Útmutató a hálózathasználathoz Evo asztaliszámítógép-család Evo munkaállomás-család



Hasonló dokumentumok
Útmutató a hálózat és az internet használatához Asztali számítógépek vállalatok számára

HP COMPAQ D530 CONVERTIBLE MINITOWER DESKTOP PC

Útmutató a hálózat és az internet használatához Vállalati asztali gépek

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC

Az Ön kézikönyve HP D325 MICROTOWER DESKTOP PC

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Útmutató a hálózati és internetes kommunikációhoz

Az Ön kézikönyve HP DX5150 MICROTOWER PC

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Ügyfélkezelési és univerzális nyomtatási megoldások

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DC5700 MICROTOWER PC

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ IPAQ

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Modem és helyi hálózat

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

Windows Vista Telepítési útmutató

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez

Gigabájtos ethernet PCI - kártya EN-9230TX-32 Rövidített telepítési útmutató (Q.I.G.)

Ügyfélkezelési megoldások és a Mobile Printing Solutions program

Wi-Fi Direct útmutató

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

MultiBoot Felhasználói útmutató

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp

Teljes vírusirtás a NOD32 Antivirus System segítségével. vírusirtási útmutató

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Külső eszközök Felhasználói útmutató

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató

Wi-Fi Direct útmutató

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

MultiBoot. Felhasználói útmutató

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám kiadás 2007/1. Copyright Minden jog fenntartva.

Laborgyakorlat: Egy vezeték nélküli NIC beszerelése

TÁMOP KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

Dell Vostro 230. A Vigyázat! jelzésekről. Üzembe helyezés és információk a funkciókról

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

Útmutató a gyors üzembe helyezéshez és a számítógép használatához Compaq ipaq asztali számítógépek

SystemDiagnostics. Magyar

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

DWL-G650+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Felügyelet és nyomtatás

Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok

Felhasználói kézikönyv

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató

Dell Inspiron 560s: Részletes muszaki adatok

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ EVO D510 ULTRA-SLIM DESKTOP

Útmutató a hardver használatához Compaq Evo Desktop D310v asztali számítógépek

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Első lépések Compaq Notebook sorozat

A Setup segédprogram Felhasználói útmutató

efarmer Navi Telepítési útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

Motorola Phone Tools. Első lépések

eszemélyi Kliens Szoftvercsomag Telepítési Útmutató

Átírás:

b Evo asztaliszámítógép-család Evo munkaállomás-család A kiadvány cikkszáma: 177922-214 2002. május Ez az útmutató az egyes asztali számítógépekben és munkaállomásokban található hálózati kártya (NIC) szolgáltatásainak használatával kapcsolatos definíciókat és tudnivalókat tartalmazza.

Å FIGYELEM! Ä VIGYÁZAT! 2002 Compaq Information Technologies Group, L.P. A Compaq név, a Compaq embléma és az Evo márkanév a Compaq Information Technologies Group, L.P. védjegye. A Microsoft, az MS-DOS, a Windows, a Windows NT, a Windows 98 és a Windows 2000 a Microsoft Corporation védjegye. Az Intel, a Pentium az Intel Inside és a Celeron az Intel Corporation védjegye. A többi megemlített terméknév az adott vállalat védjegye lehet. A Compaq nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban esetleg előforduló technikai vagy szerkesztési hibákért és hiányosságokért. a kiadványban található információkkal kapcsolatban a Compaq nem vállal garanciát, illetve azok előzetes értesítés nélkül változhatnak. a Compaq termékekre vonatkozó jótállást az adott termékhez mellékelt, a korlátozott jótállásról szóló nyilatkozat ismerteti. Az itt leírtak nem jelentenek semmilyen további jótállást. Az így megjelölt szöveg arra figyelmeztet, hogy az utasítás betartásának elmulasztása sérülést vagy halált okozhat. Az így megjelölt szöveg azt jelzi, hogy az útmutatóban megadottaktól eltérő használat esetén károsodhat a készülék, vagy elveszhetnek a rajta tárolt adatok. Nyomtatva az Amerikai Egyesült Államokban. Evo asztaliszámítógép-család Evo munkaállomás-család Negyedik kiadás (2002. május) A kiadvány cikkszáma: 177922-214

Tartalomjegyzék Hálózati kártya alapú riasztások............................................. 1 Hálózatról történő rendszerindítás (WOL) támogatása............................ 2 A hálózati kapcsolat állapotát jelző LED-ek jelzései............................. 3 A 802.3u automatikus beállítási lehetőségek letiltása............................. 3 A hálózathasználathoz szükséges illesztőprogramoktelepítése..................... 4 iii

Az útmutató tartalma: Hálózati kártya alapú riasztások Hálózatról történő rendszerindítás (WOL) támogatása A hálózati kapcsolat állapotát jelző LED-ek jelzései Az automatikus érzékelés kikapcsolása Hálózati kártya alapú riasztások A hálózathasználathoz szükséges illesztőprogramok telepítése Egyes hálózati kártyák támogatják a hálózati kártya alapú riasztásokat, amelyek lehetővé teszik a személyi számítógépek távoli figyelését a hálózaton keresztül. a számítógép a hardverrel és az operációs rendszerrel kapcsolatos riasztásokat tud küldeni a hálózaton át már az operációs rendszer betöltése előtt és betöltése közben, akkor, ha alacsony az akkumulátorok töltöttségi szintje, és amikor a számítógépet kikapcsolják. a hálózati kártya a típusától függően a következő riasztásokat küldheti: A rendszer BIOS-a nem válaszol Az operációs rendszer lefagyott Hiányzik a processzor A hőmérséklet túllépte a megengedett értéket A házat valaki felnyitotta Behatolásjelzés Szívverésfigyelés 1

A hálózati kártya alapú riasztásokat az Intel hálózati kártyás riasztó ügynökprogramjait telepítve lehet engedélyezni. Ezeket a Compaq webhelyén, a www.compaq.com címen lehet elérni. Hálózatról történő rendszerindítás (WOL) támogatása A hálózatról történő rendszerindítást a Windows 2000 és a Windows XP operációs rendszerben lehet engedélyezni és letiltani. A hálózatról történő rendszerindítás engedélyezése és letiltása: 1. Kattintson az Eszközkezelőben jobb gombbal a hálózati kártya nevére, majd a Tulajdonságok parancsra. 2. Válassza az Energiagazdálkodás fület. 3. Jelölje be Az eszköz megszüntetheti a számítógép készenléti állapotát jelölőnégyzetet, vagy törölje abból a jelet. Másik lehetőség: Futtassa a Computer Setup segédprogramot, nyomja le az F10 billentyűt, majd válassza a Compaq BIOS > OFF lehetőséget. A hálózatról történő rendszerindítással kapcsolatos további tudnivalók az Útmutató a számítógépek felügyeletéhez című dokumentumban és az elektronikus formátumú, Útmutató a távfelügyelethez rendszergazdáknak című útmutatóban találhatók. Az Útmutató a távfelügyelethez rendszergazdáknak című dokumentum a Távfelügyelet-beállítás segédprogram (Remote Management Setup Utilities) része, és megtalálható azon a CD-n, amely a Compaq asztali és hordozható számítógépeihez és munkaállomásaihoz használható segédprogramokat tartalmazza, illetve letölthető a Compaq webhelyéről (www.compaq.com). A hálózatról történő rendszerindítás szűrési lehetőségeiről bővebben a hálózati kártya haladó szintű diagnosztikai és beállító segédprogramjaihoz tartozó kiegészítő dokumentációból tájékozódhat. 2

A hálózati kapcsolat állapotát jelző LED-ek jelzései Egyes Ethernet hálózati kártyák tartalmaznak a hálózati kapcsolat állapotát jelző LED-eket. Az összeköttetést jelző LED akkor világít, ha a rendszer fizikailag csatlakozik egy működő hálózathoz. A forgalmat jelző LED akkor világít, ha a számítógép hálózati forgalmat észlel. Ha a rendszer leterhelt hálózatra kapcsolódik, a forgalomjelző LED szinte folyamatosan világít. A 100Base-TX LED 100 Mb/s-os üzemmód esetén világít. Vannak olyan hálózati kártyák, amelyeken csak két állapotjelző LED található: az összeköttetést és a forgalmat jelző (világít vagy villog) és a 100 Mb/s-os működést jelző. Az EVO számítógépek beépített hálózati kártyáján két hálózatiállapot-jelző LED található a csatlakozó mellett: Kapcsolat- és tevékenységjelző LED (zöld) Zölden világít, amikor a gép fizikailag egy hálózathoz kapcsolódik, és villog, amikor valamilyen hálózati tevékenység zajlik. 100Base-TX/10TX LED (borostyánsárga) 100 Mb/s sebességű kapcsolat esetén borostyánsárgán világít, 10 Mb/s sebességű esetén nem világít. A 802.3u automatikus beállítási lehetőségek letiltása Az automatikus beállításra képes hálózati kártyák automatikusan érzékelik a csatlakozó hálózaton elérhető maximális működési sebességet és esetleges kétirányúságát, és a legmagasabb működési sebességet lehetővé tevő közös kombinációra állítják be magukat. a számítógép akkor kezdi meg az automatikus beállítást, amikor érvényes hálózati kapcsolatot érzékel, vagy amikor a hálózati kártya illesztőprogramja betöltődik. A hálózat működési gyorsaságának meghatározásakor a számítógép megállapítja azt is, hogy használható-e a teljes kétirányú (full-duplex) üzemmód. a teljes kétirányú működésre képes rendszerek egyidejűleg 3

továbbíthatnak és fogadhatnak adatokat a hálózaton keresztül. a váltakozó kétirányú (half-duplex) rendszer nem képes az egyidejű küldésre és fogadásra. Szükség esetén az automatikus beállítás kikapcsolható, és egy adott üzemmódú működés állítható be. 1. Kattintson duplán a Vezérlőpult Hálózat ikonjára. 2. Válassza ki a listából a megfelelő hálózati kártyát, majd kattintson a Tulajdonságok parancsra. 3. A hálózat típusának megfelelően állítsa a Sebesség és a Kétirányúság beállítást Automatikus értékről a megfelelő értékre. 4. Lépjen ki a hálózatvezérlő alkalmazásból. a rendszer a módosítások érvénybe léptetéséhez a számítógép újraindítását kéri. További tudnivalókért tanulmányozza a hálózati kártyához mellékelt dokumentációt. A 100Base-TX rendszerű működéshez RJ-45 hálózati csatlakozókkal ellátott 5-ös kategóriájú UTP kábelek szükségesek. A hálózathasználathoz szükséges illesztőprogramok telepítése A hálózati kártya eszközillesztő programjai engedélyezik, hogy az illesztőprogramok megfelelő módon töltődjenek be az éppen használt operációs rendszerbe, lehetővé téve ezáltal a hálózati kommunikációt. A számítógépre típustól függően Microsoft Windows NT 4.0, Windows 98 vagy újabb Windows operációs rendszer van gyárilag telepítve. Más operációs rendszer használata esetén az illesztőprogramok a hálózati operációs rendszerhez adott vagy a Compaqtól beszerezhető adathordozókról telepíthetők. Ha az operációs rendszert újra kell telepíteni, használja a Compaq Restore CD-t. 4