Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Hasonló dokumentumok
Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico. Para pedir que te lleven al hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Matkustaminen Terveys

Matkustaminen Terveys

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Utazás Egészség ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا. لدي حكة هنا.

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_.

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico. Para pedir que te lleven al hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Resa Äta ute Äta ute - Vid entrén Ungerska Esperanto Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_.

Travel Health ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا. لدي حكة هنا.

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. om _[tijdstip]_. Göra en reservation. Fråga efter ett bord

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Göra en reservation. Fråga efter ett bord. Fråga om du kan betala med kreditkort

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Haluaisin varata pöydän _[ihmisten määrä]_ henkilölle. Göra en reservation

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. _[time]_. Asztalfoglaláskor. Asztalfoglaláskor/Étteremben

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_.

Érdeklődés, hogy adódhatnak-e költségek, ha pénzt vesz fel egy bizonyos országban

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. per le _[ora]_. Asztalfoglaláskor. Asztalfoglaláskor/Étteremben

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Kan du vara snäll och hjälpa mig?

Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e egy bizonyos nyelven

Lehet kártyával fizetni? Acceptez-vous le paiement par carte? Fråga om du kan betala med kreditkort





XI/3. XI. Kiegészítő tevékenységek, létesítmények. 90. Takarítási munkák. TERC Kft

22. HETI ÉTLAP DIABETES 50Ch Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek

II. félév, 2 óra. Készült az Európai unió finanszírozásával megvalósuló iskolagyümölcsprogramban részt vevő iskolák számára 2013/2014

CQA minőségbiztosítási asszisztens - nyári diákmunka

Személyes Levél Levél - Cím magyar svéd Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés

Fürdőszobai segédeszközök

Realshop - Orvosi Műszerek Kiskereskedelme Termék: 1 ajtós fém műszerszekrény Termékkód: AL-4521 Ár: Ft.

II. félév 2. óra. Készült az Európai Unió finanszírozásával megvalósult iskolagyümölcsprogramban részt vevő iskolák számára 2013/2014

Allergénmentes szállodák a wellness teljességéért

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Hogyan alakul ki az allergiás reakció? Erdei Anna Eötvös Loránd Tudományegyetem Immunológiai Tanszék április 28

MAROS MEGYEI TANÁCS JOGÜGYI ÉS KÖZIGAZGATÁSI IGAZGATÓSÁG KÖZIGAZGATÁSI ÉS KANCELLÁRIA SZOLGÁLAT 22085/ sz.

Szerda. Hot-dog Gyümölcslé 100 %-os. zsír / telített zs.: 8 g / 4 g só: 0,6 g. energia: 222 Kcal szénhidrát: 37 g. fehérje: 8 g cukor: 1 g

Növényi zsírok, olajok specialistája

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

XI/6. XI. Kiegészítő tevékenységek, létesítmények. 93. Környezetvédelmi berendezések, mentesítések. TERC Kft

II/3. II. Keverékek és ideiglenes segédszerkezetek. 15. Zsaluzás és állványozás 19. Költségtérítések. TERC Kft

FORD B-MAX BMAX_2014_V3_Cover.indd /10/ :32:13

Mustang LovasClub Mustang LovasClub - Méretek 26cm 32cm 40cm 50cm 01. Velence

Áramváltós mér?szekrények

Allergének jelölése a nem előre csomagolt élelmiszerek esetében

ÉTELÉRZÉKENYSÉGI TESZTEK KVANTITATÍV ANALÍZISE ÉS GYAKORLATI TAPASZTALATAI DR. GUSEO ANDRÁS

Térkõ - Rusztikus tégla

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Étlap ( ) Óvodás 4-6 Étel név Korcsoport: Óvodás 4-6 Összetevõk: 1 adagra vonatkozóan!

Allergiás reakciók molekuláris mechanizmusa

ÉS S AZ INTERNETEN LEGGYAKRABBAN

IX/5. IX. Elektromos munkák. 77. Felsővezetékek. TERC Kft

CINNAMON ALPHA (FAHÉJAS) TÖLTELÉK Termék száma

KORLáT ELEMEK POSTS. TARTOZéKOK PARAPETS / Korlát elemek FITTINGS FOR RAILINGS / Posts COD. COD. COD. EX012


ÉTLAP. Tea csipkebogyó Tojáskrém Kifli Sárgarépa hasáb. Allergének: glutén, tojás, szójabab, tej, mustár

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Kan du vara snäll och hjälpa mig?

40-es Inhalatív allergén specifikus IgE panel

Zöldborsóleves Panírozott halfilé Sütőtökös burgonyapüré Csemege uborka energia: 386 Kcal szénhidrát: 47 g

társalkodó felsőfokú nyelvvizsga felépítése [1]

A szabályozás. Hol jelenik meg allergén információ? A táplálékallergiások információhoz jutásának lehetőségei. Pálfi Erzsébet 2008.

1. Soroljatok fel legális drogokat. 1. Kávé, energiaital, cigaretta, alkohol Nem.

Alábbiakban tünetenként foglaljuk össze azokat a kötszereket és gyógyszereket, amit érdemes magunkkal vinnünk nyaralásunk során:

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

2. számú KIFIZETÉSI KÉRELEM Kérjük, az űrlap kitöltését megelőzően olvassa el az útmutatót

Szójamentes új növényi alapú élelmiszerek fejlesztése. GAK pályázat eredményei Nyilvántartási szám: GAK-ALAP /2004

IV/5. IV. Építőmesteri munkák. 35. Ácsmunka. TERC Kft

A vizsgázó az alábbi kommunikációs helyzetekben, illetve szerepekben nyilatkozhat meg szóban és/vagy írásban mindkét szinten. vendég.

Átírás:

- Nödsituation A kórházba kell mennem. Be om att bli förd till sjukhuset Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Minun tarvitsee päästä sairaalaan Voin pahoin. Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon. Be om omedelbar medicinsk vård Segítség! Skrika efter omedelbar läkarhjälp Hívják a mentőket! Begär att någon ringer efter en ambulans Tarvitsen lääkäriä välittömästi! Apua! Soittakaa ambulanssi! - Hos doktorn Itt fáj. Visa var det gör ont Itt van egy kiütés. Visa var det kliar Lázas vagyok. Upplys om att du har feber Meg vagyok fázva. Informera om att du är förkyld Köhögök. Informera om att du har hosta Állandóan fáradt vagyok. Informera om att du har varit trött på sistone Tähän sattuu. Minulla on ihottumaa täällä. Minulla on kuumetta. Minä olen vilustunut. Minulla on yskä. Olen koko ajan väsynyt. Sida 1 10.03.2017

Szédülök Informera om att du känner dig snurrig Nincs étvágyam. Informera om att du inte känner för att äta Nem tudok éjszaka aludni. Informera om att du har svårt att sova Egy rovar megcsípett. Gissa att ditt tillstånd beror på ett insektsbett Szerintem a hőség lehet az oka. Gissa att ditt tillstånd beror på värmen. Szerintem ehettem valami rosszat. Gissa att ditt tillstånd beror på något du åt Fáj a _[testrész]_/em/am. Informera om vilken kroppsdel som gör ont Minua huimaa. Minulla ei ole ruokahalua. En pysty nukkumaan öisin. Minua puri hyönteinen. Luulen, että se johtuu kuumuudesta. Epäilen, että olen syönyt jotain huonoa. _[ruumiinosa]ni on kipeä. Nem tudom mozgatni a/az _[testrész]_/am/em. Informera om vilken kroppsdel som du inte kan röra på _[Ruumiinosa]ni ei liiku....fej......has......kar......láb......mellkas......pää......vatsa......käte......jalka......rintakehä... Sida 2 10.03.2017

...szív......torok......szem......hát......lábfej......kézfej......fül......belek......fog... Cukorbeteg vagyok. Informera om din diabetes Asztmás vagyok. Informera om din astma Szívbeteg vagyok. Informera om ditt hjärtbesvär Terhes vagyok. Informera om din graviditet...sydäme......kurkku......silmä......selkä......jalka......käte......korva......sisukse......hampaa... Minulla on diabetes. Minulla on astma. Minulla on sydänvaivoja. Olen raskaana. Sida 3 10.03.2017

Napi hányszor kell beszednem? Fråga om doseringen av medicinen Kuinka montaa minun tulisi ottaa tätä? Fertőző? Fråga om sjukdomen kan överföras till andra människor Mehetek napra / Úszhatok / Sportolhatok / Ihatok alkoholt? Onko se tarttuvaa? Fråga om du kan fortsätta med vissa aktiviteter trots din sjukdom Saanko olla auringossa / mennä uimaan / urheilla / juoda alkoholia? Itt vannak a biztosítási papírjaim. Visa dina försäkringspapper Nincs egészségbiztosításom. Förklara att du inte är sjukförsäkrad Tässä ovat vakuutusasiakirjani. Minulla ei ole sairausvakuutusta. Szükségem lenne orvosi igazolásra. Fråga läkaren om ett dokument som intygar att du är sjuk Tarvitsen lääkärintodistuksen. Valamivel jobban érzem magam. Informera om att ditt tillstånd har förbättrats Rosszabbodott. / Rosszabbul vagyok. Informera om att ditt tillstånd har försämrats Ugyanolyan mint korábban. / Ugyanúgy vagyok mint korábban. Informera om att ditt tillstånd inte har förändrats Minulla on jo parempi olo. Se on pahentunut. Se on ennallaan. - Apotek Szeretnék venni. Be om att få köpa en viss produkt fájdalomcsillapító Haluaisin ostaa. särkylääkettä Sida 4 10.03.2017

Penicillin Aspirin Inzulin Kenőcs Altató Egészségügyi betét sk produkt Fertőtlenítő sk produkt Ragtapasz sk produkt Kötszerek sk produkt Fogamzásgátló tabletta sk produkt Óvszer Annan produkt Naptej Annan produkt penisiliiniä aspiriinia insuliinia salvaa unilääkkeitä terveyssiteitä desinfiointiainetta laastareita ideaalisidettä e-pillereitä kondomeita aurinkovoidetta - er Sida 5 10.03.2017

ás vagyok a -ra/re. Informera om dina allergier Pollen Állati szőr Djurallergi Méhcsípés /darázscsípés Insektsallergi Poratkák Penész Laktóz Penicillin allergi Dió / mogyoró Szezámmag / napraforgómag Tojás Tengeri ételek / hal / kagyló / garnélarák liszt / búza Olen allerginen. siitepölylle eläimille ampiaisenpistolle pölypunkeille homeelle lateksille penisiliinille pähkinöille / maapähkinöille seesaminsiemenille / auringonkukan siemenille kananmunalle mereneläville / kalalle / äyriäisille / katkaravuille jauhoille/vehnälle Sida 6 10.03.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Resa Tej / laktóz / tejtermékek Glutén Szója Hüvelyes növények / bab / borsó / kukorica Gomba Gyümölcsök/kiwi/kókusz Gyömbér/fahéj/koriander Snidling/hagyma/fokhagyma Alkohol maidolle / laktoosille/ maitotuotteille gluteenille soijalle palkokasveille / pavuille / herneille / maissille sienille hedelmille / kiiville / kookokselle inkiväärille / kanelille / korianterille ruohosipulille / sipulille / valkosipulille alkoholille Sida 7 10.03.2017