztassa a Classic LP-t a számítógéphez. Felvétel. Lejátszás

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii i8/i8+ Multimédiás Billentyűzet, Egér és Touchpad

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

U42S Felhasználási példák Gitárjáték rögzítése

Az Ön kézikönyve SILVERCREST MD-20

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Mini DV Használati útmutató

USB keylogger PRO. Használati útmutató. A szállító elérhetősége:

STAGE STARTER Hordozható Pianínó CDP 1 Digitális Pianínó

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Felhasználói Kézikönyv. Rii i7. Multimédiás Távirányító

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

TORONYVENTILÁTOR

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Különleges információ

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

Electric citrus fruits squeezer

Auna AMP-5100 használati utasítás

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

Multimédiás autós monitor PNI DB900

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató

STAGE CONCERT Hordozható Pianínó

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Rendszerkövetelmények

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

CPA 601, CPA 602, CPA 603

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

A készülék rendeltetése

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Átírás:

Biztonsági előírások Csak a jelzett feszültségű áramforrást használja, mert ellenkező esetben tűz- illetve áramütés veszélye áll fenn. A készülékhez ajánlott adapter típusa: CASIO AD-12150LW. Sérült vezetéket semmilyen körülmények között ne használjon, ilyen esetben szerezzen be egy új, biztonságos adaptert. Ne érintse a vezetéket nedves kézzel, ha az a hálózati áramforráshoz van csatlakoztatva. Húzza ki a vezetéket a hálózati csatlakozóból, ha nem használja a hangszert. Húzza ki a vezetéket a hálózati csatlakozóból tisztítási művelet előtt. Az adapter nem játék. Ne engedje gyermekének, hogy játsszon vele. A hangszer használata nem ajánlott 3 éves kor alatt. Ne tegye a hangszert nem stabil felületre. Ne helyezze a hangszert poros, koszos, füstös helyre, valamint ne tegye ki azt közvetlen napfénynek, hőhatásnak. Ne tegyen folyadéktartalmú-, nehéz-, apró-, illetve gyúlékony tárgyakat a hangszerre! A készüléket ne szedje szét és ne változtasson rajta. Ez egyrészt balesetveszélyes, másrészt a garancia elvesztésével jár. Ne próbálkozzon a hangszer vagy annak alkatrészének javításával, megbontásával vagy módosításával. Bármilyen probléma, hibás működés gyanúja esetén forduljon az eladóhoz vagy CASIO szervizhez. Hibás működés esetén függessze fel a használatot. Ne használja a hangszert, ha füstöt, szagot vagy más rendellenességet észlel. Ha nem jön hang a hangszórókból vagy a készülék nem kapcsol be szintén függessze fel a használatot. Soha ne próbálja megjavítani a készüléket! A hangszer túl hangosan történő üzemeltetése előbb-utóbb halláskárosodáshoz vezethet. A hangszer tisztításához nem oldószeres tisztítószer vizes oldalával enyhén megnedvesített puha textíliát használjon. Sem a gyártó, sem a forgalmazó nem vállal felelősséget a készülék használatából eredő bármilyen adatvesztésért. Minden fontos adatról készítsen biztonsági másolatot. Tartozékok A készülékhez kottatartó, pedál, használati útmutató és jótállási jegy tartozik. A hangszerhez ajánlott további, opcionális kiegészítőkről a http://world.casio.com címen található további információ. Tartalomjegyzék BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 2 A KÉSZÜLÉK RÉSZEI... 3 ÁRAMELLÁTÁS... 4 JÁTÉK A HANGSZEREN... 5 AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS... 5 BILLENTÉSÉRZÉKENYSÉG BEÁLLÍTÁSA... 6 HANGSZÍNEK KIVÁLASZTÁSA, BEÁLLÍTÁSA ÉS HASZNÁLATA... 7 CSATLAKOZTATÁS SZÁMÍTÓGÉPHEZ ÉS MÁS KÉSZÜLÉKHEZ... 10 GYORS HIBAKERESÉS... 12 MŰSZAKI ADATOK... 12 2

A készülék részei Megjegyzés A használati útmutatóban szereplő gombokra és kezelőszervekre nagy, kiemelt betűkkel hivatkozunk. 1. VOLUME hangerőszabályzó 2. POWER ki-/bekapcsoló gomb 3. DEMO, FUNCTION gomb 4. GRAND PIANO 1 gomb 5. GRAND PIANO 2 gomb 6. ELEC PIANO gomb 7. HARPSICHORD gomb 8. STRINGS gomb 9. Hangszórók 10. USB csatlakozó 11. DAMPER PEDAL csatlakozó 12. DC 12V adapter csatlakozó 13. PHONES/OUTPUT fejhallgató-csatlakozó / kimenet 3

A kottatartó felhelyezése Pedál csatlakoztatása Áramellátás A hangszer áramellátását a CASIO AD-A12150LW hálózati adapter biztosítja. Fontos! A hangszer kikapcsolt állapotban legyen az adapter csatlakoztatásakor. Az adapter hosszabb használat után melegedhet. Ez normális jelenség. Csak a hangszerhez ajánlott CASIO AD-A12150LW hálózati adaptert használja a hangszerhez! Más adapterek használata hibás működést és balesetveszélyt okozhat! Fejhallgató csatlakoztatása Opcionális fejhallgató csatlakoztatása előtt állítsa a hangerőt alacsony szintre. Fejhallgató csatlakoztatása esetén a hangszer hangszóróin nem hallható hang. Így mások zavarása nélkül játszhat a hangszeren. 4

Játék a hangszeren Bekapcsolás és játék a hangszeren 1. Nyomja meg a 2. POWER gombot a hangszer bekapcsolásához. A hangszer kikapcsolásához szintén a 2. POWER gombot használja. 2. Játsszon valamit a hangszeren. Használja a 1. VOLUME hangerőszabályzót a megfelelő hangerő beállításához. FONTOS! A hangszer kikapcsolásakor a beállítások az alapértékre állnak vissza, így a következő bekapcsoláskor az alapbeállítások lesznek érvényesek. Automatikus kikapcsolás Amennyiben nem végez műveletet a hangszeren kb. 30 percig, a hangszer automatikusan kikapcsol. Az automatikus kikapcsolás funkció kiiktatható, így a hangszer csak a POWER gomb megnyomása után kapcsolódik ki. Automatikus kikapcsolás kiiktatása 1. Kikapcsolt állapotban nyomja meg és tartsa nyomva a 8. STRINGS gombot, közben nyomja meg a 2. POWER gombot a hangszer bekapcsolásához. Ekkor a hangszer automatikus kikapcsolás funkciója kiiktatásra került. DAMPER pedál használata A DAMPER PEDAL bemenetre csatlakoztatott damper pedál segítségével a játszott hangok hosszabb ideig hallhatóak. 5

Billentésérzékenység beállítása A billentésérzékenység által a hangszeren akusztikus zongorához hasonlóan finom hangulati különbségeket közvetíthetünk a billentyűleütés erősségének változtatásával. A gyors leütés erőteljesebb hangokat eredményez A lassabb leütés lágyabb hangokat képez Ne üsse le túl erősen a billentyűket! A billentésérzékenység beállítása Az alábbi művelet segítségével a billentésérzékenység funkció hatásfoka állítható be, illetve maga a billentésérzékenység ki is kapcsolható. 1. Nyomja meg és tartsa nyomva a 3. FUNCTION gombot, közben üsse le a beállítani kívánt paraméterhez (TOUCH RESPONSE) tartozó billentyűt. OFF A billentésérzékenység kikapcsolva a hangok ugyanolyan hangerővel szólalnak meg a leütés erősségétől függetlenül. 1 Standard billentésérzékenység beállítás 2 Érzékenyebb beállítás 3 Kevésbé érzékeny beállítás Az alapbeállítás: 1. 6

Hangszínek kiválasztása, beállítása és használata A zongorával ötféle hangszínt (hangszert) szólaltathatunk meg. Hangszín kiválasztása 1. Nyomja meg a használni kívánt hangszínekhez tartozó (4-8.) gombok egyikét. Az alapbeállítás: GRAND PIANO 1. 2. Játsszon valamit a hangszeren. Ekkor a kiválasztott hangszín hangjai hallhatók. Hangszín bemutató dalok lejátszása A hangszerrel öt beépített dal játszható le, mely az öt hangszín bemutatására kiválóan alkalmas. Hangszín Dal GRAND PIANO 1 Prélude (Suite bergamasque) GRAND PIANO 2 Étude Op.25-9 Butterflies ELEC PIANO Original HARPSICHORD Gavotte (Französische Suite 5) STRINGS Nessun Dorma (Turandot) 1. Nyomja meg a 3. DEMO gombot. Ekkor a bemutató dalok lejátszása indul. Bemutató dalok lejátszása közben a hangszínekhez tartozó (4-8.) gombok egyikének megnyomásával a gombhoz tartozó hangszín bemutató dalának lejátszása indul. 2. Nyomja meg ismét a 3. DEMO gombot a lejátszás leállításához. A bemutató dalok folyamatosan, egymás után kerülnek lejátszásra, míg meg nem nyomjuk a 3. DEMO gombot. Két hangszín használata egyszerre, réteghangszínként Az alábbi művelet segítségével két hangszín például zongora és vonós hangszer hangjai használhatók úgy, hogy egy billentyű leütésre két hang szólal meg egyszerre. 1. Nyomja meg egyszerre a két használni kívánt hangszínhez tartozó (4-8.) gombot. 2. Játsszon valamit a hangszeren. Ekkor a két kiválasztott hangszín hangjai egyszerre szólnak. 3. Ha a réteghangszínek használata helyett csak egy hangszínt használna tovább, egyszerűen csak nyomja meg a használni kívánt hangszínhez tartozó (4-8.) gombot. 4. Nyomja meg ismét a 3. DEMO gombot a lejátszás leállításához. 7

Reverb (visszhang) effekt használata A Reverb effekt használatával a hangok visszhangozva szólalnak meg. Az alábbi művelet segítségével az effekt hatásfoka állítható be, illetve maga az effekt ki is kapcsolható. 1. Nyomja meg és tartsa nyomva a 3. FUNCTION gombot, közben üsse le a beállítani kívánt paraméterhez (REVERB) tartozó megfelelő billentyűt. OFF A Reverb effekt kikapcsolása 1-10 A nagyobb számérték hosszabban visszhangzó hangokat eredményez Az alapbeállítás: 6. Chorus (kórus) effekt használata A Chorus effekt használatával a hangok gazdagabban szólalnak meg, mintha egyszerre több hangszert szólaltatnánk meg ugyanúgy. Az alábbi művelet segítségével az effekt hatásfoka állítható be, illetve maga az effekt ki is kapcsolható. 1. Nyomja meg és tartsa nyomva a 3. FUNCTION gombot, közben üsse le a beállítani kívánt paraméterhez (CHORUS) tartozó megfelelő billentyűt. Az elérhető hatás az éppen használt hangszíntől függően eltérhet. OFF A Chorus effekt kikapcsolása 1-5 A nagyobb számérték erőteljesebb effekt hatást eredményez Az alapbeállítás: OFF. 8

Hangok transzponálása (eltolás félhang lépésenként) A transzponálás funkcióval félhang lépésenként elhangolhatjuk a hangszert, ezzel alkalmazkodhatunk például egy énekes hangjához. A transzponálás -12 és +12 félhanggal történhet. Az alapbeállítás: 0. 1. Nyomja meg és tartsa nyomva a 3. FUNCTION gombot, közben üsse le a beállítani kívánt paraméterhez (TRANSPOSE) tartozó megfelelő billentyűt. A + és szimbólummal jelölt billentyűk leütésével a beállítás értéke egyel növelhető, illetve csökkenthető. Az alapérték a + és szimbólummal jelölt billentyűk egyszerre történő leütésével állítható be. Finomhangolás A finomhangolás funkcióval 0,1 Hz lépésenként elhangolhatjuk a hangszert, ezzel alkalmazkodhatunk például másik hangszer hangjaihoz. A finomhangolás az A4 hanghoz mérten történik 415,5 és 465,9 Hz között. Az alapbeállítás: 440,0 Hz. 1. Nyomja meg és tartsa nyomva a 3. FUNCTION gombot, közben üsse le a beállítani kívánt paraméterhez (TUNE) tartozó megfelelő billentyűt. A + és szimbólummal jelölt billentyűk leütésével a beállítás értéke egyel növelhető, illetve csökkenthető. Az alapérték a + és szimbólummal jelölt billentyűk egyszerre történő leütésével állítható be. 9

Csatlakoztatás számítógéphez és más készülékhez Csatlakoztatás számítógéphez A hangszer USB csatlakozója segítségével könnyen küldhet számítógépére és fogadhat is onnan MIDI adatokat. Rendszerkövetelmények Az adatkommunikációhoz az alábbi minimális jellemzőkkel rendelkező számítógép szükséges: Operációs rendszer: Windows XP (SP2 vagy újabb) *1 Windows Vista *2 Windows 7 *3 Mac OS X (10.3.9, 10.4.11, vagy újabb, 10.5.8, vagy újabb, 10.6.6, vagy újabb) *1 Windows XP Home Edition Windows XP Professional (32 bit) *2 Windows Vista (32 bit) *3 Windows 7 (32 bit, 64 bit) USB port FONTOS! Ne csatlakoztassa a hangszert olyan számítógéphez, amely a fenti követelményeknek nem tesz eleget. Csatlakozás létrehozása 1. Kapcsolja ki a hangszert, majd indítsa el a számítógépet. 2. Miután a számítógép használatra kész, csatlakoztassa a hangszer USB portjának megfelelő, kereskedelemben kapható USB kábelt a hangszerhez és a számítógéphez. 3. Kapcsolja be a hangszert. Amennyiben első alkalommal csatlakoztatta a hangszert és a számítógépet, a hangszer felismerése és segédprogramjának automatikus telepítése következik. 10

4. Indítsa el a számítógép zenei szoftverét. 5. Válassza ki a hangszert a zenei szoftver számára az alábbi MIDI eszköz néven: CASIO USB-MIDI: Windows 7, Windows Vista, Mac OS X esetén USB Audio Device: Windows XP esetén A zenei szoftver elindítása előtt mindenképpen kapcsolja be a hangszert! A MIDI adatforgalomról további részleteket a http://world.casio.com honlapon találhat. MIDI beállítások A MIDI a Musical Instrument Digital Interface (digitális hangszer-interfész) rövidítése, egy világszerte használt szabvány neve, mely olyan digitális jeleket és csatlakozásokat jelöl, melyek lehetővé teszik zenei adatok különböző gyártók által előállított hangszerek és számítógépek közötti átvitelét. További információkat a MIDI rendszerről például a http://world.casio.com/ oldalon találhat. Keyboard Channel A Keyboard Channel az a csatorna, melyet a hangszer a számítógép felé, adatküldésre használ. 1. Nyomja meg és tartsa nyomva a 3. FUNCTION gombot, közben üsse le a beállítani kívánt paraméterhez (KEYBOARD CH) tartozó megfelelő billentyűt. A + és szimbólummal jelölt billentyűk leütésével a beállítás értéke egyel növelhető, illetve csökkenthető. Az alapérték (01) a + és szimbólummal jelölt billentyűk egyszerre történő leütésével állítható be. Local Control Ha a billentyűzeten játszott hangokat csak továbbküldeni szeretné a számítógép felé a hangszer hangszóróin pedig nem szeretné, hogy megszólaljanak kapcsolja ki a Local Control funkciót. 1. Nyomja meg és tartsa nyomva a 3. FUNCTION gombot, közben üsse le a beállítani kívánt paraméterhez (LOCAL) tartozó megfelelő billentyűt. Az OFF szimbólummal jelölt billentyű leütésével kikapcsolja, míg az ON szimbólummal jelölt billentyű leütésével bekapcsolja a Local Control funkciót. 11

A hangszeren játszott hangok átvitele erősítőre A csatlakoztatáshoz opcionális (kereskedelemben kapható) audio kábelre lesz szüksége. Az audio kábel egyik végén sztereó standard csatlakozónak, másik végén pedig a másik készülék bemenetének megfelelő csatlakozónak kell lennie. FONTOS! Kapcsolja ki a külső eszközt a csatlakoztatás előtt. Csatlakoztatás után vegye minimálisra mindkét készülék hangerejét. Csatlakoztatás után kapcsolja be a hangszert, majd a másik készüléket. Ha a hangszeren játszott hangok torzan szólalnak meg, vegye kisebbre a hangszer hangerejét. Gyors hibakeresés - Nem hallható hang billentyű leütésekor 1. Hangerőszabályzó MIN állásban van. 2. Fejhallgató csatlakoztatva a hangszerhez. 3. Helyi vezérlés (MIDI Local Control) kikapcsolt állapotú. - A hangszer hamis 1. Transzponálási beállítás nem megfelelő. 2. Nem megfelelő hangolási beállítás érvényes. Műszaki adatok Modell: CDP-120 Billentyűzet: 88 dinamikus zongorabillentyű Polifónia: Max. 48 hangjegy (egyes hangszínek esetén 24) Hangszínek: 5 hangszín Réteghangszín funkció Effektek: Reverb (visszhang: 1-10, ki), Chorus (kórus (1-5, ki) Bemutató dalok: 5 dal (a hangszínek bemutatására) További funkciók: Billentésérzékenység: 3 szint + kikapcsolás ±1 oktáv transzponálás (-12 0 12) Hangolás (A4= 440,0 Hz, 415,5 465,9 Hz) MIDI: 16 multi-timbre fogadás, GM Level 1 standard Csatlakozók: Sztereó fejhallgató / kimeneti csatlakozó (3Ω, 1.5V (RMS) 1 db standard jack Damper pedál-csatlakozó 12V DC adapter csatlakozó USB csatlakozó (B típus) Hangszórók: 12x6 cm x 2 db (8 W x 2) Áramellátás: AD-12150LW hálózati adapter Energiafelvétel: 12V 18W Méretek, tömeg: 132,2 x 28,6 x 12,9 cm, kb. 11,4 kg * A műszaki jellemzők, illetve a kivitel megváltoztatásának joga fenntartva! 12