Diplomata, történész, újságíró a Köztársaság szolgálatában Isabel de Palencia élete

Hasonló dokumentumok
Simon Böske, az első európai szépségkirálynő

BUDAPEST FŐVÁROS XVI. KERÜLETI ÖNKORMÁNYZAT KULTURÁLIS ÉS SPORT BIZOTTSÁG

275 éve született Benyovszky Móric kiállítás

MAGYARORSZÁQ NEMZETKÖZI KAPCSOLATAINAK TÖRTÉNETE

Családfa. Anyai nagyapa. Rechnitz Sámuel 1850-es évek 1890-es évek. Interjúalany

MAGYARORSZÁG A II. VILÁGHÁBORÚBAN június : Fegyveres semlegesség Belépés a háborúba Harc a tengely oldalán

Kisebbségi képviselet

Alföldi András tudományos életműve beszámoló OTKA T A pályázat legfontosabb célja Alföldi András legjelentősebb (elsősorban a két világháború

Családfa. Berger Adolfné (szül. Veltman Irma) Kovács Adolfné (szül. Grün Júlia)? Berger Adolf Kovács (Kohn) Adolf?

Magyarország sorsfordító esztendői:

Tóth Béla hagyatéka a Müncheni Magyar Intézet regensburgi könyvtárában

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból

A Kormány nevében mellékelten benyújtom a Wacław Fełczak Alapítványról szóló törvényjavaslatot.

Történelem 3 földrészen

Középszint A magyarság helyzetének f bb jellemz i a szomszédos országokban.

Keresztes háborúk, lovagrendek

Osztályozó vizsga anyaga történelemből

NEMZETKÖZI SZEMLE. Engler Lajos STOCKHOLMI ÉRTEKEZLET KIÚTKF.RKSF.S

A Nagy Háború ( ) emlékezete Megyei Történelem Verseny. 1. forduló - megoldások

20. SZÁZADI MAGYAR TÖRTÉNELEM

POLITIKA: A FELTÁMADÁS REMÉNYE

Családfa. Nincs adat. Salamonné (szül. Siegel Johanna)? Schwartz. Nincs adat. Salamon? Apa. Anya. Kornveis Ignác

A Petőfi Irodalmi Múzeum pályázata a Buenos Aires-i Hungária Könyvbarátok Köre, Kölcsönkönyv- és Levéltár gyűjteményének hazaszállítására

Családfa. Spitzkopf Jenőné (szül. Baumgarten Róza) 1880-as évek D. Jakabné (szül. Silberstein Sarolta) Nincs adat. Spitzkopf Jenő?

Családfa. Anya Klein Lázárné (szül.szalpéter Adél) ( ) Apa Klein Lázár ( ) Házastárs Interjúalany

ICOLIM Budapest

X X X X X. hatását a társadalom. szerkezetére, működésére! mutassa be az indiai vallások. ismeretei segítségével. 2. tétel: A források és

Családfa. Legmann Rudolfné (szül. König Róza) Izsák Sámuelné (szül. Simon Regina) Izsák Sámuel? Legmann Rudolf

2. Két Zsiráf Diákújság Cikksorozat létrehozásának támogatása amely a diplomácia fogalmába vezeti be az olvasóit. A támogatás összege: Ft.

gyulai GAAL GASTON Székesfehérvár, november Balatonboglár, október 26. EMLÉKEZETÉRE

VI. Magyar Földrajzi Konferencia

Az aradi magyar színjátszás 130 éve könyvbemutató

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból

Osztályozó vizsga témái. Történelem

PETHŐ SZILVIA SPANYOL KOMMUNISTA EMIGRÁCIÓ KÖZÉP-KELET EURÓPÁBAN ( )

T ÖRTÉNELEM 9. év f o lyam

T/ számú. törvényjavaslat

Михаил Александрович Чехов

Salát Gergely: Csoma Mózes: Korea Egy nemzet, két ország

Családfa. Krämer Gyuláné (szül. Benedek Gizella)?? Neuser Lipótné (szül. Bachmann Róza) Neuser Lipót Kb

Családfa. Goldklang Dávid 1880-as évek vége 1930/40-es évek eleje. Krausz Simonné (szül. Krausz Betti) Goldklang Dávidné (szül.?)?

2. Quaestura raktári egység = 22,22 ifm.

Családfa. (szül.:?) (? 1908) Nevelőanya: R. Lipótné (szül. D. Cecília) R. Lipót ( ) V. Ignác (? 1944) V.

Gerlóczy Gedeon műépítész

IV MOLNÁR ISTVÁN LEVELEZÉSE

Családfa. Wagner Adolfné (szül. Frankfurter Lina) 1860-as évek 1917 körül. Nincs adat. Wagner Adolf? 1915/16. Nincs adat. Apa.

MAGYARORSZÁG

Kilencvenöt éves korában elhunyt Robert Merle

Az ezerarcú Mátyás Hol keressek Mátyás királyról az iskolai könyvtárban?

8. Az első világháborútól a kétpólusú világ felbomlásáig

8.osztály. 1. Egészítsd ki a szövegrészletet!

Családfa. Nincs adat. Nincs adat. Nincs adat. Nincs adat. Apa. Anya. D. Sámuelné (szül. N. Rebeka) D. Sámuel

Amerika nagyvárosai és látnivalóik

A Versszínház rövid története, fontosabb eseményeink:

Családfa. Kohn Simon (1840-es évek 1928 körül) Hermin) 1897) (1850-es évek 1883) (1840-es évek. Anya. Apa. Kohn Sámuelné (szül.

Magyarország külföldi megismertetése és a külpolitikai közgondolkodás elősegítése című évi pályázat megvalósult eredményei

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 62 Anhänge_ 46-Prot_1999_hu4 HU Ung. (Normativer Teil) 1 von 8

1. A közegészségügyi munkacsoport megvitatta a mellékletben található tanácsi következtetéstervezetet, és megállapodásra jutott arról.

T/ számú törvényjavaslat

Vetélkedő. Keresztury Dezső születésének 110. évfordulója alkalmából évesek számára

Családfa. Moskovits Zsigmond? Katz?-né?? Moskovits Zsigmondné (szül.? Braha)? 1930-as évek. Katz??? Apa. Anya. Katz Mózes 1890 körül 1944

Magyar joganyagok /2016. (XII. 13.) Korm. határozat - a Nemzeti Tehetség Prog 2. oldal 3. felkéri az érdekelt szervezeteket, hogy működjenek köz

Tartalmi összefoglaló

Témakörök, amelyekbe a történelem kiegészítő tankönyv katolikus tartalmai beilleszthetőek (dőlt betűvel):

TÓTKOMLÓS TÖRTÉNETE A TELEPÜLÉS ALAPÍTÁSÁNAK 250. ÉVFORDULÓJA TISZTELETÉRE

Javítóvizsga témakörök Történelem, 11.c

Történelem 13/I. 8. A francia abszolutizmus Mutassa be a francia abszolutizmust XIV. Lajos korában!

A kultúra nagykövete volt Amerikában

A második világháború öröksége és a japán-filippínó biztonsági kapcsolatok fejlődésének perspektívái KLEMENSITS PÉTER

A Szófiai Magyar Kulturális Intézet tervezett programjai 2006.november A SZÓFIAI MAGYAR KULTURÁLIS INTÉZET TERVEZETT PROGRAMJAI. (2006.

Boldogság a panel falak között -Egy panellakó perspektívája

A mindennapi sikeres együttműködés és kommunikáció záloga a logisztikában az idegen nyelv?!

Ünnepi konferencia az Országházban a Vallásszabadság Éve alkalmával

T/ számú törvényjavaslat

Parlaméter Európai Parlament Eurobarométer (EB/EP 78.2)

Szakmai beszámoló. Vérzivataros évtizedek MNL Hajdú-Bihar Megyei Levéltári Napokl

Rehabilitációs nevelő, segítő Szociális segítő

Családfa. Lazarovits Józsefné (szül. Rosenfeld Róza) 1860-as évek Fülöp Jakabné (szül.? Eszter) Fülöp Jakab. Lazarovits József 1860-as évek 1944

SZEGLET IRODALMI TÁRSASÁG 2. ANTOLÓGIA SZERKESZTETTE: VARGA MAGDOLNA BUDAPEST 2015.

Aktív polgárok, Visegrád és Közép Európa

Családfa. Haskó Jakabné (szül. Hernfeld Amália) Stern Sámuelné (szül. Klein Irma) 1884 körül Stern Sámuel

II. Rákóczi Ferenc Irodalmi és Műveltségi csapatverseny

VESZPRÉM MEGYEI ÖNKORMÁNYZAT KÖZGYŰLÉSÉNEK ALELNÖKE 8200 Veszprém, Megyeház tér 1. Tel.: (88) , Fax: (88)

2013/2014 őszi és tavaszi szemeszter (Budapest, ELTE BTK)

NŐI KARRIER KORHATÁR NÉLKÜL

T/ számú törvényjavaslat

Karácsonyi gondolatok a nyomtatott sajtó tükrében

Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakközépiskola

ÜNNEPI KIADÁS SZLOVÉNIA FÜGGETLENSÉGÉNEK HUSZADIK ÉVFORDULÓJA ALKALMÁBÓL

ÉRETTSÉGI TÉTELEK TÖRTÉNELEM 2010

AZ ÍRÓK ÉS A HATALOM

Létező személy volt Münchhausen báró

Végig h? maradt anyanyelvéhez a 25 éve elhunyt Márai

Pályázati feltételek. a Magyar ENSZ Modell Diákegyesület és az UNICEF Magyar Bizottsága által kiírt,

BTK MAGYARORSZÁG KÜLKAPCSOLATAI, LEHETŐSÉGEI, DIPLOMATÁI 1945 UTÁN MEGHÍVÓ

Kutatási tárgykörök I. A történelemkutatás módszertana. 1. Régészet. 2. Őstörténet. 3. Családtörténet.

Köszöntöm a városavató ünnepség minden kedves résztvevőjét.

Az Amerikai Egyesült Államok

SZÓBELI TEMATIKA TÖRTÉNELEM közpészint 2013

Átírás:

Diplomata, történész, újságíró a Köztársaság szolgálatában Isabel de Palencia élete A nemrégiben napvilágot látott könyv évtizedes kutatómunka eredménye. Szerzője, Matilde Eiroa de San Francisco történész, a madridi III. Károly Egyetem sokkönyves tanszékvezető professzora nem ismeretlen a magyar történészek körében. Egyik munkájában, gazdag levéltári háttérrel kutatta a Franco-diktatúra 1939 és 1955 közötti kapcsolatát Kelet-Közép-Európa államaival, amely a világháború után túlnyomó részt a Madridban Franco segítségével létesített, magyar, lengyel, román, jugoszláv stb. emigránsok által működtetett, sehol másutt el nem ismert diplomáciai képviseletek tevékenységében merült ki. Társszerzővel földolgozta a szinte elfelejtett, népes, sok országban szétszórt 1939 utáni spanyol polgári köztársasági emigráció történetét. Mélyfurással elevenítette föl a Franco-diktatúra első éveinek mindennapjait a dél-spanyolországi nagyvárosban, Málagában; 3 más alkalommal a rendszer női börtöneinek viszonyait ugyanebben a periódusban. Ezúttal olyan személyiség, Isabel de Palencia életútját derítette föl, akit fordulatos élete nemcsak a társadalmi munkamegosztás és a foglalkozási struktúra nagyon különböző pontjaira, hanem a világtérkép legkülönbözőbb helyszíneire is vezérelt. Hősének hosszú élete volt: 1878-ban született Málagában, és mexikói emigrációban hunyt el 1974-ben. Egyike volt a sokszínű spanyol köztársasági tábor számos kiemelkedő nőalakjának, akik közül a magyar olvasó alighanem csak Dolores Ibárrurit ismeri. Eiroának forrásanyagát több országból kellett összeszednie, Palencia élete és tevékenysége többször változó színtereinek megfelelően (Spanyolország, Anglia, Svéd- 1 Matilde Eiroa: Las relaciones de Franco con Europa Centro-Oriental (1939 1955), Editorial Ariel, Barcelona, 2001. Ismertetése: Klió, 2001/3. sz. 2 Ángeles Egido León Matilde Eiroa: Los grandes olvidados. Los republicallos de izquierda en el exilio. Centro de Investigación y Estudios Republicanos, Madrid, 2004. Ismertetése: Klió, 2004/3. sz. 3 Matilde Eiroa: Viva Franco! Hambre, racionamiento, falangisnto 1939 1942. Junta de Andalucía, Málaga, 1995. Ismertetése: Klió, 1997/3. sz. 86!

ország és más skandináv államok, Svájc, az USA, Franciaország, Mexikó). Tanulmányoznia kellett a Népszövetség és a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal (OIT) iratait is. Összesen 39-re rúg a különböző spanyol és külföldi intézmények, politikai pártok, civil szervezetek (köztük széles körben a nőmozgalmak) archívumainak száma, ahol Palencia lábnyomai követhetők. A szerző, némi túlzással, többet tud róla, mint saját magáról; ismeri például azt, amit külföldi diplomaták jelentéseikben róla írtak. Gyanítható, hogy később említendő körülmények miatt rá vonatkozó iratanyag oroszországi levéltárakban is rejtőzik. Megkíséreltem földeríteni, milyen nyomai vannak tevékenységének magyar könyvtárakban. Az Országgyűlési Könyvtárban 346858-as sorszámmal megtaláltam 1945-ben megjelent, nagy terjedelmű, nagyon informatív, angol nyelvű Bujdokló szabadság. A spanyol köztársaságiak története a száműzetésben című kötetét. 4 Külföldön találkoztam az Egyesült Államokban 1945 és 1947 között tartott előadásainak összegyűjtött szövegével, illetve egy korábbi, személyes hangú, Kell, hogy szabad legyek (I must have liberty) című, 1940-es kötetével. A Franco-diktatúra természetesen nem gyűjtötte csokorba dokumentumait. Már a diktátor halála után, a katalóniai Nemzeti Levéltár Mexikóban, egy alkalmi könyvárverésen vásárolta meg Palencia emigrációs irattárát... Eiroa érdekesen ír az életrajz készítésének a nehézségeiről. A munka során arra a következtetésre jutott, hogy Palencia tevékenységének sokrétűsége, a területek sokasága, amelyeken aktivitását kifejtette, életének holisztikus, minden fontos részletre, időszakra és helyszínre kiterjedő vizsgálatát teszi szükségessé. Végül is irodalmi, publicisztikai, nőpolitikai, diplomáciai és politikai szerepvállalása többnyire egyidejű volt, külön-külön aligha emelhető ki az életút csonkítása nélkül. A monográfiát Eiroa végül tematikus-kronologikus szerkezetben írta meg, amely megfelel a Palencia életművében fölfedezhető hármasságnak: az újságírásnak, a politikának (benne a diplomáciának) és az irodalomnak. Ezeken a nagy fejezeteken belül a kronologikus elvet alkalmazza, hogy személyiség-fejlődését bemutathassa. Élete 1878 és 1918 közötti évtizedeinek nagy részében a fővárosba költözött vidéki polgárnő életét élte, akit újító regenerációs szellem hatott át. 1918 193l-ben már fontos, republikánus elkötelezettségű közéleti személyiség, akit elismerés övez, s ez meghatározza állásfoglalását az 1931 1939 közötti történelmi küzdelmek során. Végül 1939 és 1974 között családjával együtt az emigránsok kenyerét eszi a száműzött spanyoloknak nagyvonalú segítséget nyújtó Mexikóban. 4 Isabel de Palencia: Smouldering Freedom. The Story of the Spanish Republicans in Exile. Longmans Green & Co, New York Toronto. 1945. 87

Palencia (eredetileg Isabel de Oyárzabal Smith) életútját a szerző születésétől tekinti át. Jelzi, hogy munkáját bizonyos mértékig megkönnyítette hősének két önéletrajza. Meg kell jegyeznünk, hogy az Eiroa készítette életrajz, már csak terjedelménél fogva is, részletesebb, kidolgozottabb képet nyújt Palencia egyébként kitűnő önarcképeinél. Édesanyja skót, édesapja baszk gyökerű andalúz volt. Első munkahelye, abszolút kétnyelvűségét kihasználva egy spanyol nyelvtanári állás volt az angliai Sussexben. Apja halála után megismerte Ceferino Palenciát és feleségét, színházi embereket, akiknek elmondta, hogy színésznő akar lenni. 1909-ben férjhez ment a házaspár fiához, az ifjabb Ceferinóhoz, ekkor vette föl az írásain ettől fogva szereplő nevet. Rövid színésznői próbálkozása hosszú élete során az egyetlen terület, ahol sikertelen, szinte a későbbi köztársasági elnökre, Manuel Azańára emlékeztetve, akinek drámaírói kísérlete fulladt kudarcba. Eiroa párhuzamosan tárgyalja Palencia személyi sorsát, a spanyol nők helyzetét és bekapcsolódását az egyenjogúságukért vívott küzdelmükbe, találkozását a munka világával és ennek logikus következményeként a munkásság szakmai és politikai szervezeteivel, majd csatlakozását a szocialista párthoz. Mindezt nagyszabású publicista tevékenységén át is bemutatja, a spanyol történelem éles kanyarokkal teli fordulatainak évtizedeiben. (Finoman ábrázolja indítékait, sok egyéb közt azt, hogy serdülő éveiben szülei elzárták előle azt az irodalmat, amelyet fejlődésére nézve károsnak ítéltek.) Aprólékosan mutatja be tevékenységét a nők és a gyermekek jogaiért föllépő szervezetek sorának az alapításában. Kapcsolatai ezeken a területeken átnyúltak a politika egymástól igen messze álló irányzatait elválasztó határokon: belefértek a keresztény nőszervezetektől a republikánus baszk nacionalistákon át egészen a kommunistákig mindazok, akik törekvéseivel egyetértettek, és hajlandók voltak támogatni azokat. Különösen a köztársaság 1931-es kikiáltása után emeli ki a szerző a nők szerepének, családjogi helyzetének nagy változását, a polgárháború 1936. júliusi kitörése után pedig azt a robbanásszerű fordulatot, amely a nők gazdasági és politikai szerepvállalásában végbement a férfiak hadba vonulása következtében. Eiroa hangsúlyozza a személyes és a társadalmi tényezők együttes hatását abban, hogy Palencia az 1930-as években olyan tisztségeket tölthetett be, amelyek korábban nők számára elérhetetlenek voltak. Az, hogy két nyelvet birtokolt (és használt) anyanyelvi szinten, szóban és írásban is, és hogy behatóan foglalkozott munkaügyi kérdésekkel, lehetővé tette, hogy 1932-ben a szocialista Largo Caballero, mint munkaügyi miniszter a Népszövetség Genfben működő Munkaügyi Hivatalának spanyol képviselőjévé; a júliusi lázadás után pedig, mármint miniszterelnök, a Köztársaság stockholmi kö- 88

vetévé nevezze ki, amit később más skandináv országokra is kiterjesztettek. Ez példátlan volt a spanyol diplomáciai karban. Látható szenvedéllyel, nagy iratanyag alapján tárgyalja a szerző Palencia 1926 októberében kezdődő stockholmi kalandját, ahol a hivatalban lévő követ, Fiskovitch, némi kettős játék után átállt a lázadókhoz. Ezután birtokba vette a követség pénztárát, irattárát, végül, mikor a svéd kormány felszólította az épületből való távozásra, a szó szoros értelmében kiürítette az épületet, a bútorokat és egyéb vagyontárgyakat is beleértve. Eiroa bemutatja, hogyan vette birtokba Palencia 1937 januájában végre a követséget, illetve használta ki a svéd sajtó haladó szárnyát a Köztársaság ügyének népszerűsítésére, tett eleget számos előadói fölkérésnek. A hivatal újjászervezése mellett az új követ megpróbált fegyvereket vásárolni Svédországban a köztársasági hadsereg számmára, váratlan akadályokkal. A nagy többséget birtokló szociáldemokrata kormány rokonszenvét, a párt balszárnyának szolidaritási megmozdulásait, segélygyűjtését ellensúlyozta a nagyhatalmú magánvállalkozások ellenakciója, akik hamarosan ki akarták aknázni a lázadók vásárlóképes hadianyag-piacát, a kereskedelmi bank pedig megtagadta személyes áthidaló hitelkérelmét a berendezkedésre. Sajátos mozzanatként említi a szerző Palencia kapcsolatát Alekszandra Kollontajjal, Lenin egykori közeli munkatársával, akkori stockholmi szovjet nagykövettel, aki egyengette az útját a svéd királyi udvarhoz. Kiemeli magának a királynak 1938 karácsonyán mondott pohárköszöntőjét, amelyben a hősiesen harcoló Spanyol Köztársaságot említette. Eiroa dokumentálja azokat a mozzanatokat, amelyek 1937 őszétől előre jelezték, hogy Svédország előbb-utóbb el fogja ismerni a lázadók juntáját. Akkor még csak kereskedelmi képviselőt küldtek Burgoszba, a felkelők székhelyére, röviddel az után, hogy ezt Anglia megtette. A polgárháború végső szakaszában, 1939 márciusában a svéd kormány az utolsó európai kormányok között megszakította kapcsolatait a köztársasági kormánnyal, és elismerte Francóét. A szerző a szigorú szaktörténeti tárgyalás szabályait betartva bár csaknem szépirodalmi felhanggal, megpróbálja érzékeltetni azt a lélektani helyzetet, amikor Palenciának el kellett hagynia Svédországot, miközben már nem létezett Otthon ; a Haza, amelybe visszatérhetett volna, már elérhetetlen volt számára. Felvázolja azt a tömérdek akadályt, amelynek leküzdésével Franciaországban találkozhatott a határon át odamenekült férjével, 5 Ennek a kapcsolatnak a nyomait megtalálhatjuk Palencia későbbi Kollontaj-életrajzában. (Alexandra Kollontay, Ambassadress from Russia, Longman, Green and Co. Inc., New York. 1947.) 89

lányával és családjával, majd velük együtt, 60 évesen, a legendás Sinaia hajó fedélzetén megérkezett a mexikói Veracruz kikötőjébe, élve Lázaro Cárdenas köztársasági elnök nagyvonalú, tízezres nagyságrendű befogadó nyilatkozatával. Nem gondolta, hogy harmincöt éves száműzetése kezdődött ekkor. Otthoni lakását és ingóságait a francóista hatóságok konfiskálták. Eiroa a francóista politikai különbíróságok nemrégiben megnyílt irattárából aprólékosan kiásta annak a pernek a lépcsőfokait is, amelynek végén távollétében hatéves börtönre ítélték a népfrontnak tett szolgálatai miatt. A szerző, mint korábban is, az életút kapcsán szélesebb lencsével dolgozik: alapos leírást ad a mexikói emigráció életéről. Ezt minden erőltetés nélkül teheti, mivel Palencia mindenütt ott van, ahol e téren történik valami. Sajátos emigráció ez, jórészt a Köztársaság politikai és szellemi elitjéből külföldre jutott személyiségekből, köztük száznál több professzorral, híres művészekkel, Palencia a berendezkedés után hetekkel már népes auditórium előtt magyarázza a spanyolországi helyzetet, a polgárháború okait Spanyolország, Svédország, Mexikó. Egy spanyol nő odisszeiája címen. Létszámuknál fogva a menekültek idővel irodalmi-művészeti folyóiratokat tartanak fenn, amelyeknek alapításánál jelen van, majd szerzőként szerepel bennük. Szervezi a mexikói spanyol nők közéleti tevékenységét. Közreműködik a Colegio Madrid létesítésében, amely 1941-től óvodát és elemi iskolát nyit a száműzöttek gyerekeinek. (Később, 1948-tól középiskolát is toldanak hozzá.) Palencia integratív személyiség. Lakásában gyakran jönnek össze a többpárti emigráció jeles szereplői, néha olyanok, akik egyébként nem tartanak egymással kapcsolatot. A köztársasági kultúrmunka központjaként már 1936 júniusában létrejött a Mexikói Spanyol Ház, ahol maga is munkálkodik. Terjedelmes levelezésében éppúgy megtalálhatók Juan Negrín volt miniszterelnök és Luis Araquistain, akik noha egy párthoz (a szocialistákéhoz) tartoztak, élesen ellentétes nézeteket vallottak. 1940-ben hosszú Egyesült Államok-beli előadókörútra indul a spanyol ügy magyarázatára. Közben írja életrajzait, és állandó közreműködője különböző folyóiratoknak, a politikától a ruhaviseletek történetéig terjedő témákban. Különleges időszakként ábrázolja Eiroa hőse életében a világháború utolsó szakaszát és a háború utáni első éveket, amikor a Francót uralomra segítő hatalmak veresége nyomán a száműzöttekben, Palenciában is, föltámadt a remény, hogy belátható időn belül hazatérhetnek. Ezt látszott erősíteni az ENSZ alakuló közgyűlésének 1945 tavaszi, Francót és rendszerét elítélő határozata, majd a potsdami konferencia hasonló szellemű nyilatkozata. A spanyol köztársasági tevékenység egyik súlypontjává ekkor Franciaország 90

vált. Ám a hidegháború kibontakozása a közeli reményeket lehervasztotta. A biográfia hőse sohasem léphetett spanyol földre. Eiroa hangsúlyozza, hogy idős kora ellenére sohasem hagyott alább közéleti tevékenysége, férje 1964-ben bekövetkezett halála után sem. Ő maga 1974. május 28-an hunyt el, néhány nappal 96. születésnapja, másfél évvel Franco halála előtt. A kötet számos fehér foltot tüntet el a spanyol republikánus emigráció legjelentősebb mexikói táborának történelmi térképéről, így kapcsolódva a történelmi emlékezetről folyó mai polémia folyamához. Eiroa de San Francisco, Matilde: Isabel de Palencia. Diplomacia, Periodismo y militancia al servicio de la República. (Isabel de Palencia, diplomata, történész, újságíró a köztársaság szolgálatában) Universidad de Málaga, Servicio de publicaciones, 2013. 312 o. Harsányi Iván 91