REANALYSIS IN HUNGARIAN COMPARATIVE SUBCLAUSES

Hasonló dokumentumok
A KOMPARATÍV OPERÁTOR ESETE A MONDATBEVEZETŐVEL Szintaktikai változások a magyar hasonlító mellékmondatokban

AZ ATTRIBUTÍV KOMPARATÍV TÖRLÉSRŐL

A komparatív operátor esete a mondatbevezetővel. Szintaktikai változások a magyar hasonlító mellékmondatokban

A MAGYAR ÖSSZETETT KÖTŐSZÓK TÖRTÉNETÉHEZ

Relative Clauses Alárendelő mellékmondat

On The Number Of Slim Semimodular Lattices

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT

A Crosslinguistic Approach OTDK Szeged, April 2009

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

Bevezetés a kvantum-informatikába és kommunikációba 2015/2016 tavasz

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT


Az összetett kötőszók történetéhez 1

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

Correlation & Linear Regression in SPSS

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

Széchenyi István Egyetem

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now?

Angol érettségi témakörök 12.KL, 13.KM, 12.F

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Genome 373: Hidden Markov Models I. Doug Fowler

KELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS ZENÉBEN

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

Lesson 1 On the train

Using the CW-Net in a user defined IP network

Variation and change in the left periphery of the Hungarian noun phrase. Barbara Egedi

NYELVPICIK 9. Az it személyes névmás és a this mutató névmás 1/6

Seven Verses. from the Bhagavad Gita. by Swami Shyam. in Hungarian. magyarul

Dependency preservation

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.

A főnévi csoport történetéből: újraelemzés a bal periférián Egedi Barbara MTA Nyelvtudományi Intézet

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

EGYSZERŰNEK TŰNIK IV. RÉSZ

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet. Hypothesis Testing. Petra Petrovics.

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet Factor Analysis

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése


Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions

Computer Architecture

Eladni könnyedén? Oracle Sales Cloud. Horváth Tünde Principal Sales Consultant március 23.

A teszt a következő diával indul! The test begins with the next slide!

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat

Mapping Sequencing Reads to a Reference Genome

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata

AZ ATTRIBUTÍV KOMPARATÍV TÖRLÉSRŐL

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

TÉRGAZDÁLKODÁS - A TÉR MINT VÉGES KÖZÖSSÉGI ERŐFORRÁS INGATLAN NYILVÁNTARTÁS - KÜLFÖLDI PÉLDÁK H.NAGY RÓBERT, HUNAGI

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás

István Micsinai Csaba Molnár: Analysing Parliamentary Data in Hungarian

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

Rezgésdiagnosztika. Diagnosztika

Adatbázisok 1. Rekurzió a Datalogban és SQL-99

There is/are/were/was/will be

Cluster Analysis. Potyó László

A vonatkozó névmások története az óangolban és az ómagyarban

Construction of a cube given with its centre and a sideline

Travel Getting Around

2-5 játékos részére, 10 éves kortól

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

PAST ÉS PAST PERFECT SUBJUNCTIVE (múlt idejű kötőmód)

Az összetett kötőszók történetéhez 1

A magyar mutató névmási módosító és a birtokos szerkezet történeti vizsgálata

Szakértők és emberek. German Health Team Prof. Armin Nassehi Dr. Demszky Alma LMU München

Csima Judit április 9.

Utolsó frissítés / Last update: Szeptember / September Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

Unit 10: In Context 55. In Context. What's the Exam Task? Mediation Task B 2: Translation of an informal letter from Hungarian to English.

FOSS4G-CEE Prágra, 2012 május. Márta Gergely Sándor Csaba

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş İngilizce-Macarca

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş Macarca-İngilizce

A világ néhány jelentős migrációs útvonala napjainkban Bevezetés a migrációs politikába

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting

ISMÉTLÉS 4. (MÓDBELI) SEGÉDIGÉK

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

ANGOL NYELV Helyi tanterv

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet Nonparametric Tests

7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland

Szundikáló macska Sleeping kitty

First experiences with Gd fuel assemblies in. Tamás Parkó, Botond Beliczai AER Symposium

EGY KIS ZŰRZAVAR. Lecke (Középhaladó 1. / 1.) SOMETIMES, SOMETIME VAGY SOME TIME?

7. osztály Angol nyelv

JEROMOS A BARATOM PDF

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

Phenotype. Genotype. It is like any other experiment! What is a bioinformatics experiment? Remember the Goal. Infectious Disease Paradigm

A évi fizikai Nobel-díj

KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: július 8.

Daloló Fülelő Halász Judit Szabó T. Anna: Tatoktatok Javasolt nyelvi szint: A2 B1 / Resommended European Language Level: A2 B1

BIRTOKLÁST KIFEJEZŐ VAN (HAVE GOT) (valakinek VAN valamije)

FÜGGŐ BESZÉD SZENVEDŐ SZERKEZETTEL ( AZT MONDJÁK/GONDOLJÁK RÓL, HOGY kezdetű mondatok)

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI. (A részfeladat tanulmányozására a vizsgázónak fél perc áll a rendelkezésére.

(Eisenstadt/Kismarton) Imre Samu. Ungarisches Medien- und Informationszentrum, UMIZ

A MUTATÓNÉVMÁSOK. A mutatónévmások az angolban is (mint a magyarban) betölthetik a mondatban

Átírás:

Júlia Bácskai-Atkári 10th International Conference on the Research Institute for Linguistics (HAS) Structure of Hungarian (ICSH10) bajulia@nytud.hu Lund, 25 28 August 2011 REANALYSIS IN HUNGARIAN COMPARATIVE SUBCLAUSES 0. The problem Modern Hungarian: comparative subclauses are introduced by mint than, which can be followed by an overt comparative operator (e.g. ahányszor x-many times ) Old Hungarian: comparative subclauses were initially and typically introduced by hogy that, and the comparative operator was covert the development of the complementiser and of the operator are interrelated processes reanalysis of the complementiser change in the deletion of the operator 1. The structure of comparatives (1) Anna ma többször telefonált Moszkvába, mint ahányszor Miki szokott. Ann today more.times phoned-3.sg. Moscow-Illat. than x-many times Mike does. Ann phoned to Moscow more times today than Mike usually does. reference value of comparison: QP in the matrix clause standard value of comparison: subclause comparative subclause:, in Modern Hungarian introduced by the complementiser mint than (cf. Kenesei 1992), representing comparative Force (see Rizzi 1999) below the mint- there is another, to the specifier of which the comparative operator moves via operator movement (Chomsky 1977; Kennedy and Merchant 2000): (2) mint OP

2 Rizzi s analysis of the Left Periphery (Rizzi 1997: 297): (3) [ [TopP [FocP [TopP []]]]] Modern Hungarian: mint is base-generated in the higher C head, and the operator moves to the lower [Spec; ] see Kántor (2008a); the operator can be overt: (4) Marinak több macskája van, mint ahány macskája Péternek van. Mary-Dat. more cat-poss.3.sg. is than x-many cat-poss.3.sg. Peter-Dat. is Mary has more cats than Peter. 2. Parametric variation in the subclause deletion phenomena Comparative Deletion (CD) an operation responsible for eliminating the QP from the comparative subclause, if it is logically identical with the one in the matrix clause (Bácskai-Atkári 2010: 10) English: [+CD] language (5a) *Ann is more enthusiastic than Peter is enthusiastic. (5b) Ann is more enthusiastic than Peter is. when the QP is contained within a DP, the entire DP has to be moved ( DP island constraint, see Izvorski 1995: 217; Kántor 2008b: 148 149; on the constraint, see Kayne 1983; Ross 1986; Bošković 2005; Grebenyova 2004) (6a) *Susan has bigger cats than Peter has cats. (6b) Susan has bigger cats than Peter has. as opposed to English, Modern Hungarian is a [ CD] language: (7a) Anna lelkesebb, mint amilyen lelkes Miki. Ann more.enthusiastic than x-much enthusiastic Mike Ann is more enthusiastic than Mike. (7b) Zsuzsának nagyobb macskái vannak, mint amilyen nagy macskái Péternek vannak. Susan-Dat. bigger cats are than x-much big cats Peter Dat. are Susan has bigger cats than Peter has.

3 3. Diachronic change in Hungarian an overview in Old Hungarian, the subclause was initially introduced by hogy that, and the subclause also contained the negative element nem not (Haader 2003a: 515): (8a) Mert iob hog megfog doſuā algukmėg vɾat hog nė mėghal l ōc because better that caught-past.part. bless-3.pl.subj. Lord-Acc. that not die-3.pl.subj. because it is better that we should bless the Lord caught than die (BécsiK. 25) (8b) mert emberi elme, mindenkoron kezzebb az gonozra, hog nem az iora because human mind always readier the evil-subl. that not the good because the human mind is always readier for evil than for good (BodK. 2r) later, mint than could appear as well in typical sequences such as hogy nem mint that not than characteristic of Middle Hungarian (Haader 2003a: 515, 2003b: 681): (9a) maſtan kozelben vagyon a my Idweſſeegwnk honnem mynt eleeb hyttok now nearer is the.our salvation-3.pl.poss. that.not than before thought-3.pl. our salvation is nearer now than we thought before (ÉrdyK. 3; ex. from Haader 2003a: 515) (9b) az mentól alsobÿkban is tob angÿal uagon honnem mÿnth az napnak feneben the more down-ine. also more angel is that.not than the sun-dat. light-poss. there are more angels in the basest one of them than in the sun s light (SándK. 1v) the heads hogy, nem (also sem nor ) and mint could fuse (see Haader 2003a: 515; Kenesei 1992: 43) the element nem later could be left out, giving the sequence hogy mint (Haader 2003a: 515): (15) edesseget erze nagÿoban hogÿmint annak elotte sweetness-acc. felt-3.sg. bigger that.than that-dat. before-poss. he felt sweetness more than before (LázK. 140; ex. from Haader 2003a: 515)

4 some data from the Old Hungarian corpus: Codex Date hogy nem hogy nem mint mint Jókai btw. 1372 and 1448 3 4 4 Müncheni 1466 3 Bécsi btw. 1416 and 1450 18 1 Birk 1474 2 2 Weszprémi around 1512 7 Gömöry 1516 1 Sándor around 1518 3 2 1 Pozsonyi 1520 3 1 Bod after 1520 4 2 Székelyudvarhelyi 1526 1528 3 4. Reanalysis and parametric change The initial setup: the subclause is introduced by the head hogy that the comparative operator is obligatorily deleted [+CD] parameter the subclause contains the element a nem not ( comparative Force) (11) hogy OP (cov.) Ø hogy: C head (Haader 2003a: 515, 2003c: 263; Juhász 1991: 479 historically derive it from a pronoun meaning how, cf. Modern Hungarian hogy how ) fusion with other heads (see above) introduces other finite clauses in the period that-clauses, relative clauses (Haader 2003a, 1991; Galambos 1907) similar behaviour in other languages as well: Italian che or French que introduce comparative subclauses and also finite declarative clauses; these are C heads (see Rizzi 1997; Rowlett 2007: 147 148)

5 (12) Maria mangia più che Paolo. (Italian) Mary eats more that Paul Mary eats more than Paul. (13) Anne est plus fatiguée que Marie. (French) Ann is more tired that Mary Ann is more tired than Mary. The relation of hogy and hogy nem the presence of the negative element can be observed in other languages as well (see Salvi Vanelli 2004: 283 285): (14) Maria mangia più che non Paolo. (Italian) Mary eats more that not Paul Mary eats more than Paul. (15) L example touche plus que ne fait la menace. (French) the.example touches more that not does the-fem. threat Examples touch more than threat does. (Corneille) fusion: hogy and nem could also fuse: hogynem complex complementiser (Juhász 1991: 489, 494) possibly also phonological change: honnem (16) ez vilagÿakrol kÿnneb embornek eerteekoznÿe honnem az menÿeÿekrol this mundane-pl.del. easier man-dat. dissert-inf. that.not the heavenly-pl.del. it is easier for man to dissert on mundane than on heavenly matters (SándK. 1r) two C heads: hogy and hogynem The relative cycle as a grammaticalization process relative cycle: determiner relative pronoun C head (Roberts Roussou 2003: 119, van Gelderen 2009) English that the pronoun moving to [Spec; ] is reinterpreted as part of that, i.e. as a C head van Gelderen (2009: 107): first in, later in position

6 (17) that that that The appearance of mint analogous structure with ordinary relatives in Old Hungarian, and especially in Middle Hungarian, the sequence hogy + relative pronoun was frequent (see Galambos 1907: 14 18; see also Haader 1995, Dömötör 1995) it could also become a complex complementiser (Juhász 1992: 792; Haader 1995) (18) olÿaat tezok raÿtad hog kÿtol felz such-acc. do-1.sg. you-sup. that what-abl. fear-2.sg. I will do such to you that from which you will fear (SándK. 14v) no phonological difference between the relative and the interrogative pronoun (i.e. presentday ki who-int. and aki who-rel. ), the process starting only in the late Old Hungarian period Sipos (1991: 398), G. Varga (1992: 524 525), Juhász (1992: 791), Haader (1995) structure: (19) hogy kitől Ø the hypothesis of Galambos (1907: 15): the relative pronoun was closer to its original pronominal function later hogy becoming completely redundant first step of the relative cycle: becoming relative pronoun

7 in comparatives: similarly to relative pronouns, the comparative operator appears in the lower [Spec; ]: mint (relative pronoun, see Juhász 1991: 480 481; no phonological distinction ~ other relative pronouns, e.g. ki who-int. vs. ki who-rel.) (20) hogy(nem) mint Ø the appearance of mint: possible because no other operator similar phenomenon in other [+CD] languages: (21a) % John is taller than what Mary is. (Chomsky 1977: 87, ex. 51a) (21b) % Die Welt ist mehr, als was wir sehen. (German) the-fem. world is more than what we see-1.pl. The world is more than what we see. (21c) % Er ist besser als wie du. (German) he is better than how you He is better than you. no sensitivity to the subtype of comparative ( Modern Hungarian) proform: the pronoun stands for the entire QP, DP does not contain a lexical AP or NP G. Varga (1992: 525): the late Old Hungarian relative pronoun system still lacked the elements milyen how, amilyen how-rel. ; mekkora how big, amekkora how big-rel. Old Hungarian is [+CD] before the appearance of mint; later [ CD]

8 The reanalysis of mint second step of the relative cycle: operator C head mint is generated in ; still contains hogy(nem) mint: remained insensitive to the choice of the matrix pronominal element (i.e. annyiszor many times, akkora much big, olyan how, cf. Juhász 1992: 799), did not develop into a proper operator morphologically other relative pronouns (e.g. ki who-int. and aki who-rel.) (22) hogy(nem) OP (cov.) mint operator: empty ( Doubly Filled Complementiser Filter) Reanalysis in terms of the two C heads instead of, mint is generated in in parallel with the disappearance of hogy mint is interpreted as a head responsible for Force structural change disappearance of hogy makes it possible for mint to appear in the higher C head

9 in the specifier of the lower, the operator can appear again (~first step of the relative cycle) relative pronouns (amennyi x-many, ahányszor x-many times, amilyen how-rel. etc.) analogy (relative clauses) Galambos (1907): purists (e.g. Zsigmond Simonyi) thought it to be unnecessary in fact, it is a repetition of a diachronic change (23) mint OP (ov.) Ø Conclusion the development of the complementiser and of the operator are strongly interrelated relative cycle reanalysis analogy the appearance of the operator change in the deletion of the operator (whether it is obligatory)

10 References Bácskai-Atkári, Júlia (2010) Parametric Variation and Comparative Deletion. The Even Yearbook 9. 1 21. Bošković, Željko (2005) On the Locality of Left Branch Extraction and the Structure of NP. Studia Linguistica 59 (1). 1 45. Chomsky, Noam (1977) On WH-movement. In Culicover, Peter W. et al. (eds.), Formal Syntax. New York: Academic Press. 71 132. Dömötör, Adrienne (1991) Az alárendelő mondatok: A jelzői mellékmondatok. In: Benkő, Loránd (ed.), A magyar nyelv történeti nyelvtana I.: A korai ómagyar kor és előzményei. Budapest: Akadémiai Kiadó. 742 745. Dömötör, Adrienne (1995) Az alárendelő mondatok: A jelzői mellékmondatok. In: Benkő, Loránd (ed.), A magyar nyelv történeti nyelvtana II/2.: A kései ómagyar kor: Mondattan. Szöveggrammatika. Budapest: Akadémiai Kiadó. 666 693. Galambos, Dezső (1907) Tanulmányok a magyar relatívum mondattanáról. Budapest: Athenaeum. Grebenyova, Lydia (2004) Sluicing and Left-Branch Extraction out of Islands. In: Vineeta Chand et al. (eds.) WCCFL 23: The Proceedings of the 23rd West Coast Conference on Formal Linguistics. Somerville, Mass.: Cascadilla Press. 164 172. G. Varga, Györgyi (1992) A névmások. In: Benk,ő Loránd (ed.), A magyar nyelv történeti nyelvtana II/1.: A kései ómagyar kor: Morfematika. Budapest: Akadémiai Kiadó. 455 569. Haader, Lea (1991) Az alárendelő mondatok: Az alanyi, állítmányi, tárgyi és határozói mellékmondatok. In: Benkő, Loránd (ed.), A magyar nyelv történeti nyelvtana I.: A korai ómagyar kor és előzményei. Budapest: Akadémiai Kiadó. 728 741. Haader, Lea (1995) Az alárendelő mondatok: Az alanyi, állítmányi, tárgyi és határozói mellékmondatok. In: Benkő, Loránd (ed.), A magyar nyelv történeti nyelvtana II/2.: A kései ómagyar kor: Mondattan. Szöveggrammatika. Budapest: Akadémiai Kiadó. 506 665. Haader, Lea (2003a) Az ómagyar kor: Mondattörténet: Az összetett mondat. In: Kiss, Jenő and Ference Pusztai (eds.), Magyar nyelvtörténet. Budapest: Osiris Kiadó. 500 560. Haader, Lea (2003b) A középmagyar kor: Mondattörténet: Az összetett mondat. In: Kiss, Jenő and Ferenc Pusztai (eds.), Magyar nyelvtörténet. Budapest: Osiris Kiadó. 677 690. Haader, Lea (2003c) Az ősmagyar kor: Mondattörténet: Az összetett mondat. In: Kiss, Jenő and Ferenc Pusztai (eds.), Magyar nyelvtörténet. Budapest: Osiris Kiadó. 260 267. Izvorski, Roumyana (1995). A Solution to the Subcomparative Paradox. In: Jose Camacho et al. (eds.), WCCFL 14: The Proceedings of the 14th West Coast Conference on Formal Linguistics, Stanford: CSLI Publications. 203-219. Juhász, Dezső (1991) A kötőszók. In: Benkő, Loránd (ed.), A magyar nyelv történeti nyelvtana I.: A korai ómagyar kor és előzményei. Budapest: Akadémiai Kiadó. 476 500. Juhász, Dezső (1992) A kötőszók. In: Benkő, Loránd (ed.), A magyar nyelv történeti nyelvtana II/1.: A kései ómagyar kor: Morfematika. Budapest: Akadémiai Kiadó. 772 814. Kántor, Gergely (2008a) On Hungarian Relative Operators. The Even Yearbook 8. 1 12. Kántor, Gergely (2008b) Komparatív korrelatív szerkezetek a magyarban. Nyelvtudományi Közlemények 105: 134 163. Kayne, Richard (1983) Connectedness. Linguistic Inquiry 14. 223 250. Kenesei, István (1992) On Hungarian Complementizers. In: Kenesei, István and Csaba Pléh (eds.), Approaches to Hungarian 4. Szeged: JATE. 37 50. Kennedy, Christopher and Jason Merchant (2000) Attributive Comparative Deletion. Natural Language & Linguistic Theory 18. 89 146. Rizzi, Luigi (1997) The Fine Structure of the Left Periphery. In Haegeman, Liliane (ed.) Elements of Grammar. Dordrecht: Kluwer. 281 337. Rizzi, Luigi (1999) On the Position Int(errogative) in the Left Periphery of the Clause. Retrieved March 31 2008, from http://www.ciscl.unisi.it/persone/rizzi.htm. Roberts, Ian and Anna Roussou (2003) Syntactic Change: A Minimalist Approach to Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press. Ross, John Robert (1986) Infinite syntax. Norwood: Ablex Publishing. Rowlett, Paul (2007) The Syntax of French. Cambridge: Cambridge University Press. Salvi, Giampaolo and Laura Vanelli (2004) Nuova grammatica italiana. Bologna: il Mulino. Sipos, Pál (1991) A névmások. In: Benkő, Loránd (ed.), A magyar nyelv történeti nyelvtana I.: A korai ómagyar kor és előzményei. Budapest: Akadémiai Kiadó. 353 400. van Gelderen, Elly (2009) Renewal in the Left Periphery: Economy and the Complementiser Layer. Transactions of the Philological Society 107:2. 131 195.