H4501 Ultrahangos és Nagyfrekvenciás (VIO) kombinált (2 az 1-ben) professzionális készülék használati utasítása



Hasonló dokumentumok
3 in 1 Mikrodermabráziós készülék

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER)

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

VIVAMAX Ionos bõrápoló készülék

Tartalomjegyzék. Az Ultralieve Pro készülék...2. Az ultrahang előnyös hatásai...2. Milyen problémák kezelésére használható a készülék...

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

Műanyag cső hegesztő WD W

Tz1,7 tűzzománc kemence

Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Tz6 tűzzománc kemence

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

H1101 GYÓGYNÖVÉNYES AROMATERÁPIÁS ÓZONOS DIGITÁLIS GŐZÖLŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITAL PRO II V2.05 KON201. Többfunkciós készülék. ELKONcosmetic DIGITAL PRO KON201. ELKONcosmetic. Tisztelt vásárló!

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Főzőlap

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RELAX MAX VIBRÁCIÓS MASSZÁSKÉSZÜLÉK

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

Felhasználói kézikönyv

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Professzionális masszázsülés GYVM11. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást!

Jasmin Arckezelések Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft. EMZSÉ Institut Árjegyzék

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Jade köves masszázságy

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító

LÉGTISZTÍTÓ R-9300 Compact Air Care

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

WARRIOR WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS

BOTOX ránctalanító arcmasszázs. Botox ránctalanító dekoltázsmasszázs. Levendula relax dekoltázsmasszázs Q10 regeneráló hidratáló masszázs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

SONOPULS 490B ÚJ MODELL

Száraz porszívó vizes szűrővel

Tartalom

Backstage Gitárerősítő használati utasítás

C60T303A4 29/3/06 10:17 Página 1

KARAOKE HANGFAL SZETT

Ultraviola cipő fertőtlenítő. Használati utasítás. H-2151 Fót József Attila u

Blood Circulatory Massager. Termék száma: 1500

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Üvegcse Címkéző berendezés ELS-3310

Kézi gőztisztító. Használati utasítás. Modellszám: PSC-001A

Beltéri kandalló

4-Series. Használat Utasítás

HydraDerm-Peel. 2 az 1 ben Hydroabrasio +

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

1. Az előlap bemutatása

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

KS-500 vitalitásnövelő készülék

OSZLOP VENTILÁTOR R-819

hasznalati.qxp :34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót!

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

2015 NSE Products, Inc. Provo, Utah, USA ageloc Galvanic Body Spa

FOGSTAR 80 LED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám: 41020

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Compact lábmasszázs készülék GYVM20

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Felhasználói kézikönyv

A készülék rendeltetése

TORONYVENTILÁTOR

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

B rajzos összeszerelési útmutató

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

PADLÓ VENTILÁTOR 2 az 1-ben R-849

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Felhasználói útmutató MIO VEIN. Figyelem: A MIO-VEIN ORVOSI KÉSZÜLÉK. A készülék használata előtt egyeztessen kezelőorvosával!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Használati útmutató. VDP1500SM Professzionális füstgenerátor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

Cirkónium kiégető kemence

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Átírás:

H4501 Ultrahangos és Nagyfrekvenciás (VIO) kombinált (2 az 1-ben) professzionális készülék használati utasítása A készülék kozmetikai szalonok szolgáltatását bővítendő, szakmai felkészültséget igénylő professzionális készülék. Rövid általános emlkeztető az az ULTRAHANG és VIO (nagyfrekvenciás készülék) funkciók jótékony hatásairól 1 Mechanikai hatás: az ultrahangos rezgés bejutva a szövetekben lágyítja, átjárhatóvá teszi azok sejtfalát. Segíti a vér mikrocirkulációját, ingerli az idegrendszert és a sejteket, energiát továbbít a bőr mélyebb rétegeibe. 1 Melegítő hatás: felgyorsítja a vér áramlását, serkenti az anyagcseréjét, nyugtatja az idegeket, csillapítja a fájdalmat. Lenyugtatja az izmokat, így elősegíti a relaxációs állapotot. 3 Kémiai hatás: biokémiai hatására javul a polimerizációs, decompozíciós válasz. Az ultrahang további hatásai: Feloldja a rögöt, eltünteti a bőrpírt, a pangó ereket. Lágyítja a meszesedést, eltávolítja a zsírt és kezeli az aknét. Pigment rendellenességnél hatékonyan bontja a pigmenteket és megakadályozza a szeplők újraképződését. Eltávolítja a szemkörnyéki ödémát és sötét karikákat. A masszázs elősegíti a bőr textúrájának javulását. A VIO nagyfrekvenciás funkció további hatásai: Argon vagy neon gázzal töltött üveg elektróda fényt bocsát ki, mellyel elektromos kisüléseket okoz a bőr és az elektróda közötti kontaktussal, ezzel ózont képezve fertőtleníti a bőr felszínét, összehúzza a pórusokat. Stimulálja a vér cirkulációját, serkenti a mirigyek aktivitását, segíti a kiválasztást és a hasznos felvételt. Támogatja az anyagcserét, sterilizáló hatású. Hőt termel a bőr textúrájában, így segíti a bőr számára hasznos anyagok felszívódását Szárítja a faggyút, összehúzza a pórusokat, akadályozza az aknék kialakulását és az aknékért felelős baktériumok elszaporodását. Tisztító hatású. 1

Műszaki és technikai adatok: TERMÉK MEGNEVEZÉS Model szám Funkciók Névleges feszültség Névleges frekvencia Felvett teljesítmény Ultrahangos kim. frekv. Csomag méretek: H-Sz-M Netto súly 2 IN 1 Kozmetikai készülék H4501 Ultrahangos és nagyfrekvenciás készülék AC 220-240V~ 50/60Hz 30 W >1000000Hz 442*412*147mm 2.95Kg Csomagolási tartozék lista Név ábra Menny. Készülék 1 Round Hálózati kábel Arc- és test kezelő közepes fej Szemkörnyék kezelő fej Nagyfrekvenciás elektroth. Kézi egység Gomba form. ektróda nagy felületre Kanál form. elektróda kis felületre Pontvégű elektróda szűk helyekre Egyenes rúd form. elektróda Kezelési utasítás 1 példány Készülékház: 2

Ultrahang tartozékok: 1-2-3. arc- és test kezelő fej,catl. dugó és kábel 4-5-6.szemkörnyék kezelő fej, csatl. dugó és kábel Vio tartozékok: 1. Vio üveg elektróda 2-3-4. Vio kézi egység, csatlakozó dugó és kábel Az üvegillesztéket (elektródát) mindig bekapcsolás előtt, ütközésig helyezze a markolatba! Kezelő panel: 1. Időzítés állítás 2. funkciók kiválasztása 3. Főkapcsoló, kiválasztó gomb 4. Üzemmód kiválasztás elemei 5. intenzitás állítása 3

Kezelő felület ismertetése: 1. Szemkörnyék kezelő fejl jelző lámpa 2. Arc- és test kezelő fej jelző lámpa 3. BE kapcsoló 4. Bekapcsolást jelző lámpa 5. kezelőfej választó gomb 6. Kezelőfej választást jelző lámpa 7. működési indítást jelző lámpa 8. Indít/leállít gom 9. Leállítást jelző lámpa 10. Jelforma válastó lámpa 11. Jelforma kiválasztó gomb 12. Funkció kiválasztó gomb 13. Folyamatos hullám jelző lámpa 14. Hibrid hullám jelző lámpa 15. Szögletes, pulzáló jelforma jelző lámpa 16. Intenzitást csökkentő gomb 17. Intenzitást növelő gomb 18. Intenzitás kijelző 19. Vio funkció jelző lámpa 20. Ultrahang funkció jelző lámpa 21. Időzítés kijelző 22. Időzítést csökkentő gomb 23. Időzítést növelő gomb Hátsó csatlakozások: 9 1. Szemkörnyék kezelő fej csatlakozása 2. Arc- és test kezelő fej csatlakozása 3. Vio kimenet 4???????? 5 Hálózati bemenet csatlakozása 6????????? 4

Minden tartozékot az áram alá helyezés előtt csatlakoztassuk! Kapcsolja be a főkapcsolót a készülék hátulján, a kontroll fény visszajelzi az áramot. Nyomja meg a" " a kontroll panelen, világít, standby (készenléti) üzemmódba helyeztük. Figyelmeztetés! Ultrahangra vonatkozó: Használaton kívül ne tertsa bekapcsolva fejet, mert ezzel a fej túlmelegedését okozhatjuk, amivel jelentősen lerövidülhet a kezelőfej élettartama. Ne válassza le a rozsdamentes acél részt a a markolatról. Amennyiben rendellenességet tapasztal forduljon a szervizhez, mielőtt nagyobb kár esik a kezelőfejben. Tilos a fejet vízbe vagy bármilyen folyadékba belemeríteni! Tilos a kezelőfejet sérült felülettel vagy komoly, durva karcolással használni a bőrön! Ebben az esetben másik fejjel helyettesítendő! Vio-ra vonatkozó: A vio elektródája működés közben ne érintkezzen fémmel! Érzékeny, erősen rozáceás bőrön, sérült felületen, terhes nőnél, elektromos implantátumot viselőnél (pl. pacemaker) ne használja! Vio alkalmazásával egyidőben ne használjon olyan krémet, maszkot stb., amely ethanolt tartalmaz, csakis azt követően szabad! Szemgolyón nem használható! A készülék csatlakozásait a megfelelő pozícióban és stabilan kell csatlakoztatni! A készülék használata csak kozmetikus szakember számára és által ajánlot! Ne közelítse a vio egységet más, működésben lévő elektromos készülékhez, mert mindkettőben zavart okozhat! Körültekintően, figyelemmel legyen a készülék használatakor! 5

Általános figyelmeztetések: Munka közben ügyeljen arra, hogy a vezetékek ne csavarodjanak, ne törjenek meg! Sérült, törött tartozékok, alkatrészek esetén a hiba elhárítását bízza mindig a szerviz szakembereire! Minden nem megszokot jelenség esetén azonnal kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket! A hibát jelezni kell a szakszerviznek, tilos a készülék házát felnyitni, beavatkozni! Tilos nedves, párás helyen használni és tárolni! Tilos a működő készüléket gyúlékony és/vagy robbanásveszélyes tárgyak közelébe helyezni, közelükben tárolni! A tartozékok cseréje behelyezése előtt húzza ki vagy áramtalanítsa a készüléket! 6