SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK CSEH F ad vkinek vmit. i ~ni, ~ott, ~j dát někomu něco. 6 Adok a barátnőmnek virágot. Dám své přítelkyni květinu.



Hasonló dokumentumok
SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F ad vkinek vmit. i ~ni, ~ott, ~j aan iemand iets geven. 6 Adok a barátnőmnek virágot.

MagyarOK 1.: munkalapok 6

Szita Szilvia Pelcz Katalin MagyarOK 1. (A1+)

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK CSEH F. ahol. kde (vztažné příslovce) 4 a város, ahol élek. fn ~ok, ~ot, ~ja tvar. 4 a megfelelő alakban

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F a/az. de/het. 1 a kávé, az óra

MagyarOK 1. tanmenetek

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK CSEH F ajándék fn ~ok, ~ot, ~a dárek, dar 8 ajándékoz vmit vkinek. 8 Egy kisautót ajándékozok az öcsémnek.

MagyarOK 1. tanmenetek

VÁSÁRI&VÁSÁRI A pénzügyi intelligencia közvetítõje

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK CSEH F alkohol fn ~ok, ~t, ~ja alkohol 5 áll vkinek. i ~ni, ~t, ~j slušet někomu. 5 Jól áll neked ez a póló.

TEST IZ MAĐARSKOG JEZIKA

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

MagyarOK 1.: szólista az 6. fejezethez / Lista cuvintelor pentru capitolul 6

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK CSEH F Afrika. fn ~ t, ~ ja Afrika. 2 Afrikában élek.

AKADÉMIAI KIADÓ KILIKI A FÖLDÖN OLDAL LECKE OLVASMÁNY HALLÁS UTÁNI GYAKORLAT. A pince A képek (Apu családja. Az unokatestvérek.

MagyarOK 1.: munkalapok 8

Modern piacelmélet. ELTE TáTK Közgazdaságtudományi Tanszék. Selei Adrienn

Garay János: Viszontlátás Szegszárdon. kk s s. kz k k t. Kö - szönt-ve, szü-lı - föl-dem szép ha - tá-ra, Kö - szönt-ve tı-lem any-nyi év u-

MagyarOK A2+ munkalapok 1

Tizedik lecke. szeretek levelet írni nem tudok jól írni

Szita Szilvia Pelcz Katalin: MagyarOK 1. (A1+)

Kösd össze az összeillı szórészeket!

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov

MagyarOK 1.: munkalapok 7

UTAZÁS ÉS SZABADIDŐ2008. KIÁLLÍTÁS ÉS VÁSÁR DEBRECEN MÁRCIUS STATISZTIKA

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft

zsalugáter [žalugáter] okenice

X. A város. A. Hova mész? A városba megyek. Hova mész? Katihoz, Petihez és Enikőhöz megyek. Honnan jössz? A városból, egy koncertről.

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK FRANCIA F ad vkinek vmit. i ~ni, ~ott, ~j donner qqc. à qqn. 6 Adok a barátnőmnek virágot. i ~ni, ~t, ~j vouloir qqc.

MagyarOK 1. tanmenetek

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK ROMÁN F a/az. -l, -le, -a, -i, -lui, -lor

ANYANYELVI FELADATLAP a 4. évfolyamosok számára

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F ablak fn ~ok, ~ot, ~(j)a raam 3 akkor e dan 3 alacsony. mn ~abb, ~an klein. 3 Ki az az alacsony férfi?

Szennyvíz beruházás. v n uár Febr

FELVÉTELI FELADATOK 8. osztályosok számára M 1 feladatlap

mn ~abb, ~an gelukkig Ik ben gelukkig. zoals De Engelsen schrijven de woorden niet zoals ze ze uitspreken.

2011. évi intézmény-felújítás,intézményi javaslatok

MagyarOK A2+ Szita Szilvia - Pelcz Katalin: Tanmenetek. A2.1. Célnyelvi és forrásnyelvi környezet Egy 96 órás tanfolyam 1 48.

Számok tízezerig. ezer forint. ezer forint. ezer forint. ezer forint. ezer forint. ezer forint. ezer forint. ezer forint


FELVÉTELI FELADATOK 8. évfolyamosok számára. A 2 feladatlap. Név:...

VI. Az iskolában. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornázom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig.

A Mozilla ThunderBird levelezőprogram haszálata (Készítette: Abonyi-Tóth Zsolt, SZIE ÁOTK, , Version 1.1)

MATEMATIKA FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK FRANCIA F ad vkinek vmit. i ~ni, ~ott, ~j donner qqc. à qqn. 6 Adok a barátnőmnek virágot.

EUROPEAN CONSORTIUM FOR THE CERTIFICATE OF ATTAINMENT IN MODERN LANGUAGES NYELVVIZSGA-BIZONYÍTVÁNY MODERN NYELVEK ISMERETÉRŐL MAGYAR

Országos Szilárd Leó fizikaverseny feladatai

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK ANGOL NÉMET OLASZ F i ~ni, ~ott, ~j to give sth to sb I give flowers to my girlfriend.

ANYANYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára


MagyarOK 1. tanmenetek

MagyarOK 1. tanmenetek

MagyarOK 1.: munkalapok 3

Zdroje a potenciál biomasy na energetické využitie v SR

Brósch Zoltán (Debreceni Egyetem Kossuth Lajos Gyakorló Gimnáziuma) Megoldás

TARTALOM. Tartalom. 1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV oldal. A határozott névelő: a gitár, az autó

Tizenkettedik lecke. Az ajtóban

KOD: B , egyébként

Néhány pontban a függvény értéke: x f (x)

VI. Az iskolában. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornázom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig.

CÉLEGYENESBEN! Nyertek a horgászok

Česky. Magyar. 2014/2015 Ceny platí do 14. března 2015 Az árak március 14-ig érvényesek. Schönbrunn. Jegyek. Schönbrunn-vstupenky

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK FRANCIA F ablak fn ~ok, ~ot, ~(j)a fenêtre 3 akkor e alors 3 alacsony. mn ~abb, ~an petit, bas. 3 Ki az az alacsony férfi?

Országos Szakiskolai Közismereti Tanulmányi Verseny 2007/2008 IRODALOM MAGYAR NYELV ÉS HELYESÍRÁS. II. (regionális) forduló február 22.

17. Egyszer volt Budán kutyavásár

Négy napra megy nyaralni a magyar

Boldog, szomorú dal. 134 Tempo giusto. van gyer - me- kem és. már, Van. Van. már, fe - le - sé - gem. szo-mo - rít - sam? van.

SAJTÓANYAG FELMÉRÉS KÉSZÜLT A MAGYAROK UTAZÁSI SZOKÁSAIRÓL

VII. Az Al kot m ny b r s g el n k nek v g z se

Kazincbarcikai ÁPRILIS 6-ÁN PARLAMENTI VÁLASZTÁS HUSZONEGY EGYÉNI JELÖLT INDUL A VÁLASZTÓ- KERÜLETBEN MÁRCIUS 28.

Német és magyar fiatalok szokásainak összehasonlítása

A Griff halála. The Death of Griff. énekhangra / for voice. jön. œ œ. œ œ œ. œ J. œ œ œ b J œ. & œ œ. n œ œ # œ œ. szí -vű sze-gé-nyek kon-ga.

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, au gusz tus 31., vasárnap szám. Ára: 250, Ft

MagyarOK A2+ munkalapok 6

A KÉPERNYŐNEMZEDÉK MÉDIAIDENTITÁSA. Székely Levente

Schönbrunn-vstupenky

Közlekedési eszközök, jegyvásárlás

6. Róka fogta csuka, csuka fogta róka

PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY

MATEMATIKA FELADATLAP a 6. évfolyamosok számára

ÜZLETI JELENTÉS április 20.

Kisbodaki Harangláb Kisbodak Község Önkormányzatának lapja február hó V. évfolyam 1. szám

172. szám II. kö tet. II. rész JOGSZABÁLYOK. A Kormány tagjainak A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

KOPI. Többnyelvű dokumentum nyelvének megállapítása MTA SZTAKI DSD. Vajna Miklós Pataki Máté MSZNY Department of Distributed Systems

96% poliészter, 4% elasztán I szélálló, vízlepergető I férfi és női modell I több színben I kapucni nélküli modell: Ft 7.

MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 6. évfolyamosok számára

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F Afrika. fn ~ t, ~ ja Afrika. 2 Afrikában élek.

Elégedettségmérési kérdőív COMENIUSPROJEKT GYŐR ( )

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F ajándék fn ~ok, ~ot, ~a cadeau 8 ajándékoz vmit vkinek. i ~ni, ~ott, ajándékozz cadeau aan iemand geven

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

2010. november 25. napján tartandó

72. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, május 31., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 506, Ft. Oldal

Méretek, tömegadatok és támasztási távolságok

Hangrend Megoldások A, Á, O, Ó, U, Ú

Amit szeretek csinálni

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire

MagyarOK A2+ munkalapok

Átírás:

MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / slovníčk k. kapitol SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK CSEH F ad vkink vmit i ~ni, ~ott, ~j dát někomu něco Adok a barátnőmnk virágot. Dám své přítlkyni květinu. akar vmit i ~ni, ~t, ~j chtít něco Focizni akarok. Chci hrát fotbal. állandó mn ~bb, ~an stálý, ustavičný, prmanntní állandó kiállítás stálá výstava állomás (= vasútállomás) fn ~ok, ~t, ~a stanic (dopravního prostřdku) Alpok fn ~ot, ~ja Alpy Az Alpokban kirándulok. Jsm na výltě v Alpách. április fn ~ok, ~t, ~a dubn áprilisban v dubnu... árú za... cnu tljs árú/félárú jgy lístk za plnou cnu / za poloviční cnu augusztus fn ~ok, ~t, ~a srpn augusztusban v srpnu bál fn ~ok, ~t, ~ja pls, bál Anna-bál Annský bál bérl vmit i ~ni, ~t, ~j najímat něco Egy krts házat bérlünk. Najímám si dům s zahradou. borozik i borozni, borozott, borozz pít víno, popíjt víno Borünnp fn ~k, ~t, ~ Slavnosti vína buli fn ~k, ~t, ~ja párty, včírk, mjdan Buliba mgyk. Jdu na párty. bulizik i bulizni, bulizott, bulizz být na párty, bavit s na včírku, pařit busójárás fn ~ok, ~t, ~a (masopustní zvyk v Moháči a okolí) buszozik i buszozni, buszozott, buszozz jt autobusm, jzdit autobusm A városban sokat buszozom. V městě hodně jzdím autobusm. cikk Egy érdks cikkt olvasok. fn ~k, ~t, ~ článk Čtu jdn zajímavý článk. Szita Szilvia és Plcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška 1

MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / slovníčk k. kapitol családanya fn ~ k, ~ t, ~anyja žna, ktrá má děti, matka od rodiny gy családanya élt životé matky od rodiny családbarát mn ~abb, ~an vstřícný/přívětivý pro rodiny, családbarát szálloda hotl přívětivý pro rodiny dcmbr fn ~k, ~t, ~ prosinc dcmbrbn v prosinci dhogynm jak(pak) by n - Nm jössz moziba? - Dhogynm! - Npůjdš do kina? - Jak(pak) by n! diákjgy fn ~k, ~t, ~ studntský lístk Egy diákjgyt kérk. Prosím jdn studntský lístk. dokumntumfilm fn ~k, ~t, ~j dokumntární film Egy dokumntumfilmt nézk. Dívám s na dokumntární film. dzsssz fn ~k, ~t, ~ jazz Dzssszt hallgatok. Poslouchám jazz. édsvíz fn ~vizk, ~vizt, ~viz sladká voda, vnitrozmská voda Szrtk édsvízbn úszni. Rád plavu v sladké vodě. gzotikus mn ~abb, ~an xotický Egzotikus hlykn nyaralok. Léto trávím na xotických místch. gyik... másik jdn (z)... tn druhý (z)... Az gyik lányom négy évs, a másik gy. Jdné mojí dcři jsou čtyři roky, té druhé j jdn. élt fn ~k, ~t, ~ život Új éltt élünk. Žijm nový život. lső první, přdní Első hlyn az intrnt áll. Na prvním místě j intrnt. énkl i ~ni, ~t, ~j zpívat Sajnos nm tudok énklni. Bohužl numím zpívat. építész fn ~k, ~t, ~ stavitl, architkt értkzlt fn ~k, ~t, ~ porada, zasdání, schůz Értkzltn ülök. Sdím na poradě. sik Esik az ső. i sni, stt, ss padat Prší. Szita Szilvia és Plcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška 2

MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / slovníčk k. kapitol ső fn ~k, ~t, ~j déšť Esik az ső. Prší. évszak fn ~ok, ~ot, ~a roční doba mlyik évszakban? v ktrou roční dobu? znkívül kromě toho Csaba nyugodt és optimista. Eznkívül jó humora van. Csaba j klidný a optimistický. Kromě toho má smysl pro humor. zért proto, kvůli tomu Két lányom van, zért nincs sok szabadidőm. Mám dvě dcry, proto nmám moc volného času. fagyizik (= fagylaltozik) i fagyizni, fagyizott, fagyizz jíst zmrzlinu Van kdvd fagyizni? Máš chuť na zmrzlinu? fagyizó fn ~k, ~t, ~ja zmrzlinářství fagylaltozik (= fagyizik) i fagylaltozni, fagylaltozott, jíst zmrzlinu fagylaltozz fbruár fn ~ok, ~t, ~ja únor fbruárban v únoru flnőtt fn ~k, ~t, ~j dospělý flnőttjgy fn ~k, ~t, ~ dospělý lístk, lístk pro dospělého fényképzik vmit i fényképzni, fényképztt, fotografovat něco fényképzz fst vmit i ~ni, ~tt, fss malovat něco Egy képt fstk. Maluju obrázk. fstmény fn ~k, ~t, ~ malba Egy fstményt nézk. Prohlížím si jdnu malbu. fiatalmbr fn ~k, ~t, ~ mladý muž, mladík, mládnc fizika fn ~ k, ~ t, ~ ja fyzika foci (= futball) fn ~k, ~t, ~ja fotbal focizik (= futballozni) i focizni, focizott, focizz hrát fotbal fok Húsz fok van. fn ~ok, ~ot, ~a stupň J dvact stupňů. Szita Szilvia és Plcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška 3

MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / slovníčk k. kapitol folyóirat fn ~ok, ~ot, ~a časopis fotó fn ~k, ~t, ~ja fotografi, fotka fotóz vmit i ~ni, fotózott, fotózz fotografovat něco, fotit něco Nagyon szrtk fotózni. Vlmi rád fotím. főlg hlavně Főlg pihnni szrtk. Hlavně rád odpočívám. franciatanár fn ~ok, ~t, ~a učitl francouzštiny fut i ~ni, ~ott, fuss běžt Mindn hétn kétszr futok. Každý týdn dvakrát běhám. futball (= foci) fn ~t, ~ja fotbal futballozik (= focizni) i futballozni, futballozott, futballozz hrát fotbal fürdik i fürdni, fürdött, fürödj koupat s Szrtk a tngrbn fürdni. Rád(a) s koupu v moři. gitár fn ~ok, ~t, ~ja kytara Van gy gitárom. Mám kytaru. gitározik i gitározni, gitározott, gitározz hrát na kytaru gitárfsztivál fn ~ok, ~t, ~ja kytarový fstival golf fn ~ok, ~ot, ~ja golf golfozik i golfozni, golfozott, golfozz hrát golf Egy hónapban lgalább kétszr golfozom. Měsíčně alspoň dvakrát hraji golf. gondolkodik (vmin) i gondolkodni, gondolkozott / přmýšlt (o něčm) Úszás közbn jól tudok gondolkodni. gondolkodott, gondolkozz / gondolkodj Běhm plavání můžu dobř přmýšlt. gyrkjgy (= gyrmkjgy) fn ~k, ~t, ~ dětský lístk, lístk pro dítě Mnnyib krül gy gyrkjgy? Kolik stojí dětský lístk? gyorsvonat fn ~ok, ~ot, ~a rychlík A szgdi gyorsvonatra kérk gy jgyt. Prosím jdn lístk na rychlík do Sgdína. hajfstés fn ~k, ~t, ~ barvní vlasů Hajfstésr szrtnék időpontot kérni. Chtěla bych poprosit trmín na barvní vlasů. hajó fn ~k, ~t, ~ja loď Szita Szilvia és Plcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška 4

MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / slovníčk k. kapitol hajózik i hajózni, hajózott, hajózz plout na lodi, plavit s na lodi hajvágás fn ~ok, ~t, ~a stříhání vlasů Hajvágásra szrtnék időpontot kérni. Chtěla bych poprosit trmín na stříhání vlasů. hallgat vmit i ~ni, ~ott, hallgass poslouchat něco, mlčt Znét hallgatok. Poslouchám hudbu. hlyi fn ~k, ~t místní Ismrkdm a hlyikkl. Sznamuji s s místními. Himalája fn ~'t, ~'ja Himaláj A Himalájában voltam. Byl jsm v Himaláji. hó fn havat, hava sníh Esik a hó. Sněží., Padá sníh. hónap fn ~ok, ~ot, ~ja měsíc (jdnotka času) Mlyik hónapban mész szabadságra? V ktrém měsíci jdš na dovolnou? humor fn ~t, ~a humor, smysl pro humor Csabának jó humora van. Csaba má dobrý smysl pro humor. idén ltos Idén nm mgyk nyaralni. Ltos njdu na dovolnou. idő fn ~k, ~t, ~idj čas, počasí Milyn az idő. Jaké j počasí? időpont fn ~ok, ~ot, ~ja trmín (události, např. schůzky) Időpontot szrtnék kérni. Tíz órára tudok időpontot adni. Chtěl bych poprosit o trmín. Můžu (vám) dát trmín na dsátou hodinu. igazán opravdu, doopravdy Nm igazán szrtk takarítani. N moc rád uklízím. igazság fn ~ok, ~ot, ~a pravda, spravdlnost Az az igazság, hogy nm szrtk táncolni. Pravdou j, ž nrad tančím. imád vmit/vkit i ~ni, ~ott, ~j zbožňovat něco/někoho Imádok főzni. Zbožňuju vařní. intlligns mn ~bb, ~n intligntní intrjú Köszönöm az intrjút. fn ~k, ~t, ~ja intrviw Děkuji za intrviw. Szita Szilvia és Plcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška 5

MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / slovníčk k. kapitol izgalmas mn ~abb, ~an vzrušující, napínavý Egy izgalmas rgényt olvasok. Čtu jdn napínavý román. január fn ~ok, ~t, ~ja ldn januárban v ldnu jln idő přítomný čas jó, ha j/bud dobré, když Jó, ha sit, mrt... Bud dobré, když si pospíšít, protož... jóga fn ~ k, ~ t, ~ ja jóga jógázik i jógázni, jógázott, jógázz cvičit jógu Mindnnap 15 prct jógázom. Každý dn 15 minut cvičím jógu. jövőr příští rok, v příštím roc Jövőr az USA-ban nyaralok. Příští rok budu trávit léto v USA. július fn ~ok, ~t, ~a črvnc júliusban v črvnci június fn ~ok, ~t, ~a črvn júniusban v črvnu karatézik i karatézni, karatézott, karatézz cvičit karat kártya fn ~ k, ~ t, ~ ja karta kártyázik i kártyázni, kártyázott, kártyázz hrát karty kastély fn ~ok, ~t, ~a zámk kávézik i kávézni, kávézott, kávézz pít kávu kdv fn ~k, ~t, ~ nálada, chuť Van kdvd moziba mnni? Máš chuť jít do kina? kémikus fn ~ok, ~t, ~a chmik kmping fn ~k, ~t, ~(j) kmp képslap fn ~ok, ~ot, ~ja pohldnic, pohld Képslapot írok. Píšu pohld. krékpárút fn ~utak, ~utat, ~ja cyklistická stzka Van krékpárút a Balaton körül. Kolm Balatonu j cyklistická stzka. krt fn ~k, ~t, ~j zahrada Szita Szilvia és Plcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška

MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / slovníčk k. kapitol krtészkdés fn ~k, ~t, ~ zahradniční A hobbim a krtészkdés. Mým koníčkm j zahradniční. kzd vmit csinálni i ~ni, ~tt, ~j začínat něco dělat A lányom most kzd bszélni. Moj dcra tď začíná mluvit. kézilabda fn ~ k, ~ t, ~ ja házná kézilabdázik i kézilabdázni, kézilabdázott, hrát háznou kézilabdázz kink a...? čí...? Kink a foglalkozása érdks? Čí zaměstnání j zajímavé? király fn ~ok, ~t, ~a král kirándul i ~ni, ~t, ~j jt na výlt, být na výltě Szrtk a hgykbn kirándulni. Rád jzdím na výlty do hor. kisautó fn ~k, ~t, ~ja malé auto kisbusz fn ~ok, ~t, ~a malý autobus, mikrobus kisfiú fn ~k, ~t, ~fia chlapčk, klučík kislány fn ~ok, ~t, ~a holčička, děvčátko klub fn ~ok, ~ot, ~ja klub komolyzn fn ~'t, ~'j vážná hudba Komolyznét hallgatok. Poslouchám vážnou hudbu. koncrtzik i koncrtzni, koncrtztt, koncrtovat koncrtzz körül kolm, okolo A Balaton körül van krékpárút. Okolo Balatonu j cyklistická stzka. kötőszó fn ~k, ~t, ~ja spojka kövtkző další, násldující Írja mg a kövtkzőkt:... Napišt násldující:... közbn mzitím, zatím, přitom, běhm Szrtk takarítani, mrt közbn lht gondolkodni. Rád uklízím, protož běhm toho j možné přmýšlt. krimi fn ~k, ~t, ~j dtktivka külföld fn ~öt/t, ~j zahraničí Szita Szilvia és Plcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška 7

MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / slovníčk k. kapitol Külföldr utazom. Cstuji do zahraničí. különfél různý, rozličný, všlijaký különfél boltok všlijaké obchody különös mn ~bb, ~n (ob)zvláštní, nobyčjný, nobvyklý Mi újság? Smmi különös. Co j nového? Nic zvláštního. lakos fn ~ok, ~t, ~a obyvatl, obyvatlka az EU-lakosok obyvatlé EU látnivaló fn ~k, ~t, ~ja pamětihodnost, pozoruhodnost Itt sok a látnivaló. J tu hodně pamětihodností., J tu hodně na co s dívat. lgalább a(l)spoň Lgalább három hét szabadságom van. Mám aspoň tři týdny dovolné. lgközlbb njblíž, přístě Ma nm érk rá. Talán majd lgközlbb. Dnska nmám čas. Snad příště. lvél fn lvlk, lvlt, lvl list, dopis Lvlt írok. Píšu dopis. lvndula fn ~'k, ~'t, ~'ja lvandul május fn ~ok, ~t, ~a květn májusban v květnu március fn ~ok, ~t, ~a břzn márciusban v břznu másfél jdn a půl, půldruha A lányom másfél évs. Mé dcři j rok a půl. másik (tn) druhý A másik lányom négy évs. Mé druhé dcři jsou čtyři roky. masszázs fn ~ok, ~t, ~a masáž matmatika fn ~ t, ~ ja matmatika ms fn ~'k, ~'t, ~'j pohádka Msét olvasok a fiamnak. Čtu pohádku svému synovi. mskönyv fn ~k, ~t, ~ kniha pohádk mtrózik i mtrózni, mtrózott, mtrózz jt mtrm, jzdit mtrm Szita Szilvia és Plcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška 8

MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / slovníčk k. kapitol mindnki všichni, každý Mindnkink küldök képslapot. Všm pošlu pohld. mobilozik i mobilozni, mobilozott, mobilozz používat mobil mosogat i ~ni, ~ott, mosogass mýt nádobí Nm szrtk mosogatni. Nrad myju nádobí. motorozik i motorozni, motorozott, motorozz řídit motorku, jt na motorc mottó fn ~k, ~t, ~ja motto művészt fn ~k, ~t, ~ umění Művésztk Völgy Údolí umění nap fn ~ok, ~ot, ~ja slunc, dn Süt a nap. Slunc svítí. napközbn přs dn, běhm dn Napközbn a munkahlymn vagyok. Přs dn jsm v práci. napozik i napozni, napozott, napozz opalovat s, slunit s novmbr fn ~k, ~t, ~ listopad novmbrbn v listopadu nyár fn nyarak, nyarat, nyara léto nyáron v létě nyaral i ~ni, ~t, ~j trávit léto, trávit ltní dovolnou Hova mész nyaralni? Kam jdš v létě? nyaralás fn ~ok, ~t, ~a ltní dovolná Két gyrkkl drága a nyaralás. S dvěma dětmi j ltní dovolná drahá. októbr fn ~k, ~t, ~ říjn októbrbn v říjnu olaszóra fn ~ k, ~ t, ~ ja hodina italštiny Milyn gyakran jársz/mész olaszórára? Jak často chodíš na hodiny italštiny? öll vmit, vkit i ~ni, ~t, ~j objímat něco, někoho Öll: Kata Objímá (tě) Kata ősz fn ~ök, ~t, ~ podzim ősszl na podzim ötcsillagos mn ~an pětihvězdičkový Szita Szilvia és Plcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška 9

MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / slovníčk k. kapitol ötcsillagos szálloda pětihvězdičkový hotl ötévs mn ~n pětiltý az ötévs kislányom má pětiltá dcra pihnés fn ~k, ~t, ~ odpočink Fontos a pihnés. Odpočink j důlžitý. pillanat fn ~ok, ~ot, ~a okamžik, momnt Egy pillanat! Okamžik! pingpongasztal fn ~t, ~ok, ~a pingpongový stůl pingpongozik i pinpingozni, pingpongozott, hrát pingpong pingpongozz pizzázik i pizzázni, pizzázott, pizzázz jíst pizzu portál fn ~ok, ~t, ~ja portál intrnts portál intrntový portál programozik i programozni, programozott, programovat programozz projkt fn ~k, ~t, ~j projkt Egy projktt trvzk. Plánuji jdn projkt. ráér i ~ni, ~t, érj rá mít čas Ráérk. Nm érk rá. Mám čas. Nmám čas. rajzol vmit i ~ni, ~t, ~j krslit něco Rajzolok gy képt. Krslím obrázk. rgény fn ~k, ~t, ~ román rlaxál i ~ni, ~t, ~j rlaxovat Mindnnap 15 prct rlaxálok. Každý dn 15 minut rlaxuji. rlaxáló mn ~bb, ~an rlaxující, rlaxační rlaxáló masszázs rlaxační masáž rmél vmit i ~ni, ~t, ~j doufat v něco Rmélm, jól vagy. Doufám, ž s máš dobř. rndz vmit i ~ni, ~tt, ~j (us)pořádat něco, ržírovat něco fsztivált rndz pořádá fstival rpülőgép fn ~k, ~t, ~ ltadlo Szita Szilvia és Plcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška 10

MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / slovníčk k. kapitol riportr fn ~k, ~t, ~ rportér rockzn fn ~'k, ~'t, ~'j rocková hudba, rock Rockznét játszunk. Hrajm rock. sgítség fn ~k, ~t, ~ pomoc Ez nagy sgítség. To j vlká pomoc. shogyan nijak, žádným způsobm Shogyan sm pihnk. Nijak nodpočívám. síl i ~ni, ~t, ~j lyžovat Téln sílni mgyk. V zimě pojdu lyžovat. sit i ~ni, ~tt, siss pospíchat Jó, ha sit. Bud dobré, když si pospíšít. sörözik i sörözni, sörözött, sörözz pít pivo Nincs kdvd sörözni? Nmáš chuť na pivo? sportcntrum fn ~ok, ~ot, ~a sportovní cntrum strand fn ~ok, ~ot, ~ja koupaliště, pláž Strandra mgyk. Jdu na koupaliště. süt i ~ni, ~ött, süss péct, svítit/pálit (o slunci) Süt a nap. Slunc svítí. szabadidő fn ~t, ~idj volný čas Mit csinálsz szabadidődbn? Co děláš v svém volném čas? szabadság fn ~ok, ~ot, ~a svoboda, dovolná Májusban szabadságra mgyk. V květnu pojdu na dovolnou. szállás fn ~ok, ~t, ~a ubytování A szállás olcsó. To ubytování j lvné. számítógépzik i számítógépzni, számítógépztt, pracovat s počítačm, dělat něco na počítači számítógépzz szaxofon fn ~ok, ~t, ~ja saxofon szaxofonozik i szaxofonozni, szaxofonozott, hrát na saxofon Szrtk szaxofonozni. szaxofonozz Rád hraji na saxofon. százalék a magyarok 87 százaléka fn ~ok, ~ot, ~a procnto 87 procnt Maďarů Szita Szilvia és Plcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška 11

MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / slovníčk k. kapitol szptmbr fn ~k, ~t, ~ září szptmbrbn v září szrt vmit csinálni i ~ni, ~t, szrss rád(a) něco dělá Szrtk úszni. Rád(a) plavu. színházjgy fn ~k, ~t, ~ lístk do divadla Két színházjgyt kérk. Prosím dvě vstupnky do divadla. szint téměř, skoro Szint soha nm nézk tévét. Téměř nikdy s ndívám na tlvizi. szolgáltatás fn ~ok, ~t, ~a služba szomszéd mn sousdní a szomszéd éttrm sousdní rstaurac szótár fn ~ak, ~at, ~a slovník Angol-magyar szótárt krsk. Hldám/sháním anglicko-maďarský slovník. szuvnír fn ~k, ~t, ~ suvnýr Szuvnírt vszk. Koupím suvnýr. tag fn ~ok, ~ot, ~ja čln tagország fn ~ok, ~ot, ~a člnská změ EU-tagország člnská změ EU táj fn ~ak, ~at, ~a krajina, kraj Gyönyörű a táj. Ta krajina j úžasná. takarít i ~ani, ~ott, takaríts uklízt Egy hétn gyszr takarítok. Jdnou v týdnu uklízím. talál vmit i ~ni, ~t, ~j najít něco Mindig lht érdks programokat találni. Vždy j možné najít zajímavé programy. találkozik vkivl i találkozni, találkozott, találkozz stkat s s někým Délután Vrával találkozom. Odpoldn s stkám v Vrou. táncház fn ~ak, ~at, ~a výuka lidových tanců Gyakran járok táncházba. Často chodím na výuku lidových tanců. taxizik i taxizni, taxizott, taxizz jt taxíkm, jzdit taxíkm tavaly Tavaly Kínában voltam. (v)loni Loni jsm byl v Číně. Szita Szilvia és Plcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška 12

MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / slovníčk k. kapitol tavasz fn ~ok, ~t, ~a jaro tavasszal na jař tél fn tlk, tlt, tl zima téln v zimě tlvízió (= tévé) fn ~k, ~t, ~ja tlviz tngrpart fn ~ok, ~ot, ~ja mořský břh, pobřží a tngrparton u moř tngrvíz fn ~vizk, ~vizt, ~viz mořská voda tnisz fn ~k, ~t, ~ tnis tniszzik i tniszzni, tniszztt, tniszzz hrát tnis trvz vmit i ~ni, ~tt, trvzz plánovat něco Projktt trvzk. Plánuji projkt. tssék prosím Tssék! Prosím! tévé (= tlvízió) fn ~k, ~t, ~j tlviz tévézik (= tévét néz) i tévézni, tévéztt, tévézz dívat s na tlvizi Milyn gyakran tévézl? Jak často s díváš na tlvizi? torna fn ~ k, ~ t, ~ ja gymnastika, tělocvik tornázik i tornázni, tornázott, tornázz cvičit, pěstovat gymnastiku Mindn rggl tíz prct tornázom. Každé ráno pět minut cvičím. Tunézia fn ~ t, ~ ja Tunisko túra fn ~ k, ~ t, ~ ja túra, (turistická) výprava túrázik i túrázni, túrázott, túrázz jít na túru Milyn gyakran túrázik? Jak často chodít na túry? turistaszzon fn ~ok, ~t, ~ja turistická szona A turistaszzon októbrig tart. Turistická szona trvá do října. újság fn ~ok, ~ot, ~(j)a novina, noviny Mi újság? Co j nového? unatkozik Soha nm unatkozom. i unatkozni, unatkozott, unatkozz nudit s Nikdy s nnudím. Szita Szilvia és Plcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška 13

MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / slovníčk k. kapitol utál vmit i ~ni, ~t, ~j nnávidět, nsnášt Utálok mosogatni. Nsnáším mytí nádobí. utazás fn ~ok, ~t, ~a cstování, csta utazik vhova i utazni, utazott, utazz cstovat někam Nyáron Olaszországba utazom. V létě pocstuji do Itáli. vacsorázik i vacsorázni, vacsorázott, vacsorázz včřt válaszol vmir i ~ni, ~t, ~j odpovědět na něco Válaszoljon a kérdéskr! Odpovězt na otázky. vaníliapuding fn ~ok, ~ot, ~ja vanilkový pudink végr končně Végr tudok pihnni. Končně můžu odpočívat. vrs fn ~k, ~t, ~ básň Gyakran olvasol vrskt? Čtš často básně? villamosmérnök fn ~ök, ~öt, ~ inžnýr lktrotchniky villamosozik i villamosozni, villamosozott, jt tramvají, jzdit tramvají villamosozz Virágkarnvál fn ~ok, ~t, ~ja Květinový karnval vonatjgy fn ~k, ~t, ~ lístk na vlak Vszk gy vonatjgyt Szgdr. Koupím jdn lístk na vlak do Sgdína. vonatozik i vonatozni, vonatozott, vonatozz jt vlakm, jzdit vlakm völgy fn ~k, ~t, ~ údolí zn fn ~'k, ~'t, ~'j hudba, muzika Éppn znét hallgatok. Právě poslouchám hudbu. znél i ~ni, ~t, ~j provozovat hudbu, hrát na hudbní nástroj zongora fn ~ k, ~ t, ~ ja klavír, piano zongoratanár fn ~ok, ~t, ~a učitl hry na klavír/piano zongorázik Mindnnap zongorázom. i zongorázni, zongorázott, zongorázz hrát na klavír/piano Každý dn hraju na klavír. Szita Szilvia és Plcz Katalin www.magyar-ok.hu, Jiří Januška 14