SPRING () Működtetési mód

Hasonló dokumentumok
DARWIN. Tulajdonságok

MOSOGATÓGÉP - ELITE J sorozat

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

MOSÓ, STERILIZÁLÓ ÉS SZÁRÍTÓ SZÁLLÍTÓSZALAG BERENDEZÉS

A közegtisztaság új definíciója

VÁKUUMOS FELFOGATÓ RENDSZEREK

Speed Queen termékek:

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

1./ Fernox Total Filter TF1 rendszerbe építhető mágneses iszapleválasztó szűrő (22mm, 28mm, 3/4", vagy 1"-os csatlakozó mérettel) bruttó 42.

CS10.5. Vezérlõegység

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

Elővezérelt útváltó ADH.7 Cetop7 / NG16

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

Lifestraw Asztali Víztisztító Használati útmutató. Javítva: december 7.

Optikai csatlakozók megelőző karbantartó tisztítása

THESI KONYHAI RENDSZEREK

Korrózióálló acélok felületkezelési eljárásai. Pető Róbert

ASonic ultrahangos tisztító

IDRABAGNO e.s.i.

SZŰRŐ BERENDEZÉSEK. Mágneses ipari szűrőcsalád. Ipari szűrők. Díjnyertes megoldás

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )

A CPS-325A, CPS-325B és CPS-325C névjegyvágók kezelési utasítása

SIMEX Felületmarók PL

DG BluePRO. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

2011. tavaszi félév. A forgácsolási hő. Dr. Markovits Tamás. Dr. Ozsváth Péter Dr. Szmejkál Attila

HR300 Hővisszanyerős szellőző berendezés. Kezelési és szerelési utasítás

DG Blue. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

üzembehelyezési és használati útmutató levegőelőkészítő egységhez sorozat FRL, 3/8"-3/4"

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

MD-8 Nokia minihangszórók /1

Költségtakarékos ipari porszívó a fémmegmunkálási iparban

A szűrőpapírok hűtő-kenőanyagok, híg olajok, mosófolyadékok, lúgok / kemény vizek, stb. tisztítására alkalmasak.

Segítség az ENDY 6200 és LOCAPEX Five használatához

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató HDI-HDIA, HDIW modellekhez

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

EGYÉB HIDRAULIKUS ALKATRÉSZEK

HDS 9/16-4 ST Gas. Melegvizes magasnyomású mosó. Speciális flíz (gázfűtésű) Vízhűtéses 4 pólusú elektromotor (olajfűtésű)

FOLYAMATOS ÜZEMŰ SZÁLLÍTÓSZALAG- BERENDEZÉS MÉLY OLAJSÜTŐ

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

Osztott rendszerû klímaberendezések

Szabadonálló gázüzemű főzőüst

Norit Filtrix LineGuard

SHV SHL Ø 500. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. Vertikális modell. Vízszintes modell

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

NEAEN VarioT KAPARTFALÚ HŐCSERÉLŐ

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

Ultrahangos párásító

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Zeparo ZIO. Autmata légtelenítők és iszapleválasztók Ipari mirkobuborék, iszap és kombinált leválasztók

Alaplapos útváltó Cetop5 / NG10

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Használatba vétel előtti tájékoztató

NEAEN EcoFry FOLYAMATOS ÜZEMŰ SZÁLLÍTÓSZALAG OLAJSÜTŐ

Lumination LED világítótestek

F l e x C o m. Maximális rugalmasságot biztosító új koncepció

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

MD-3 Nokia zenei hangszórók

EGYÉB HIDRAULIKUS ALKATRÉSZEK

TB 42. A TB portálmosó hatékony berendezés haszongépjármű-mosáshoz. A kívánt mosóprogram az egyedi igényeknek megfelelően kiválasztható.

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

Weldi-Plas termékcsalád - Plazmavágók

VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS

1. ábra Sztatikus gyújtásveszély éghető gázok, gőzök, ködök és porok esetében

A víz és a nyomás ereje: dupla segítség a szennyeződések ellen.

Használati útmutató Multi/Clamp palástjavítókhoz

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

DURA-BRIGHT WHEELS Nagyszerű külső egyszerű karbantartás DURA-BRIGHT

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

SHD-U EURO GARAT SZÁRÍTÓ CSALÁD

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések

On site termikus deszorpciós technológia. _site_thermal_desorption.html

B 90 R Adv Bp Pack. Rendkívül fordulékony. Beépített töltőkészülék

Szűrő-nyomásszabályzó szelep, Sorozat AS1-FRE G 1/4 Levegő megtáplálás: jobbos Szűrőfinomság: 5 µm

SCM motor. Típus

Használati Útmutató. VITO 30/50/80-as. Olajszűrő készülékhez

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

ÖNTVÉNYTISZTÍTÓ SZŰRŐASZTAL

B 90 R Classic Bp Pack

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Az ablak felszerelése során keletkezett keretszennyeződéseket haladéktalanul el kell távolítani. - purhab, szilikon.

ISO-BUTIL 1000 Primer tömítő extruder hőszigetelő üveggyártáshoz

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

Átírás:

SPRING () SPRING tartalmaz egy öntisztító szűrődobot egy fixen beépített áteresztő réteggel, valamint kiegészítésképpen még egy egységet mágnesezhet fémes anyagok kiválasztására. Természetesen mind a normál mind pedig a hígított, koncentrációk mellett jól alkalmazható. A sorozatban 9 db modell található 25-1000 l/min olajokhoz eés 50-2000 l/min kapacitással emulziókhoz. A szűrődob hatékonysága egyedileg szabályozható, míg az egész berendezés működése teljesen automatikus beavatkozást nem igényel. Működtetési mód A Kezdeti fázis: a szűrőanyag tiszta, a szennyezett folyadék átszűrődik a dobon, eközbenelkezdi lerakni a szennyeződést a dob felszínére. A tiszta folyadék a dob belsejéből a lenti tartályba kerül. Ebben a szakaszban a dob nem fordul, és a húzórendszer inaktív. A szűrőanyagra rakódó szennyeződés kialakítja a tényleges szűrőréteget. Számos alkalmazás esetén, ez a szűrőréteg elérheti a 10-15mm vastagságot. B Középső fázis: a szűrőanyag piszkos lesz, a folyadékszint emelkedik. A szennyezett folyadék folytatja a szennyeződés lerakását a dob felületére. A szűrési hatásfok megnő, a szűrőanyag felületére rakódó szűrőréteg vastagságának növekedésével. Ebben a fázisban a dob és a húzórendszer továbbra is inaktív. C Végső fázis: a szűrőanyag nem ereszti át a folyadékot, amely eléri a maximális szintjét. Ebben a szakaszban érhető el a lehető legjobb szűrési hatásfok. Minél tovább van a szűrő ebben az állapotban, annál hatékonyabb lesz a szűrés.az áramlás ellen dolgozó fúvókák közbelépésével megkezdődik a mosási ciklus. Ebben a szakaszban a dob elfordul, a beinduló húzórendszer pedig eltávolítja a lerakódott olajsarat. A folyadékszint csökken, és a mosási folyamat végén visszaáll a B állapot. Működés A tömörítendő olajiszap a töltőtartályba kerül, és a ciklus megkezdése, valamint a biztonsági berendezések deaktiválása után a tömörítő kamrába viszi egy hernyócsavar, ahol a folyamatos nyomás lehetővé teszi a térfogatcsökkentést és a folyadékok kiválását. A működési ciklus teljesen automatikus.

A tömörített iszap eltávolításra kerül, a kinyert folyadék pedig egy leeresztő csövön át távozik. Kiegészítők A Spring sorozat fel van készítve a következők fogadására: - mágneses elvű szállítószalag, a mágneses vasreszelék számára - mágneslemezes előszűrő - levegőszűrő a munkafolyamat során keletkező párák és kigőzölgések szűrésére - tartály a szennyezett folyadék szűrőbe továbbításához Leírás Öntisztító dobszűrő, állandó szűrővel. Felhasználás Számos gépi munkához: fémreszelék eltávolítására, köszörüléshez és egyéb ipari folyamatokhoz. Alkalmazható Legfeljebb 20cSt viszkozitású, 40C hőmérsékletű hűtőfolyadékok szűrésére. Méretek Technikai adatok Maximális szűrési kapacitás emulzió esetén / Maximális szűrési kapacitás tiszta olaj esetén / tartály kapacitás / súly csak a szűrő tartállyal együtt Felhasználás A Spring termékskála öntisztító szűrői sokféle géppel használhatók, például gépműhelyekben, mélyfúráshoz, gyártósoroknál, köszörű és marógépeknél, magasnyomású hűtőfolyadékot igénylő megmunkálásnál. A Spring különösen ideális a következő műveleteket végző gépekhez: marás, esztergálás, köszörülés, reszelés, öblítés, stb. Ennél fogva rugalmas és megfelel az ipar által támasztott széleskörű követelményeknek. Karbantartás A karbantartási gyakoriság a levegőben jelenlévő szennyeződés fajtájától függhet, ezért a Synthesis fel van szerelve egy narancssárga jelzőfénnyel, amely villog és/vagy kikapcsol, jelezve a cellákat tisztításának szükségességét. A Synthesis hatásfokának fenntartása és élettartamának megőrzése érdekében alapvető fontosságú az elektrosztatikus cellák rendszeres tisztítása. A cellák tisztítása

A cellák moshatók ipari mosógéppel vagy ultrahangos mosóberendezéssel 50 C hőmérsékleten, megfelelő tisztítószer használatával (amely nem lép kölcsönhatásba az alumíniummal). Ipari mosógép hiányában, a cellákat legalább 12 órára süllyessze bele egy tartályba, amelyben egy 50 C hőmérsékletű vízből és megfelelő tisztítószerből ( ipari mosószer, vagy háztartási tisztítószer) álló keverék van, és győződjön meg róla, hogy a közeg nem agresszív az alumíniummal szemben. Az idő leteltével távolítsa el a cellákat, öblítse le folyóvízzel, és hagyja a levegőn megszáradni. A cellák elektrosztatikus ellenőrzése A cellák visszahelyezése előtt győződjön meg a következőkről: a cellák tökéletesen tiszták és szárazok a cellák szigetelői épek és nincs rajtuk égési sérülés a cellák alsó részére szerelt ionizáló huzalok épek (egy, vagy több huzal sérülése esetén cserélje ki ezeket újakra) a cellák teljesen sérülésmentesek a lamellák között nincsenek idegen testek állandó a távolság a cellák között a cellák elektromos érintkezői tökéletesen tiszták A Synthesis és a cellák hatékonyságának ellenőrzése Az elektromos rendszer működésének ellenőrzésére: vegye ki a cellákat és zárja be az előlapot, a csavarok meghúzásával Kapcsolja fel a Synthesis-re szerelt kapcsolót. Nyomja meg a a túlterhelés megszakítójának légszűrőn található I bekapcsológombját Kapcsolja be a főkapcsolót, ON helyzetbe állítással. Ha a narancssárga jelzőfény nem gyullad ki, akkor a Synthesis hibás. (a jelzőfény kigyulladása a helyes működést jelenti) Az elektromos cellák működésének ellenőrzése: helyezze be a cellákat a Synthesis-be csukja vissza az előlapot és zárja le a a biztonsági csavar meghúzásával kapcsolja fel a Synthesis-re szerelt kapcsolót. Nyomja meg a a túlterhelés megszakítójának légszűrőn található I bekapcsológombját Kapcsolja be a főkapcsolót, ON helyzetbe állítással. Ha a narancssárga jelzőfény nem gyullad ki, akkor valamelyik cella hibás, vagy rövidre van zárva. (a jelzőfény kigyulladása a helyes működést jelenti) Technikai adatok kezelési kapacitás: 50-300 dmc/óra

feldolgozott anyag: vas/acél forgács gépi megmunkáláshoz használható feldolgozható folyadék: emulziós és elegyített olaj betöltő tartály térfogata: (meghatározandó) betöltési módszer: szakaszos vagy folyamatos térfogatcsökkentés: 20 és 40% között maradék folyadék: 30 és 10% között áramfelvétel: 0.18 kw