Hírlap Newsletter 2017 JANUÁR E l n ö k i b e s z á m o l ó Kedves magyar barátaim! Ránk köszöntött egy új év. Az elmúlt év sokunk számára eseménydúsan telt. Voltak kellemetlen események is, de remélhetőleg több kellemes és jó élmény volt a mindennapjaikban. A Kossuth házban ebben az évben is sok változás történt, remélhetőleg jó irányban. A hónap elejét a Mikulás-várás varázsolta be. Ebben az évben először rendeztünk karácsonyi vásárt, ahol sok finomságot lehetett vásárolni. A finom bejgli mellé szaloncukrot és házi aprósüteményt árultak a Kossuth néptáncosok, a guelphi és kitcheneri iskolások pedig finom töltött káposztát és mézes süteményt árultak. Akik az iskolások által bemutatott szép karácsonyi program után megéheztek, azok finom palacsintát, melegszendvicset és alma cider vásárolhattak. Ezen kívül volt még lehetőség ékszert, szép karácsonyi díszítéseket meg könyvet is vásárolni. Zsúfolásig megtelt a ház, és mindenki jól érezte magát. Gyermekkacagás töltötte be a házat. A torontói konzulátusról Dr. Szabó Stefánia főkonzul és gyermekei is megtiszteltek azzal, hogy eljöttek, és ajándékot is hoztak a gyermekeknek. Nem sok időnk maradt pihenni, hiszen az év egyik legnagyobb eseményére, a Szilveszteri bálra kellett máris készülődni. Az év első beszámolójában engedjétek meg, hogy elmodjam, hogy mivel is jár a ház vezetése. December 31-ével lejárt a vezetőségünk mandátuma. Több hónapon keresztül hirdettük, hogy jelentkezőket várunk a vezető pozíciók betöltésére, de sajnos nem jelentkezett senki. Hosszas fontolgatás és tárgyalás után, a jelenlegi vezetőség elhatározta, hogy vállaljuk a következő két évet. Ha nem vállaltuk volna tovább a vezetést két
dolog lehetséges: a Kossuth házat be kell zárni, mert ha nincsenek események, a házat nem lehet fenntartani; vagy újra meghirdetni a választást, de ha újra nincsen jelentkező, az alapszabaly szerint a jelenlegi vezetoseg kell, hogy tovább vigye. Nagyon szomorú lenne, hogy itt, ahol olyan sok fiatal magyar család van, még egy kultúrközpontot sem tudunk megtartani! Sokan nem tudják, és igazából nincs is honnan tudni, hogy mivel jár a ház mindennapos fenntartása, vezetése. A vezetőség munkája nem csak az esémenyek alatt, hanem már előtte elkezdődik. Szükségünk van segítőkre, akikre az esémenyek alatt lehet szamítani. A vezetőség és a segítők is mind önkéntesen dolgozunk. Van egy pár pozíció, mint például a szakács, takarítás, mosogatás, hótakarítas, amiért fizetünk. Számtalanszor a vezetőség takarít. Ez nem a mi munkánk kellene legyen, mert ezen kívül még számtalan dolgot kell intézni. Szeretném, ha több család bekapcsolódna, hogy egy-egy eseményen segítsen. Jelentkezni lehet akármelyik vezetőségi tagnál. Ha többen vagyunk, sokkal hamarabb megy a munka. Jó hangulat van, lehetőség nyílik ismerkedésre és új barátságok ala- kulhatnak. Az idén az iskolán keresztül a tanító nénik és szülők is többször besegítettek. A segítők kedvezményes áron egy évben egyszer kibérelhetik a házat eseményeikre. Ha meg akarjuk tartani a Kossuth házunkat, együtt kell dolgoznunk. Ne kerüljünk oda, hogy felébredünk, és nincsen. Én szemelyesen mindent megteszek annak érdekében, hogy a Kossuth ház még sokáig otthona legyen a környékbeli magyarságnak. Békés, boldog új évet kívánok! Tisztelettel /Bíró Ágnes/ Fr o m t h e p r e s i d e n t Here we are at the end of 2016. We hope that your lives were filled with more joy than sorrow during the year. Here at the club, we had a lot of changes and we hope that these changes are a basis for a continued long future for our club. The first weekend of December we welcomed the Kitchener and Guelph school children who recited their many poems for the Christmas season. During the afternoon program, the children s group of the Kossuth 2 Dancers also did a small performance. This opened the door for the welcom-
ing of Santa Claus who greeted every child with a small gift. After the program, the schools, dance group and the club held their first ever Christmas market. Here guests were invited to purchase customary Hungarian Christmas desserts, hot sandwiches, crepes as well as hot apple cider. There were also local handicrafts available for sale such as beaded jewellery and Christmas decorations. We were honoured to have a surprise visit from the Consulate General from Toronto, Dr. Stefanie Szabo and her children who took part in the celebrations as well as bringing some gifts for the children. We did not have much to rest as New Years Eve was just around the corner. As we end this year, please allow me to talk abit about what it is to be a President and Board of Director member of the Kossuth Hall. The present board was to step down on December 31., however, since we had no applicants who were interested to run for the board for the next two years, the present board, after much thoughts and deliberation, decided to run again and were elected for the next two years. Had the present board not decided to take on the next two years, two things could have happened: we would have had to close the doors to the hall. If there are not events, then there is no money to keep the doors open. The second option would have been to have another election in January; however, if there would still have been no applicants, by the by-laws, the board has to stay on till there are applicants. It would have been sad that here, where there are so many young families, we would have to close the doors to this cultural hub. The work of the board is not only during the events but also the lead up to the event and after the event. Many times members of the board come out before hand to clean the hall and set up for events, and then stay after the events to take apart the hall so that the cleaners can come by and do their job. The board members are all volunteer and do this job outside their regular jobs and home life. There are paid positions within the club, such as cleaner, dishwasher and cook. I ask all our members to take part in the events of the club, as a volunteer. As they say "many hands make light work". When we are together at the club 3 working, there is always a harmonious good feel-
ing, lots of laughs and joking. It also gives people the opportunity to interact and make new acquaintances-friends. This year we have been very fortunate in that the area Hungarian school teachers and parents have taken more interest in the day-to-day activities of the club and have often come out to volunteer a different occasions. For our volunteers, we can give them a friendlier rate when they would like to rent the club and we also have a Christmas party for them, their families and the board. If we want to keep this club, we all have to come together and work together to keep our doors open. It is my goal to keep this club open for a very long time for our present and future Hungarian families. I wish everyone a very happy, healthy and prosperous New Year! /Bíró Ágnes/ Szilveszter este Szilveszter este nézz az égre, szemed mélyeszd a sötét éjbe, mit látsz, mondd, a mennyezeten, a fellegtelen végtelenben? Látod a jövőd, a semmit, a nemlét fagyos struktúráit, élettelen csillagokat, fekete lyuktól irtózókat. Hát ne a csillagokban keresd, mi utat mutat, jövőbe vezet, fogj kezedbe egy bársony kezet, szempárban kutass új kezdetet. Az idő, mit bután eljátszol, egyszer rajtad is átgázol, míg kincsnek hiszed az anyagot, az elolvadó sok kacatot. Hajszállal mérd hát az életet, kincsek helyett űzz tincseket, érezd, a véred még megered, véges vérköreiddel versenyezz! Minden sejteddel sejtheted, - bár biztos ebben csak Ő lehet - hogy új évet még újabb követ, s jobbra fordulhat életed. Míg a pattogó tűzijátékot látod, álmodj magadnak szebb világot, hol nem ölnek, de ölbe vesznek, minden gyermeket felnevelnek. Ha csodálod tűzbombák záporát, remélj békét hozó csodát, földi boldogság csóváját, mosoly-szikrák zuhatagát. S ha újra elsötétül az ég, a családi tűzhely jó menedék, hogy vigasztaljon melegével, jövővel biztató szeretetével. 4
5
Ta g s á g i h í r e k Dorozsmai József kitcheneri tagtársunk kórházi ápolásra szorult. Kívánunk mielőbbi felépülést neki. Reméljük egészsége lehetővé teszi, hogy csakúgy mint eddig, rendszeresen résztvegyen rendezvényeinken! Már kaphatók a Kossuth Ház tagsági kártyái a 2017-es évre. Ára: $65 és $55 egyéni/ nyugdíjas Tagjainknak a klub által rendezett vacsorán ill. bálok alkalmával $5 kedvezményt adunk! A tagsági igazolvány - függetlenül a megvásárlás időpontjától - egy naptári évre szól. Köszönjük, hogy megvételével Ӧn is hozzájárul klubunk fenntartásához, működéséhez. Vezetőség J a n u á r b a n b e f i z e t e t t t a g d í j a k Kitchener: Komáromi Gyula Távolsági: Jacso Marika, Jacso Matyas S Z I L V I A A P R Ó T r a v e l C o n s u l t a n t I n t e r n a t i o n a l T r a v e l T e l : 5 1 9. 8 2 3. 9 4 9 8 C e l l : 5 1 9. 7 6 6. 2 5 0 9 E - m a i l : s z i l v i a t r a v e l @ r o g e r s. c o m REPÜLŐJEGYEK, TENGERPARTI ÜDÜLÉSEK, HAJÓUTAK, AU- TÓBÉRLÉS, BIZTOSÍTÁS Felvilágosításért és helyfoglalásért hívjon bizalommal! 6
FARSANG TÁNCHÁZ Kossuth Ház-fenti terem Február 4, 2017 Mentovics Éva:Vigság legyen! Farsang van most, ne feledd el. Maskarádat fürgén vedd fel! Szól a duda, szedd a lábad, Perdülj, fordulj, fürgén járjad! Libbenjen a pörgös szoknya, A nadrág is vigan ropja! Belepő/Admission: Gyermek (6-12) $5.00 13 és felett $10.0 6 éves alatt ingyen Gyermek táncház: 7-8-ig Táncház: a gyermek táncház után Dobbanjon a bundás bakancs, Vigság legyen, ez a parancs! Zenélnek tagok a Fekete Föld és Gyanta Együttesböl 7
F e l h í v á s Személyzetet keresünk fizetett pozíciókra! Keresünk mosogatót a konyhára, valamint olyan személyt/házaspárt, akik a rendezvények alkalmával a terem rendezésében segítenek. Bővebb felvilágosításért az érdeklődők hívják az alábbi telefonszámok valamelyikét: 519-658-9764 (klub); 519-821-4884 (Bíró Ágnes); 519-746-8181 (Ankucza Klári) Hurka-kolbász készítés januárban! A rendeléseket májas-véres hurkára és kolbászra 2017. január 16-ig kérjük leadni a klub telefonszámán (519-658-9761) vagy a vezetőségnek: 519-824-4884 (Bíró Ágnes) 519-746-8181 (Ankucza Klára). Ár: $6/lb illetve $13/kg A rendeléseket január 21-én, szombaton 4 órától lehet felvenni a Kossuth Házban. O k t ó b e r i p é n z t á r i b e s z á m o l ó Októberi nagy költségeink az áram számla $800, biztosítás $400, telefon $400, hirlevél költség $250 és a bár feltöltése $500. Terembérlésből $1300 jött be. A szüreti bálon $4500-$1500=$3000 bevétellel zártunk. Az 56-os megemlékezés napja $450-$450=$0 val zárult. A halloween estén $460-$370=$90 nyereség lett. /Roller Ildikó/ 8
Mikulás ünnepség és karácsonyi vásár képek Ismét egy sikeres Miklás ünnepségnek voltunk részesei december 3-án a Cambridge-I Kossuth Házban. Ebből az alkalomból a Kitcheneri es a Gulph-i Magyar iskolák tanítói szeretnék megköszönni a sok önkéntes nyújtotta segítséget a rengeteg finom palacsinta, a mézeskalács és a karácsonyi műsor sikeres kivitelezéshez! Kivánunk szeretetteljes, áldott karácsonyt és békés, boldog, sikerekben gazdag új évet! " 9
10
Közösségünkben egy fiatal család rendkívüli megpróbáltatáson megy át a férj/ édesapa hirtelenül rájuk szakadt súlyos megbetegedése következtében. A fizikai, lelki támogatáson kívül nagy szükségük van anyagi segítségre is, ezért Kossuth Házunk vezetősége adománygyűjtést szervez a család támogatására. Kérjük gondoljanak rájuk, imádkozzanak értük, és a Kossuth Ház címére küldött adományaikkal segítsék őket. (Hungarian Canadian Club. 979 Kossuth Rd. Cambridge, ON N3H 4S7) A csekkre, borítékra írják rá: Kásos családnak. Adakozásra lehetőség van a facebook oldalon is: https://www.gofundme.com/kasos-family Köszönjük, hogy segített! Kossuth Ház vezetősége 11
E m l é k a l a p - I n M e m o r i a m f u n d Tisztelt Tagság! Múlnak az évek, s az évek múlása nem csak a klub épületét érinti, hanem tapasztaljuk ezt azon a szomorú tényen is, hogy az elmúlt időszakban sokan eltávoztak közülünk, akik alapító tagok voltak, akik a klub elnökei, a vezetőség ill. a klub tagjai voltak évtizedeken ke-resztül. Ismeretes, hogy a hozzátartozók, barátok, tisztelők adományok formájában emlékeznek meg az elhunytakról. A klub vezetősége ezért úgy határozott, hogy létrehoz egy ún. Emlékalapot /In Memoriam Fund/. Ezzel lehetőséget adva azoknak, akik ilyen formában szeretnének kegyelettel adózni elhunyt szeretteik iránt, akik tisztelik hozzátartozóik magyar gyökereit. Voltak idők történelmi távlatokban mérve nem is olyan régen amikor a Kanadába emigrált honfitársaink hosszú évekig nem tudtak hazalátogatni szülőföldjükre, találkozni családtagjaikkal. De a kötődés hazájukhoz, nemzeti hagyományainkhoz, kultúránkhoz erősen élt bennük és ezt itt, az új hazában a mi Kossuth Magyar Házunkban élték át. Az Emlék-alap lehetőséget ad a szeretteinkről való emlékezésre és egyben segíti helyi magyar közösségünk fennmaradását. Nem múlnak ők el, kik szívünkben élnek, Hiába szállnak árnyak, álmok, évek. /Juhász Gyula/ 12
Q UA L I T Y B A K E R Y & D E L I Quality is our specialty! FEKETE MIHÁLY - URBÁN VALÉLRIA Finom torták, sütemények, rétes, diós-, mákos kalács valamint friss kenyér, zsemlye, kifli kapható. Választékos Magyaros hentesárú és sajtfélék. Cím: 86 Dawson Road, Guelph, Telefon: 519.824.4871 A Waterloo-Wellington Magyar Protestáns Gyülekezet szeretettel várja Önöket! Magyar nyelvű istentisztelet minden hónap első és harmadik vasárnapján délután 3 órai kezdettel Kitchenerben, a St Andrew s templom kápolnájában. (54 Queen St. N., Queen és Weber St. sarok) Igét hirdet Szatmári Ferenc lelkipásztor. 2017-ben az első istentiszteletet a hónap harmadik vasárnapján, január 15-én tartjuk! Jöjjetek énhozzám mindnyájan akik megfáradtatok és megterheltettetek, és én megnyugosztlak titeket. Mt. 11:28 December 18-án tartottuk karácsonyi istentiszteletünket, utána a kitcheneri és guelphi iskolások karácsonyi műsora következett. Mindnyájunk szívét megörvendeztették a gyerekek: a kis pásztorok, a három király, a sok kis angyal, az elhangzott énekek, versek. A Mikulás bácsi is eljött hozzánk, zsákjából előkerültek az ajándékcsomagok a gyerekeknek. A szép műsort szeretetvendégség követte, és kellemesen elbeszélgettek a családok, vendégek. Köszönet mindenkinek, aki hozzájárult a karácsonyi alkalomhoz: a tanító nénik munkájáért, azoknak a szülőknek, akik elhozták a templomba a gyerekeket, azoknak, akik hozzájárultak a szeretetvendégséghez. Köszönet Körmendi Gábornak, hogy meleg ételt készített mindnyájunknak. 13
2017-ben ünnepli Kanada megalakulásának 150. évfordulóját (Constitution Act, 1867) 14
Magyarul és angolul tökéletesen beszélő megbízható, lelkiismeretes fiatal ingatlanügynök Nyitva tartás: Kedd 17:00-21:00 Szerda 17:00-21-00 Vasárnap 3:00-19:00 Programjaink: Gyermek oktatás Nyári táborok Magánóra Versenyek Mini táborok felnőtteknek- 2 óra Korosztály 5 évestől 65+ korig. Játék lehetősége biztosított mindenki számára nyitvatartási időben. Facebook.com/drtabletennis 647 784 7402/647 382 3780 15 Dudás Róbert -vezető edző/tulajdonos
Előzetes - 2017 eseménynaptár Január 21. - Hurka/Kolbász rendelés felvétele Január 28. - Disznótoros vacsora - A Két Zsivány zenekarral Február 4. - Farsang Táncház A Kossuth Ház vezetősége a műsorváltoztatás jogát fenntartja KOSSUTH CLUB FOR RENT 16