Használati útmutató. Rojaflex RWST5 5-csatornás fali rádióadó Timer-es. Minden Rojaflex rádiómotorhoz és rádióvevőhöz. (kivéve: MLSF / MLMF motorok)



Hasonló dokumentumok
Használati útmutató. Rojaflex RHST5 I RHST15 5- és 15-csatornás távirányító Timer-es. Minden Rojaflex rádiómotorhoz és rádióvevőhöz.

Használati útmutató. Rojaflex RUE1 1-csatornás külső rádióvevő. Minden Rojaflex távirányítóhoz / rádióadóhoz.

Használati útmutató. Rojaflex RDT2 1-csatornás időkapcsoló

PRN-5T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PRN-5T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok:

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ RR-5T

KIEGÉSZÍTŐK TARTOZÉKOK RÁDIÓ VEZÉRLÉSEK EGYÉB VEZÉRLÉSEK MOTOROK. Adapterek / Menesztők. Mechanikus végállású. Időkapcsolók.

EDGE 20 MULTICSATORNÁS 433,92 MHz TÁVIRÁNYÍTÓ

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez

PRN1 / PRN 2 A távirányítók 433 MHz frekvencián működnek

Gyors-programozási Segédlet

S2302 programozható digitális szobatermosztát

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Motorok és vezérlések árnyékolókhoz. Minden, amire Önnek az automatizáláshoz szüksége van

Centronic EasyControl EC142-II

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Motorok és vezérlések redőnyökhöz. Minden, amire Önnek az automatizáláshoz szüksége van

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

Használati Utasítás 0828H

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PX1, PX5, PX15

PX15T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PX 15T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok: 15 csatornás időzíthető távirányító

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Centronic EasyControl EC545-II

MILUX RF idõzítõs termosztát

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

KOMFORTSZELLŐZTETÉS NYÍLÁSZÁRÓ AUTOMATIZÁLÁSI RENDSZEREKKEL. Láncos meghajtások Lineáris meghajtások Vezérlések B-Tronic

Használati útmutató UCR 520 vezérléshez

C. Szerelési és beállítási útmutató

CPA 601, CPA 602, CPA 603

/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: ,

FUR4005 / Magyar használati útmutató

Wilo-Digital timer Ed.01/

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

1. Jellemzôk Chronis HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére

Centronic UnitControl EC611

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Tervezési Segédlet. Vezetékes és rádiós rendszerek

Centronic EasyControl EC545-II

SSB-T9K4 rádiós kódzár

RR.1WBV/RR.2WBV 433,92 MHz-en működő egy-/kétcsatornás ugró kódos rádióvevők

Centronic EasyControl EC541-II

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

1. A berendezés programozása

Csapat: Feladat: Ismertetni:

Funkciók. Szám Leírás

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R

900SEZ SEZ-1200

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

= "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

Forgalmazza: KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft. TWIN. Biztonsági kóddal védett multifunkciós rádiórendszer

Elmes STX Többcsatornás távadó időzítővel

Orbit Hydro-Rain HRC900. Elemes vezérlő automatika Használati utasítás MINERALHOLDING KFT.

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS. Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató.

DEIMOS BT (QSC-MA) VEZÉRLÉS PROGRAMOZÁSA (RÖVID LEÍRÁS)


Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II

Zsalúzia- / Raffstore motor RJM-55/6 RJM-55/10

M o n o R a i n automata mágnesszelep

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

PASSO KÓD TASZTATÚRA

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Centronic SensorControl SC861

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Centronic EasyControl EC5410-II

Általános tudnivalók. Biztonsági előírások

SMART HOME TÁVOLKELETI MOTOROK VEZÉRLÉSEK TERMÉKISMERTETŐJE

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

Klímaberendezés távirányító Bosch Klíma 5000 készülékhez

A távirányító működése

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM

Felnőtt tartalom kiszűrése / korlátozása KAON NA 1000 HD készülékeken

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y

Weierwei Viv 1000 Használati utasítás

Kapcsolós redőnymotorok. 10 Nm-es kapcsolós motor, mechanikus végállás állítással. 13 Nm-es kapcsolós motor, mechanikus végállás állítással

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

Az aláíró igazolja, hogy a felsorolt motorok megfelelnek, a következő normáknak és irányelveknek:

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

Kezelési utasítás Kéziadó HSD2

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TM Szervó vezérlő és dekóder

Beninca KEN N garázskapu mozgató

Átírás:

Használati útmutató RoHS compliant 2002/95/EC Rojaflex RWST5 5-csatornás fali rádióadó Timer-es Minden Rojaflex rádiómotorhoz és rádióvevőhöz. (kivéve: MLSF / MLMF motorok) Vezérlés / Technikai adatok / Alaptartozékok...1 Programozás / Beállítás...2 5 Kontakt információ...6 Az aláíró igazolja, hogy a felsorolt rádióvevők megfelelnek, a következő normáknak és irányelveknek: R&TTE 1999/5/EC Modell: Rojaflex RWST5 DIN EN 300220-3 Schoenberger Germany Enterprises GmbH & Co. KG Zechstraße 1-7 82069 Hohenschäftlarn Michael Mayer Geschäftsführer Rev.:052014_Rojaflex_ST

Funkció áttekintés Vezérlés Hét napjai up Tájolási segítség FEL STOP LE K - K + P2 gomb Óra Manuális Automata Perc Nyári idő FEL LE Téli idő Csoport vezérlés Elem 5-csatornás fali rádióadó Timer-es RWST5 Aktuális csatorna LCD-Kijelző RWST5 hátoldal Technikai adatok Technikai adatok Áramfelvétel: 3 V (elem CR2450) Rádió frekvencia: 433,92 MHz Két-irányú kommunikáció Áramfogyasztás: >10 ma Védelmi fok: IP 30 Megeng. körny. hőmérséklet: -10 C - +50 C Hatótávolság: Szabad térben: kb. 150 m / zárt térben: kb. 30 m Csatornák: 5-csatorna Kompatibilitás: Rojaflex rádiómotorok (ELFIS / ELFIM) és rádióvevők (RWE1 / RWE2 / RUE1) Alaptartozékok Kibontás után hasonlítsa össze a csomag tartalmát az alábbi listán szereplő alaptartozékokkal: 1. Fali rádióadó RWST5 2. Fali tartó - fehér - beleértve a rögzítő tartozékokat + Használati útmutató 1. Rádióadó - modul RWST5 2. Fali tartó - fehér 1

1. Tanuló mód - Rádiómotor vagy rádióvevő Helyezze az eszközt (rádiómotort vagy rádióvevőt), amelyikre a távirányítót rá szeretné tanítani, TANULÓ MÓD-ba, a hozzá tartozó útmutató szerint. (Áram alá helyezéssel) Ezek a következők lehetnek: ELFIS / ELFIM rádiós motor, RWE1 / RWE2 / RUE1 rádióvevő. 2. Fali rádióadó rátanítása (rádiómotorra vagy rádióvevőre) Vevőt/motort a megfelelő módon tanulómódba helyezni 10 másodpercen belül OK Az RWST5 rádióadót feltanította. Nyomja meg 2 x a P2 programgombot. A motor rövidet mozdul FEL/LE. Nyomja meg 1 x a FEL gombot. A motor rövidet mozdul FEL/LE. 3. Időkapcsoló aktíválása és inaktíválása Manuális mód: nincs időkapcsoló funkció Automata mód: időkapcsolással FEL vagy LE irányban Automata mód véletlenszerű funkcióval: időkapcsolással és véletlenszerű funkcióval - minden nap eltérően ( +/- 15 perc ) kapcsol. FEL vagy LE irányban. Manuális mód Nyomja le a K- gombot minimum 5 másodpercig, hogy a manuális módból automata módba lépjen. Automata mód Nyomja le a K- gombot minimum 5 másodpercig, hogy az automata módból automata mód véletlenszerű funkcióvalba lépjen. Automata mód véletlenszerű funkcióval. A K- gomb minimum 5 másodpercig történő lenyomásával tud a módok között léptetni. 2

4. Pontos idő beállítása (Manuális módban!) Minden gombnyomást 8 másodpercen belül végezzen el! Másképp a rendszer automatikusan kilép a programmódból. Ha programozás közben megnyomja a STOP gombot, kilép a programmódból mentés nélkül! Óra beállítása manuális módban Nyomja le minimum 5 másodpercig a K+ gombot. Az évet mutatja a kijelző és az utolsó 2 szám villog. Most a FEL és LE gombokkal beállíthatja az aktuális évet. A beállított év megerősítéséhez nyomja meg 1x a P2 programgombot A hónapot és napot mutatja a kijelző. A hónap villog. Most a FEL és LE gombokkal beállíthatja az aktuális hónapot. A hónap beállítása után nyomja meg a K+ gombot és most a napok fognak villogni. Most a FEL és LE gombokkal beállíthatja az aktuális napot. A beállított hónap és nap megerősítéséhez nyomja meg 1x a P2 programgombot. Az időt mutatja a kijelző. Az óra fog villogni. Most a FEL és LE gombokkal beállíthatja a pontos órát. Az óra beállítása után nyomja meg a K+ gombot és most a perc fog villogni. Most a FEL és LE gombokkal beállíthatja a pontos percet. Most nyomja meg 1x a P2 programgombot. A beállított pontos időt elmenti a rendszer, és kilép a programmódból. 5. Egyedi és csoportvezérlés A ROJAFLEX RWST5 fali rádióadóval dönthet az egyedi vagy csoportos vezérlés mellett. A K+ és K- gombokkal az egyes csatornák között választhat 1 5-ig, vagy a csoportvezérléshez, lépjen az "A" jelzésre. Egy csatorna kiválassztásánál, csak az adott (fekete kerettel jelőlt) csatorna lesz aktív. Ezt, a fekete kerettel jelőlt csatornát, tudja most a FEL/STOP/LE gombokkal vezérelni. Ha az "A"-t jelőli a fekete keret, a csoportvezérlés aktív. Most mind az 5 csatornát egyidejüleg tudja a FEL/STOP/LE gombokkal vezérelni. Az egyedi vezérlésbe történő visszalépéshez újból nyomja meg a K- vagy K+ gombot. A K+ és K- gombokkal tudja az aktuális csatornát kiválasztani az automatikus FEL és LE mozgatási idők beállításához. (6. pont: FEL / LE mozgatási idők beállítása ). 3

6. FEL és LE mozgatási idők beállítása (Automata módban!) Automata mód és Automata mód véletlenszerű funkcióval 1. Minden gombnyomást 8 másodpercen belül végezzen el. Másképp a rendzser automatikusan kilép a programmódból. 2. A programozás előtt elsőként válassza ki a programozni kivánt csatornát. (lásd 5. pont) 3. Időprogram módok: Program - 01: Mo-So (Napi program -> minden nap eltérő FEL/LE mozgatási idő) Program - 02: Mo-So (Heti program -> minden nap azonos FEL/LE mozgatási idő) Program - 03: Mo-Fr / Sa + So (Heti program -> Mo-Fr: azonos mozgatási idők, Sa + So: külön beállítható) Minden beállított időprogram használható automata véletlenszerű módban is! A 3. pontban leirtak szerint lépjen automata módba vagy automata módba véletlenszerű funkcióval Nyomja le minimum 5 másodpercig a K+ gombot az időbeállítások indításához. Megjelenik az időprogram mód. Most választhat a 3 időprogram mód köztül a FEL / LE gombok segítségével. 01: Mo-So (Napi program -> minden nap eltérő FEL/LE mozgatási idők) 02: Mo-So (Heti program -> minden nap azonos FEL/LE mozgatási idők) 03: Mo-Fr / Sa + So (Hétvégi program -> Mo-Fr: azonos mozgatási idők, Sa + So: külön beállítható) Miután kíválasztotta a kívánt időprogram módot, nyomja meg 1x a P2 gombot. Az óra jelző villogni fog az előre kiválasztott csatornán (FEL mozgatási idő beállítása) Minden beállított időprogram használható automata véletlenszerű módban is! A FEL és LE gombokkal beállíthatja az órát. Az óra beállítása után nyomja meg a K+ gombot, hogy a percet is be tudja állítani. Most a perc kezd villogni. A FEL és LE gombokkal beállíthatja a percet. Miután sikeresen beállította a kivánt FEL mozgatási időpontot, nyomja meg 1x a P2 programgombot, hogy elmentse a beállításokat, és a LE mozgatási időkhöz lépjen. Most programozza be a LE mozgatási időket ugyanúgy, ahogy az imént a FEL mozgatási időknél tette. Miután beállította a LE mozgatási időket is, nyomja meg a P2 programgombot a beállítások elmentéséhez és a programmódból történő kilépéshez. További csatornák mozgatási idejének beprogramozásához ismételje meg a fenti folyamatot, a programozni kívánt új csatornán. 4

7. A beállított dátum, idő és FEL- LE mozgatási idők ellenőrzése Nyomja meg egyszerre a K+ és K- gombokat. A kijelző az aktuális évet mutatja. Nyomja meg 1x a K+ gombot. A kijelző az aktuális dátumot (hónap/nap) mutatja. Nyomja tovább a K+ gombot és sorban le tudja ellenőrizni a beállított FEL és LE mozgatási időket is minden csatornán. A kiegészítő / további funkciókat a Rojaflex rádiósmotorok, vagy a Rojaflex rádióvevők használati útmutatóiban találhatja. Attól függően, hogy Önnél melyik eszközt vezérli közvetlenül a távirányító: rádiós motort vagy rádióvevőt! Ezek a következők lehetnek: ELFIS / ELFIM motorok, RWE1 / RWE 2 / RUE1 rádióvevők 5

Kontakt információ GB F I E NL PL TR An English manual can be downloaded at http://www.rojaflex.com/en/manuals Vous trouverez des instructions en français sur http://www.rojaflex.com/fr/instructions Una guida in italiano è disponibile alla pagina http://www.rojaflex.com/it/guida Encontrará un manual en idioma español en http://www.rojaflex.com/es/manual Een handleiding in Nederlands kan u vinden op http://www.rojaflex.com/ne/handleiding Instrukcja w języku polskim znajduje się na stronie http://www.rojaflex.com/pl/instrukcje Türkçe kılavuzu http://www.rojaflex.com/tr/kilavuzu adresinde bulabilirsiniz Schoenberger Germany Enterprises GmbH & Co. KG által védett márka Zechstraße 1-7 82069 Hohenschäftlarn Forgalmazza: RF-Solutions Hungary Kft. H-1111 Budapest Lágymányosi u. 12. info@rf-solutions.hu www.rf-solutions.hu Technikai változtatások-, tévedések-, nyomdahibák jogát fenntartjuk. 6