Claire Kenneth. Holdfény hawaiiban



Hasonló dokumentumok
Claire Kenneth. Randevú Rómában

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT

Kiss Ottó. Csillagszedő Márió. Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival

Zágoni Balázs. Barni Berlinben. meseregény. M. Tóth Géza rajzaival

Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Channának.

A melléknevek képzése

Palotai Boris. Hetedik év

TEST IZ MAĐARSKOG JEZIKA

Főnixmadár. A hazugság polipkarjai

Figyelemhiány/Hiperaktivitás Zavar - ADHD

Michael Ben-Menachem. Miki

SZERELMES ÜZEMMÉRNÖK LÓDENBEN SZUROVY ATTILA ÓSZERES

TARTALOM. Ügyintézés A hivatalban. Használt autó eladó. Birtesttás.

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt

Claire Kenneth. A rubin kereszt

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva

Hé, hát így kell bánni egy vendéggel? hallatszott egy rikácsoló férfihang.

1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút

HA CSAK A HUZAT HIBÁDZIK FARKAS FERENC KÁRPITOS


Lily Tiffin: A bűnjel

Csillag-csoport 10 parancsolata

Májusi új könyveinkből

VI. VI. ik lecke atoatodik lecke

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

Rippl-Rónai Megyei Hatókörű Városi Múzeum 7400 Kaposvár, Fő u. 10. Bejelentkezés:

Hitman TANDORI DEZSÕ. 14 tiszatáj

A boldogság benned van

E D V I N Írta Korcsmáros András

Szinonimák, antonimák

Tábori hírmondó Személyes hangvételű beszámoló napról-napra...

Az indigótól a tintaceruzáig

"Soha nem érzem, hogy itt a plafon" - Interjú Bánsági Ildikóval

Isten hozta őrnagy úr!

Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet!

Teremtés utazói. Hunor Publio Kiadó 2012 Minden jog fenntartva! 1. fejezet

[Erdélyi Magyar Adatbank]

KÉRDŐÍVEK FELDOLGOZÁSA

A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) Korrektúra: Egri Anikó

Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget.

Miért tanulod a nyelvtant?

Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

Stendhal VÖRÖS ÉS FEHÉR

Minden jog fenntartva, beleértve bárminemű sokszorosítás, másolás és közlés jogát is.

Az 51. Sík Sándor Cserkészcsapat havilapja, 4. évfolyam,8. szám

Magyarnak lenni New Yorkban

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. Bolondos szerszámok MÓRA KÖNYVKIADÓ

SZERELEM, SZOMORÚBB A HALÁLNÁL

jor ge bucay Caminò a könnyek útja

Írnod kell kislányom, erre születtél! visszhangzik fülemben Édesanyám hangja

A teljes 180: Andy Esche, személyes bizonyságtétele MissingPets.com alapítója 1. A nevem Andy Esche, missingpets.com alapítója. 2.

Márai Sándor Márai Sándor

A család szerepei 11. ÉVFOLYAM. Felkészítés a felnőtt szerepekre. A modul szerzõje: Simon Gabriella SZKB_211_02

Jelentkezési lap. Név

Mozgókép. Lekció: Mt 6, 25-34/Textus: Eszter október 18.

- E szerint elégedett vagy? - Több, - boldog. Boldog! Milyen különösen hangzott ez a szó, ebben a dohosszagú, szegényes, díván nélküli odúban.

Magyar karácsonyi népszokások 3.rész

Mándy Iván. A huszonegyedik utca. Regény

Bevezetés. MV szerelem 135x (6) press.indd 11

Hamupipőke volt az Operabálon 18:46:55 MINT A MESÉBEN. Hintó helyett limuzin jött, a topánkáját meg kis híján elhagyta

MagyarOK A2+ munkalapok 1

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ

Már újra vágytam erre a csodár a

Szeretet volt minden kincsünk

Hatodik lecke. fölmegyek a Várba. bemegyek a múzeumba. lemegyünk a Városmajorba kimegyünk Hűvösvölgybe. fölmegyünk a hegyre.

TÜKÖRORSZÁG MÁRPEDIG LÉTEZIK FARKAS ÁGNES ÜVEGCSISZOLÓ

bibliai felfedező Dorkász szerette az Úr Jézust, és ezért mindent megtett, amit csak tudott, hogy másokon segít sen.

Tommaso Grado SÓLYOMLÁNY

KÁRPÁT-MEDENCE KINCSEI VETÉLKEDŐ 2. FELADAT AKIRE BÜSZKÉK VAGYUNK INTERJÚ KÉSZÍTÉSE

Duna utca. családvers

Dr. Benedek Dezső Tudásra van szükségünk a túléléshez

Idézetek a gyermekről. "Lehet, hogy csak egy ember vagy ezen a világon, de valakinek te jelented magát a világot!"

KÉT ASSZONY TOLDI ÉVA

A brilliánskakas legendája

2015. március Horváth Lóránd Elvégeztetett

Az Egyesült Államokbeli otthonoktató mozgalom áttekintése (Részletek a Romániai Otthonoktatók Egyesületének hírleveléből)

Szabó Noémi: A Szív ébredése

Én Istenem! Miért hagytál el engem?

Ferri-Pisani A SZERELEM AMERIKÁBAN

Z G I A T K Ö E R É E T T N

Boldog születésnapot! Egy éves a Szövétnek

Beszámoló. Leonardo Projekt címe: A PART 147 alkalmazása a repülőgépszerelők és repülőgép-műszerészek alapképzésében.

Lehet-e egyszerre két nőbe szerelmes egy férfi?

válni a helyzet. Kész csoda, hogy ilyen sokáig maradt. Alig ha nem arra az ideje indulni -érzésre várt, amely néhány évenként rendre a hatalmába

Transzillumináció A szabadság szabályai. Kézírásos szakácskönyv. Ostoros Ágnes Vendrő Ágnes Sík Ilona Papp Noémi. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

DOBERDÓ JAJ! Én Istenem, hol fogok én meghalni? Hol fog az én piros vérem kifolyni? Olaszország közepében lesz a sírom,

Villás Lajos: Blokád a Váci úton September 28.

Nagyon örülök! (Feladatlap)

A Dumort Hotel tündöklése

Szép karácsony szép zöld fája

Nyitnikék nagycsoport

Egy éve a BÁNKIn. Közvélemény kutatás v Ötletgazda: Shadow. Készült a BÁNKI HÖK weblapján keresztül.

Első nap. Jól éreztük magunkat, sok szép, újat tanultunk Erdély történelméről és számos szép, régi építményt láthattunk.

Az élet napos oldala

SORSZÁM: OKTATÁSKUTATÓ ÉS FEJLESZTŐ INTÉZET 1051 Budapest, Dorottya u. 8. Kérdőív végzős szakiskolások számára 2010

Élménybeszámoló - Dolomitok (Rosengarten)

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám,

Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... *****

MagyarOK 1.: munkalapok 3

Átírás:

Claire Kenneth Holdfény hawaiiban

Claire Kenneth Holdfény Hawaiiban Regény 2010

Fapadoskonyv.hu Kft. honlap: www.fapadoskonyv.hu e-mail: info@fapadoskonyv.hu A könyv az alábbi kiadás alapján készült: Árkádia Budapest, 1990 Korrektor: Hoppe Adrienn Borító: Rimanóczy Andrea

ELSŐ RÉSZ Ezen mű szereplői képzelt személyek I A Hudson felett lassan kitisztult az ég. Az opálszínű pára felszállt, és a rojtos felhők mögül egyszerre csak előbukkant a nap. A jachtklub teraszán kinyitották a nagy piros csíkos napernyőket, és a nyugszékeket is kihordták. Szép időnk lesz, grófnő! mondta a főkomor nyik tisztelettudóan, miközben megigazította a nyugszék lábtartóját anélkül, hogy figyelemre méltatta volna a rajta kinyújtózott karcsú, meztelen combokat. Zizi rövid, jó szabású bermudanadrágot és hosszú, jó hangzású arisztokrata nevet viselt. A sortot itt vette New Yorkban, a nevet valahol Olaszországban, ahol egy öreg gróf éppen válaszúton volt a szegényház, az öngyilkosság vagy a további koldulás között. A névházasságot egy hotelportás közvetítette, az egész alig került többe, mint egy hermelinbelépő. De mennyivel többet ért! Ezzel a névvel aztán beléphetett bárhová Zizi egyébként Pesten született, egy József körúti meglehetősen sötét udvari lakásban. Talán ez volt az oka, hogy később annyira ragaszkodott a széles, napfényes ablakokhoz, amelyek lehetőleg valame lyik tengerpartra nyílnak. Zizi apja egy kis sánta szabó volt, aki sokat ivott, és folyton köhögött. Ez persze kellemetlen volt a családjának, de még kellemetlenebb volt, amikor már se nem ivott, se nem köhögött, hanem meghalt. Nem maradt utána más, mint egy ódivatú varrógép, egy rettenetesen nehéz vasaló és a pepita notesza, amelybe bejegyezte, hogy kik tartoznak neki. A mama ezzel a notesszal szaladgált hetekig, de senki sem fizetett. Az emberek aljasok! állapította meg, és kisírt szemekkel főzte a mindennapi paprikás krumplit. Közben szidta az egész világot, kezdve a kenyérje gyektől, amit igazságtalanul osztanak ki, egészen Hitlerig és Sztálinig, akik a háborút okozták. A háború utolsó éve volt. Zizi tizenhat éves volt, és az első fiúnak azért adta oda magát, mert éppen a frontra ment. A másodiknak, mert a frontról jött 5

A következők már nem is voltak érdekesek. Szere lem? Lehet, hogy Zizi azt hitte, ezek szerelmek. Néhány rózsaszínű tábori lapot sokáig megőrzött, az elnémult öreg varrógép fiókjába dugdosta el őket. Mikor a mama elcserélte a varrógépet egy zsák lisztre, a szép szerelmes lapok odavesztek. Zizi súlyos szemrehányásokat tett anyjának, és csúnyán összevesztek. Másnap hirtelen elhatározással Bécsbe utazott. Kitűnő alkalom kínálkozott egy amerikai katonával, akit Teddynek hívtak és a dzsipje tele volt csokoládéval s finom cigarettákkal. A háború véget ért, és Zizi karrierje elkezdődött. Bécsben pincérnőként kezdte, egy amerikai katonai étkezdében. Ezt Teddynek köszönhette, ő ajánlotta be. Teddy jó fiú volt, de az étkezdében akadtak nála jóval csinosabbak is. Ebben az időben Zizit még jobban érdekelték a csinos fiúk, mint a pénz. Később persze már más képp gondolkozott, de ehhez néhány évre és néhány csalódásra volt szüksége. Húszéves korában döbbent rá, hogy a jó állások mind be vannak töltve, a jó lakások ki vannak adva, és a rendes fiúk már meg vannak fogva. Mindenki nős vagy vőlegény. Később ez már nem zavarta. A bécsi ékszerész, aki elvitte Olaszországba, szintén nős volt. Majd megőrült érte, teleaggatta ékszerekkel, szép ruhákat vásárolt neki, nagy nőt csinált belőle. Így kezdődött Zizi már nem is ment vele vissza Bécsbe. Minek? Rómában nagy lehetőségek voltak, a háború utáni években tombolt az életvágy, és egy szép nő, ha egy kis esze volt, könnyen ért el sikereket. A siker persze pénzt is jelentett, a pénz pedig mindent Gróf Santuannit is, akivel aránylag olcsón sikerült névházasságot kötnie, és már mint Santuanni grófnő érkezhetett meg Amerikába. Így minden egészen más. Senki sem súghat össze a háta mögött, hogy honnan van pénze, miből utazik, miből elegáns Grófnő. A válasz ez, és ez elég. Zizi eljött Olaszországból, pedig szerette Rómát, a dolce vitát, de mégis itt akart élni New Yorkban. Lehet, hogy már akkor is ide vágyott, amikor kis kopott szvetterében felült a Teddy dzsipjére. Hány év telt el azóta? És milyen hosszú út vezetett attól a dzsiptől eddig a hófehér Cadillacig, amely most itt állt a jachtklub előtt. És a tágas tetőtéri lakásig a néger szobalánnyal. Mindezt pedig Mr. Johnson fizette, a bronxi autókereskedő, akinek földöntúli gyönyörűséget okozott már az is, hogy egy valódi grófnő hálószobá jában vetheti le a lúdtalpbetétes cipőjét. 6

Szerencsére nem túl gyakran, mert persze nős volt. Zizitől mindig hazatelefonált a feleségének. Darling, ma későn jövök haza, az üzleti megbe széléseim későig elhúzódnak Mr. Johnson kopasz volt, kövér, és elmúlt ötven éves. Zizi mindig attól félt, hogy pont nála fog szívrohamot kapni. Grófnő, parancsol egy hűsítőt? érdeklődött a komornyik, miközben újabb nyugszéket hozatott ki egy alkalmazottal. Köszönöm, majd később Zizi se szomjas nem volt, se éhes. Csak türelmet len. Nem szeretett várni senkire. Méghozzá olyanra, aki talán el se jön. És akit nem is ismer A férfi, akire várt, múlt vasárnap itt volt a jachtklub ban. Itt ült a teraszon, pont egy szemközti asztalnál. Jövő vasárnap megint lejövök kiáltotta le a földszintre egy másik úrnak. Hánykor? Azt hiszem, fél tizenegyre Zizi a karórájára nézett. Már elmúlt fél tizenegy. Nevetséges, amit csinálok állapította meg ma gában. Képes vagyok itt lopni a napot egy férfi miatt, akiről az égvilágon nem tudok semmit. Csak a nevét, mert azt persze megkérdezte az inastól. Ronald Merlyn Egész héten nem ment ki a fejéből ez a Ronald Merlyn. Pedig eléggé mozgalmas hete volt. Két koktélparti, egy est a Copacabanában és egy az El-Moroccóban. Itt nagyszerű társaság volt, egy újságíró is került az asztalukhoz, és másnap már bent volt az egyik társasági rovatban, hogy gyönyörű Santuanni grófnő milyen estélyi ruhában jelent meg az El- Moroccóban. Mikor David Johnson meglátta a cikket, a büszke ségtől szinte ragyogott az arca. Ezek voltak azok a pillanatok, amikor nem tartotta túlzásnak, hogy hány ezrest költ el az ő gyönyörű Zizijére Zizi egyáltalán nem volt gyönyörű. Az eredeti barna hajával legfeljebb csinos kis nőnek számított volna, de ezzel a tiziánvörös hajkoronával érdekes és izgalmas volt. Ahogy itt Amerikában mondják szexis. Zöldesbarna szemét ügyesen árnyékolta, ezt Olaszországban tanulta meg, ahol még a legegysze rűbb kenyereslány is Sophia Loren pillantásával köszöni meg a borravalót. 7

Karcsú, jó alakja volt, és főleg a lába volt formás. Szerette a rövid ruhákat, és legszívesebben mindig sortban járt volna. Harminckét éves volt. Hány férfi volt az életében, azt még hozzávetőleg sem tudta volna megszámolni, némelyiknek a nevére emlékezett, némelyiknek az arcára, volt olyan, akinek csak az ölelésére Ha valaki kíméletlenül közölte volna vele, hogy nem egyéb, mint egy kurtizán azt képtelen lett volna elviselni. Önmagának is hazudott, nemcsak másoknak. Ha azt mondta David Johnsonnak, hogy csak te vagy nekem, senki más, sosem csalnálak meg, úgy érezte, igazat mond. Mert az az olasz kölyök igazán nem számít, az a fiatal fiú. Egy partin találkoztak, és jó volt megint olaszul beszélgetni. Különben is szerette fitogtatni, hogy hány nyelven beszél, milyen magas műveltségű. Ki tudhatná, hogy angolul az étkezdében tanult meg, az amerikai katonáktól és nem a nevelőnőtől az ősi kastély ban Az olasz fiú azóta már vissza is ment Torinóba. Valami versenyautóügyben volt itt, pénze is lehetett bőven, mert szórta a night-clubokban. Jó volt táncolni vele, olyan vékony volt és izmos. Olyan más, mint a kövér, petyhüdt David. És a szerelemben Milyen szenvedélyes egy ilyen olasz, pláne ha csak huszonnégy éves Persze ilyen kalandok miatt nem szabad megkoc káztatni David Johnsont. Isten őrizz! Más lenne, ha egy milliomos akadna, vagy esetleg valaki olyan, akihez férjhez lehetne menni Egy férfi, akinek imponálna, hogy valódi grófnőt vehet el. Egy jóképű férfi, akivel meg lehet jelenni, akivel kellemes lenne élni. Utazgatni Például ilyen típusú férfi, mint ez a Ronald Merlyn Magas. Karcsú. Kisportolt. Talán harmincöt éves, legfeljebb harmincnyolc. Nagyon úri. Van benne valami, ami Zizi megérzései jók voltak. Elég volt, ha egyszer látott valakit. Ez a Ronald Merlyn, ahogy itt ült múlt vasárnap azzal a másik férfival, ahogy fogta a poharat, ahogy borravalót adott a pincérnek, ahogy fényképezett a terasz karfájához dőlve, minden mozdulatából nyu galom áradt. Előkelőség Persze lehet, hogy nős. Itt már a főiskolán megfog ják a fiúkat, már a taknyos kölykök is nősek. De akkor vasárnap a családjával lenne. Ez íratlan szabály mindenütt a világon. Zizi aztán ezt igazán 8