PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat



Hasonló dokumentumok
OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge

National Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11

Protection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

Az Ön kézikönyve SAMSUNG CLP-770ND

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A telepítési útmutató tartalma

USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1. Gyorskalauz. Köszönti az SUSE Linux Enterprise Server! Minimális rendszerkövetelmények

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Server 11

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Kézikönyv HSM_FS_M_HU_v_.indd 2 HSM_FS_M_HU_v_.indd 2 2/16/11 10:13 PM 2/16/11 10:13 PM

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA89 (2011/11)

Telepítési útmutató a SMART Response 2009 szoftverhez

Telepítési útmutató a SMART Notebook 10 SP1 szoftverhez

Telepítési útmutató a SMART Notebook 10.6 oktatói szoftverhez

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám kiadás 2007/1. Copyright Minden jog fenntartva.

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.

1 Rendszerkövetelmények

Bluetooth Software frissítés leírása

Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató

eszemélyi Kliens Szoftvercsomag

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Image Processor BarCode Service. Felhasználói és üzemeltetői kézikönyv

Processzorsebesség: 800 MHz Nyomtatónyelvek: HP PCL 5e, HP PCL 6, HP Postscript Level 3 emuláció, közvetlen PDF (v 1.7) nyomtatás Képernyő:

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez

Felhasználói kézikönyv

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

Selling Platform Telepítési útmutató Gyakori hibák és megoldások

SZERVIZ 7. a kreatív rendszerprogram. Telepítési dokumentáció Szerviz7 DEMO alkalmazásokhoz. Verzió: 08/ 2010

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

OpenOffice.org irodai programcsomag

Külső eszközök Felhasználói útmutató

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR. PC-s visszatekintő program használati utasítása

A Microsoft terminálszolgáltatás ügyfél oldali hardverigényének meghatározása

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NAVIGÁCIÓS RENDSZER FRISSÍTÉSÉHEZ

eszemélyi Kliens Szoftvercsomag

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

1. DVNAV letöltése és telepítése

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Telepítési és aktiválási útmutató

Hardver és szoftver követelmények

SystemDiagnostics. Magyar

Motorola Phone Tools. Első lépések

lizengo használati utasítás A Windows egy USB stick-re való másolása

Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

Az Ön kézikönyve SILVERCREST MD-20

HP LaserJet P2015 sorozat nyomtatórendszer - Telepítési tudnivalók

Könyvtári címkéző munkahely

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

STATISTICA VERSION 13 CONCURRENT NETWORK TELEPÍTÉSE

A képernyő felbontásának módosítása

Hálózati kapcsolathoz Windowst használó ügyfeleknek

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése

Windows Vista Telepítési útmutató

Operációs rendszerek. leírása. i-store.hu Szoftver webáruház

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Windows XP. és Ubuntu. mi a különbség? Mátó Péter <mato.peter@fsf.hu> Windows XP vs Ubuntu Mátó Péter <mato.peter@fsf.

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

EM7042/EM7043/EM Merevlemezház

Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA (2012/05)

Felhasználói Kézikönyv. Rii i9. Vezetéknélküli Billentyűzet

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás

S600 Series használati útmutató november

Win 8 változatok. 2. sz. melléklet felnottkepzes@gmail.com. Töltse ki az előzetes tudásszint felmérő dolgozatot!

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Wi-Fi beállítási útmutató

BMD Rendszerkövetelmények

Külső eszközök Felhasználói útmutató

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

Átírás:

PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat C. átdolgozás 2011. február 3. Áttekintés Ez a dokumentum a PolyVision illesztőprogram 2.2. változatára vonatkozó kibocsátási megjegyzéseket tartalmazza. A PolyVision illesztőprogram lehetővé teszi, hogy a számítógépre csatlakozó bármely interaktív PolyVision eszközről származó információkat a számítógépen kezelje, megjelölje és elmentse. Mi új a 2.2. változatban? Új jellemzők A PolyVision illesztőprogram most integrált funkcióként tartalmazza a PolyVision Vetítővezérlés alkalmazást (Projector Control Application, PCA). Korábban a PCA telepítést igénylő külön alkalmazás volt. Jellemzők Magyarázat Többérintéses 2 ēno digitális ceruza alkalmazásával használhatók többérintéses jelzések a több érintést támogató Windows 7 és Linux* rendszereken. A Vetítővezérlés elérhető a rendszertálcán lévő PolyVision illesztőprogram ikonból A PolyVision Vetítőkonfigurálás elérhető a PolyVision illesztőprogram rendszertálca ikonból külön vetítőikon már nem vesz igénybe megjelenítési helyet. Több PolyVision vetítő támogatott Maximum 3 PolyVision vetítő kezelhető az ēno digitális ceruza használatával. P O L Y V I S I O N C O R P O R A T I O N 1. oldal

Felhasználó által definiált egyedi ikonok Két felhasználó által definiált ikon áll rendelkezésre az ēno felhasználók általi programozáshoz. Egyetlen kattintással indítsa el kedvenc webhelyét vagy alkalmazását. Letöltések és dokumentáció A PolyVision illesztőprogramhoz tartozó legújabb illesztőprogramok, dokumentáció és kibocsátási megjegyzések online rendelkezésre állnak online a 1http://downloads.polyvision.com/ webhelyen. A frissítések közzé lesznek téve, mihelyt rendelkezésre állnak. Windows minimális rendszerkövetelmények A minimális rendszerkövetelmények: 500 MHz Pentium III (vagy egyenértékű) vagy gyorsabb Legalább 768 MB RAM (1 GB javasolt a gyorsabb teljesítmény érdekében) Windows 7, Windows Vista, Windows XP SP2 800 x 600 képernyőfelbontás vagy nagyobb Macintosh minimális rendszerkövetelmények A minimális rendszerkövetelmények: 512 megabyte RAM ajánlott. PowerBook, G4, ibook, imac Legalább PowerPC G3 vagy Intel alapú processzor Többezer vagy millió szín a helyes színmegjelenítéshez. A Macintosh operációs rendszer 10.4 feletti X verziói. 800 x 600 képernyőfelbontás vagy nagyobb P O L Y V I S I O N C O R P O R A T I O N 2. oldal

Linux minimális rendszerkövetelmények Ne kísérelje meg a telepítést a Linux rendszermag 2.6.28 vagy korábbi változataira. A PolyVision termékek megfelelő HID és Bluetooth támogatásához a PolyVisionnak a Linux-on 2.6.29 vagy újabb rendszermagra van szüksége. PolyVision illesztőprogram jelenleg csak 32 bites rendszereket támogat. 500 MHz Pentium III vagy gyorsabb 768 MB RAM ajánlott. Ubuntu 9.10* vagy újabb változat Fedora 11* vagy újabb változat 800 x 600 képernyőfelbontás vagy nagyobb * A fekete digitális ceruza használatához Ubuntu 10.04 vagy Fedora 12 vagy újabb változat szükséges. A több érintéshez Ubuntu 10.10 szükséges. Megjegyzés: Az USB kábelek nem lehetnek hosszabbak 15 lábnál A PolyVision illesztőprogram telepítése Windows-ban A szoftver telepítéséhez rendszergazdai jogokkal kell rendelkeznie. A PolyVision illesztőprogram telepítése nem indul automatikusan Windows Vista vagy XP alatt, tehát Önnek kell megkezdenie az eljárást az alábbiak szerint: 1. Helyezze be a telepítési hordozót (ēno vagy TS). 2. Tallózzon az E: meghajtóhoz (a meghajtó betűjele változhat). 3. Kattintson duplán a setup.exe ikonra, majd kövesse az utasításokat a PolyVision illesztőprogram számítógépre telepítéséhez. 4. Indítsa újra a számítógépet. A PolyVision illesztőprogram ikon megjelenik a számítógép menüsávján. P O L Y V I S I O N C O R P O R A T I O N 3. oldal

A szoftver telepítése Macintosh operációs rendszerre A szoftver telepítéséhez rendszergazdai jogokkal kell rendelkeznie. 1. Helyezze be a telepítési hordozót (ēno vagy TS). 2. Kattintson duplán a meghajtóra. 3. Kattintson duplán a Macintosh mappára. 4. Kattintson duplán a PolyVision illesztőprogram ikonra. 5. Kövesse a képernyőn látható utasításokat a PolyVision illesztőprogram telepítésére. 6. Indítsa újra a rendszert. A PolyVision illesztőprogram ikon megjelenik a rendszertálcán. A szoftver telepítése Linux operációs rendszerre A szoftver telepítéséhez rendszergazdai jogokkal kell rendelkeznie. 1. Helyezze be a telepítési hordozót (ēno vagy TS). 2. Kattintson duplán az illesztőprogramra, amikor megjelenik a számítógép asztalán. 3. Másolja át a Setup (Telepítés) fájlt a helyi asztalra. 4. Kattintson duplán a Linux mappára. 5. Jobb-kattintson a Setup (Telepítés) tételre, majd válassza a Properties (Tulajdonságok) opciót. 6. Válassza a Permissions (Engedélyek) panelt. 7. Kattintson az execute (végrehajtás) jelölőnégyzetre az allow executing file as program (fájl programként való végrehajtásának engedélyezése) céljából. 8. Kattintson a Close (Bezárás) tételre. 9. Kattintson duplán a Setup (Telepítés) tételre (kivéve Fedora 11 élő CD) * * Fedora 11 élő CD alapú telepítések: P O L Y V I S I O N C O R P O R A T I O N 4. oldal

9. Nyissa meg a terminálablakot. 10. Amikor utasítást kap, írja be a su-t és a gyökérjelszót. 11. írja be: cd Desktop/Linux 12. írja be:./setup Műszaki támogatás Ha további segítségre van szüksége, forduljon a PolyVision-hoz. A PolyVision műszaki támogatása elérhető az 1.800.620.POLY (7659), 678.542.3100 telefonszámon vagy a support@polyvision.com címen. Az ēno mini eredeti kék digitális ceruzával való használatára vonatkozó ötletek és trükkök. A digitális ceruza kalibrálása A digitális ceruza kalibrálásához az első alkalommal való használatkor egyszerűen csak nyomja rá erősen a tábla felületére egy pillanatig, hogy a szoftver felismerhesse a digitális ceruzát és meghatározhassa az optimális paramétereket. Ezek az értékek el lesznek mentve, és számítógépenként csak egyszer kell ezt végrehajtani. Megpróbálom felette tartani, de semmi sem történik, ha a csúcs nem érinti meg az ēno mini-t A kék ēno digitális ceruza lebegtetése különbözik a többi táblától. A digitális ceruza csúcsa kapcsolatban kell legyen az ēno mini felületével ahhoz, hogy a digitális ceruza adatokat szolgátasson a számítógép számára. Óvatosan érintse a digitális ceruzát az ēno mini felületéhez, majd mozgassa a digitális ceruzát a kívánt irányban a lebegéshez. P O L Y V I S I O N C O R P O R A T I O N 5. oldal

Lebegési funkcionalitás Az ēno mini-vel való lebegéshez egyszerűen rajzoljon könnyed tollvonással, miközben enyhe nyomást gyakorol a digitális ceruzára. Gyors mozdulatok nehezebbé teszik az ēno digitális ceruza számára annak meghatározását, hogy lebegés módban van-e, vagy pedig ír az ēno mini-re. A digitális ceruza erős lenyomása egyszer lehetővé teszi a szoftver számára a nyomásválasz kalibrálását és simább átmenetet biztosít a lebegési és írási funkcionalitás között. Írni tudok, de ha megpróbáiom a lebegést, még mindig csak ír Egyszerűen csak emelje fel a digitális ceruza hegyét, majd helyezze vissza az ēno mini felületre, hogy leálljon az írással és újra megkezdje a lebegést. Lebegni tudok, de nem lehet írni Egyszerűen csak emelje fel a digitális ceruza hegyét, majd helyezze vissza az ēno mini felületre, és kezdjen írni. A tollvonások alatt az ēno mini-re gyakorolt nyomás alapján a PolyVision illesztőprogram egyszerűen meg tudja határozni, hogy mikor van írás módban és mikor lebegés módban. Egyszerűvé tett dupla kattintás Egyszerű dupla kattintáshoz kissé emelje fel az ēno digitális ceruzát az ēno miniről, majd könnyedén kattintson duplán. Itt ismét a lassúbb megközelítés működik a legjobban, mint minden más tablet esetén is. Minden kattintáshoz mindössze egy nagyon kicsi fel/le mozgás szükséges. A lebegés/írás hirtelen nagyon nehezen valósítható meg. Itt az ideje friss elemet tenni az ēno az digitális ceruzába. P O L Y V I S I O N C O R P O R A T I O N 6. oldal