VI. VI. évfolyam, évfolyam, 2. 9. szám szám 2008. 2008. február október 28. 5.
Egynapos szemináriumok az ország minden pontján házhoz megyünk A Satyananda Yoga Magyarországon Alapítvány fontos feladatának tekinti, hogy alkalmat teremtsen minden ér dek lõdõ számára a Satyananda Yoga tradíció megismerésére. Noha a rendszeres jógaórákat a budapesti központunkban és a fõváros vonzáskörzetében tartjuk, lehetõség van az ország bármelyik településén egynapos vagy fél napos Satyananda Yoga programok lebonyolítására, vagyis szívesen me gyünk, ha hívnak. Az Alapítvány öröm mel tesz eleget ilyen felkéréseknek. E programok során a résztvevõk bepillantást nyerhetnek a tradícióba és megtapasztalhatják e hiteles iskola alapgyakorlatainak (ászana, pránájáma, meditáció, relaxáció, kirtan, mant ra, bhadzsan) mély hatásait. Lépjen velünk kapcsolatba, ha a környezetében vannak érdeklõdõk, akik nyitottak és megismernék a Satyan anda Yoga rendszer gyakorlatait! Információ: Bhaktananda, telefon: 06 30 270 0470; e-mail: info@ananda.hu Utazás indiába A Satyananda Yoga Magyarországon Alapítvány utazást szervez Indiába. A program célja, hogy az utazók valódi jógaásramokban tapasztalhassák meg a jógikus életmódot, és találkozhassanak a Satyananda-tradíció spiritu ális vezetõivel, Szvámi Szatjánanda Szaraszvatíval és Szvámi Nirandzsan ánanda Szaraszvatíval. A kinttartózkodás alatt a résztvevõk diksát, beavatást is kérhetnek a gurutól. Az út során ellátogatunk a világ hírû iskola, a Bihar School of Yoga rikhiai és mun geri központjaiba, ahol színes, tradicionális programokon veszünk részt. A jógafoglalkozások idõpontjai Budapesten új helyszínen Tudatjuk, hogy a heti jógafoglalkozások szeptember 2-tól új helyszínen folytatódnak Budapesten: V. kerület, Szép utca 3. II. em. Az Astoria és a Ferenciek tere között. Megközelíthetõ a kék és a piros metróval is. Kedd este: 18.30 20.00 Csütörtök este: 18.30 20.00 Szentendrén a Barcsay Általános Iskolában Szerda este: 18.00 19.30 Budakeszin az Általános Iskolában Hétfõ este: 18.00 19.30 A részvételhez az elsõ alkalom elõtt bejelentkezés szükséges. Bejelentkezés és információ: Bhaktananda: 06 30 270 0470 Satyananda Yoga Szeminárium NÁDA YOGA és a CSAKRÁK Szvámi Ánandanandával Satyananda Yoga szemináriumot ve zetett Szvámi Ánandananda Szarasz vatí (Olaszország) a Satyananda Yoga egyik legismertebb európai szaktekintélye szeptember 26 28. között. Szvámi Ánan dananda Szvámi Szatjánanda Szaraszvatí közvetlen tanítványaként 1980 óta ta nítja és terjeszti a jógát Guruja irányítása mellett. E hétvégén a náda jóga alaptechnikáit tanította a részt vevõk számára. Emellett magas színvonalú elõadásokat tartott a csak rákról, valamint szatszang ke re tében beszélt a jóga útján alap vetõ fontosságú kapcsolat, a guru-tanítvány viszony, illetve a guru mantra jelen tõségérõl. A szeminárium során ásza na, pránájáma, mudrá és bandha, valamint kirtan, mantra és bhadzsan gyakorlására is sor került. A programon 35 fõ vett részt. A Hírlevélben megjelenő megjelenõ fordítások a Bihar School of Yoga kiadványából a Yoga című címû magazinból valók. A cikkek egyetlen részlete sem másolható, közölhe tő tõ vagy tárolható adathordozón semmilyen 2
Satyananda Yoga Központ nyílt Budapesten V. szép utca 3. Budapesten megnyílt az ország elsõ önálló Satyananda Yoga Központja. Az ünnepélyes megnyitóra 2008. szeptember 8-án, Szvámi Sivánanda Szarasz vatí születésnapján került sor. Mostantól ez a központ ad otthont a budapesti jógaoktatásnak, elõadá soknak és más Satyananda Yogával kapcsolatos tevékenységeknek. Az Ala pítvány ezúton is köszöni a segítségét minda zoknak, akik megteremtették a lehetõséget a központ létrehozásához! A programokra minden érdeklõdõt szeretettel várunk. Helyszín: V. kerület, Szép utca 3. II. emelet. A Satyananda Yoga Academy Europe örömmel jelenti be, hogy 2009. május 1. és szeptember 25. között Yogic Studies 2 tanfolyamra, kerül sor Bulgáriában. Magyar résztvevõk számára a kedvezményes részvételi díj 1250 Euró. kirtanpróbák Az Alapítvány szervezésében heti rend szerességgel kerül sor a kirtanpróbákra, amelyre szeretettel várjuk mindazokat, akik szeretnék elsajátítatni a kirtan mû vésze tét, és hangszereken is játszanak. A pró bák során begyakoroljuk a dalokat, amelyeket a nyilvános programok alatt énekelünk. Jótékonyság A jótékonysági tevékenységek fontos helyen állnak a Satyananda Yoga Ma gyarországon Alapítvány értékrendjében, mivel itt kiemelt helyen szerepelnek az alapvetõ emberi értékek, mint a szeretet, az együttérzés és a szolgálat. A helyes és erényes élet egyik alapelve, hogy az egyéni érdekek mellett figyelemmel kell lenni másokra is. Az Alapítvány ezeket követve rendszeresen támogat rászorulókat. Ezért bíztatunk, hogy csatlakozz hozzánk,; szerezzünk örömet együtt másoknak! Minden hasznos adományt szívesen fogadunk; ruha, takaró, élelmiszer, játékok, tisztítószerek, használt számítógépek, stb. Az adakozókat szívesen látjuk a helyszínen, az adományok átadásakor. Kérjük, jelezd, ha ott szeretnél lenni! A gyûjtést az Alapítvány jótékonysági tevékenységekért felelõs koordinátora Sinkó Judit végzi. Kérjük, keresd õt az adományokkal! Szeptemberben is több zsák ruhát és élelmiszert juttattunk egy budapesti hajléktalanszállóra. Információ: Bhaktananda; E-mail: info@ananda.hu A pénzbeli adományokat az Alapítvány számlaszámára várjuk: Satyananda Yoga Magyaror szá gon Alapítvány: Budapest Bank, 10102244 53191500 01000001 3
A Lélekrõl Gondolatok... A lélek ugyanaz mindenkiben, csak az áramkör más és más. A Tiéd különbözik az enyémtõl, így amikor én nyomom meg a gombot, akkor az én lámpám gyullad fel, nem a Tiéd. Ugye különböznek az áramköreink? De mi is ez az áramkör? Az ego az individualitás áramköre. Viszont ha eltûnik az ego, akkor az történik, hogy bár én gyújtom meg a lámpámat, mégis mindenkié égni fog, és az én lámpámmal együtt mindenki másé is kialszik.. Szvámi Szatjánanda Szaraszvatí Mantra dzsapa Szvámi Sivánanda Szaraszvatí tanításaiból Minden szóban van sakti. Ha valaki hirtelen elkiáltja magát, hogy Kígyó, kígyó!, ijedtünkben rögtön ugrunk egyet. Ha valaki szamárnak nevez minket, bosszankodunk, és dühösek le szünk. Ha forró szamószára és csat ni ra gondolunk, elindul a nyálelválasztásunk. Ha a világ közönséges dolgainak nevei ilyen erõvel bírnak, micsoda ha talmas erõ lehet Isten neveiben! A mantra ismételgetését dzsapának nevezik. A dzsapa a jóga fontos része. Szellemi táplálék az éhes lélek számára. Bot a vak kezében. A Kali juga korszakában a dzsapa a legkönnyebb, leggyorsabb, legbiztonságosabb és legbiztosabb módja Isten elérésének, a halhatatlanság és az örök boldogság megszerzésének. A dzsapa megtisztítja a szívet, és stabilizálja az elmét. Elégeti a szamsz kárákat, és kialakítja a vájrágját, a nem-ragaszkodást. A dzsapa kiirtja a vágyakat, és félelemnélkülivé tesz. Eloszlatja a káprázatot, és páratlan békét ad. A dzsa pa egészséget, jólétet, erõt és hosszú életet biztosít. Élénkítõ, frissítõ fürdõt nyújt, és csodálatosan át mossa a finom vagy asztrális testet. A gurunktól legjobb megkapni a mantrát. Ennek óriási hatása van a tanítványra. A guru saját saktiját adja át a mantrával. A mantrában rejtõzõ erõ könnyen felébreszthetõ. Tartsuk titokban a guru mantrát, és ne áruljuk el senkinek. Ha nem tudunk gurut találni, mi is választhatunk mantrát saját kedvünk és ízlésünk szerint, és ezt ismételgessük naponta hittel és átéléssel. Ennek is nagy tisztító hatása van. A legjobb, ha egy mant rához ragaszkodunk. Gyakorlati segítség A rendszeresség a legfontosabb a dzsapa szádhanában. Üljünk ugyanott és ugyanakkor. A dzsapa szokássá kell, hogy váljon. A dzsapához a legalkalmasabb idõ a kora hajnal vagy az alkony, mikor a szattva a domináns. Arccal északnak vagy keletnek üljünk. Ez fi nom hatást gyakorol, és növeli a mant ra hatékonyságát. Legyen stabil, állandó a tartásunk. Ez segít megszilárdítani az elmét és az összpontosítást. Ejtsünk a mantra minden betûjét helyesen és érthetõen, ne túl gyorsan vagy túl lassan. Csak akkor növeljük a sebességet, mikor az elme elkalandozik. Ne végezzük a dzsapát kapkodva. Nem a dzsapák száma, hanem a tisztaság, a koncentrálás, az átélés és az egyhe gyûség az, ami segíti a törekvõt. Végezzük a dzsapát átéléssel. Mála használata segíti az éberséget, és ösztönzõként hat. A dzsapában szükséges a változatosság, hogy fenntartsuk az érdeklõdést, elkerüljük a kifáradást, és ellensúlyozzuk az egyhangúságot. Ismételjük a mantrát egy darabig hangosan, aztán A Hírlevélben megjelenő megjelenõ fordítások a Bihar School of Yoga kiadványából a Yoga című címû magazinból valók. A cikkek egyetlen részlete sem másolható, közölhe tő tõ vagy tárolható adathordozón semmilyen 44
Szvámi Sivánanda Szaraszvatí zárt ajkakkal magunk elé énekelgetve, és néha csak mentálisan ismételve. Ne kérjünk világi dolgokat, míg dzsapázunk. Érez zük, ahogy a mantra erejétõl, Isten ke gyel mével megtisztul a szív, és szilárddá válik az elme. Folytassuk a dzsapát mentálisan máskor is, bármilyen munkával is foglalatoskodunk éppen. Dzsapát bárhol gyakorolhatunk. Nincs semmilyen korlátozás a mantra dzsapában azok számára, akik niskama bháva-val, azaz indíték nélkül, csupán a moksha eléréséért végzik. Gondoljunk a mantrára minden be- és kilélegzésnél. Fejlesszük határozott szokásunkká Isten nevének ismételgetését. Likhit dzsapa A likhit dzsapa a mantra írása. A mantra értelemmel és szívbõl (bháva) való ismétlését szóban és írásban is kell gyakorolni. A szóbeli dzsapához mála vagy rózsafüzér segítsége kívánatos. A likhit dzsapához jegyzetfüzetet és tollat használunk. A mantrát bármilyen nyelven le lehet írni. Naponta fél órán keresztül írjuk mantránkat egy jegyzetfüzetbe. Mikor a mantrát írjuk, tartsunk mounát (csendet). Jól kivehetõen írjuk a mantrát tintával. Vasárnaponként és ünnepnapokon (szabadság alatt) egy óra hosszat írjuk. A likhit dzsapa fejleszti a koncentrációs erõt, és felbecsülhetetlen elõnyökkel jár. Ismételjük mentálisan a mantrát, miközben írjuk a jegyzetfüzetbe. Az összpontosítás elõse gí té sé hez egy egységes írási rendszert kell fenntartanunk fentrõl lefelé vagy balról jobbra, mi közben egy konkrét módon ülünk. A teljes mantrát egyben, folytonosan kell leírnunk. Ne szakítsuk meg a mantrát középen, mikor a sor végére érünk. Mikor kiválasztunk egy mantrát, próbáljunk meg ragaszkodni hozzá. Folyamatos gyakorlással felébresztjük a mantrában lakozó belsõ erõt, mely megtölti igazi lényegünket a mantra isteniségével. A szív megtisztítása és az elme összpontosítása mellett, a likhit dzsapa lehetõvé teszi a felvett ászana, az ülõhelyzet ellenõrzését, az érzékek, különösen a látás és a nyelv uralását, és kitartóerõvel tölt meg bennünket. Forrás: Yoga magazin, 2006. március 55
Szatszang Szvámi Nirandzsanánanda Szaraszvatíval Mi a hit szerepe a jógikus élet gya kor lásában? A jógaszövegekben a hitet úgy írják le mint sraddha, bhakti és ísvara pranidána. Ez a három fogalom az, ami felépíti a hitet. Sraddha azt jelenti alázat és egy sze rû ség. Légy szerény. Légy egyszerû. A bhak ti azt jelenti, hogy felfogjuk azt a valamilyen magasabb erõt, amely e mögött az adott dimenzió mögött van. Az a ma gasabb erõ ellenõriz mindent. Ez a Ter mészet és a létezés mögötti mozgató erõ. Ísvara prani dána azt je lenti, hogy átadod magad annak az energiának, ami belül van, amely halhatatlan; ísvara azt jelenti halhatatlan. Az ísvara fordítottja a nasvara, nem-halhatatlan. Tehát átadod magad annak a halhatatlan erõnek, amely nem hal meg. Ez a hit jógikus felfogása: alázat, egysze rûség, a magasabb valóság tudata és önmagunk átadása a legfelsõbb energiának. A hitnek ez a végsõ tetõpontja, de a hitet különbözõ szinteken tapasztaljuk. Ha az ászanát és pránajámát tekinted a jógikus élet legfelsõbb formájának, akkor nincs szükséged effajta hitre. Csak ragaszkodj az ászanához és pránajámához. Azonban ha valami mélyebbért, kiteljesítõbbért és gazdagítóbbért kezdesz a jógával foglalkozni, akkor a hit szükséges. Ezen a szinten a hit behozza azt a kapcsolatot, ami a tanuló és a tanár, a tanítvány és a Guru között van. A Gu ruban való hit válik az elsõ lépéssé. Nem számít, mi történik, ha a kapcsolat megvan, a szándék is megvan. Isme ritek Milarépa történetét. Guruja, Mar pa Tibet egyik legsugárzóbb szentje volt. A Milarépával való viselkedése szörnyû volt. Bántotta jobbról-balról, ütötte jobbról-balról, éheztette, büntette, idegesítette, úgy dolgoztatta, mint egy rabszolgát, de Milarépa hitt benne, és ez a hit volt az, amely végül is szentté formálta õt. Végezetül a Guruja lelökte õt egy szikláról. Milarépa nem gondolta, hogy meg fog halni. Csak a Gurujára gondolt, és mielõtt a több ezer méter mélyen húzódó völgyben darabokra zúzta volna magát, egy láthatatlan kéz jelent meg, felemelte és a Guruja elõtt letette. Megvilágosodottá vált. Mila ré pa nem kapott Marpától elõírt meditációs gyakorlatokat, beavatást vagy mantrát. Tehát a Guruban való hit az elsõ alapkõ a tanítvány életében. Aztán az önvalóban való hit következik. Ismerem a korlátaimat. Tudom, mi az, amit remélhetek, hogy elérem. Tudom, mi az, amit megpróbálhatok elérni. Egy szerûen megpróbálni a legjobbat kihozni abból, Szvámi Nirandzsanánanda Szaraszvatí ami bennünk van, ez az önmagunkban való hit. Nem szabad lehangoltnak és depressziósnak lenned és az a mondat, hogy Nem, nem tudom megcsinálni! nem létezik, ha van hited önmagadban. Meg pró bálom elérni. Meg fogom csinálni. Itt az egész beállítódás megváltozik. Hogy sikerül-e vagy elbukom, az egy másik történet, de a meggyõzõdés ott van, hogy meg tudom csinálni. Megvan a hitem magamban és Isten ben, abban az energiában, amely a teremtés és a természet minden történését irányítja és vezeti. Tehát a bhaktiban, sraddhában és ís vara pranidánában való hitnek fontos helye van a jógikus életmódban és minden spirituális törekvõ életében is. Forrás: Yoga magazin, 1992. július 66
Mauna Szvámi Nirandzsanánanda Szaraszvatí A mauna szónak két jelentése van. Az elsõ jelentése: csönd. Annak megtanulása, hogy csöndben legyünk, az egy pratjahára 1 gyakorlat. A beszéd vagy szanszkritül sábda, a prána saktinak, a pránikus erõnek egy megnyilvánulása. A beszéddel sok energiát fecsérlünk el. Ha megvizsgáljuk, hogy egy nap folyamán mit beszéltünk, meg fogjuk érteni, hogy szavainknak csak töredéke volt alkotó jellegû vagy kimondásra érdemes. Minél többet beszélünk, annál több pránikus energiát veszítünk; minél kevesebbet beszélünk, annál több pránikus energiát vagyunk képesek megõ rizni. Mind annyi an szeretünk locsogni, ám ilyenkor nincs arra vonatkozó éberség, elgondolás, hogy a szavak pránához vagy energiához kötõdnek. Ha egy órán keresztül folyamatosan elõadást kell tartanod, fáradtnak érzed magad utána. Miért? Csak beszéltél, nem végeztél fizikai gyakorlatokat, és mégis fáradtnak érzed magad. Ez a pránikus energiaveszteség következménye. Ha képes vagy ellenõrizni a szavai dat, megtartod a pránikus energiát. Ugyancsak fontos a mauna az étkezések idején, annak érdekében, hogy a pránikus energiát megõrizzük, és olyan irányba tereljük, hogy az képes legyen az emésztõ funkcióit ellátni. Ha az étkezések idején tökéletes mau nát tartasz, észre fogod venni, hogy az emésztésed javul. Kísérletezhetsz. Pró báld meg egy hónapon keresztül, ne csak két-három napig, hogy miközben eszel, csöndben maradsz, és figyeld, hogy milyen jól mûködik az emésztésed. Majd térj vissza ahhoz a régi szokásodhoz, hogy evés közben fecsegsz, és fi gyeld meg, ez milyen módon befolyásolja az emésztõrendszeredet. A mau na szabály az ásramban. Igen nehéz betartani, ám azok, akik képesek erre, nagymértékben megtapasztalják a jótéteményeit. Akik viszont nem képesek erre, a veszteség az övék. A mauna második jelentése mérték. Ha megfontolt szavakkal beszélsz, azoknak erejük lesz. A mauna ugyanakkor a men tális éberség állapotát is jelöli. Mielõtt megszólalnál, távolítsd el a szavakat körülvevõ sallangot, és csak azt mondd el, ami szükséges. Így, idõvel a beszéded erõvel fog bírni. Forrás: Yoga magazin, 1998. november 1 Pratjahára: az elme visszavonása a külvilágból, az érzékszerveken keresztül érkezõ ingerekrõl. (Ízlelés, szaglás, látás, tapintás, hallás és mentális tevékenység). 77
Kulturális párhuzamok ahol kelet és nyugat találkozik Szvámi Szatjadharma Szaraszvatí Stonhenge a kelta kultúra talán legismertebb fennmaradt emléke Bárki, aki részt vesz a Szat Csandi Mahájagján, amelyet tavaly novemberben tartottak Rikhiában, meglepõdve látta volna, milyen sokan voltak az õszinte és elhivatott nyugati résztvevõk. Tanítványok, szádhakák (spirituális gya korlók), és a jóga barátai érkeztek a világ minden tájáról, hogy tiszteletteljes üdvözletüket átadják Parama ham sza dzsínek és hódoljanak az Egyetemes Anya elõtt a nyolcnapos idõszak alatt. A megjelentek között nagy létszámú csoportok voltak Angliából és Í rorsz á gb ól, Fra nciaorsz á gb ól, Néme tországból, Auszt riából, Olasz országból, G ö r ö go rs z á g b ó l, Jug os z l áv i á b ó l, B u l gá riából és Ausztráliából. Az Euró pából érkezõ darshanra igyekvõk száma megegyezett vagy túl is tett az India összes részébõl jött hívek számán. Az emberek gyakran csodálkoznak azon, ahogyan a nyugati elme alkalmazkodik a jógához, és nem csak a jógához, hanem az egész indiai kultúrához. Amikor a jógát elõször vitték el nyugatra, azt gondolták, hogy az indiai kultúra bármelyik hagyományos nézetét, a jógát kivéve, kerülik majd, mintha pogány volna, és tiszteletlenül bánnak majd vele. Ám a Szat Csandi Mahá jagján az látszott, hogy az indiai tradíciókat sok nyugati ma még inkább becsben tartja, mint az indiaiak maguk. Hogyan lehetséges, hogy az õsi vé dikus és tantrikus filozófiákat, is ten ségek szimbólumait és rituáléit sok nyugati könnyedén megértette és elfogadta úgy, mint a spirituális ta pasztalás igaz ösvényét és eszközét? Olybá tûnik, mintha ezek a hagyományok, rituálék és gondolatok nem lennének idegenek számukra. Ellen ke zõ leg, ezek egy részével kommunikálnak is, amely befelé irányul, és õsi múltjukhoz kapcsolódik, tudatalattijuk azon részéhez, amellyel réges-régen elvesztették a kapcsolatot, és nem tudják, hogyan érjék el vagy értsék meg. Indiának és az indiai spiritualitásnak e vonzereje nagyon titokzatosnak tûnik addig, amíg el nem kezdjük vizsgálni sok nyugati ország kereszténység elõtti törzseit és hagyományait. Most az õsi civilizációk kutatása néhány nagyon érdekes párhuzamról számol be az európai kereszténységet megelõzõ tradíciók és India védikus és tantrikus hagyományai között. Ez a kutatás le nyû gözõ összefüggésekre mutat rá az õsi idõk indiai kultúrája és más spirituális kultúrák között. Úgy tûnik, hogy több, az õsi Európában élõ, kereszténység elõtti törzs emberei rokon lelkek voltak a védikus Szanátana kultúra követõivel Indiában. A kelták és az õ õseik például spirituális népek voltak, akik egy indo-európai nyelvet beszéltek, ami nagyon hasonlított a szanszkrithoz. Törzsekbe csoportosul 88
tak, amelyek jelen voltak a teljes európai kontinensen mindenütt, Török országtól kezdve Angliáig és Írországig. A kelták mellett más törzsek, mint a baltiak, szlávok, németek és az északiak, akik egészen fönt északra, Izlandon telepedtek le, rendelkeztek olyan nyelvvel és spirituális hagyományokkal, amelyek az õsi védikus kultúrához voltak foghatóak. Hajnalban a germánok hosszú, laza köntösben, hosszú hajukat a fejük tetején összefogva, ami annyira emlékeztet a védikus brahminokra, megfürödtek szent folyóikban, miközben pártfogó isteneik dicséretét énekelték a napi szertartásos tisztálkodás elvégzése közben. A szlávok hét lépést tettek a szent tûz körül, hogy megpecsételjék a házassági esküjüket. A korai izlandi saga (epikus ének), az Edda, sok olyan szakaszt tartalmaz, amelyek hangvétele az upanisádokéhoz hasonlít. Sok kereszténység elõtti kultúra, beleértve a keltákat is, központi rituáléja a tûzáldozat volt, amelyet egy geometrikus formájú gödörben végeztek, fölajánlva füveket, mézsört és lisztbõl készült süteményt, a papok tradicionális énekétõl kísérve. Széles út jelzi Indiából Afganisztánon át, keresztül a Kaukázus hegyein és Dél-Oroszországon, Európa nyugati partján és Nagy-Britannián át, egészen föl Írország ennek az egyszerû spirituális kultúrának az ösvényét, amely meghatározó benyomást gyakorolt az indo-árja és indo-európai fajok életvitelére és gondolkodására. A korai perzsák, az õsi Törökország hettitái és a görögök valamint a rómaiak is indo-európai nyelveket beszéltek, és párhuzamos spirituális kultúrákkal rendelkeztek. Az õsi idõkben az indiai emberek, Kis- Ázsia és Európa hasonló nyelveken és spirituális tradíciókon osztoztak. Ám csak a Szanátana kultúra élte túl a szent háborúkat, amelyeket a keresztény és mohamedán vallási fanatikusok hirdettek. Még a Szanátana kultúra is majdnem engedett a buddhizmus hatásának, de késõbb életre keltették és újra meghonosították mint modernkori hinduizmus, amely tulajdoképpen mind a tantrikus, mind a védikus kultúrák kombinációja. Idõszámításunk után a hetedik században a hinduizmus Adi Shankara általi felvirágoztatásának köszönhetõen India spirituális kultúrája módosult, de nem veszett el. Ami a hajdan olyan széles körben elterjedt kelta hagyományból megmaradt, az ma nagyrészt az ír kultúrában található meg. Csakúgy mint a Védák, az õsi ír irodalom, amelyet a papok/énekmondók (bárdok) osztálya a druidák örökösei õrzött meg és adott tovább egy tizenkét éven át tartó képzés segítségével, bepillantást enged az õsi kelta gondolatvilágba és életmódba. Sajnos ezek a himnuszok és mondák metaforikus nyelven íródtak, amelyet ma már nem vagyunk képesek megérteni. Ennek az irodalomnak a nagy része elveszett. Az egyedüli, ma létezõ szövegeket ír keresztény szerzetesek írták le a hetedik században. Ekkorra a keresztény behatások már a korai tradíciók nagy részét kiirtották, és sajátjaikkal helyettesítették azokat. Bár a keresztény vallás az egész európai kontinensen elterjedt, de a háttérben az emberek tovább folytatták az õsi folklór és mítoszok átörökítését. A fõbb templomokat lerombolták és a helyszíneket (katolikus) egyházi célokra igénybe vették a szent tisztogatások idején, de az elszigeteltebb területeken a tájat még mindig ligetek és források, halottégetõ és temetkezési helyek, szent folyók, hegyek, völgyek, tengerparti sziklaüregek és kincses tavak tarkították, amelyek mind a kereszténység elõtti kelta és más indo-európai istenségek neveit és tárgyi emlékeit hordozták. Az õsi ünnepnapok legtöbbjét szintén újraalkották, hogy a keresztény szenteket és szent napokat tiszteljék bennük. A karácsony napja például eredetileg a római Mithra-ünnepen alapszik, a napistenén, amely viszont a kelta téli napforduló ünnepébõl ered, amely egy, az új év kezdetét meghatározó asztronómiai számítás eredménye. Ugyanezt a szá mítást alkalmazták a brahminok a korai védikus idõkben. Ilyen módon számtalan párhuzam létezik az õsi európai és indiai kultúra között és további kutatások még többet is fel fognak tárni. Világosan látszik, hogy a kereszténység elõtti kultúrában a risik és szannjászinok megfelelõi a druidák voltak. Ezek a nomád papok tetszés szerint barangoltak, és minden kelta törzs tisztelte õket. Nem kellett adót fizetniük és háborút viselniük, bár légzési és éneklési technikákat tanítottak a katonáknak, hogy harci transz állapotot és magas testhõmérsékletet idéz zenek elõ, melyek a felébredt pszichés energia ismérvei. A druidák megvilágosult látnokok voltak, akik soha nem házasodtak meg. Az odzsász vagy elraktározott finom szexuális energiák átalakultak pszichés és spirituális erõvé. Meditáción keresztül a tudatosság magasabb szintjeire törekedtek és hagyományaikban megtalálható volt a felemelkedõ kun dalíni ábrázolása, azaz az ugró lazac. Speciális jógikus ülõ tartásokat használtak meditációhoz. Valamint felismerték bizonyos kiejtett szótagok és szavak erejét is mantrákat, amelyek által természeti törvényeket tudtak megváltoztatni vagy az egyén elméjét vagy karakterét tudták módosítani. Úgy mondták, a druidák az igazság tudói. Húsz éven át tanultak szigorú keretek között mint tanítványok, hogy tökéletesítsék a szóbeli, rituális hagyományokkal kapcsolatos, természettudományos és pszichológiai tudományukat. Memorizálták a kelták teljes tudásanyagát, és szóban örökítették tovább, megtiltva az írásban való átadást. Kü lönbözõ osztályokra voltak osztva: látnokok, bírák, királyi tanácsadók, himnuszéneklõk, költõk, áldozók. Ugyan akkor asztronómusok, gyógyítók és varázslók is voltak. Hasonlóképpen, a brahminok is megtanulták a teljes védikus szentírást és társadalmi törvényeket, szóban adva át azt, és megtiltották leírásukat. A brah 99
Az õsi keleti kultúra ma is él a hétköznapokban minok ugyancsak végeztek áldozatokat és énekeltek védikus himnuszokat. A megvilágosodott brahmi nok ból risik vagy látnokok lettek. Má sokból királyi tanácsadók váltak, néhányan pedig a gyógyításra és az asztronómiára vagy asztrológiára szakosodtak. A druidák megtanultak kivételesen hoszszú verses mondákat, amelyek spirituális metafizikát és polgári törvényeket közöltek. A versmérték kötött szótagszámú sor volt, szabad formában egy háromrészes ütemmel a végén. A brahminok szintén hosszú verses himnuszokat és mondákat tanultak meg, ezzel közvetítve a spirituális tudást és a dharmikus kötelességet. Az általuk hasz nált versmérték szintén kötött szó tag számú sor volt, szabad formában egy háromrészes ütemmel a végén. A druidák azt tanították, hogy az em beri lélek elpusztíthatatlan, de a vi lág mindenség elpusztítja és újrateremti önmagát tûz és víz által, ismétlõdõ ciklusokban. Ez nagyon hasonló a pusztítás és teremtés védikus koncepciójához minden egyes kalpa vagy egyetemes ciklus végén. A kelta istenségek körébe beletartoztak olyan istenek és istennõk, akik a természet erejét képviselték, a földekét, a hegyekét, a folyókét, tavakét, akik elõ segí tet ték és pártfogolták az etikát, az igazságot, a tu dást, a mûvészetet és kézmûvességet, a retorikát, az orvoslást, az aratást, és megharcoltak a sö tét ség erõivel. Ez nagyon hasonlít az istenek és istennõk tantrikus és védikus panteonjához. A villámlás kelta istene Taranus volt, aki a villámokat szórta, hasonlóan Indrához. A tûz istene Aedh volt, amit úgy ejtettek, hogy uh-í, nagyon közel esik Agnihoz. A napisten Sulios volt, Surya megfelelõje. A kelta szó isten segítségül hívására gutuater, míg a szanszkrit hotar. A kelta kozmológia a kozmikus teremtésbõl származik, mint az elsõ Lény feláldozása. A Purusha Szuktam, a Rig Véda része, arról beszél, hogy a kozmikus teremtés Pu rusha, az elsõ lény föláldozásából kelet kezett.a kelta szó a lélegzetre anal, míg a szanszkrit kifejezés prána. A kelta kifejezés a lélekre anam, a szanszkrit pedig atman. A kelta társadalom az élet három hierarchikus rétegére oszlott: papok, harcosok és termelõk, amely magában foglalta a kereskedõket is. A védikus társadalom négy részre oszlott: papok, harcosok, kereskedõk és munkások. A kelta eszménykép az volt, hogy száz évig éljünk. A védikus ideál szerint száz õszt éljünk meg. A kelta család egysége a négy generációból álló csoport volt, a dédapától kiindulva. Az õsi hindu család egysége szintén négy generációs volt, a dédapától eredõen. A kelta naptár holdhónapokon alapult csakúgy, mint a hindu naptár. A hasonlóságok ezek között a kultúrák között és a jóga valamint az indiai kultúra mai nép szerûsége nyugaton feltehetõen mércéje annak a mély kötõdésnek, amely a vallási befolyások által teljesen kiirtott õsi nyugati kultúra és az indiai kultúra között fennáll. Talán azok a nyugatiak, akik seregestül özönlenek a jóga- és más, olyan indiai spirituális eseményekre, mint a Szat Csandi Mahájagja, rég elveszett gyökereiket próbálják megtalálni, amelyek még mindig léteznek tudattalanuk mélyén. Ezek a bennük lévõ õsi archetípusok, amelyek az elveszett kulturális kapcsolódásaik megújításáért kiáltanak, most újra kifejezésre jutnak és támaszra lelnek a jóga és más indiai spirituális hagyományok tanításaiban, filozófiájában és gyakorlataiban. Forrás: Yoga magazin, 1996. március 10 10
kirtan jaya guru Jaya Guru Jaya Guru Jaya Guru Jaya Másolat a Sankirtan címû kiadványból a Satyananda Yoga Academy Australasia engedélyével. receptek Sült burgonya és karfiol joghurtban 4 6 személyre Hozzávalók: 1 nagy karfiol 4 nagy burgonya ghí a sütéshez 2 dl joghurt 1 evõkanál kurkuma 1/2 kiskanál reszelt gyömbér 1,5 kiskanál só Más fûszerezéssel: 1 evõkanál pirospaprika 1/2 kiskanál reszelt gyömbér 1/2 kiskanál majoránna Mossuk meg és tisztítsuk meg a zöldségeket. A burgonyát vágjuk 2 cm-es kockákra, a karfiolt szedjük rózsáira. Süssük ki külön-külön bõ forró ghíben a burgonyát és a karfiolt. Alaposan keverjük össze a joghurtot, a fûszereket és a sót. Ezután vegyítsük bele a kisült karfiolt és burgonyát. Krémsajt friss tejszínbõl Savanyítsunk meg friss tejszínt szobahõmérsékleten. Ez eltart vagy két napig. Töltsük a megsavanyodott tejszínt finom szövésû ruhába, s a négy sarkát összefogva akasszuk fel és csöpögtessük ki a savót. Tömör krémsajt marad a zsákocskában. Sûrített tej (khodzsa) Forraljunk egy lábasban egy óra hoszszat tejet. Tartsuk forrásban, hogy erõsen párologjon, és kavargassuk, míg be nem sûrûsödik, majd hûsük le. A megdermedt maradék a khodzsa, amit süteményekbe, édességekbe teszünk. Egy jó fél liter tejbõl lesz 10 dkg khodzsa. A fõzéshez és keveréshez idõ és türelem kell. A receptek Egyedi Péter A vegetárius fõzés örömei c. szakácskönyvébõl származnak. A kevésbé hétköznapi hozzávalókat/fûszereket beszerezheted országszerte bioboltokban, illetve Budapesten a Lehel téri piac indiai fûszerboltjában vagy a Fõvám téri Vásárcsarnokban. 11
CD- és könyvajánló Jó GA Nidrá CD Kap ha tó a ma gyar nyel vû Jó ga Nidrá CD, amely a Szvámi Szatjánanda Szaraszvatí (In dia) ál tal ki fej lesz tett kü lön le ges mélyre la xá ci ós mód szer alap ján, a Bi har School of Yoga en gedé lyé vel ké szült. E rend kí vü li gya kor lat az aláb bi te rü le te ken al kal maz ha tó ered mé nye sen: stressz ol dás, pszi cho te rá pia, al vás za var, ok tatás, nyelv ok ta tás, al ko hol- és drog füg gõ ség, vá ran dós ság alatt, szü lés után, menst ru á ci ós za va rok, aszt ma, da ga na tos meg be te ge dé sek, gyo mor fe kély, ma gas vér nyo más, szív roham, cu kor be teg ség. A CD egy kez dõ és egy kö zép ha la dó gya kor la tot tar tal maz. Ára: 2400 fo rint + pos ta költ ség Megrendelhetõ: www. satyananda.hu KöNYV AJÁN Ló: Egy IGA zi BEST SEL LER Ászana PRÁNÁJÁ MA Mudrá BAND HA K a ph at ó a v il á gh ír û Bih a r School of Yoga gya kor la ti jó gaköny ve az Ászana Pránájáma Mudrá Bandha. A vi lág el sõ jógaegyetemének gyakorlati kézikönyve, amely vezeti a jógakönyvek eladási és népszerûségi listáját az egyik leg na gyobb eu ró pai piacon, Na g y-br it a nn iába n. Az Ászana, Pránájáma, Mudrá, Bandha címû könyvet nemzetkö zi szin ten az egyik leg szisz tem at ik us abb mu nk án a k t a r tjá k a jelenleg elérhetõ jóga tankönyvek kö zött. A Bi har School of Yoga által 1969-ben megjelentete t t els õ k iad á s ót a t iz e nh áro m a lk al o mm a l nyo mt á k újr a, é s szá mos nyelv re le for dí tot ták. Á tfog ó mû, a m ely é r thetõ ábr ák at mut at b e, l ép é srõ l l ép é sre vez etõ i n s tr u kc iókk a l l át el, é s a c s a k r a t ud atosít á s ré s zl eteit t a rt a lm a zz a. I r á nymut at á s t ad a g yakorl ó va g y t an á r s z ámár a a h at h a j óg a re n ds z e r l e ge g ys z er û bb g yakorl at aitól a l e gb onyo lultabbakig. Terápiás függeléket tartalmaz orvosok vagy jógaterapeuták számára, amelyben megjelennek a legújabb jógakut at ási e re dm ények. E k iadvá ny sikeres e n e m el i a z e g yetem i tankönyvek szintjére a jóga gyakorlatainak bemutatávvsát. A könyv ára 5700 fo rint + pos ta költ ség Me gr e nd e lh et õ: w w w.n a g y j o g a ko ny v.hu A Satyananda Yoga Hírlevél kiadója: A Satyananda Yoga Magyarországon Közhasznú Alapítvány Cím: 1131 Budapest, Pajtás utca 25. Kapcsolatfelvétel: Honlap: www.satyananda.hu E-mail: info@ananda.hu Mobil: 06 30 270 0470 A Hírlevélben megjelenõ fordítások a Bihar School of Yoga kiadványából a Yoga címû magazinból valók. A cikkek egyetlen részlete sem másolható, közölhe tõ vagy tárolható adathordozón semmilyen 12