NÉHÁNY MODERN ÜZLET ES LAKÁSBERENDEZÉS.



Hasonló dokumentumok
Információtartalom vázlata. Az egyiptomi művészet korszakai és általános jellemzői; feladata, célja

teljes egészébon elkészíthessék.

Megnyugtat. tervezett világítás, dekoratív textilek és funkcionálisan jól mûködõ egységek jellemeznek. A megrendelõnek nem volt konkrét elképzelése

Esettanulmány Sága Füstlifalatozó Applikáció

KREATÍV TERÜLETEK FOGLALKOZÁSOK

Katalógus Kiskunlacháza, Dózsa György út 279. Tel.: 06 20/ Fax: 06 24/

Képzeljen el egy világító falat, ami érintéssel irányítható, akár egy tablet!

Magyar otthon MERÉSZEN ELEGÁNS. Otthonok és Kertek

Így lehet még több szobanövény az otthonunkban

AJTÓ-ABLAK betétek ART-GLASS KATALÓGUS KATALÓGUSAINK. Tiffanyi üveg fólia és üveg festészet

Kazettás mennyezetek Ismeretterjesztő kifestő gyermekeknek és szüleiknek Bérczi Szaniszló, Bérczi Zsófia, Bérczi Katalin

Kedves Partnerünk! Először nézzünk néhány alap fürdőszobai családot!

Budapest, szeptember

TERMÉKKATALÓGUS.

A nyomon követhetőség fogyasztói megítélése az élelmiszeriparban

Boldogoknak. INSPIRÁLÓ OTTHONOK Billbaoban. Billbaoban

Telenor Tedd Oda Nap szervezési dokumentáció

ContractTray program Leírás

3. lecke: Fürdőszoba tervezés - Burkolás

RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA

1 Módosította a 15/2012. Gárdonyi önkormányzat rendelet

DebitTray program Leírás

Korszerű raktározási rendszerek. Szakdolgozat

XSTAMPER BÉLYEGZŐK. Tiszta, Újra festékezhető, Hosszú élettartam, Költséghatékony. minőséget jelent

A készlet az MB Mese szekrénnyel kiegészíthető. Játéktároló szekrények polcokkal, zárt tároló szekrények ajtóval, pad,

Táblaasztalok, körasztalok, székek natúr állapotban

SZABADALMI LEÍRÁS 771H7. szám.

A NEMZETI SZALON KIÁLLÍTÁSAI,

SZENNA KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐTESTÜLETÉNEK 4/1996. (VII.15.) SZÁMÚ RENDELETE

EGYBEFÜGGŐ FELÜLET. EXKLUZÍV LÁTVÁNY. KOMPLETT DEKORÁCIÓ. MOBIL MEGOLDÁS. GYORS ÖSSZEÁLLÍTÁS.

NYÍRMADA NAGYKÖZSÉG KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK. 5/2000./VII. 05./ ÖK. számú. R e n d e l e t e. Nyírmada Nagyközség címerének megalkotásáról.

Érsek Dénes: Az Elektrotechnikai Tanszék története

2.7.2.A hét színkontraszt

1. Hideg vagy meleg fehér LED izzó?

Idõtervezõ a konyhabútor helyének pontos elõkészítéséhez. Mindent a maga idejében - de mikor is?

Kezelési-, ápolási- és karbantartási útmutató fa ablakokhoz és ajtókhoz

Elek Nagyközség Önkormányzata Képviselõ-testülete. 1/1993./III.1./ KT. sz. rendelete. Elek címerének és zászlójának alkotásáról és

TÁRSASJÁTÉK. 4. Egy bábut mindenki elhelyez a pontok számolására szolgáló táblán

ÚJABB RÁGALOM HORTHY MIKLÓS KORMÁNYZÓ ELLEN. Hiteles tanúk cáfolata. Interjú Horthy Istvánnéval

Vezetõi irodabútor program

Spandex saját arculat design

KÉPZŐ- ÉS IPARMŰVÉSZET ISMERETEK

Tökéletes. KLUDI COCKPIT Discovery. design, intuitív használat, könnyű kezelés, műszaki kifinomultság - Water in Perfection.

A Ciróka a sokszínűség bábszínháza. Írta: Major Zoltán szeptember 16. szombat, 12:26

KATEGÓRIÁK: TERMÉK TERV VIZUÁLIS KOMMUNIKÁCIÓ DIÁK

VÁSÁRLÁSI SEGÉDLET ELVARLI. Nyitott tárolórendszer TERVEZŐ:

RENDEZVÉNYBÚTOR KATALÓGUS

Családi társasjáték 7-99 éves korig, 2-4 fő részére

RENDEZVÉNYBÚTOR KATALÓGUS

Válogatás CSontváry Levelezéséből és ír ásaiból

2007. június 8-án Stockholmban adták át a 2006-os Europa Nostra Díjakat. A Ferihegyi Repülőtér I. Termináljának felújítása és a New York Palota és

ll... -III ~'IJ SZEF\KE52TŐ-ALAPITÓK

Ragyogó, új ötletek Lakberendezési trendek igényeseknek

ServiceTray program Leírás

Az álláspályázat szóbeli része

Kőtelek Önkormányzat lapja 2015/09. Szeptember

Tisztelt Igazgatóság! Képgaléria Fesztiválmegnyitó

Chrome kerámia mosdók és fürdőszobabútorok

Sarokszekrény. 3 osztású szekrény. 2 ajtós állószekrény

Jelentés az Erdélyi Nemzeti Múzeum Erem- és Régiségtárának évi működéséről

VÁSÁRLÁSI SEGÉDLET ELVARLI. Nyitott tárolórendszer TERVEZŐ:

Műleírás. Style & Draw. Enteriőr tervezési pályázathoz. 80 m2-es I. emeleti lakás tervezése

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

1. TÁJÉKOZÓDÁS A SAKKTÁBLÁN 1

MEGNYITÓ, ART VIENNA-BUDAPEST május 8., 18 óra, Bécs. nyelvét hívjuk segítségül. Különösen így van ez akkor, ha a történelmi

Szilánkok KOPPÁNY ATTILA. Festőművész kiállítása. Körmendi Galéria 1055 Budapest, Falk Miksa u július 2 26.

21/1998. (IV. 17.) IKIM rendelet. a gépek biztonsági követelményeiről és megfelelőségének tanúsításáról. Általános rendelkezések

Javaslat Batykó Szilvia kerámiáinak települési értéktárba történő felvételéhez

IKEA BUSINESS. Inspiráció és Referenciák

MEGJELENT. Dr LÁZÁR BÉLA. a Petőfi Társaság Gyulai-nagydijával koszorúzva. A MUNKÁCSY-KÉRDÉS

VÁSÁRLÁSI SEGÉDLET NORDLI. Hálószobabútor-sorozat. TERVEZŐ Ola Wihlborg

EGYEDI BURKOLÁSI MEGOLDÁSOK:

a Balaton... Nekem 80 m 2

KoskiDekor Elegáns és stabil

Kulturális Javak Bizottsága

VÁLOGATÁS A SZERZŐI JOGI SZAKÉRTŐ TESTÜLET SZAKVÉLEMÉNYEIBŐL

> M-Elegance Üveg. > M-Elegance termékcsalád. gyöngyfehér. neonnarancs. smaragdzöld. gyémántfehér. rubinvörös. mahagónibarna

DEKORTECH STÚDIÓ. szolnok tiszaligeti sétány 85 nm-es lakás lakberendezési tervezése

% % KIÁRUSÍTÁS TOP Ft/ 8999 Ft/ 1999 Ft/ SZUPER TÉLI SZÉP OTTHONT - JÓ ÁRON! FEBRUÁR MEGHOSSZABBÍTVA! AJÁNLAT ÁRAK 50% 55% 20% 29%

Kedves Olvasó! Tisztelettel köszöntöm Önt hírlevelünk 2011/1. számában! február 15.

12/2009.(VII.08.) rendelete Balatonberény község jelképeiről és a jelképek használatáról

Baldaszti's belsőépítészeti koncepció. "mert ennél jobb külföldön sincsen"

PLEXIGLAS Satinice lemezek és rudak

GLÜCK FRIGYES GYŰJTEMÉNYE.

Motherson. Proud to be part of the most exciting industries. 1. II. sz. melléklet Az SMR etikai magatartása az alkalmazottak felé

A közép-és hosszútávfutás, állórajt

szép, harmónikus, kellemes, monumentális, érzelmekre ható

Jogszabályi háttér évi CLIV. Törvény az egészségügyről

10. A léghajó építése

MEGJELENIK ÉVENKINT HATSZOR: JANUÁRIUS, MÁRCIUS, MÁJUS, JÚLIUS, SZEPTEMBER ÉS NOVEMBER HÓNAPOK 20-IKÁN. KIABJAA MAGYAR IPARMŰVÉSZETI TÁRSULAT.

Fajtabemutató-Standard Módosítás: február 04. szerda, 14:59

Szolnoki Gazdasági Fórum Dr. Török László 1

A Független Büntetés-végrehajtási Szakszervezetek Országos Szövetsége a Munkás

AZ IPARMŰVÉSZETI TÁRSULAT KARÁCSONYI KIÁLLÍTÁSA.

Szia Kedves Elsős! Remélem, jól megtanulsz írni év végéig! Jutalmad ez az érme lesz. Színezd ki, vágd ki, és viseld büszkén! Megérdemled! Jó munkát!

1. Egy nemzeti intézmény szerepkörei

ERDÉLYI VASUTAK. Erdélyi Magyar Adatbank

RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA

(2) A Kispest címerével ellátott körpecsét az önkormányzat hivatalos pecsétje.

Városzöldítő Majális május 25-én Budapesten, az Erzsébet téren, a Gödör klub területén

Átírás:

kimerítettük. Hogy minden tanulság nélkül való volna, azt még a legpesszimisztikusabb elme sem állíthatja. Sőt, ez a kiállítás hivatást tölt be, mélységes célt rejt a méhében. Ha valahol van parlagon heverő terület nálunk, akkor a grafikai művészetek terén sok még a meghódítani való. A perspektíva szomorúsága kettős kötelességet ró művész és szemlélő vállára. A népszerűség ne csak elkoptatott frázis legyen a napi kritika szájában, hanem a való megtestesülése. Művészeink gondoskodjanak arról, hogy a szegény ember budget-je is elbírja az eredeti művészet befektetési költségét. A nép majd csak hozzászokik. Mi, a kik nagy dolgokban állandóan a művelt nyugat lábanyomába lépünk, nem követünk el égbekiáltó bűnt, ha most egy kis" dologban követjük a külföld példaadását. Be fog válni a mondás, hogy kis okok nagy eredményeket szülnek. Nálunk éppen ezek a kis okok hiányzanak. A kiállításhoz Térey Gábor dr. szép kiállítású katalógust állított össze, a melyet szakavatott tollra valló előszóval látott el. A katalógus a szerző nevén, a mű címén kívül, az összes levonatok számát, a kiállított lap sorszámát, a tehnikát, a papiros nemét, a lapok árát is adja s így hűséges útbaigazítója a kiállítás minden látogatójának. Vajda Ernő. NÉHÁNY MODERN ÜZLET ES LAKÁSBERENDEZÉS. /f^\ AI SZÁMUNKBAN Spiegel Fri- CTuMaoh gy estö lj ezen előkelő ízlésű vcfir/c építészünktől és iparművé- <^*stó^!> szünktől tervezett néhány üzletberendezést, szobabutorzatot és lakásfölszerelési tárgyat mutatunk be, melyek az utóbbi időben készült hasonnemű sok jó alkotás között is fölkeltik figyelmünket és úgy művészi, mint gyakorlati tekintetekből behatóbb tanulmányozásra érdemesek. Tervezőjük egy minden tekintetben modern talentum, a ki azonban a modernséget nemcsak a külső alakban, hanem a legnagyobb fokú célszerűség és használhatóság elérésében is keresi. Mert a modern berendezés a szerkezetből indul ki. Alapelve a szerkezetet mindenütt és mindenben logikusan keresztülvinni, azt megmutatni és a mindenkor felhasznált anyag követelményei szerint azt kiemelni. A szerkezeti részeknek helyes összeépítését már magában is esztétikusnak tartja és díszítést csak ott alkalmaz, ahol vele bizonyos szerkezeti funkciókat még jobban hangsúlyozni akar. A mai berendezésnek egyik főcélja, hogy a használhatóság tökéletes érzését keltse bennünk. Azért a modern művésznek mindig a gyakorlati célból kell kiindulnia és ha feladatát ennek megfelelőleg a lehető leglogikusabb szerkezettel megoldotta, gondolhat csak arra, hogy ezt a szerkezeti hatást milyen díszítési eljárásokkal öregbítse. A diszítési momentumok között manapság első sorban áll a szín. Egy jó kolorisztikus hatás már magában véve is elegendő díszítés. Másodsorban járul hozzá az ornamens, a mely azonban a szerkezetnek mindig alája van rendelve. Lássuk, hogy ezeket a princípiumokat hogyan találjuk megvalósítva olyan különféle rendeltetésű interiőrökben mint üzlet, bank, hivatalos helyiségek, lakás. Csak alig multa idejét az, hogy mindezekben a helyiségekben, céljuk bár homlokegyenest is ellenkezzék egymással, ugyanazokat a székeket, asztalokat, tapétákat, világító-testeket, stb. találtuk; egy és ugyanazon fal- és mennyezetfestést, ugyanazt a szobrászati díszítést láttuk. Szerencsére ezek az idők elmultak, hogy hamarosan többé vissza se térhessenek. Most már a közönség is más berendezést kíván lakásában mint hivatalában, mást a városban mint a villában. Sőt az üzletekben is megköveteli a berendezésben

az ízlést és művészetet és szívesebben megy oda, a hol szemének kellemeset talál. A Spiegel tervezte interiőrök közül bemutatunk egy kalapos és egy papirosüzletet, két pénzintézetnek belső berendezését és egy lakás bútorzatát. A kalapos-üzlet-ben a főcél az volt, hogy egy aránylag szűk helyen, a lehető legnagyobb mennyiségű árú elhelyezhető legyen úgy, hogy egyrészt az árút a közönség is lássa s így vételkedve fokozódjék, másrészt az különféleségében és fölhalmozottságában is jó összehatást adjon. Az első követelmény folyományaképpen a szekrények a fal mellett egészen a mennyezetig érnek, magasságuk egy harmadában körülfutó galériával megszakítva. Hogy a szegletekben úgynevezett holt sarok" ne keletkezzék (a hová jól hozzájutni és igyárút célszerűen elhelyezni nem lehet), azok mindenütt le vannak tompítva. Az átláthatóság végett a kiszolgáló asztalok is egészen üvegből vannak. A forgalom lebonyolítása céljából az üzlet közepén egy tágabb, üres tér van padokkal, asztalokkal; az egész helyiség minden pontból a maga teljességében áttekinthető, a mi az ellenőrzés szempontjából véghetetlenül fontos. A szerkezeti fa közönséges fenyőfa, zöld email-lakkal mázolva. Az üvegtáblák csiszoltak, hogy csillogásuk diszítő hatással bírjon. Ügyes gondolat a kalapdobozoknak dekoratív kiképzése és balusztrád helyében való alkalmazása. E csillogás, színellentéteképpen a mennyezet a maga tiszta fehérségében egy nyugodt fölületet alkot. A papiros-üzlet már inkább lukszus célokat szolgál és ezért fölszerelésének is finomabbnak, gazdagabbnak kellett lennie. A gyakorlati használhatósági szempontok ebben is azonosak lévén az első sorban említett üzletnek gyakorlati céljaival, az alaprajznak és a térnek kihasználási módja a két üzletben megegyezik. De ebben az utóbbiban a tervező a szerkezeti részeket gazdagabban alkalmazta, nemes faanyagot (fényezett cseresnyefát) választott, a mezőket applikációval díszítette és egyes főbb szerkezeti alkatrészeket diszkrét, puha faragással hangsúlyozta. Bankhelyiségek, (Takarékpénztárak), melyekből kettőt mutatunk be. Ezeknél a világítás helyes mérlegelésén kívül a főkérdés, a közönségnek a hivatalnokoktól való mikénti elválasztása. A homályos üvegtáblákkal való teljes elkülönítés helyett a mely az interiőrt mindig komorrá, a világítást egyik vagy másik félre roszszá teszi és az áttekintést és ellenőrzést megnehezíti mindkettőben a teljes átlátszóság választatott. Az elválasztó fal nem magas, fölül szelíden hullámos vonalú; szerkezete acélozott vas, egyiknél közönséges, másiknál faszettált üvegbetétekkel. A korlát hordja a világító testeket, melyek a sötétség beálltával az egész helyiséget megvilágítják. A hivatalnokok asztalai számos polccal látvák el, hogy szűk helyen minél több holmi elférjen és minden holmi az illető személynek keze ügyében maradjon. A díszítést képviseli a famezőknek parketszerű vagy intarziaszerű berakása, azonkívül a sárga- és vörösrézpántok és egyéb veretek és a világítótesteknek pikáns csoportosítása. A faanyag viaszolt tölgyfa, a falak szürkék patron festéssel, a mennyezet mindenütt tiszta fehér. Igen elegáns benyomású az emeletre vezető tölgyfa-lépcső, úgyszólván díszítés nélkül, csupán helyesen kombinált szerkezettel. A hivatalos helyiségek bútorzata egyszerű formáival, kényelmes szerkezetével diszkrét színeivel hat. Kárpitos munkájuk zöld bőr. Lakásberendezés: ebédlő, szalon, női szoba. Tervező ennél kísérletet tesz a lakásberendezésben is mindenféle diszítő momentumot teljesen mellőzni és a jó benyomást csupán a szerkezettel elérni. Mivel a helyes szerkezet nem kívánja meg okvetlenül a görbe alkotórészeket, a görbe vonal teljesen száműzve van. Szerintem a hatásnak kárára. Mert bármilyen erőteljes legyen az

KALAPOS-BOLT BELSEJE. TERVEZTE SPIEGEL FRIGYES. KÉSZÜLT A MODERN LAKÁS" MŰHELYÉBEN. CSOMÓZOTT SZŐNYEG MINTÁJA.

PAPIROS-BOLT BERENDEZÉSE. TERVEZTE SPIEGEL FRIGYES. KÉSZÜLT A MODERN LAKÁS" MŰHELYÉBEN.

PAPIROS-BOLT OPALESCENS ÜVEGMOZAIKJA ÉS BERENDEZÉSÉNEK RÉSZLETEI. TERVEZTE SPIEGEL FRIGYES.

KÖNYVSZEKRÉNY ÉS ÍRÓASZTAL. TERVEZTE SPIEGEL FRIGYES, KÉSZÜLT A MODERN LAKÁS" MŰHELYÉBEN.

ebédlőnek szürke tölgyfabútora kék bőr bevonásaival; bármilyen finom és nőies legyen a szalonnak fényezett jávorfaberendezése, világoskék és zöld selyemszövetű kárpitosmunkájával: a csupán lineáris vonalak, melyeket nem enyhít semmi enyhe, graciózus hajlású, görbe, kissé szárazzá, merevvé teszik a bútorzatot, sőt még a gyakorlati célt sem szolgálják ki kellőképpen. Ugyanez a kifogásom egyes különben igen jól megszerkesztett világító testeknek, lámpáknak stb. kompozíciója ellen. Különösen, hogy ott, a hol a függés kifejezésére a kecses hajlású láncvonal mintegy önként kínálkozik, mindenütt lineáris vonalú szerkezetet használjunk, nem látom megokoltnak. A sok barokk görbeség után jól esik egy kis puritán egyszerűség is. De ne essünk benne a túlságba. Mert félek tőle (különösen a mint az új angol bútoroknak deszkaszerű összeépítését, túlozott puritanizmusát látom), hogy modern művészetünk majd úgy megmerevedik, mint annak idejében az angol gótika. Fittler K. KÜLÖNFÉLÉK. #^EGEDÜS SÁNDOR. A keres- «P> > kedelemügyi minisztérium márj?l (fc cius első napjaiban vezetőt cserélt; Hegedűs Sándornak helyét elfoglalta Horánszky Nándor. Három évi küzdelmes s a kedvezőtlen viszonyok ellenére is számottevő eredményeket felmutató miniszterség jelzi Hegedűs Sándornak működését, a melylyel osztatlan elismerésre s hálára kötelezte a magyar nemzetet. A magyar iparművészetnek a kereskedelemügyi tárcák viselői között még nem volt olyan igaz, áldozatra kész támogatója mint a távozó miniszter, a ki minden kínálkozó alkalmat megragadott, hogy az iparművészet ügyének segítségére legyen. A M. Iparművészeti Társulatot különös bizalmával tüntette ki, a mikor öt esztendőre évi 32.000 korona állami segítséget engedélyezett a társulatnak a hazai műiparnak nagyobb arányú és rendszeres fejlesztésére. Ugyancsak ő alapította a 2000 koronás állami nagy díjat s a kereskedelemügyi minisztérium állami érmét iparművészeti kiváló érdemek jutalmazására, a mely kitüntetések a társulat kiállításaira szólnak. A társulatot a mostani torinói kiállítás magyar osztálya előkészítésének munkájában is támogatta az által, hogy 8000 koronát utalványozott a kiállítás költségeire. A múlt nyár folyamán a társulat felterjesztésére két művész-szakembert küldött ki a vidékre, hogy a hazai fazekasság állapotát a helyszínén tanulmányozza és annak fellendítésére javaslatot tegyen. Ennek nyomán szervezte a központi agyagipari műhelyt, a mely legközelebb már megkezdi működést s a mely hivatva van arra, hogy fazekasiparunkat regenerálja. A M. Iparművészeti Társulat mindenkor igaz hálával fog emlékezni Hegedűs Sándor áldozatkész s áldásos működésére s bizik benne, hogy barátja s szószólója marad az iparművészet ügyének jövőben is. /fw\ ORELLI GUSZTÁV KITÜNTE- T^f&Yp TÉSE. Igazi érdemet és lanka- ^U0áM> datlan munkásságot jutalmazott a királyi kegy, a mikor abból az alkalomból, hogy az osztrák-magyar monarchia írásban és képben c. munka befejezést nyert, Morelli Gusztávot, az Orsz. m. kir. iparművészeti iskola derék tanárát kitüntette a Ferenc József-rend lovagkeresztjével. Morelli immár 28 év óta mint fametsző-tanár működik és számos jeles erőt nevelt ezen a téren. Az említett nagyszabású vállalat magyar részének valamennyi fametszete az ő műterméből került ki s a szép reprodukciók egyaránt dicsérik a mester művészetét és gondosságát. Kitüntetésének hírét örömmel fogadta mindenki, a ki az érdemes professzort ismeri. J) IfNDI MARISKA.* Nemrégen W JEL niég művésziskolába járt, de már ^\.,.^ akkor is figyelmet ébresztett szép és üde tehetsége iránt tanárainak körén kívül is. Rajztanárnő lett s egy vidéki iskolához került. Az élet nehézségeivel küzdve, ott napestig a létfentartás feltételeiért kellett dolgoznia; a művészetre * II. sz. mellékletünkhöz.