Modellek: 175, 177, 179



Hasonló dokumentumok
6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AUTOMATIKUS MÉRÉSHATÁR TARTOMÁNY KIVÁLASZTÁSSAL AX-201

113 Elektromos multiméter

AC/DC LAKATFOGÓ AX-203

DIGITÁLIS ZSEBMULTIMÉTER. Model AX-MS8221A. Használati útmutató

Magas feszültség vizsgáló szonda Használati útmutató

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

DIGITÁLIS TRUE RMS MULTIMÉTER AUTOMATIKUS MÉRÉSHATÁR TARTOMÁNY KIVÁLASZTÁSÁVAL

Digitális hőmérő Modell DM-300

R/C/D SMD csipesz automatikus szkennelési lehetőséggel

Felhasználói kézikönyv

Analóg-Digitális Mérőműszer AX Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

DIGITÁLIS LAKATFOGÓS MULTIMÉTER. Model AX-M266C. Használati útmutató

DIGITÁLIS SZIGETELÉS TESZTER. Model AX-T2400. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Hőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-105 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LAKATFOGÓ AC/DC TRUE RMS AX-355

Digitális hangszintmérő

Axiomet AX Biztonságra vonatkozó előírások. 2. Tulajdonásgok

Felhasználói kézikönyv

Axiomet AX-585B. 1. Biztonságra vonatkozó előírások. 2. Előírt értékek

Felhasználói kézikönyv

DT9205A Digital Multiméter

Felhasználói kézikönyv 33D Digitális multiméter

Megjegyzések a mérésekkel kapcsolatban

Felhasználói kézikönyv

Automatikus multiméter oszlopdiagrammal és USB-vel. Model AX-594

Megfelel az érvényben levő ausztrál szabványnak

Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató AX-5002

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

DIGITÁLIS MULTIMÉTER. Model AX-MS8250

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter Auto-scan funkcióval AX-174

Felhasználói kézikönyv

1. Az előlap bemutatása

Felhasználói kézikönyv

AC50A. Lakatfogó. Használati útmutató

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-18B

Felhasználói kézikönyv 760D Digitális Multiméter

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

DIGITÁLIS, FÉNYERŐSSÉGET MÉRŐ MŰSZER. Model AX-L230. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Digitális multiméterek

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

FESZÜLTSÉG TESZTER. Model AX-T902

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-588B

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató PAN Aircontrol

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK Normál mérés Mérés tárával Instabil tömeg mérése 8

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RLC HÍD CHY 41R

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Laboratóriumi tápegység három kimenettel AX-3003D-3 AX-3005D-3. Használati útmutató

FESZÜLTSÉG TESZTER. Model AX-T903

Harkány, Bercsényi u (70)

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Digitális multiméter Típus: és

MFT 1835 multifunkciós ÉV-vizsgáló

Felhasználói kézikönyv

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Felhasználói kézikönyv

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola. GVT-417B AC voltmérő

Kéziműszerek. 4-állású kézikapcsoló: V AC / V DC / DC A / Ω. DC árammérés: Pontosság feszültség: ±(1,2%+10d)

TARTALOMJEGYZÉK. Model TESTER-MS6812. Használati útmutató

Átírás:

Modellek: 175, 177, 179 Valódi hatásos értéket mérő multiméterek Használati útmutató 2000 október 2000 Fluke Corporation. Minden jog fenntartva. 1

Korlátozott garancia a felhasználás végéig Minden 175, 177, és 179 sorozatú Fluke multiméter, amely 2000 január 1.-e után került megvásárlásra anyaghibamentes és kivitelezési hibamentes lesz a felhasználása során. A garancia nem vonatkozik biztosítékokra, egyszer használatos elemekre, a hanyagságból, nem megfelelő használatból, szennyeződésből, barkácsolásból, balesetből eredő károsodásokra, valamint a nem megfelelő körülmények közötti üzemelésből, vagy kezelésből, beleértve digitális multiméter névleges határértékeinek túllépésével okozott károkat, sérüléseket is. A zárlatból eredő, vagy a mechanikai elemek normális elhasználódásából eredő károk, sérülések szintén nem tartoznak a garanciális javításhoz. A jelen garancia csak az első tulajdonost illeti meg, és nem ruházható át. A garancia vonatkozik a folyékony kristályos (LCD) kijelzőre is a vásárlástól számítva tíz éves időszakra. A multiméterhasználat időszakában a Fluke cég kicseréli az LCD kijelzőt a komponens akkori árán alapuló díj szerint. Az első tulajdonos megállapítása és a vásárlási dátum megerősítése céljából töltse ki, és küldje el hozzánk a termékhez mellékelt regisztrációs lapot. A Fluke cég a saját belátása szerint megjavítja, lecseréli vagy visszaadja a Fluke márkaboltban megvásárolt hibás termék ellenértékét a nemzetközi piac megfelelő ára szerint. A Fluke cég fenntartja a jogát, hogy terheli a felhasználót a javításhoz/ cseréhez szükséges alkatrész importköltségével, ha az egyik országban megvásárolt termék egy másik országba kerül elküldésre javítás céljából. Ha a termék hibás, lépjen kapcsolatba a Fluke cég legközelebbi márkaszerviz központjával, hogy megtudja a garanciális jogait, ezután küldje el a hibás mérőműszert a hiba leírásával együtt a Fluke legközelebbi márkaszerviz központjába kifizetett és biztosított csomagban. A Fluke cég nem vállal felelősséget a szállítás közben keletkezett sérülés kockázatáért. A Fluke cég visszaküldi a garanciálisan megjavított vagy lecserélt készüléket a saját költségére. Bármilyen jellegű nem garanciális javítás előtt a Fluke cég megsaccolja a javítás költségét és felhatalmazást kér a készülék tulajdonosától a javítás elvégzésére, ezután leterheli a tulajdonost a javítás és visszaküldés költségével. A JELEN JÓTÁLLÁS A VÁSÁRLÓNAK JÁRÓ EGYETLEN JOGI ESZKÖZ. A GYÁRTÓ NEM NYÚJT MÁS IMPLIKÁLT VAGY EGYÉB GARANCIÁT, MINT PL. AZ ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMAZÁSI GARANCIA. A FLUKE CÉG NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A SPECIÁLIS, KÖZVETETT VAGY OKOZOTT KÁROKÉRT, BELEÉRTVE AZ ADATVESZTÉST, AMELYEK BÁRMILYEN OKBÓL KELETKEZTEK. A MÁRKAFORGALMAZÓNAK NINCS JOGA A JÓTÁLLÁS BŐVÍTÉSÉRE, VAGY EGYÉB GARANCIA NYÚJTÁSÁRA A FLUKE CÉG NEVÉBEN. Némelyik országokban, vagy államokban tilos az implikált garanciában található feltételek korlátozására, valamint véletlen vagy eredményként keletkezett sérülésekből eredő felelősség kizárása, az említett felelősség-korlátozások lehet, hogy nem vonatkoznak Önre. Ha a jelen garancia valamelyik részét érvénytelenné nyilvánítják, vagy nem végrehajtható bíróság vagy egyéb döntéshozó illetékes hatóság szerint, ez a határozat nincs hatással más tetszőleges garanciarész végrehajtására. Fluke Corporation, P.O. Box 9090, Everett WA, 98206-9090, USA Fluke Europe B.V., P.O. Box 1186, 5602 BD Eindhoven, Hollandia Látogassa meg honlapunkat: www.fluke.com. és regisztrálja a mérőműszerét. 2

Tartalomjegyzék A MÉRŐMŰSZER HASZNÁLATA ELŐTT, KÉRJÜK OLVASSA EL: FIGYELMEZTETÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK... 4 KAPCSOLAT A FLUKE CÉGGEL... 5 FIGYELMEZTETÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK... 5 VESZÉLYES FESZÜLTSÉG... 5 A MÉRŐVEZETÉKEKRŐL SZÓLÓ FIGYELMEZTETÉS... 5 ELEMTAKARÉKOSSÁGI ÜZEMMÓD (KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT)... 5 CSATLAKOZÓK... 6 A FORGÓKAPCSOLÓ POZÍCIÓI... 6 KIJELZŐ... 7 MIN MAX AVG RÖGZÍTÉS ÜZEMMÓD... 8 DISPLAY HOLD ÉS AUTOHOLD ÜZEMMÓDOK... 8 SÁRGA NYOMÓGOMB... 8 A KIJELZŐ HÁTTÉRVILÁGÍTÁSA (CSAK A 177-ES ÉS A 179-ES MODELL)... 8 MÉRÉSHATÁR TARTOMÁNY MANUÁLIS ÉS AUTOMATIKUS KIVÁLASZTÁSA... 8 BEÁLLÍTÁSI OPCIÓK BEKAPCSOLÁSNÁL... 9 ALAP MÉRÉSEK ELVÉGZÉSE... 9 Egyenáram és váltakozó áram feszültsége... 10 Ellenállásmérés... 10 Kapacitásmérés... 10 Folytonosságvizsgálat... 10 Hőmérsékletmérés (csak a 179-es modell)... 10 Diódateszt... 11 Egyenáram és váltakozó áram erőssége... 11 Frekvenciamérés... 11 OSZLOPKIJELZŐ HASZNÁLATA... 12 TISZTÍTÁS... 12 BIZTOSÍTÉKELLENŐRZÉS... 12 BIZTOSÍTÉK- ÉS ELEMCSERE... 12 MŰSZAKI ADATOK... 13 3

A mérőműszer használata előtt, kérjük olvassa el: figyelmeztetések és megjegyzések FIGYELMEZTETÉS: A mérőműszer használata előtt, kérjük, olvassa el: Áramütés vagy testi sérülés elkerülése érdekében tartsa be az alábbiakat: A mérőműszert csak a használati útmutatóban leírt módon szabad használni, ellenkező esetben a mérőműszer védelem nem működhet hatásosan. Ne használja a mérőműszert és a mérővezetékeket, ha meghibásodottnak látszanak, vagy amikor a mérőműszer nem megfelelően működik. Az ilyen esetben adja be a mérőműszert javításra. Mindig a megfelelő csatlakozókat, és mindig a megfelelő tartományt állítsa be a forgatható pozíció kapcsolóval mérés előtt. Ellenőrizze a mérőműszer működését egy ismert feszültség mérésével. Ne adjon magasabb feszültséget a mérőműszeren megjelölt névleges feszültségnél bármilyen csatlakozó és a földelés közé. Különösen vigyázzon 30 V DC váltakozó feszültség hatásos érték vagy 42 V AC váltakozó feszültség csúcsérték vagy 60 V egyenáram feletti értékmérésnél. Az ilyen feszültség áramütésveszélyes. Cserélje le az elemet, amikor a kijelzőn megjelenik az elhasznált elem szimbólum ( mérési eredményeket, amelyek áramütéshez, és testi sérülésekhez vezethetnek. ), hogy elkerülje a téves Kapcsolja ki a mért áramkör tápját és süsse ki az összes kondenzátort magasfeszültség-, ellenállás-, kapacitásmérés, diódateszt vagy folytonosságvizsgálat előtt. Ne használja a mérőműszert robbanékony gáz, és pára közelében. A mérővezetékek használatakor tegye az újjait a kialakított védett részre. A mérőműszerház felnyitása vagy az elemtartó leszedése előtt kapcsolja szét az összes mérővezetéket. Szimbólumok AC (váltakozó áram) Biztosíték DC (egyenáram) Megfelel az Európai Unió szabványainak. Egyen- és váltakozó áram Földelés Fontos információ, ellenőrizze a használati útmutatót. 950 Z Listed Canadian Standards Association Dupla szigetelés Underwriters Laboratories, Inc. Elem (Akkor jelenik meg a kijelzőn, amikor az elem kimerült.) N10140 Megfelel szabványoknak. ausztrál TÜV (Technischer Überwachungs Verein) Product Services által megvizsgált és tanúsított. Modellek: 175, 177 & 179 Valódi hatásos értéket mérő multiméterek A 175, 177 és 179 Fluke modellek elemmel működő valódi hatásos értéket (True RMS) mérő mérőműszerek (a továbbiakban: Multiméter), amelyek 6000 impulzusos, 3 ¾ jegyes kijelzővel, és oszlopkijelzővel rendelkeznek. A jelen használati útmutató a fent említett három modellre vonatkozik. Az összes ábrán a 179-es modell látható. A mérőműszerek megfelelnek az IEC 61010 CAT III és CAT IV szabványnak. Az IEC 61010 négy mérési kategóriát definiál (CAT I - IV), amely a biztonsági fokozatokon alapul a pillanatnyi impulzusokra tekintettel. CAT III szerint megtervezett mérőműszerek, védve vannak az elektromos berendezésekben előforduló impulzusok ellen, az energiaszolgáltatás szintjén. CAT IV szerint megtervezett mérőműszerek, védve vannak az elektromos berendezésekben előforduló impulzusok ellen, a fő táplálási szinten (föld feletti vagy alatti tápvonalak). 4

A mérőműszer a következő funkciókkal rendelkezik: Egyenáram és váltakozó áram feszültségméréssel, áramerősség méréssel Ellenállás méréssel Feszültség és frekvencia méréssel Hőmérséklet (csak a 179-es modell) méréssel Diódateszt Folytonosságvizsgálat Kapacitás méréssel Kapcsolat a Fluke céggel A Fluke céget az alábbi telefonszámon lehet elérni: 1-888-993-5853 USA és Kanada +31 402-678-200 Európa +81-3-3434-0181 Japán +65-738-5655 Szingapúr +1-425-446-5500 egész világ Látogassa a honlapunkat: www.fluke.com. Figyelmeztetések és megjegyzések " A figyelmeztetés szóval olyan feltételeket és tevékenységeket jelöltünk, amelyek testi sérülést vagy halált okozhatnak. A figyelem szóval olyan feltételeket és tevékenységeket jelöltünk, amelyek miatt megsérülhet a mérőműszer, a vizsgált készülék, valamint tartósan elveszítheti az adatokat. Veszélyes feszültség A mérőműszer figyelmezteti a felhasználót a potenciális veszélyes feszültségről a szimbólum megjelenik a kijelzőn, amikor a mérőműszer 30 V feszültséget, vagy a kiválasztott méréshatár tartomány túllépő (OL) feszültséget észlel. A mérővezetékekről szóló figyelmeztetés A készülék jelzi a felhasználónak, hogy ellenőrizze a mérővezetékek csatlakozását, hogy megfelelő aljzatban vannak-e, ezért ha a megváltoztatja a forgókapcsoló pozícióját ma vagy A pozícióra vagy pozícióról egy pillanatra megjelenik a felirat. Figyelmeztetés Ha a mérővezeték nem megfelelő csatlakozóaljzatban van, a mérési próba a biztosíték kiégését, a mérőműszer károsodását, vagy súlyos testi sérüléseket okozhat. Elemtakarékossági üzemmód (készenléti állapot) A mérőműszer készenléti állapotba kerül, és a kijelző kikapcsolódik 20 perccel az utolsó művelet elvégzése után. A készenléti állapot kikapcsolásához nyomja meg és egy pillanatra tartsa lenyomva a SÁRGA nyomógombot a mérőműszer bekapcsolásakor. A készenléti állapot mindig ki van kapcsolva a MIN, MAX, AVG, vagy az AutoHOLD üzemmódban. 5

Csatlakozók Szám Leírás 1 Váltakozó és egyenáram méréséhez milliamperben 400 ma-ig (600 ma maximum 18 óráig), valamint frekvenciaméréshez szolgáló bemeneti csatlakozó. 2 Váltakozó és egyenáram-erősség méréséhez 10 A-ig (20 A maximum 30 másodpercig), valamint frekvenciaméréshez szolgáló bemeneti csatlakozó. 3 Feszültség, ellenállás, kapacitás, frekvencia, hőmérséklet (csak a 179-es modell) mérésére, diódatesztre és folytonosságvizsgálatra szolgáló bemeneti csatlakozó. 4 Közös (Common) csatlakozó az összes méréshez. A forgókapcsoló pozíciói A forgókapcsol ó pozíciója Mérési funkció Váltakozó áram feszültsége 0,1 mv-tól 1000 V-ig. Frekvencia: 2 Hz-től 99,99 khz -ig. Egyenáram feszültsége 1 mv-tól 1000 V-ig Frekvencia: 2 Hz-től 99,99 khz -ig. Egyenáram feszültsége millivoltban 0,1 mv-tól 600 mv-ig Hőmérséklet 40 C-tól + 400 C-ig 40 F-tól + 752 F-ig Ellenállás 0.1Ω-tól 50MΩ-ig Kapacitás 1 nf-tól 9999 µf-ig. 2-kHz-es hangjelzés bekapcsolódik <25Ω és kikapcsolódik >250Ω Diódateszt. A kijelzőn megjelenik az OL ~ 2,4 V fölött. Váltakozó vagy egyenáram ma-ben 0,01 ma-tól 600 ma-ig. Váltakozó áram frekvenciája ma-ben 2 Hz-től 99,99 khz-ig. Váltakozó vagy egyenáram A-ben 0,01 A-tól 10 A-ig (20 A 30 másodpercig). >10.00 a kijelző villog. >20 A megjelenik az OL jelzés. Váltakozó áram frekvenciája A-ben 99,99 khz-ig. Figyelem: Egyenáram feszültsége, egyenáram erőssége állandó összetevő nélkül, valódi hatásos érték 1 khz-ig. 6

Kijelző Szám Szimbólum Jelentése 1 Folytonosságvizsgálat 2 Diódateszt. 3 Negatív érték. 4 Veszélyes feszültség. 30 V feszültség, vagy túlfeszültség (OL) 5 Eredmény rögzítése a kijelzőn be van kapcsolva (HOLD). A kijelzőn kimerevítésre kerül a jelenlegi mérési eredmény. A MIN MAX AVG üzemmódban, a MIN MAX AVG rögzítés megszakítása. AutoHOLD funkció be van kapcsolva. A kijelzőn rögzítve van a jelenlegi mérési eredmény, míg a készülék nem észlel új stabil eredményt. Akkor a mérőműszert hangjelzést ad és megjeleníti az új mérési eredményt. 6 MIN, MAX, AVG funkció aktív. MAX, MIN, AVG 7 nµf, F, C mva, MkΩ, khz Maximális, minimális vagy közepes (AVG) érték kijelzése. Mértékegységek 8 DC, AC Váltakozó áram, egyenáram 9 Alacsony elemfeszültség. Megjelenik, amikor az elemfeszültség a 6 V ± 0,2 V alá csökken. 10 610000mV Az összes lehetséges tartomány 11 Oszlopkijelző Analóg kijelzés 12 Auto Range A mérőműszer automatikusan kiválasztja a legjobb felbontású méréshatár tartományt. Manual Range A felhasználó választja ki a méréshatár tartományt. 13 ± Oszlopkijelző polaritása. 14 A jel túllépi a bemeneti méréshatár tartományt. 15 A mérővezetékekről szóló figyelmeztetés. Megjelenik, ha a megváltoztatja a forgókapcsoló pozícióját ma vagy A pozícióra vagy pozícióról Hibaüzenetek Megjeleni, amikor a kondenzátor merül(kisül). Csak a kapacitásmérés funkciónál. Nem lehet elolvasni az adatokat az EEPROM-ról. Kapcsolja ki a tápot, majd ismételten kapcsolja be. Ha a jelzés nem tűnik el, javítani kell a mérőműszert. Nem megfelelő EEPROM adatok. Javítani kell a mérőműszert. Nem megfelelő kalibrálási adatok. Kalibrálni kell a mérőműszert. 7

MIN MAX AVG rögzítés üzemmód MIN MAX AVG rögzítés üzemmód regisztrálja a bemeneti jel minimális, és maximális értékeit, valamint kiszámítja az összes eredmény aktuális közép értékét. Amikor új minimális, vagy maximális értéket rögzít a mérőműszer hangjelzést ad. Megjegyzés Egyenáram mérési funkció esetén a pontosság: névleges érték a mérési funkciónál ± 12 impulzus 275-nél hosszabb ideig tartó változások esetén. Váltakozó mérési funkció esetén a pontosság: névleges érték a mérési funkciónál ± 40 impulzus 1,2 másodpercnél hosszabb ideig tartó változások esetén. MIN, MAX, AVG rögzítés üzemmód használata: Győződjön meg arról, hogy a mérőműszeren megfelelő mérési funkció és méréshatár tartomány van beállítva (a MIN, MAX, AVG üzemmódban az automatikus méréshatár tartomány funkció nem működik). Nyomja meg röviden a MIN MAX gombot a MIN, MAX, AVG üzemmód bekapcsolásához. A kijelzőn megjelenik a és MAX, és a MIN, MAX, AVG funkció bekapcsolásától számítva a legmagasabb mérési eredmény kerül kijelzésre. Nyomja meg a MIN MAX gombot a minimális érték (MIN), közepes érték (AVG) és az aktuális eredmény megjelenítéséhez. A MIN, MAX, AVG memorizálás megállítása (szünetelése) az elmentett adatok törlése nélkül nyomja meg a HOLD gombot. A kijelzőn megjelenik az jelzés. A MIN, MAX, AVG rögzítő üzemmód ismételt bekapcsolásához nyomja meg ismételten a HOLD gombot. A jelzés eltünik. Ha ki szeretne lépni, és törölni szeretné ez elmentett adatokat, tartsa lenyomva a MIN MAX gombot 1 másodpercig vagy változtassa meg a forgókapcsoló pozícióját. Display HOLD és AutoHOLD üzemmódok Figyelmeztetés Áramütés elkerülése céljából ne használja a Display HOLD vagy az AutoHOLD funkciót, hogy ellenőrizze, hogy az áramkör tápja ki van-e kapcsolva. Nem stabil vagy zavaros eredmény nem lesz figyelembe véve. A Display HOLD üzemmódban a mérőműszer rögzíti az eredményt a kijelzőn. Az AutoHOLD üzemmódban a mérőműszer rögzíti az eredményt a kijelzőn amíg nem észlel új stabil eredményt. Akkor a mérőműszert hangjelzést ad és megjeleníti az új mérési eredményt. A Display HOLD funkció indításához nyomja meg a HOLD gombot. Megjelenik a jelzés. Az AutoHOLD funkció indításához nyomja meg ismételten a HOLD gombot. Megjelenik a jelzés. A normális üzemmódhoz való visszatérés céljából nyomja meg ismételten a HOLD gombot. A normális munkaüzemhez való visszatérés céljából bármelyik pillanatban tartsa lenyomva a HOLD gombot vagy változtassa meg a forgókapcsoló pozícióját. SÁRGA nyomógomb A SÁRGA gomb megnyomásával elérhetők a forgókapcsoló alternatív funkciói, például ahhoz, hogy kiválassza a következőket: DC ma, DC A, Hz, hőmérsékletmérés (csak a 179-es modell), kapacitásmérés, diódateszt. A kijelző háttérvilágítása (csak a 177-es és a 179-es modell) A háttérfény be- vagy kapcsolásához nyomja meg a utolsó művelet befejezése után. gombot. A háttérfény automatikusan kikapcsolódik 2 perccel az Méréshatár tartomány manuális és automatikus kiválasztása A mérőműszer automatikus és manuális méréshatár tartománnyal rendelkezik. Az automatikus üzemmódban (Autorange) a mérőműszer a legjobb felbontással rendelkező méréshatár tartományt válassza ki. 8

A bekapcsolt manuális méréshatár tartomány (Manual) esetén a felhasználó saját maga kiválaszthatja a méréshatár tartományt. A mérőműszer alapértelmezetten az automatikus üzemmódban kapcsolódik be, a kijelzőn megjelenik az Auto Range felirat. 1. Nyomja meg a RANGE (tartomány) gombot a manuális méréshatár tartomány bekapcsolásához. Megjelenik a Manual Range jelzés. 2. A manuális méréshatár tartományban a RANGE gomb minden következő megnyomására a tartomány fokozatosan növekszik. Amikor a készülék eléri a legmagasabb méréshatár tartományt, átkapcsol a legkisebbre. Figyelem Nem lehet manuálisan kiválasztani a méréshatár tartományt, amikor be van kapcsolva a MIN, MAX, AVG, Display HOLD, vagy az AutoHOLD funkció. Ha megnyomja a RANGE gombot a bekapcsolt MIN,MAX, AVG, Display HOLD, vagy AutoHOLD funkciónál a mérőműszer hangjelzést ad, hibás műveletet jelez és a méréshatár tartomány nem kerül megváltoztatásra. 3. A méréshatár tartomány manuális kiválasztás kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a RANGE gombot legalább egy másodpercig, vagy változtassa meg a forgókapcsoló pozícióját. A mérőműszer visszatér az automatikus méréshatár tartomány üzemmódba, a kijelzőn megjelenik Auto Range. Beállítási opciók bekapcsolásnál Ha ki szeretne választani olyan opciót, amely elérhető a mérőműszer bekapcsolásakor, tartsa lenyomva a lent említett gombot a mérőműszer bekapcsolásakor (a forgókapcsolót az OFF kikapcsolva pozícióról tetszőleges pozícióba forgatja). A mérőműszer bekapcsolásakor kiválasztott funkciók kikapcsolódnak a mérőműszer kikapcsolásakor. Nyomógomb Opció AutoHOLD Bekapcsolja az összes kijelzőszegmenst. A HOLD elengedése kikapcsolja a kijelzőt; megjelenítésre kerül a szoftververzió, ezt követően a mérőműszer visszatér a normális működéshez. Kikapcsolja a hangjelzést. Finomítás funkció bekapcsolása ("Smoothing"). Digitális szűréssel csillapítja a gyorsan változó bemeneti értékek kijelzési fluktuációját. Az automatikus kikapcsolás (készenlét) funkció deaktivitása. (SÁRGA) A készenléti állapot mindig ki van kapcsolva, amikor a mérőműszer a MIN, MAX, AVG vagy AutoHOLD üzemmódban van. A háttérfény automatikusan kikapcsolódik 2 perccel az utolsó művelet elvégzése után. (Csak a 177-es és a 179-es modell). Alap mérések elvégzése A következő oldalakon található képeken látszik, hogyan lehet elvégezni az alap méréseket. A mérővezetékek csatlakozásánál az áramkörhöz vagy a vizsgálandó készülékhez először a közös vezetéket (COM) az kell csatlakoztatni, majd utána a vezetéket; a mérővezetékek szétkapcsolásánál először kapcsolja szét az áramvezetéket, majd a közös vezetéket. Figyelmeztetés Áramütés, testi sérülés, vagy a mérőműszer meghibásodásának elkerülése érdekében kapcsolja ki a mért áramkör tápját, és süsse ki az összes kondenzátort magasfeszültség-, ellenállás-, kapacitásmérés, diódateszt vagy folytonosságvizsgálat előtt. 9

Egyenáram és váltakozó áram feszültségének mérése Ellenállásmérés Kapacitásmérés Folytonosságvizsgálat Hőmérsékletmérés (csak a 179-es modell) Figyelmeztetés: Ne csatlakoztasson 80BK1-es hőmérsékletet mérő szondát, a feszültség alatt levő áramkörhöz. 10

Diódateszt Egyenáram és váltakozó áram erősségének mérése Figyelmeztetés Áramütés, testi sérülések vagy a mérőműszer meghibásodásának elkerülése érdekében: Soha ne mérjen áramot olyan áramkörben, ahol a potenciál a földhöz képest > 1 000 V-nál. Ellenőrizze a mérőműszerben a biztosítékot a mérés elvégzése előtt. (Lásd Biztosítékellenőrzés.) Mindig a mérésnek megfelelő mérőcsatlakozókat, funkciókat, és méréshatár tartományt használjon. Soha ne csatlakoztassa a mérővezetékeket párhuzamosan az áramkörrel vagy alkatrésszel, amikor a mérővezetékek az áramcsatlakozókba vannak csatlakoztatva. Kapcsolja ki a mérőműszert, szakítsa meg az áramkört, kösse sorba a mérőműszer, kapcsolja be a mérőműszert. Frekvenciamérés Figyelmeztetés Áramütés elkerülése céljából ne vegye figyelembe az oszlopkijelző kijelzéseit, ha a frekvencia > 1 khz-nél. Ha a mért jel frekvenciája > 1 khz, az oszlopkijelző kijelzése nincs meghatározva. A mérőműszer méri a jel frekvenciáját. A kioldási szint 0 V, 0 A az összes tartomány esetén. 11

A frekvenciamérés üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a SÁRGA gombot, vagy változtassa meg a forgókapcsoló pozícióját. Frekvenciamérésnél az oszlopkijelző pontosan mutatja a váltakozó vagy egyenáram feszültségét, vagy a váltakozó áram erősségét max. 1 khz-es frekvencia esetén. Ha a mérőműszer a manuális méréshatár tartomány üzemmódban van, és nem mér frekvenciát, próbálja átkapcsolni az automatikus méréshatár tartomány üzemmódba. Oszlopkijelző használata Az oszlopkijelző hasonlóan viselkedik, mint a mutató az analóg mérőműszerekben. Jobb oldalon túlterhelési visszajelző ( ), bal oldalon a polaritás visszajelző (±) van. Arra tekintettel, hogy az oszlopkijelzőn látható értékek 40-szer frissülnek másodpercenként, tehát 10-szer gyorsabban változnak, mint azok, amelyek a digitális kijelzőn jelennek meg, az oszlopkijelző hasznos eszköz, a csúcsérték vagy nullás szint beállításakor, vagy a gyorsan változó jelek vizsgálatakor. Az oszlopkijelző ki van kapcsolva kapacitásmérésnél, és hőmérsékletmérésnél. Frekvenciamérésnél az oszlopkijelző pontosan mutatja a max. 1 khz értékű feszültséget, és áramot. Az aktív szegmensek száma a mért értéket mutatja, és arányos a kiválasztott méréshatár tartomány maximális értékével. Például a 60 V-os tartománynál (lásd lejjebb) a főszakaszok mutatják a 0, 15, 30, 45 és 60 V-ot. Ha a bemeneten -30 V- os jel van, a vonalsor megjeleníti a szegmenseket a skála feléig, és megjelenik a -" jel. Tisztítás Törölje át a mérőműszer burkolatát finom mosószerrel átitatott enyhén nedves törlőkendővel. Ne használjon maró és csiszoló anyagot. A szennyeződés vagy nedvesség a kapcsoknál befolyásolhatja a mérési eredményeket. Biztosítékellenőrzés Figyelmeztetés Áramütés vagy a testi sérülések elkerülése céljából biztosítékcsere előtt csatlakoztassa szét a mérővezetékeket, és egyéb bemeneti jeleket. Biztosítékcsere a következőképpen történik. Biztosíték- és elemcsere Figyelmeztetés Áramütés, testi sérülések, vagy a mérőműszer meghibásodásának elkerülése érdekében: CSAK a specifikációban meghatározott paraméterekkel (áram, feszültség, gyorsaság) rendelkező biztosítékot használja. Cserélje le az elemet, amikor a kijelzőn megjelenik, az elhasznált elem szimbólum ( mérési eredményeket. ), hogy elkerülje a téves 12

F1 Biztosíték, 440 ma, 1000 V, gyors kioldású Fluke PN 943121 F2 Fuse, 11 A, 1000 V, gyors kioldású Fluke PN 803293 B1 9 V-os Alkáli elem, NEDA 1604 / 1604A Fluke PN 614487 Műszaki adatok A megadott pontosság meg van határozva a kalibrálás dátumától számítva 1 évig a 18ºC és 28ºC közötti hőmérsékletben, valamint 0 %-tól 75%-ig relatív páratartalom esetén. A pontossági adatok a következőképpen alakulnak: ± ( [az eredmény %-a] + [impulzusok] ) Maximális feszültség tetszőleges csatlakozó és a földelés között: Feszültséglökés elleni védelem: Biztosíték az A csatlakozóhoz: Biztosíték az A csatlakozóhoz: Kijelző: Hőmérséklet: 1000 V egyenáram, vagy váltakozó áram RMS 8 kv (csúcs) IEC 61010 szerint 440 ma 1 000 V gyors kioldású 11 A 1 000 V gyors kioldású Digitális: 6000 impulzus, frissítés 4x/mp. Oszlopkijelző: 33 szegmens, Frissítés: 40x/mp. Frekvencia: 10.000 impulzus Kapacitás: 1 000 impulzus Üzemelés: -10 C-tól +50 C-ig Tárolás: -30 C-tól +60 C-ig Elektromágneses összeférhetőség (EN 61326-1:1997): Relatív páratartalom: Relatív páratartalom 50 MΩ tartománynál: Elem élettartama: Méretek (m. x sz. x h.) Súly: Megfelel az alábbi irányelveknek és szabványoknak: Tanúsítványok: Üzemelési, és tárolási magasság a tenger szint felett: Hőmérsékleti tényező: RF 3 V/M mezőben, pontosság = megadott pontosság kivéve a hőmérsékletet megadott pontosság: ± 5 C (9 F). 0 %-tól 90 %-ig 0 C-tól 35 C-ig 0 %-tól 70 %-ig 36 C-tól 50 C-ig 0 %-tól 80 %-ig 0 C-tól 35 C-ig 0 %-tól 70 %-ig 36 C-tól 50 C-ig alkáli elem: tipikusan, kb. 200 óra 4,3 cm x 9 cm x 18,5 cm 420 g ANSI/ISA S82.02.01, CSA C22.2-1010.1, IEC 61010 do 1000 V Overvoltage Category III, 600 V Overvoltage Category IV. UL (3111), CSA, TÜV (EN61010), CE, (N10140). Üzemelés: 2000 m-ig; tárolás: 12000 m-ig 0,1 x (megadott pontosság)/ C (<18 C vagy 13

>28 C) Funkció Méréshatár tartomány 1 Felbontás Pontosság ± ( [az eredmény %-a] + [impulzusok] ) 175-ös modell 177-es modell 179-es modell Váltakozó áram feszültsége V 3 600,0 mv 6,000 V 60,00 V 0,1 mv 0,001 V 0,01 V 1,0 % + 3 45 Hz-től 500 Hz-ig 1,0 % + 3 45 Hz-től 500 Hz-ig 1,0 % + 3 45 Hz-től 500 Hz-ig 600,0 V 1000 V 0,1 V 1 V 2,0 % + 3 500 Hz-től 1 khz-ig 2,0 % + 3 500 Hz-től 1 khz-ig 2,0 % + 3 500 Hz-től 1 khz-ig Egyenáram feszültsége mv 600,0 mv 0,1 mv 0,15 % + 2 0,09 % + 2 0,09 % + 2 Egyenáram feszültsége V 6,000 V 60,00 V 0,001 V 0,01 V 0,15 % + 2 0,09 % + 2 0,09 % + 2 600,0 V 0,1 V 1000 V 1 V 0,1 % + 2 0,1 % + 2 0,1 % + 2 Folytonosság 600 Ω 1 Ω Hangjelzés <25 Ω, nincs hangjelzés >250 Ω; felderíti a szakadást vagy a zárlatot, amelynek tartama 250 µs vagy hosszabb. Ohm 600,0 Ω 0,1 Ω 0,9 % + 2 0,9 % + 2 0,9 % + 2 6,000 kω 0,001 kω 60,00 kω 0,01 kω 600,0 kω 0,1 kω 6,000 MΩ 0,001 MΩ 50,00 MΩ 0,01 MΩ 1,5 % + 3 1,5 % + 3 1,5 % + 3 Diódateszt 2,400 V 0,001 V 1 % + 2 Kapacitás 1000 nf 1 nf 10,00 µf 0,01 µf 100,0 µf 0,1 µf 9999 µf 4 1 µf tipikus 10 % tipikus 10 % tipikus 10 % Váltakozó áram erőssége (valódi hatásos érték) (45 Hz-től 1 khz-ig) 60,00 ma 400,0 ma (600 ma 18 óráig) 6 000 A 10,00 A (20 A 30 másodpercig) 0,01 ma 0,1 ma 0,001 A 0,01 A 1,5 % + 3 1,5 % + 3 1,5 % + 3 1. Minden váltakozó áram erőssége és feszültség tartomány meg van határozva a tartomány 5%-ától 100%-áig. 3. Csúcstényező 3 teljes skála esetén 500 V-ig, a csúcstényező csökkenő lineáritása 1,5 1000 V esetén. 4. 9999 µf tartományban a 1000 µf értékig mérések pontossága 1,2 % az összes modell esetén. Funkció Méréshatár tartomány 1 Felbontás Pontosság ± ( [az eredmény %-a] + [impulzusok] ) 175-ös modell 177-ös modell 179-ös modell Egyenáram erőssége A 60,00 ma 400,0 ma 0,01 ma 1,0 % + 3 1,0 % + 3 1,0 % + 3 (600 ma 18 óráig) 0,1 ma 6 000 A 0,001 A 10,00 A (20 A 30 másodpercig) 0,01 A Hz (galván csatolás vagy az állandó 99,99 Hz 999,9 Hz 0,01 Hz 0,1 Hz 0,1 % + 1 0,1 % + 1 0,1 % + 1 14

összetevő nélkül V vagy A bemenet 2,3 ) 9,999 khz 99,99 khz 0,001 khz 0,01 khz Hőmérséklet -40 C-tól +400 C-ig -40,00 F-tól +752,00 Fig 0,1 C 0,1 F nem vonatkozik nem vonatkozik 1 % + 10 1 % + 18 MIN AVG MAX Egyenáram mérési funkció esetén a pontosság: névleges érték a mérési funkciónál ± 12 impulzus 275-nél hosszabb ideig tartó változások esetén. Váltakozó mérési funkció esetén a pontosság: névleges érték a mérési funkciónál ± 40 impulzus 1,2 másodpercnél hosszabb ideig tartó változások esetén. 1. Minden váltakozó áram erőssége, és feszültség tartomány meg van határozva a tartomány 5%-ától 100%-áig. 2. ma és A tartománynál frekvenciamérés 30 khz-ig van meghatározva. 3. < 10 khz-es frekvencia nincs meghatározva a következő tartományoknál. 600 mv AC, 60 ma AC, és 6 A AC. Funkció Túlfeszültség elleni védelem 1 Bemeneti impedancia (névleges) Közös jelcsillapítási tényező (1 kω asszimetrikus) Normális jel csillapítása Váltakozó áram (V) 1000 V hatásos érték vagy egyenáram > 10 MΩ < 100 pf >60 db egyenáram esetén, 50 vagy 60 Hz Egyenáram (V) 1000 V hatásos érték vagy egyenáram > 10 ΜΩ <100 pf >120 db egyenáram esetén, 50 vagy 60 Hz >60 db 50 Hz vagy 60 Hz esetén Mintafeszültség nyitott áramkörnél Teljes skála feszültsége 6,0 MΩ 50 MΩ Zárlatiáram Ellenállás 1000V RMS vagy egyenáram < 1,5 V egyenáram < 600 mv egyenára m < 1,5 V egyenára m <500 ma Diódateszt 1000V RMS vagy DC 2,4-től 3,0 V-ig egyenáram 2,4 V DC tipikus < 1,2 ma 1. 10 7 V-Hz maximum. A frekvenciamérés érzékenysége Bemeneti tartomány 1,2 Tipikus érzékenység (szinuszgörbe RMS) 2 Hz-től 45 Hz-ig 45 Hz-től 10 khz-ig 10 khz-től 20 khz-ig 20 khz-től 50 khz-ig 50 khz-től 100 khz-ig Váltakozó áram (V) 600 mv Nincs meghatározva 3 80 mv 1 50 mv 400 mv Nincs meghatározva 3 6 V 0,5 V 0,6 V 1,0 V 2,8 V Nincs meghatározva 3 60 V 5 V 3,8 V 4,1 V 5,6 V 9,6 V 600 V 50 V 36 V 39 V 45 V 58 V 1000 V 500 300 V 320 V 380 V NA Egyenáram (V) 6 V 0,5 V 0,75 V 1,4 V 4,0 V Nincs meghatározva 3 60 V 4 V 3,8 V 4,3 V 6,6 V 13 V 600 V 40 V 36 V 39 V 45 V 58 V 1000 V 500 V 300 V 320 V 380 V Nem vonatkozik Egyenáram/ váltakozó áram erőssége (A) ma 5 ma 4 ma 4 ma 4 ma 4 Nem vonatkozik A 0,5 A 0,4 A 0,4 A 0,4 A 4 Nem vonatkozik 1. Maximális bemeneti jel a meghatározott pontosság esetén = 10 x tartomány vagy 1 000 V. 2. Zavar az alacsony frekvenciánál, és amplitúdónál túllépheti a frekvenciamérés meghatározott pontosságát. 3. Nincs meghatározva, de használható a jel minőségétől, és amplitúdójától függően. 4. ma és A tartománynál frekvenciamérés 30 khz-ig van meghatározva. 15

16