Termék leírás. Görgős fékvizsgáló próbapad

Hasonló dokumentumok
Használati utasítás. Görgős fékvizsgáló próbapad

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

BEA 810 / 840 / 850. Üzemeltetési utasítás HU Bosch-Emisszió-Analízis

Harkány, Bercsényi u (70)

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Felhasználói kézikönyv

Használati utasítás. Fordulaszám mérőmodul

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

STARSET-24V-os vezérlés

Használati útmutató PAN Aircontrol

TORONYVENTILÁTOR

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

Mini-Hűtőszekrény

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

Használati útmutató. Kerékszerelő kiegészítő készülék

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató Tartalom

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

SDL 43xx vizsgasor rövid leírása

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

HU Használati útmutató

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Beszerelési és kezelési útmutató

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

LFM Használati útmutató

Műanyag cső hegesztő WD W

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

Beltéri kandalló

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Felhasználói kézikönyv

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

Hőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

HU Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Rövid útmutató Cafitesse 120

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Klarfit Pacemaker FX5 futópad

Heizsitzauflage Classic

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

CA légrétegződést gátló ventilátorok

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Aroma diffúzor

Torony ventilator

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

Klarstein konyhai robotok

Digitális hangszintmérő

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

SMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.

Átírás:

Termék leírás Görgős fékvizsgáló próbapad

Tartalom 1. Felhasznált szimbólumok 1.1 Dokumentáció 1.2 BSA 44xx 2. Információk a felhasználáshoz 2.1 Fontos megjegyzések 2.2 Biztonsági útmutatás 2.3 Egyéb vonatkozó dokumentáció 2.4 Konfigurálás 2.5 Elektromágneses kompatibilitás 3. A készülék leírása 3.1 Felhasználás 3.2 Változatok 3.3 Szállítási terjedelem 3.4 Külön rendelhető kiegészítők 3.5 Működtetés 3.6 BSA 44xx 3.7 Részegységek 3.7.1 Főkapcsoló doboz 3.7.2 Infravörös távirányító 3.7.3 Analóg kijelző 2 x 12 kn 3.7.4 Görgős egység 3.8 Beüzemelés 4. Karbantartás 4.1 Tisztítás és karbantartás 4.1.1 Karbantartási intervallumok 4.1.2 Tisztítás 4.1.3 Vezérmű-láncok ellenőrzése 4.2 A Biztosíték cseréje 5. A műszaki megbízhatóság ellenőrzése 5.1 Karbantartási intervallumok 5.2 Megtekintéses ellenőrzés 5.3 Biztonsági ellenőrzés 5.4 Rutinvizsgálat (csak Németország) 6. A használatból való kivonás 6.1 Átmeneti leállítás 6.2 A működési hely megváltoztatása 6.3 Megsemmisítés és selejtezés 6.3.1 Vízszennyező anyagok 6.3.2 BSA 44xx és tartozékai 7. Műszaki adatok 7.1 Környezeti feltételek 7.2 Főkapcsoló doboz 7.3 Analóg kijelző 2 x 12 kn 7.4 Görgős egység

1. Felhasznált szimbólumok 1.1 Dokumentáció A piktogramok, melyek a Veszély, Figyelmeztetés és Óvatosság kulcsszavakkal összefüggésben kerülnek használatra figyelmeztetések és mindig közvetlen és potenciális veszélyt jelölnek a felhasználóra nézve. Veszély! Közvetlen veszély mely súlyos személyi sérülést vagy halált okozhat. Figyelmeztetés! Potenciálisan veszélyes helyzet mely súlyos személyi sérülést vagy halált okozhat. Óvatosan! Potenciálisan veszélyes helyzet mely személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. Fontos figyelmeztetés potenciálisan veszélyes helyzetre, melyben a BSA 44xx, a vizsgált anyag vagy más, közelben levő tárgy károsodhat. Ezeken a figyelmeztetéseken túl a következő szimbólumok szintén használatosak: Info felhasználási utasítások és egyéb hasznos információk. Egylépéses eljárás instrukciók olyan eljárásra, mely egy lépésben végrehajtható. Köztes eredmény az eljárás során egy köztes eredmény kerül kijelzésre. Végeredmény az eljárás végén a végeredmény kerül kijelzésre. 1.2 BSA 44xx Megsemmisítés Hulladéknak szánt elektromos és elektronikai készülékeket, beleértve a kábeleket és kiegészítőiket vagy akkumulátorokat a háztartási szeméttől elkülönítve kell megsemmisíteni. 2. Információk a felhasználáshoz 2.1 Fontos megjegyzések Fontos megjegyzések a szerzői joggal, felelősséggel és garanciával kapcsolatban, a felhasználói csoportról és a szerződő fél kötelességeiről szóló szerződésről rendelkezésre állnak egy különálló dokumentációban, címe Fontos feljegyzések és biztonsági utasítások a

Bosch fékvizsgáló készülékekkel kapcsolatban. Ezeket alaposan át kell olvasni a készülék használata, összekötése és működtetése előtt és be kell tartani a bennük foglaltakat. 2.2 Biztonsági útmutatás Minden biztonsági előírás egy különálló, a Bosch diagnosztikai készülékekkel kapcsolatos Fontos feljegyzések és biztonsági utasítások a Bosch fékvizsgáló készülékekkel kapcsolatban c. útmutatásban találhatóak. Ezt olvassuk el figyelmesen, mielőtt elkezdjük használni a készüléket és ügyeljünk pontos betartásukra. 2.3 Egyéb vonatkozó dokumentáció Dokumentum Cikkszám Felhasználói információ 1 691 696 900 Használati utasítás Karbantartási füzet Német Angol Rövid leírás Német Angol Beépítési füzet Német Angol 1 691 696 600 1 691 696 601 1 691 876 400 1 691 876 401 1 691 876 300 1 691 876 301 Infravörös távirányító használati utasítás 1 691 696 215 EU Megfelelőségi Nyilatkozat 1 689 974 327 2.4 Konfigurálás Csak a Bosch Vevőszolgálata jogosult a készüléken bárminemű konfigurálási, beállítási munkák elvégzésére, a szenzorok kalibrálására. 2.5 Elektromágneses kompatibilitás (EMC) A BSA 44xx B osztályú készülék, az EN 61 000 norma szerint. 3. A készülék leírása 3.1 Felhasználás Kár- és sérülés kockázat A BSA 44xx biztonságos működtetése nem garantálható, ha a készülék használata nem összeegyeztethető a készülék eredeti rendeltetésével. A BSA 44xx készüléket kizárólag rendeltetésszerűen használjuk. A felhasználó nem jogosult a készüléket átalakítani vagy megváltoztatni. Mindig ügyeljünk az aktuális járműgyártó utasításainak betartására a fékvizsgálat végeztekor.

A BSA 44xx-et csak kettős kerekezésű járművek fékrendszerének vizsgálatára használjuk. A megengedett nyomtávra, maximális tengelyterhelésre és 4WD képességre vonatkozó adatokat az 1. Táblázatban találjuk. A BSA 44xx minden, a hivatalos szervek által megkövetelt fékvizsgálati eredmény megadására alkalmas (pl. Németország 29 StVZO együtt az Általános Műszaki Felülvizsgálat VIII Függelékkel). A következők szintén érvényesek a rendeltetésszerű használatra vonatkozóan: Olvassuk el és tartsuk be a BSA 44xx összes dokumentumát és az azokban foglaltakat. Tartsuk be a BSA 44xx, valamint tartozékaira vonatkozó műszaki adatokat. Mindig ügyeljünk a biztonsági előírásokra a munkavégzés során. Mindig megfelelő módon működtessük a BSA 44xx készüléket. Biztosítsunk megfelelő munkakörülményeket a készülék használatakor. Végezzük el idejében a karbantartási munkákat. A készülék fenti rendeltetésén túli bármilyen felhasználása nem rendeltetésszerű használatnak minősül, mely komoly kár- és sérülésveszélyt hordoz. A gyártó nem vállal semmilyen felelősséget az ilyen esetekből eredő károkért vagy sérülésért. 3.2 Változatok Változat Négykerék meghajtás és motorfék Max. nyomtáv (mm) Vizsgálati sebesség (km/h) Max. vizsgálati tömeg (t) Görgő bevonat BSA 4440 x 2200 2,4 5,0 Műanyag/korund 1. Táblázat: BSA 44xx változatok 3.3 Szállítási terjedelem A görgős fékpad szállítási terjedelmében a következő részegységek találhatóak: Tűzihorganyzott görgőkészlet (nyomtávhoz lásd 1. Tábl.) Analóg kijelző 2 x 12 kn Főkapcsoló doboz szerelési anyagokkal és 15 m tápkábellel 30 m BNet kábel CD-ROM BNet Infravörös távirányító 3.4 Külön rendelhető kiegészítők A következő alkatrészek rendelhetőek külön kívánság szerint a görgős fékvizsgáló padhoz: Leírás PC kocsi infravörös távvezérlővel és BNet szoftverrel: Bosch stílusú BSA 555 (PC, monitor, nyomtató, egér) Bosch stílusú BSA 550 (PC nélkül, monitor, nyomtató, egér Rendelési szám 1 691 700 102 1 691 700 104

Gazdaságos változat BSA 535 1 691 700 300 (PC, monitor, nyomtató, egér) Gazdaságos változat BSA 530 1 691 700 301 (PC nélkül, monitor, nyomtató, egér) Billentyűzet PC készlet meglevő ügyfél-számítógéphez 1 690 700 103 Rálépés-védő keret (alapozáshoz) 1 691 872 000 Görgőtakaró lemez 1 691 871 003 Nyomtató készlet BNet busz nyomtató készlet 1 691 601 026 Nyomtató keret 1 691 602 010 BNet nyomtató és iktató szoftver 1 691 701 106 4 pontos tengelyterhelés mérő bélyeg 1 691 871 004 Szerelőkeret a mérleghez 1 691 601 009 Pedálerőmérő 1 691 601 020 3.5 Működtetés A BSA 44xx készülék használata potenciális veszélyeket rejt. Kövessük a biztonsági útmutató előírásait. Viseljünk védőruházatot és védőfelszerelést. A BSA 44xx működtetése a készülék használati utasításában kerül leírásra. 3.6 BSA 44xx A BSA 44xx a fő alkotórészeivel: 1. ábra: A BSA 44xx alkotórészei 1 Főkapcsoló doboz 2 Távirányító 3 Analóg kijelző 4 - Görgősegység Minden elektronikus részegység BNet buszrendszerrel hálózatot alkot. További részegységek is rendelkezésre állnak külön rendelés ellenében, lásd a 3.4 fejezetet.

3.7 Részegységek 3.7.1 Főkapcsoló doboz A főkapcsoló doboz a főkapcsolót rejti a készülék be- és kikapcsolásához, valamint ellátja a készüléket villamos energiával. 2. ábra 1 Főkapcsoló VÉSZLEÁLLÍTÓ funkcióval 2 Táp- és adatkábelek bemeneti és kilépő pontjai 3.7.2 Infravörös távirányító Az infravörös távirányítót vezérlőparancsokhoz, adatok beviteléhez és programmódosításokhoz használhatjuk. A parancsokat az analóg kijelzőn található infravörös fogadóegység továbbítja a fékpad vezérlőrendszeréhez. Az infravörös távvezérlő leírása annak használati útmutatójában szerepel (1 691 616 215). 3.7.3 Analóg kijelző 2 x 12 kn A BSA 44xx analóg kijelzője jelzi a mért értékeket, a működési módot, a hibákat és üzeneteket. 3. ábra: A 12kN analóg kijelző részei

Elem Megnevezés Funkciók 1 Kerékösszetartás skála Megmutatja a kerékösszetartás rossz beállítását, mérési tartomány -20 mm/m +20 mm/m 2 5 Mért értékek skála Bal Jobb A fékhatásmérő által mért értékek analóg kijelzése Működési mód, hiba és eszköz-azonosítás kijelzése. Részletekért lásd a használati utasítást. Külső skála: Mérési tartomány 0 12 kn Belső skála: Mérési tartomány 0 6 kn 3 Tartomány választás A lámpa világít, ha a belső mért-érték skála aktív kijelző 4 LCD-k A négy pozíció-lcd mutatja a mért értékeket, működési módot, hibákat és üzeneteket. Részletekért lásd a használati utasítást. 6 Automata gomb Különböző funkciókkal, függően a BSA 44xx aktuális működési módjától. Manuális módban (normál működés), a jármű a görgős egységen áll: különféle funkciók, lásd a használati utasítást Manuális módban (normál működés) a jármű nincs a görgős egységen: a gomb rövid megnyomása: Automata mód bekapcsolva. A gomb hosszabb megnyomása: szuperautomata mód bekapcsolva. A gomb nagyon hosszú megnyomása: Kilépés a vizsgálatból Automata/szuperautomata módban: STOP gomb (automata/szuper automata mód vége). Vizsgálat inaktív A gomb rövid megnyomása: a következő vizsgálat kiválasztása A gomb hosszabb megnyomása: a következő vizsgálat indítása 7 Figyelmeztető lámpa Manuális módban nem világít (piros) Folyamatosan ég automata módban Villog, ha az analóg kijelző érvénytelen parancsot kap a távirányítótól. Villog (piros) a görgősegység beindításakor. 8 Jelzőlámpa (zöld) Folyamatosan ég, ha a BSA 44xx készen áll a működésre Villog, ha az analóg kijelző érvényes parancsot kap a távirányítótól. 9 Infravörös érzékelő a távirányítóhoz Villog, ha hiba merült fel a BSA 44xx bekapcsolásakor A távirányító infravörös jeleit az analóg kijelző fogadja és dolgozza fel. Érvényes távvezérlő parancs nyugtázása a zöld jelzőlámpa villogásával. A bevitel feldolgozásra kerül. Érvénytelen távvezérlő parancs nyugtázása a piros figyelmeztető lámpa villogásával. A bevitel elutasításra kerül. 3.7.4 Görgős egység A görgős egység a BSA 44xx központi eleme. A fékezéskor fellépő reakciót szenzorok mérik, rögzítik, értékelik és továbbítják a BNet buszrendszer segítségével a kijelző egységnek.

4. ábra: Görgős egység Elem Megnevezés Funkciók 1 4 Görgőtakarók Bal Jobb Védi a görgőket mechanikai sérülésektől és a szennyeződéstől. Csavarokkal rögzítve 2 3 Görgők Bal Jobb Forgását súrlódás útján átadja a vizsgálandó keréknek. A sztenderd görgők műanyag/korund bevonattal vannak ellátva. A nagyon magas súrlódási együtthatónak köszönhetően nagy fékerő adható át alacsony tömegterhelés esetén is. Mindkét pár görgőt külön elektromos motor hajt meg. Oldalanként a görgők között lánchajtás adja át a nyomatékot. 6 Középső takaróelem Védi az alatta levő meghajtó motorokat, hajtóláncokat és a 5 7 Csúszógörgő Bal Jobb görgők vezérlő rendszerét. Figyeli a kerék futását (csúszás-ellenőrzés) és pozícióját, vezérelve a görgőmozgatás kapcsoló és biztonsági funkcióját. A csúszógörgők alatt láb (rálépés) védelem található. 3.8 Beüzemelés A BSA 44xx beüzemelését csak arra feljogosított szakember végezheti. A beüzemelés feltételeinek meglétét a beüzemelést végző műszaki személyzet a beépítés megkezdése előtt ellenőrzi. További információkért lásd a telepítési útmutatót. A telepítési útmutatóban megadott feltételek minimális követelmények, melyek biztosítják a BSA 44xx megfelelő beüzemelését. Az esetlegesen meglevő helyi előírásokat, törvényeket és követelményeket vessük össze a fékpad beüzemelési követelményeivel! A Robert Bosch GmbH. nem vállal felelősséget a helyi előírások be nem tartásából adódó károkért. 4. Karbantartás Ebben a fejezetben a felhasználó által elvégezhető karbantartási munkákat foglaljuk össze.

4.1 Tisztítás és karbantartás A szervizelés és javítás végzését csak erre feljogosított szakember végezheti. Biztosítsuk a szervizelésre és karbantartásra vonatkozó biztonsági előírások betartását, melyek a 2.2 pontban levő Biztonsági útmutatásban szerepelnek. 4.1.1 Karbantartási intervallumok Tartsuk be a következő intervallumokat a karbantartásra és ellenőrzésre vonatkozóan: Feladat Naponta Havonta Tisztítás x x Vezérműlánc ellenőrzése x 4.1.2 Tisztítás Ne használjunk magasnyomású mosóberendezést. Alkatrész Analóg kijelző Görgősegység Víz leeresztés Megjegyzés a tisztításhoz Töröljük át a kijelzőt egy nedves, pihementes ruhával A megfelelő működés érdekében keféljünk le minden szennyeződést (pl. kavicsok) a görgősegység felületéről Gondoskodjunk arról, hogy a vízelvezetés útjában nincsenek akadályok és nem tömődhet el. 4.1.3 Vezérmű-láncok ellenőrzése Csak a kereskedelemben kapható lánczsírt használjunk. Alkatrész Láncfeszítés Kenés Megjegyzés a tisztításhoz Ellenőrizzük a két vezérmű-lánc kifeszítettségét: 10 mm játék lehet a legalsó ponton mérve. Húzzuk meg, ha szükséges. Ellenőrizzük, hogy a két vezérmű-lánc megfelelő kenése biztosítva legyen. Zsírozzunk utána, ha szükséges. 4.2 A Biztosíték cseréje Halálos áramütés veszélye! Halálos áramütés veszély áll fenn, ha hozzáérünk feszültség alatt álló alkatrészekhez. Kapcsoljuk ki a BSA 44xx-et és húzzuk ki az elektromos hálózatból Biztosítsuk, hogy véletlenszerű újrabekapcsolás ne történhessen meg.

Eljárás: 1. Húzzuk ki a főkapcsoló dobozt a hálózatból. Most már biztonságosan kinyithatjuk a főkapcsoló dobozt. 2. Vegyük le a főkapcsoló doboz alján levő takarólemezt (tartócsavarok). 5. ábra: A főkapcsoló doboz alsó nézete kinyitva 1 F1 biztosíték: 5A közepes időkésleltetés 2 F2 biztosíték: 5A közepes időkésleltetés Csak a következő fajtájú biztosítékokat használjuk: - F1 biztosíték: 5A közepes időkésleltetés - F2 biztosíték: 5A közepes időkésleltetés 3. Cseréljük ki a hibás biztosítékot. 4. Szereljük vissza a főkapcsoló doboz alján a fedőlemezt. 5. Kössük be a főkapcsoló dobozt az elektromos hálózatba. 6. Kapcsoljuk be a főkapcsoló dobozt és ellenőrizzük, megfelelően működik-e. 5. A műszaki megbízhatóság ellenőrzése 5.1 Karbantartási intervallumok Alkatrész Naponta Évente 2 évente Megtekintéses ellenőrzés x Biztonsági ellenőrzés x Rutinvizsgálat (csak Németország) x 5.2 Megtekintéses ellenőrzés Mindig végezzünk megtekintéses vizsgálatot a készülék bekapcsolása előtt.

A biztonsággal összefüggő funkciókat a készülék elektronikája automatikusan ellenőrzi, valahányszor a készüléket bekapcsoljuk. 5.3 Biztonsági ellenőrzés Németországi biztonsági ellenőrzés A kezelő kötelessége, hogy évente egyszer ellenőrizze a biztonsággal összefüggő alkatrészeket (BGV A1, 39 1 és 3.). Nemzetközi biztonsági ellenőrzés A kezelőnek évente egyszer ellenőriznie kell a biztonsággal összefüggő rendszerelemeket. A helyi törvényeket figyelembe kell venni. 5.4 Rutinvizsgálat (csak Németország) Rutinvizsgálatokat kell végeztetnünk felkészült és hivatalos megbízással rendelkező szakemberrel a következők szerint: Hivatalos szakmérnökkel az első üzembe helyezés előtt 2 évente Azonnal azután (4 héten belül), ha a BSA 44xx-en javítási munka készült, melyben a méréssel összefüggő belső szerelvények lettek cserélve. A rutinvizsgálat határidejét világosan láthatóvá kell tenni a BSA 44xx készüléken. 6. A használatból való kivonás 6.1 Átmeneti leállítás Ha hosszabb ideig nem használjuk a készüléket: 1. Kapcsoljuk le a főkapcsolót és biztosítsuk lakattal. 2. Takarjuk le a görgős egységet a görgőtakaróval 3. Biztosítsuk a fékpadot/vizsgasor illetéktelen használat ellen. Tegyünk ki figyelmeztető jelet. 6.2 A működési hely megváltoztatása Ha a készüléket továbbadjuk, azzal minden kísérő okmányt, benne a szállítási terjedelem leírását át kell adnunk. A BSA 44xx-et kizárólag az eredeti vagy azzal megegyező csomagolásban szabad szállítani. Húzzuk ki az elektromos csatlakozót. Olvassuk el az első üzembe helyezéssel kapcsolatos jegyzeteket.

6.3 Megsemmisítés és selejtezés 6.3.1 Vízszennyező anyagok Az olaj, zsír és az azt tartalmazó hulladékok (pl. szűrők) vízszennyező anyagok. Ne engedjük a vízszennyező anyagokat a csatorna-hálózatba. A vízszennyező anyagokat a veszélyes anyagokra vonatkozó törvények szerint semmisítsük meg. 6.3.2 BSA 44xx és tartozékai 1. Húzzuk ki a készüléket az elektromos hálózatból és vegyük le a tápkábelt. 2. Szedjük szét a BSA 44xx-et és szortírozzuk a különböző anyagokat, majd a törvények szerint végezzük el a hulladékok gyűjtőhelyre szállítását. A BSA 44xx a 2002/96/EC Európai Direktíva hatálya alá tartozik (WEEE). A használt elektromos és elektronikus készülékeket, beleértve a kábeleket, tartozékokat, akkumulátoraikat a háztartási szeméttől elkülönítve semmisítsük meg. Használjuk az erre a célra szolgáló begyűjtőhelyeket A BSA 44xx szabályok szerinti megsemmisítésével elkerüljük a környezet károsítását és az emberi egészség veszélyeztetését. 7. Műszaki adatok 7.1 Környezeti feltételek Környezeti működési feltételek: Működési hőfoktartomány -10 +50 0 C Tárolási hőmérséklet -10 +50 0 C Relatív páratartalom (nincs kondenzáció) < 85% 7.2 Főkapcsoló doboz Alapadatok: Méretek (Hossz x szél x mag.) 240 x 160 x 90 mm Tömeg 3 kg Védelmi fokozat (DIN 40 050 szerint) IP 54

Működési adatok: Tápfeszültség Névleges áramerősség C 3 pólus (230 V) C 3 pólus (400 V) Biztosíték védelem (kezelői) C 3 pólus (230 V) C 3 pólus (400 V) Tápkábel (kezelő) 230 V 400 V Biztosíték típus (kezelő) Zárás-nyitás kapacitás a főkapcsolón Tápegység bemenet Tápegység kimenet 3 x 230 VAC / 26,6 A / 50-60 Hz 3 x 400 VAC, 15,4 A / 50-60 Hz 27,6 A 15,4 A 3 x 32A 3 x 25A 4 x 4 mm (230 V) 5 x 2,5 mm (400 V) C 3 pólusú 25 A / 32 A 230 v 24 V / 35 VA A tápkábelre és a biztosítékra vonatkozó specifikációk csak iránymutatásul szolgálnak. A tápkábelre és a biztosítékra vonatkozóan figyelembe kell, hogy vegyük a helyi előírásokat és normákat. A tápkábel és a biztosíték jellemzőknek egyezniük kell a teszterrel. Vizsgasor esetében a legnagyobb teljesítményű tesztert kell figyelembe vennünk. 7.3 Analóg kijelző 2 x 12 kn Alapadatok: Készülékház alakja Ellipszis Méretek (hossz x szélesség x magasság) 920 x 120 x 480 mm Tömeg kb. 20 kg Védelmi fokozat (DIN 40 050 szerint) IP 54 Működési adatok: Tápfeszültség A főkapcsoló dobozon keresztül Analóg kijelző (fék): Átmérő / mért érték skála tartománya Belső skála Külső skála Oldalcsúszás mérő Mérési tartományok Belső skála Külső skála Oldalcsúszás mérő Legkisebb skálabeosztás Belső skála Külső skála Oldalcsúszás mérő 247 mm (300 0 ) 261 mm (300 0 ) 158 mm (120 0 ) 0 6 kn 0 12 kn -20 0 20 mm/m 100 N (5 0 ) 100 N (2,5 0 ) 4 mm/m (12 0 )

Digitális kijelző: Kijelző Kijelzési pontosság Fékerő Tömeg Másodpercenként kijelzett értékek 4 pozíció, 7 szegmensben +/- 15 N +/- 5 kg 6,25 7.4 Görgős egység Mérőrendszer: Mérőrendszer Kijelzési pontosság Fékerő Tömeg Másodpercenként kijelzett értékek Elhajló erőkar nyúlásmérő bélyeggel +/- 15 N +/- 5 kg 6,25 Alapadatok: Méretek (hossz x szélesség x magasság) 690 x 2930 x 280 mm Tömeg kb. 660 kg Súrlódási együttható (száraz) 0,8 Súrlódási együttható (nedves) 0,7 Görgőhossz 970 mm Görgőátmérő 205 mm Maximum vizsgálati szélesség 2800 mm Minimális vizsgálati szélesség 860 mm Görgőtengely-távolság 400 m Hátsó görgők magassága az elsőkhöz 25 mm Magasság különbség a görgő felső szélén -10 mm elől, a padlóhoz mérve Minimális vizsgálható kerékátmérő kb. 400 mm (10 ) Maximum vizsgálható kerékátmérő kb. 1000 mm (20 ) Megengedett vizsgálati tengelyterhelés 5000 kg Megengedett ráhajtási terhelés 7500 kg Maximum fékerő kerekenként 12 kn Munkahelyi zajszint (EN ISO 11204 szerint) 70 db (A) Védelmi fokozat (DIN 40 050 szerint) IP 54

Görgők felülete: Terpesztett lemezháló DIN 791 (egymásba kötött) Rács hossza Rács szélessége Háló vastagsága Háló szélessége Rács vastagsága Műanyag/korund bevonat Köztes tér Műanyag bevonat Szemcseméret Görgőszín Elhajló erőkar nyúlásmérő bélyeggel 62 mm 21 mm 2 mm 2,5 mm 2 mm Műanyaggal kitöltve Kb. 1 mm a rácson 2,0 3,2 mm Fekete Működési adatok: Tápfeszültség A főkapcsoló dobozon keresztül Vizsgálati sebesség 2,4 km/h A meghajtómotorok névleges teljesítménye 2 x 3,7 kw Áttételi viszony (i) 1/45,91 Motor fordulatszám 2830 1/min Meghajtási fordulatszám 61,7 1/min