VÁSÁRHELYI HÍMZÉS története



Hasonló dokumentumok
Javaslat. a Beregi keresztszemes hímzés Felső-Tiszavidéki keresztszemes hímzés. Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Értéktárba történő felvételéhez

2014. évi NKA pályázat leírókartonjai

Déri Múzeum Debrecen. Kolozs megye

Hódmezővásárhelyi Városellátó és Foglalkoztató Közhasznú Nonprofit Korlátolt Felelősségű Társaság HÍMZŐMŰHELY katalógus

ZSIGMOND ZSUZSA. Szövő Népi Iparművész A Népművészet Ifjú Mestere

Családi Nap 3. tematikája

TÁRGYLISTA Kisvárda Pap

Két úrasztalkendő restaurálása Csenger helytörténeti gyűjteményéből. Készítette: Tóth Ilona Csilla 2015.

AGÁVÉ KARDIGÁN. Nehézségi fokozat: kezdő. Méret: XS (S) M. Hozzávalók:

Zalai kézműves értékek zalai viseletek

Topánkák piciknek. Írta: Administrator

SZAKMAI BESZÁMOLÓ. Programunk a Szórakaténusz Játékmúzeum és Műhelyben:

KREATÍV TERÜLETEK FOGLALKOZÁSOK

A színátmenetes fonalakról

A PÁLYÁZAT RÖVID BEMUTATÁSA

A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti látogatóit alapításának 17. évfordulója alkalmából

KINCSES TOLNA MEGYE ÉRTÉKVETÉLKEDŐ FELADATSOR

Szegedi Tudományegyetem

Javaslat. Jankó Mihályné munkássága. Mezőkovácsháza települési értéktárba történő felvételéhez

Mezei nyúl. Hozzávalók:

A Csongrád Megyei Honismereti Egyesület rövid története

Leltári szám: Darab: 2 Elhelyezés: történeti tárgyi gyűjtemény, 1956-os gyűjt. Megnevezés: Vasládika kulccsal

Kárpát-medencei szőttesek

Március 2-ig látogatható az Élő Népművészet XVI. Országos Népművészeti Kiállítás a Néprajzi Múzeumban. Részletek itt

Karácsonyi horgolt edényfogók - 2. Írta: Administrator

ke zmu ves tanszak 2013/2014

% % KIÁRUSÍTÁS TOP Ft/ 8999 Ft/ 1999 Ft/ SZUPER TÉLI SZÉP OTTHONT - JÓ ÁRON! FEBRUÁR MEGHOSSZABBÍTVA! AJÁNLAT ÁRAK 50% 55% 20% 29%

Megvalósítók létszáma, képesítésük. A magyar-, és ezen belül Somogy megye népművészetének megismerése 2.A.1. Elméleti szakasz

Állatos koszorú. Hozzávalók: Rövidítések: rp = rövidpálca lsz = láncszem hp = hamispálca, kúszószem szap = szaporítás

S O M O G Y M E G Y E I M Ú Z E U M O K I G A Z G A T Ó S Á G A H Í R L E V É L

SZABADRAJZÚ SZŐRÖS PÁRNAVÉGEK A DÉL-ALFÖLDÖN. T. KNOTIK MÁRTA (Szeged, Móra Ferenc Múzeum)

Bemutatkozik a Jelky András Iparművészeti Szakgimnázium

A JAVASLATTEVŐ ADATAI:

MAGYAR NÉPI IPARMŰVÉSZETI MÚZEUM, BUDAPEST

Kardos István (1897. december október 1) a Csanád (ma Csongrád) megyei Apátfalva egyik legkiválóbb táncos egyénisége volt, aki a Dél-Alföld

Javaslat. Fodorné László Mária munkássága Decs települési értéktárba történő felvételéhez

MAGYAR NÉPI IPARMŰVÉSZETI MÚZEUM, BUDAPEST

Fordított relief félpálca Srrp Sima relief rövidpálca. Hrp Háromráhajtásos pálca

Kárpitos Kárpitos

KARÁCSONYI ÜNNEPVÁRÓ AJTÓDÍSZ. copyright oldal 1

A tételsor a 25/2010. (V. 14.) OKM rendeletben foglalt szakképesítés szakmai és vizsgakövetelménye alapján készült. 2/5

homlokzati mintavételezés

3/1994. /II.23./ Ök. számú rendelete. Helyi címer és zászló alapításáról és használatának rendjéről

Beszámoló a Télen fűt, nyáron hűt - a nemezelés művészete (NTP- MKÖ ) foglalkozásairól

Aligha szél nem lesz kendő

ELŐTERJESZTÉS. Zirc Városi Önkormányzat Képviselő-testülete május 28-i ülésére

Iskolánk az első középfokú intézmények között, 2000/2001-es tanévben kezdte meg a ruhatervezéssel összefüggő művészeti oktatását.

BESZERZÉSI STRATÉGIA NŐI KENDŐ

Vászonszőttesek Tiszafüreden és környékén

Rákócziújfalu Községi Önkormányzat Képviselő-testülete Helyi címer és zászló alapításáról és használatának rendjéről

Kazettás mennyezetek Ismeretterjesztő kifestő gyermekeknek és szüleiknek Bérczi Szaniszló, Bérczi Zsófia, Bérczi Katalin

2-76a. Keresztes. ára: Ft. ára: Ft. Egyedi miseruha. minta darab. minta darab

Tájház. Javaslat a. Mezőkovácsháza települési értéktárba történő felvételéhez. 1. melléklet a 114/2013. (IV. 16.) Korm.

Farmeranyagból készült ajándékok

1. kép: sima csíkkal díszített magyar törülköző kötözött rojttal, piros díszítménnyel. Debreczeni János tulajdona.

kattintson ide. Hírek

I. II. III. IV. A B C D B C D A C D A B D A B C

Egyedi sapkák....ahol az ötlet formát ölt!

Kedves Hímző Alkotó! A találkozó célja:

KÖNNYŰIPARI ALAPISMERETEK

S Z Í N E S JÁ T É K

Ünnepi- és hétköznapi viseletek Ócsán. Bereczky Réka 6. b

EGYEDI BURKOLÁSI MEGOLDÁSOK:

Húsvéti tál. Rövidítések: rp = rövidpálca fp = félpálca lsz = láncszem hp = hamispálca, kúszószem

A TARTALOMBÓL: AZ ALKOTÓ NÉPMŰVÉSZET JEGYÉBEN. Hungarikumszeminárium. (1. oldal) Tolna megye a Mesterségek Ünnepén a Budai Várban (2-3.

A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti Vendégeit alapításának 14. évfordulója alkalmából

Szakmai beszámoló. Országos Irodalmi Muzeológus továbbképzés A továbbképzés helye: Petőfi Irodalmi Múzeum Ideje: május

Vidák Tünde: Marcali és környéke kézműves hagyományai (textil és fazekas hagyományok)

MEGÚJUL A FORINT. Fejlődés és tradíció MAGYAR TÖRVÉNYES FIZETŐESZKÖZÖK. TÁJÉKOZTATÓ forintbankjegyek - biztonsági elemek 2016

MUNKAANYAG. Kálló Mariann. Munkaruházatokon előforduló záródások készítése. A követelménymodul megnevezése: Munka- és védőruhák készítése

Hubert Dongó. Rövidítések: rp = rövidpálca lsz = láncszem hp = hamispálca, kúszószem

1. Gedő Ilka: Csendőrök, 1939, ceruza, papír, 229 x 150 mm, jelzés nélkül (leltári szám: F )

Kézi és gépi hímző Népi kézműves

Elnökségi értekezlet. Hírek

A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti vendégeit alapításának 19. évfordulója alkalmából

2599 Ft / Voile függöny 290 cm magasságban. Az ingyen függönyvarrás tartalmazza a: szabást szegést varrást vasalást

Alapítványunkat több mint két évtizede azzal a céllal hoztuk létre, hogy (elsősorban értelmi)

LİRINTE A HOFFMANN CSALÁD

Rómer Flóris Művészeti és Történeti Múzeum NYÁRI TÁBOROK. KIS MUZEOLÓGUSOK TÁBORA 7 9 éves gyerekeknek június 27. július

Utazás a múltba, fedezzük fel a jövő kincseit Német nemzetiségi tábor Szöveges és képes beszámoló

XI. ORSZÁGOS TEXTILES KONFERENCIA BÉKÉSCSABA MÁRCIUS 7-9.

Kifogyhatatlan ötletek - Kézműveskedés a Bácsalmás 4. lakásban Veréb- Fészek

Három hetet meghaladó projekt lezárása Iskolánk névadójára Benedek Elekre Emlékeztünk

Életvitel és gyakorlati ismeretek verseny 2010/2011 kerületi forduló

A Viktória Körömszalon által indított egyéni és kiscsoportos továbbképzések, tanfolyam leírások

Háromráhajtásos pálca

KÖNNYŰIPARI ALAPISMERETEK

SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI

Felhasznált anyagok: ꕥ Bájos kisnyuszi ruhában ꕥ

2017/2018 tanév. Beszámoló

Óvodai Búcsúalbum ONLINE SCRAPBOOK TANFOLYAM

ZOMBA. 1. A település területére vonatkozó információk:

KÖNNYŰIPARI ALAPISMERETEK

HONISMERETI SZAKKÖR. Készítette: Rémai Lászlóné

Átírás:

VÁSÁRHELYI HÍMZÉS története Gyapjúhímzéseink a legrégebbről fennmaradt népi hímzések közé tartoznak országszerte. A szabadrajzú gyapjúhímzések tájegységenként jellegzetes csoportokat alkottak. Hódmezővásárhely és környékén fennmaradt legjelentősebb szőrhímzés, a vásárhelyinek nevezett hímzés. A kutatások azt mutatják, hogy a XVIII. században, vagy még korábban is készítették ezt a hímzést. A felvetett ágyak párnavégeit (párnacsup) varrták ki, ezzel a hímzéssel. A gyapjúval hímzett végű párnákat nem használták, hanem a tiszta ágy tetején, annak díszéül, ékességéül tartották. A családok gazdagságát azzal is jelezték, hogy a tisztaszobába hány hímzett párna található a vetett ágyon. Gazdagabb helyen hatot két sorban egymás tetejére, egyszerűbb helyen hármat egymás mellé. Vetett ágy, TÁJHÁZ (Hmvhely, Árpád u. 10.) Sajnos a XIX.sz.-tól elfelejtődött ez a gyönyörű hímzés. "Idők múltával leértékelődött, szégyellték cifraságuk és régiségük miatt öregszülém idejéből való kézimunkákat, elhagyták, megvetették, kapcának használták, fütyürüs zsidónak, cigányasszonynak adták oda értéktelen gyári portékáért, porcelánfindzsáért. Jussoláskor a szőr párnavégeken, meg a formáslepedőn nem igen kaptak össze". (Kiss Lajos - Néprajzi Értesítő, 1928.) Majd az 1900-as években kezdődött meg a "szőrös párnavégek" iránti érdeklődés. Hódmezővásárhelyen az 1900-as években Tornyai János indította meg a népművészeti hagyományok kutatását. 1904-ben gyűjtötte Kiss Lajos néprajzkutatónk elsőként, a felvetett ágyakat díszítő szőrhímzéses párnákat. Ez év nyarán a városháza tanácstermében mutatták be a régi hímzéseket, az úgynevezett "szőrös párnavégeket", valamint a kutatás során talált egyéb néprajzi értékeket, úgymint népviseleti darabokat, különböző kis és nagy subákat, ködmönöket, fazekas munkákat és fafaragásokat. - 1 -

Összesen 159 tárgyat mutattak be. Tornyai János 92 db, Endre Béla 37 db néprajzi tárgyat bocsátott a kiállítás rendelkezésére. A párnavégek gyűjteménye a hódmezővásárhelyi Tornyai János Múzeum egyik legbecsesebb része. A Néprajzi Múzeum, és a kecskeméti Népi Iparművészeti Múzeum is rendelkezik vásárhelyi hímzés anyaggal. De a szegedi Móra Ferenc Múzeumban és a makói múzeumban is találtam 1-2 db-ot. A vásárhelyiek sosem szerették a rikítós tárgyakat. A házak berendezése, ruházatuk mindig egyszerű, komoly, sötét színű, amelyből finoman villant ki a a világosabb, legtöbbször fehér szín. Ezt a hímzett párnák is igazolják. A gyűjtés során találtak egyszínű fonallal (barna gyapjú fonallal) hímzett, de találtak színes fonallal hímzett párnákat is. Ezek a színes fonalak sem rikítós színek, hanem visszafogott, 4 színnek az árnyalatai voltak. Rózsaszíntől a bordóig, drapptól a sötétbarnáig, a világoskéktől a sötétkékig és egy kevés zöld szint is használtak. A színárnyalatok fokozatosan mennek át egymásba. A fonalat saját maguk fonták, a magyar racka juh gyapjából és növényi festékekkel festették. A főzetek töménységének adagolásával, és a festési idő hosszával, a színárnyalatoknak igen finom skáláját tudták előállítani. A vásznat finom kidolgozású kenderből szőtték. A minták szerkezete három sávra osztott kétoldali szimmetriás. A középső sáv szélesebb, a két szélső sáv keskenyebb, és többnyire a középső sáv egyes motívumait ismétlik. A minták elnevezései: Indás szerkezetű: gránátalmás, tulipános, pillangós, pávaszemes Talpas-rózsás, tót-rózsás stb. de a készítőjéről is elnevezték pld: Varga Mari mustra Kazettás szerk.: templomcifrás, félrózsás, Kristó mustra. Központi szerk.: poharas, kelyhes, tüskés rózsás, forgó rózsás, bazsarózsás Öltéstechnikája: hamis lapos öltés, kiegészítője a hamis csavart öltés, száröltés és kalászöltés. - 2 -

MÚZEUMOK tulajdonában lévő vásárhelyi hímzések Tóth rózsás (Tornyai M.) Pillangós (Tornyai M.) Gránátalmás (Tornyai M.) Templomcifrás (Tornyai M.) Kelyhes (Tornyai M.) Pávaszemes (Tornyai M.) Tulipános (Tornyai M.) Varga Mari mustrája (T.M.) Kristó minta (Makói M.) Kristó minta (Móra F. M.) Nagytulipános (Móra F.M.) Hosszúgránátalmás (Makói M.) Félrózsás (Móra F. Múzeum) - 3 -

Hímzőműhely tulajdonában lévő táblaképek Talpasrózsás Tulipános Varga Mari Varga Mari A táblaképeket az újra az újra felfedezéskor készítették, a mintákat a megtalált kézimunkák alapján 1 : 1 méretarányban a táblákra felrajzolták és kiszínezték. Volt olyan textil is amelyből a hímzés nagy része kikopott, ezt ezeken a táblákon egészítették ki. - 4 -

VÁSÁRHELYI HÍMZÉSEK ÚJRAVARRÁSA 1906-1944. Kiss Lajos készséggel támogatta azokat a törekvéseket, hogy az elfeledett és az ő általa feltárt régi stílusú vásárhelyi hímzések megújuljanak. Az 1920-as években a MANSZ (Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetsége) keretében Dr. Wiener Tiborné Bakos Margit vezette a vásárhelyi hímzéstanfolyamát. (1927-28.) Eleinte csak a saját maguk részére varrnak a tanfolyam résztvevői, majd fokozatosan terjed el a vásárhelyi hímzés varrása az iskolákban és párhuzamosan kereskedelmi célokra is. A rajzokat Erdős Jánosné Rózsi néni és dr. Ocsovszki Vilmosné tanárok készítették. Budapesten a Rákóczi téri Nőipariskola Kézimunkatanár Képzőjében, a Szegedi Polgári Iskola Tanárképzőjében - az oktatási tervben az 1930-as évektől kötelező a vásárhelyi hímzés tanítása. Az 1930-as években, a Szegedi Polgári Iskola évkönyvében megjelent Hollóné Hatos Kornélia cikke ma is aktuális és követendő kellene, hogy legyen: " A magyar kézimunka tanárnőnek első és fő kötelessége, hogy gyönyörű népművészetünk gazdag kincstárát megismertesse és megszerettesse növendékeivel. Ha az természetes dolog, hogy az iskolában magyar nyelvtant, Magyarország földrajzát és történelmét tanulják a gyerekek, az is természetes, hogy a rajzban és kézimunkában is a magyaros díszítőelemeket és a magyar népművészetet ismerjék meg " " a modern kézimunka oktatásnak igen nagy gondot kell fordítani az ízlésnevelésre " Sajnos nagyon kevés ma az olyan iskola ahol hímzésre is tanítják a gyerekeket. De vannak hímző szakkörök, kézműves táborok ahol a hímzést is be lehet iktatni, legalább olyan mértékben, hogy felkeltsük az érdeklődésüket a hímzéssel készült apró tárgyak iránt. (Az alapoktól kell kezdeni.) Az oktatást az 1930-as évektől a Szt. Domonkos rendi apácák szorgalmazták. A zárda növendékeinek ünneplő öltözetét 1936-tól vásárhelyi hímzéssel díszítették. Kátai Margit tanárnő 1930-tól tanított a negyedik polgáriban. " Rajzoltattam a vásárhelyi mintákat a rajzórákon és szakkörökön. A gyerekek párnákat készítettek a legtöbbet, ezenkívül dísz-doboztetőket, könyvborítókat és könyvjelzőket, valamint a felsőruháikra is hímeztek.". Az utókor számára a legjelentősebb 1930-1940. között Wienerné munkássága. A vásárhelyi hímzés újravarrása az ő kezdeményezésére vált hagyománnyá. Dr. Győrffy István n.múzeum igazgatója, egyetemi tanárhoz fordul véleményért és további tanácsért. Kedvező válaszon felbuzdulva folytatta gyűjtőtevékenységét és kezdte meg a pontos másolást, majd az újratervezést. - 5 -

Sokat fáradozott azon, hogy Hódmezővásárhelyen is legyen önálló népművészeti ház. Vásárhelyi párna Dr. Wiener Tiborné Bakoss Margit által 1920. Körül gyűjtött mintával A Háziipari Foglalkoztató 1936-ban már működött Juhász Mária okleveles kézimunkamester vezetésével. 1938. évi párizsi világkiállításon már részt vettek a vásárhelyi hímzéssel. Bizományosi árusítás is elkezdődött, Budapesten, és külföldön Svédországban, Finnországban, és Dániában. 1940-től Erdős János és felesége Kolumbán Rozália képzőművészek vették át az irányítást. Az Erdős házaspár mindent megtett az eddigi tevékenység zavartalan folytatása és a további művészeti kibontakozás érdekében. A második világháború azonban megakadályozta munkájuk kibontakozását és a háború után már nem kezdték újra. Ezzel a vásárhelyi hímzés egy korszaka ismét lezárult. Forgórózsás fali futó Pávaszemes Varga Mari fali futó Régi hímzések (kiállítás) - 6 -

VÁSÁRHELYI HÍMZÉS ÉLETRE KELT 1952-1991. 1952-ben 60 taggal megalakult a Hódmezővásárhelyi Háziipari Szövetkezet, Vass Józsefné elnök vezetésével, a hímző-részleg első vezetője Kruzslicz Etelka volt. Rövidesen a vezető tervező Sárosi Mihályné Tolnai Eszter, akinek tervezőkészségére, precíz pontos munkájára, jó ízlésére a Népi Iparművészeti Tanács felfigyelt. A szövetkezet 1960-ban a város központjában, felújított műemlék-jellegű házba költözhetett. A ház 1820-ban épült a város egykori birtokosának, Károlyi grófnak volt a tiszttartó háza. A régi vastag falak, a boltíves folyosók hangulata és szépsége, a tágas udvar, ünnepélyes belépést nyújtott a belépőknek. Végre méltó helyet kapott vásárhelyen a népművészettel foglalkozó szövetkezet. Károlyi Ház Andrássy u. 13 Károlyi Ház az udvar felöl 1965-től Miskolczi Lajosné lett a szövetkezet elnöke, a művészeti irányító munkát Sárosi Mihályné végezte. A Kiss Lajos gyűjtése alapján ismert "szőrös párnavégek" feldolgozása mindössze hat típust képviselnek és ebből 25 év alatt 195 féle tervezés készült. A hódmezővásárhelyi szőrhímzés újraalkotása, tervezése 1955.-től Sárosi Mihályné (Tolnai Eszter) nevéhez, szerény egyéniségéhez fűződik. Tanítványai nemcsak a szövetkezet dolgozói közül került ki, hanem az országos népművészeti szakkörvezetői mozgalomból és az iskolai oktatásban hímzést tanuló diákok közül. A Népművelési Intézet szakkörvezetői továbbképzésein több mint tíz évig tanította a vásárhelyi hímzést. A vásárhelyi hímzés eredetileg kizárólag a felvetett ágyak párnavégeit díszítette. Az újra varrás és újra tervezés során egyéb használati tárgyakra is alkalmazzák. A legtöbb hímzés terítőre, párnára, asztali és fali futóra került. Ezenkívül készítettek függönyöket, hímzett ruhákat, ballagó tarisznyákat, könyvborítókat, könyvjelzőket, doboztetőket, stb. - 7 -

A régi vásárhelyi hímzések alapanyaga kenderből szőtt házivászon. Ezt a szövetkezet az úgynevezett kressvászonnal, vagy bélésvászonnal pótolta, melynek alapanyaga pamut és len keveréke. Az 1970-es évektől áttértek az ugyancsak pamut és len összetételű nyersszínű hímző-vászon használatára. A nyers színű vásznak mellett filcre és bársonyra is hímeztek. Fonal, gyapjúfonal, a szokásos színárnyatokban, amely árnyalatok fokozatosan mennek át egymásba. Bársonyra úri-hímzést alkalmaznak, szintén gyapjúfonallal, ezekkel a finom visszafogott színekkel, amely a bársonyon is nagyon szépen mutat Elegáns nagyon szép alkotások születtek. Úrihímzés bársonyon A párnáknál, fali-futóknál megmaradt az eredeti három sávra osztott kétoldali szimmetriás minták szerkezete. A középső sáv szélesebb, a két szélső sáv keskenyebb, és többnyire a középső sáv egyes motívumait ismétlik. A Népi Iparművészeti Tanács kiállításain a vásárhelyi alkotások a legrangosabb helyen kerültek bemutatásra. Sajnos a Hódmezővásárhelyi Háziipari Szövetkezetet sem kerülték el gazdasági gondok. 1990-ben megszüntették. A Vásárhelyi Önkormányzat vette át a megmaradt eszközöket, mintákat stb. Az akkori városvezetés felismerte, hogy nagy kár lenne veszni hagyni ezt a tevékenységet, és egy idő múlva létrehozták a városban a HÍMZŐMŰHELYT, amelynek a feladata a vásárhelyi hímzés továbbvitele volt. A műhely dolgozói és bedolgozói sok-sok nehézség árán is tovább folytatták e csodálatos hímzés készítését, amelyért mindannyian hálásak lehetünk. - 8 -

VÁSÁRHELYI HÍMZÉS NAPJAINKBAN A Vásárhelyi Önkormányzat 1995.-ben létrehozta a Háziipari Szövetkezet hagyatékából a vásárhelyi HÍMZŐMŰHELYT, amely jelenleg Hódmezővásárhelyen, a HÓDFÓ Szoc.Foglalk. keretén belül a Szt.István u. és Jókai u. sarkon működik, bedolgozókkal. Néhány kép az újratervezett és varrott mintákból Áttervezett minták, Pillangós, Varga Mari és Madaras (Hímzőműhely) Újravarrott szőrös párnavégek (Tájház Árpád u. 21.) Egyszínű bordóval varrott kerek terítő (Tájház) Újravarrott vásárhelyi hímzések Népi Iparműv. Múzeum Kecskemét - 9 -

Számos pályázaton vettek részt és rendre elismerést, és különböző díjat tudhatnak magukénak. Értékesítés helyben és HMV. Hódi Pál u. 1.sz. alatt az Atlantisz Fürdőszobaszalon és Ajándékboltban történik. De az ország több helységében is értékesítik ezt a világhírű gyönyörű kézimunkát. PRO RENOVANDA CULTURA HUNGARIAE NÉPMŰVÁSZETÁSRT szakalapítványának Országos Népi Iparművészeti Pályázata és Kiállítása 1998. év A pályamunka: nyers fonallal varrott egyszínű vásárhelyi hímzéses garnitúra. A vásárhelyi hímzés népszerűsítésében, a hagyományok megőrzésében, tanításában részt vesz a helyi Díszítőművészeti Kör, Hímző-, és Öltögető szakköre. A Hímző szakkör 1979. év óta működik, és a vásárhelyi hímzést folyamatosan tanítjuk az érdeklődők számára. Az Öltögető szakkört 2006. őszén indítottuk el iskolás gyermekek részére 10 éves kortól. Jelenleg az alapöltéseket tanultuk, de a következő témakörünk a vásárhelyi hímzés lesz. Jó kapcsolatunk van a Hímző-műhellyel. A hímzés tanításához eddig tudtak anyagot biztosítani részünkre, és reméljük a közeljövőben is kapunk a tanításhoz fonalat. Ha kell tanácsokkal is fordulhatunk a Hímzőműhely vezetőjéhez, tervezőjéhez. Sárosi Mihályné, Marton Sándorné és Katika a Díszítőműv.Kör 2007. évi kiállításán - 10 -

A szakkör tagjai csak a maguk, és családjaik részére nagy kedvel és lelkesedéssel - készítik ezt a gyönyörű hímzést. Amely hímzés, visszafogott színeivel, bármely stílusú lakásban megállja a helyét, és bátran kijelenthetem, hogy otthonossá, barátságossá teszi azt. Ismerkedjünk meg e szép és különleges hímzéssel: Öltéstechnikák: A vásárhelyi szabadrajzú hímzések nagyobb motívumai hamis lapos-öltéssel készülnek. A nagyobb gránátalmák, rózsák, tulipánszerű virágokat egy-egy színnek gazdag árnyalatával készült hamis laposöltés-sorok tagolják. Kiegészítő öltések a hamisan-csavart öltés, a száröltés és a kalászöltés. Hamis lapos-öltés Hamis lapos-öltésnél az első, egyszerű lapos-öltés után a vízszintesen tartott tű hegyére egy-két szálat veszünk fel a hímzendő kelméből és visszafordulunk az előző öltés kezdőpontjához, a leszúrással egyidejűleg a tű hegyére ismét egy-két fonalat felvéve visszafordulunk. A munka menete jobbról - balra halad. Az öltések az anyag színén párhuzamosak, a hímzés tehát lapos-öltés hatású. Az anyag visszáján apró vízszintes öltések jelzik a minta körvonalait. Ezt a felület kitöltésére alkalmas öltésfajtát a fonallal való takarékoskodás hozta létre. Lazasodratú, vastag fonallal való hímzésre alkalmas, mert szétterülve jól fedi az alapanyagot. Ezzel az öltéssel készülnek a virágmotívumok középkitöltései: tulipán, rózsaközép, gránátalma, szív, stb. Bélelt lapos-öltés Bélelt lapos-öltéssel készül a pont és a rózsák sziromleveleinek közepe. - 11 -

Hamisan csavart öltés A virágformák, indák, levelek, kontúrvonalak hamisan-csavart öltéssel készülnek. Sodort fonallal történt öltés Sodort fonallal öltés, a kacskaringóknál 2 párhuzamos vonal közét kitöltve, a fonalat megsodrás után öltjük le, eltérően a száröltéstől. Száröltés A száröltésnél nem sodorjuk meg a fonalat. Egy vonalon haladunk előre, majd úgy öltünk le, hogy a tű hegye visszanyúljék az előző öltés feléig. Ott szorosan az öltés mellett szúrjuk fel a tűt és ismét olyan hosszan öltünk előre, mint az első öltésnél. A szorosan egymáshoz simuló, egyforma hosszú öltések sort alkotnak. Vonalak kivarrására és hímzett felületek körülvarrására alkalmas. A munka menete jobbról balra halad. ( Itt is az óramutató járásával ellenkezőleg!) Fortély: Rózsák sziromleveleinél, indák, kontúrok, kacskaringóknál figyeljünk, hogy az óramutatóval ellentétes irányban haladjunk! - 12 -

Kalászöltés A kalászöltés a kettős szalagöltésre, alkalmazására emlékeztet. Csík hímzésére alkalmas öltés. Amikor a lapos-öltés az előző öltés felénél hosszabban nyúlik vissza, meredekebb öltésekből álló sor keletkezik. Fortély: nem szabad a fonalat egyik öltés technikánál sem megfeszíteni, mert akkor összehúzzuk a hímzésünket és azt már vasalással sem lehet helyrehozni. Úgy szép, ha a hímzés kiemelkedik az anyagból! A kész munkák szegélyhímzései: A hímzések szegélyezésénél a huroköltés és a keskeny horgolt szegélysor, az úgynevezett pikózás és a legyezőhorgolás a kedvelt. Dekoratív a kézzel varrott csipkeszegély is. Huroköltés Huroköltés: a fonal hurkolásának módja és a leerősítés helye alakítja ki a különféle huroköltésfajtákat. Öltéseknél nem szabad a fonalat nagyon megfeszíteni, mert ezeknek az öltéseknek zömét a fonal lágy ívelése jellemzi. Az egyszerű huroköltéskor a tűt az alapanyag szélétől a készítendő öltéssor szélességének megfelelő távolságra függőleges irányban leszúrjuk és a mozdulat folytatásaként a leöltés helyével egyvonalban felszúrjuk az anyag szélénél. Öltés közben bal kézzel a fonalat balról jobbra, a tű hegye alá vezetve kihúzzuk a tűt. Ügyelni kell arra, hogy a képződött hurok simán - de ne lazán - feküdjön az anyagon. Az egyik végükön egymásba kapcsolódó öltések mélysége és sűrűsége az alapanyaghoz igazodik. Díszöltésként, szövetszélek eldolgozására, vagy felületkitöltésére használjuk. Az öltések különféle csoportosításával változatos mintájú hurkolt sor képezhető. - 13 -

Csipkeöltés (mindenember öltése) Csipkeöltéssel is tetszetős szegély készíthető. Kettős huroköltésű csipkeszegély varrásánál fölülről szúrunk le a szegélybe, a szegély szélén előbukkanó fonallal tovább haladunk, ismét beöltünk, a második beöltésnél a fonalat elvezetjük az anyag széle mellett húzódó fonal felett, ezzel készül az első hurok. Ezután a fonalat visszafelé vezetve felülről lefelé beleöltünk az előbbi hurok második öltésébe és a fonalat áthurkolva távolabb ismét leöltünk az anyag szélébe és ezzel rögzítjük a második huroköltést. A munka menete balról jobbra halad. A B C D Horgolt szegélysor - pikó A pikót a csipkék, illetve vászon és szövetanyagok szegélyéül alkalmazzuk. Négy-öt levegőszemet horgolunk, és az első levegőszembe visszaöltve egy rövid pálcával befejezzük a pikót. E - 14 -

Gránátalmás minták: Rózsás minták Félrózsás minták Tüskés rózsás minta Szamártövises minta Poharas minták Koronás minták Kelyhes minták Rózsás kelyhes minták Forgó rózsás minta Napraforgós minta Kristó minták HÍMZÉS MINTÁK megnevezéseinek csoportosítása Kis gránátalmás Hosszú gránátalmás Nagy gránátalmás Tótrózsás minta Rózsás tulipános Napos félrózsás Szakállas rózsás Kis talpasrózsás minta Talpas rózsás minta Nagy talpasrózsás Bazsarózsás minta Koronás minta Nagykelyhes Törökös minta Kerek tulipános minta VARGA MARI MINTÁK Kígyós tulipános Indus minta TULIPÁNOS MINTÁK Templomcifrás minta Pillangós minta Tótos-szíves minta Tótos cifra Pávaszemes minta Madaras minta Nagytulipános minták Egyiptomi minta Akantusz leveles minta Kistulipános minta - 15 -

Minták szerkezete: A vásárhelyi hímzés is ugyanúgy mint a Magyarországon található különböző tájegységek mintája csíkminta. A minták szerkezetének elhelyezése három-tagolású. Középen a főminta szélesebb, amelyet két keskenyebb minta fog közre. A szegélymintában megtalálható a főmintára utaló, de kisebb minta-elem. Tehát összehangoltnak kell lennie a teljes mintának. Megtalálható a középső fő minták között a kazettás szerkezetű minta is, úgymint a Kristó-, és a félrózsás minta. De itt is összehangolt a középső minta a szegélymintával. E hármas tagolást párnákon, fali futókon találhatók meg. Az asztali futón általában a középső mintát alkalmazzuk, esetleg ha a futó két végére tesszük a hímzést, úgy elég egy motívum, és alá szegélyminta. A fali futók szélessége ne haladja meg a 60 70 cm-t, hossza a fekhelynek megfelelő legyen. Szélére ne tegyünk rojtot. Nagyobb terítőknél is alkalmazzuk a hármas tagolást, de használhatjuk úgy is, hogy a fő motívum mellé egy keskenyebb csíkot teszünk. Fényelzáró függöny mintájának tervezésénél keskenyebb és szélesebb csíkok ritmikus váltogatásával javasoljuk, vízszintes irányban. - 16 -

Az alábbiakban nézzünk meg néhány mintát Kisgránátalmás párna Nagygránátalmás minta középső rész - 17 -

Napos félrózsás párna Tótrózsás tulipános minta középső és szegélymintájából részlet - 18 -

Koronás rózsás asztali futó Kistalpas rózsás középső minta és Kristó minta középső rész - 19 - szegélyminta

Pávaszemes szegélyminta Pávaszemes középső minta bal és jobb oldala Madaras minta szegélysora Madaras minta középső rész bal és jobb oldal - 20 -

Makkos-kelyhes terítő részlet Vásárhelyi hímzés fonalainak szín számozása: Drapp - barna 2 3 4 5 6 34 Rózsaszín - bordó 11 12 13 15 Világoskék - középkék 21 22 23 24 Zöld 65-21 -

Vásárhelyi hímzés fonalainak színskálája: Összeállította: Rostás Zoltánné Hódmezővásárhelyi Díszítőművészeti Kör vezetője Forrásmunkák: Hódmezővásárhelyi hímzések Hódmezővásárhelyi Népművészeti és Háziipari Szöv. 1981. Rajzok. Sárosi Mihályné, Marton Sándorné és Szűcs Miklósné rajzai alapján Fotókat készítette: Rostás Zoltánné - 22 -

Dél-Alföld élő tárgyalkotó népművészete 1. Hímzések 1.1 Szabadrajzú hímzések 1.11 Szőrhímzések 1.111 Vásárhelyi hímzés története 1.112 Vásárhelyi hímzések újravarrása 1906-1944. 1.113 Vásárhelyi hímzés életre kelt 1.114 Vásárhelyi hímzés napjainkban 1.1141 Öltéstechnikák 1.1142 Fonal színek 1.1143 Minták szerkezete 1.1144 Minták megnevezése 1.12 Fehérhímzések 1.121 Csongrád-megyei fehér hímzés 1.21 Szálszámolásos hímzések 1.22 Keresztszemes hímzések 1.23 Szálhúzásos, vagy vagdalásos hímzések 1.3 Szűcshímzések 1.4 Subahímzés 2. Szövés 3. Fazekasság 4. Fafaragás 5. Gyékényszövés, fonás 6. Vesszőfonás 7. Szalmamunkák 8. Bőrművesség 9. Kovácsművesség - 23 -