RoadCom Multi Norm / i / c / hp / df / uk Többnormás CB rádió Rend.sz.:

Hasonló dokumentumok
Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

Felhasználói kézikönyv Rádió adó vevő PNI Escort HP 8024 ASQ ASQ állítható, 12V - 24V tápellátás

TARTALOMJEGYZÉK TERMÉK LEÍRÁSA TELEPÍTÉS HASZNÁLATI ÚTASÍTÁS MŰSZAKI ADATOK. M-Mini Használati útmutató

MAXON CM10 CB rádió használati utasítás

MIDLAND ALAN 52 < Kézikönyv

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

CV mobil 80 Multinorm mobil CB készülék Megrend. szám:

TARTALOMJEGYZÉK TERMÉK LEÍRÁSA TELEPÍTÉS HÁLÓZATI CSATLAKOZÁS ANTENNA TELEPÍTÉSE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ HANGSZORÓ FREKVENCIASÁV KIVÁLASZTÁSA

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató

XTR446 Használati útmutató

TLKR T6 Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MOTOROLA TLKR-T7 PMR használati utasítás

Weierwei Viv 1000 Használati utasítás

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

CB Rádióállomás. Alan 48 Multi Plus B. Felhasználói kézikönyv

Használati Útmutató V:1.25

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

1. BEVEZETÉS 2. Kiegészítők 3. Telepités

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Walkie talkie adó-vevő készülék PNI PMR R8. Haználati útmutató

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

PMR 16 DE_271112_dtp :25 oldal U1

TTi TCB-550 ADÓ-VEVŐ KÉSZÜLÉK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, készletekhez V oldal

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

Fontos biztonsági figyelmeztetések

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Kezelési útmutató. Előerősítő 8szoros

Műszaki leírás MDCU-05D. Típusú asztali diszpécser kezelőegységhez

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Biztonsági és általános információk:

Mini mikrofon Használati útmutató

Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FUR4005 / Magyar használati útmutató

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Harkány, Bercsényi u (70)

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

Digitális hangszintmérő

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

CR

ES-S6A Beltéri sziréna.

TM Szervó vezérlő

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Wilo-Digital timer Ed.01/

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Auna AMP-5100 használati utasítás

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 50302, 50332, készletekhez V oldal

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

7 - Hangerő-szabályozó gomb 8 Hangszóró 9 Ki/bekapcsoló 10 Mikrofontartó (dupla öntapadó szalaggal) 11 Mikrofon 12 Mikrofondugó HU

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Harting vagy csapfedeles. Leírás. Műszaki adatok. Tápfeszültség: 3x400V+Nulla+Föld, AC ±10% Frekvencia: 50Hz ± 5% Teljesítmény: 5W ( Stand-by )

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

S2302 programozható digitális szobatermosztát

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

TM Szervó vezérlő és dekóder

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

VDP-616 Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer

Átírás:

Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 RoadCom Multi Norm / i / c / hp / df / uk Többnormás CB rádió Rend.sz.: 930675 1. Mikrofon, spirálkábellel és 6-pól. dugóval 2 Csatornaváltó gomb, felfelé 3 Csatornaváltó gomb, lefelé 4 Adás gomb [PTT] 5 Hívójel gomb [SIGNAL] 6 LC kijelző 7 Hangerő szabályzó/ kikapcsoló [Vol/Off] 8 Zajzár szabályzó és autom. zajzár [SQ/Asq] 9 Forgó csatornaváltó [Channel] 10 Mikrofon hüvely, 6pólusú, GDCH-szabv. 11 Csatorna tároló gombok [1-4] 12 Moduláció [Mode] 13 Beszéd vezérlés funkció 14 Beszéd vezérlés funkció jelző LED-je [VOX] 15 Csatornakereső [Scan] 16 Háttérvilágítás [B] 17 Utolsó csatorna újbóli behívása [LCR] 18 Vétel hang [Hi/Lo] 19 Kétcsatornás figyelés v. billentyűzár [Dual Watch /kulcs] 20 Elsőbbségi csatorna gomb, 9 -es csatornához [CH9] 21 Antenna csatlakozó hüvely, SO239 22 Tápfeszültség csatlakozóhüvely 23 Külső hangszóró csatlakozóhüvely, 3,5 mm 24 Külső S-mérő csatlakozóhüvely, 2,5 mm 25 Verzió átkapcsoló [4040/8012/4000] A CB-antenna felszerelése Az antenna az egyik legfontosabb része a rádiónak. A megfelelő antenna és felszerelési hely kiválasztás alapvető a hatékony vételhez. Szempontok, - általános: > Az antenna alkalmas kell legyen a 27 MHz-es üzemhez. > Lehetőleg magasan levő és nem beépített helyre tegyük. > Fontos az antennakábel épsége, és a csatlakozódugó kifogástalan érintkezése. > Nem szabad a kábelt megtörni, erősen meghajlítani. > A nagyobb mechanikai hosszúságú antennák hatótávolsága nagyobb. - Mobil antennáknál a következőkre kell ügyelni: > Az antennát egy nagyobb karosszéria rész közepére helyezzük. > Az antenna talpának lehetőleg jól kontaktusa kell legyen egy fémesen jól vezető karosszérialemez részhez. A karosszéria megfúrásán kívül egyéb rögzítési megoldások is lehetségesek, pl. tetőperem, tartó a csomagtartó fedélen, mágnestalppal, stb. Fix állomás esetén fix tetőantenna, pl. TEAM ECO 050 vagy ECO 200 használható. > A rádió- és televízió vételi zavarok elkerülésére a CBantenna ne legyen rádió- és televízióantennák közvetlen közelében. > Tetőantenna szerelésekor ügyelni kell a közelben előforduló nagyfeszültségű vezetékekre - Életveszély! > A fix állomáson levő antennánál gondoskodni kell a villámvédelemről. > A csatlakozó vezetékek (az antenna vezeték is) max. 3 m hosszúak lehetnek. 2) Antenna csatlakoztatás A koaxiális antennakábel PL-dugaszát (PL259 tip.) a (21) hátlapi csatlakozóra kell kötni. A kifogástalan kapcsolathoz a dugó rögzítőjét jól meg kell húzni. Ugyancsak fontos az antennakábel és a talp megfelelő kapcsolata. Hibás összeköttetés a készülék meghibásodásához ill. a hatótáv csökkenéséhez vezethet. Az antenna részt (nincs mellékelve) igen jól kell illeszteni a rádiókészülékhez, különben a jel egy része nem sugárzódik le, hanem visszaverődik (és szintén hatótáv csökkenés áll elő). Az antenna illesztését vagy a sugárzó hossz beállításával, vagy illesztő egység segítségével az állóhullámarány minimalizálásával lehet megoldani. Ehhez állóhullámarány mérő (pl. TEAM SWR 1180 P) szükséges. Mérés után a mérőt el kell távolítani az antenna vezetékből. 3) Szerelés járműbe A készüléket vagy a műszerfal alá lehet rögzíteni a mellékelt szerelő kengyellel, vagy pedig az autórádió rekeszébe az ugyancsak mellékelt beépítő kerettel. Az elhelyezésnél még a következőket is figyelembe kell venni: > nem szabad a közlekedés biztonságát veszélyeztetni, > a kezelőszervek legyenek jól elérhetők, > legyen megfelelő levegőcirkuláció, nehogy adás közben a készülék túlmelegedjen. Meg kell győződni, hogy a csatorna kijelző (6) jól leolvasható pl. közvetlen napsütés a leolvasást zavarhatja. A végleges beépítés előtt meg kell győződni a beépítési hely optimális voltáról. A rögzítők segítségével könnyen és gyorsan módosítható az elhelyezés. 4) Mikrofon, DM-106S 1

A mikrofon (1) a 6 pólusú dugóval csatlakozik a (10) mikrofon aljba az előlap baloldalán. Mikrofon nélkül nincs mód sem adásra, sem vételre. A mikrofonhüvely csatlakozókiosztása (GDCH-standard): 1: moduláció 2: hangszóró 3: PTT 4: Up/Down (fel/le) 5: test 6: +12 V Nézet: a mikrofonhüvely forrasztási oldala ill. a mikrofondugó eleje felől A RoadCOM-hoz a hozzá jól illő DM-106S standard mikrofon van mellékelve csatorna választással és hívójellel. Amennyiben más mikrofont akar használni, meg kell győződni, hogy a beszélő kapszula elengedett PTT-gomb esetén is összeköttetésben marad a készülékkel, különben a VOX-funkció nem működik. 5) Tápellátás A tápfeszültség csatlakoztatása előtt ki kell kapcsolni a készüléket (a hangerő szabályzót (7) [Vol/Off] kattanásig balra tekerni). Ezután csatlakoztassa a mellékelt és lebiztosított 2pólusú kábel dugóját gondosan a hátlapi (22) hüvelyre. Polaritáscsere ellen a mechanikai kialakítás véd. Ezután kösse a a kábel másik két csupasz végét az autó vázra (test). A tápfeszültség 12 V vagy 24 V lehet. A tápkábel lehetőleg távol fusson a zavart kibocsátó egységektől. Ügyeljen a helyes polaritásra. FEKETE: az autó fedélzeti feszültség "-"-ára (= MÍNUSZ/test) PIROS: az autó fedélzeti feszültség "12/24 V +" (= PLUSZ)-ra. Tartós pluszra kötésnél a beállítások megmaradnak a készülék kikapcsolása és a motor leállítása után is. Megfelelő hálózati tápegységgel (13,2 V/2,5 A) (pl. TEAM Serie LabNT) a készülék fix állomásként is működhet. Hálózati tápegység vásárlásakor figyelni kell, hogy az alkalmas legyen rádiókészülék csatlakoztatására. Nem megfelelő tápegység esetén adáskor a tápfeszültség erősen változhat, valamint zavar (hálózati brumm) lehet az adásban/vételben. Az antenna, mikrofon és tápfeszültség csatlakoztatása után indulhat a rádiós üzem. A TEAM RoadCOM használata 1) Bekapcsolás [Vol/Off] Az első bekapcsolás előtt a (8) zajzárat [SQ/Asq] bal ütközésig kell forgatni, bekattanás nélkül. A készülék bekapcsolása: a (7) [Vol/Off] ot jobbra csavarni. A tápfeszültség megszakítás után történő első bekapcsoláskor a készülék a 9. csatornán, FM módban van. A háttér narancs vagy kék színben világít, és a vételi zaj vagy egy állomás hallható. Állítsa be a megfelelő hangerőt. A készülék beállításai kikapcsolás után is megőrződnek, ha a tápfeszültség nem lett megszakítva. 2) Zajzár [SQ/Asq] A szabad csatornákon hallható zaj a (8) zajzár szabályzóval [SQ/Asq] nyomható el. A szabályzót csak addig kell a némítási pont fölé vinni, amíg a zajt biztonságosan elnyomja. Ha a csatornán adás van, a zajzár nyit, és a csatorna hallható. Túl kritikus zajzár beállításnál akkor is hallható egy-egy rövid zaj, ha nincs állomás a csatornán. További jobbra forgatás a gyengébb állomásokat elnyomja, az erősebb zajokkal együtt. Túl szigorú beállításnál előfordul, hogy SCAN módban egy használatban levő csatorna nem lesz felismerve. Balra forgatva, a kapcsolási küszöbön is túl, az automatikus állásba [Asq] lépünk. A kapcsolási küszöb ekkor belül egy jól kipróbált fix értékre áll. 3) Nyugtázó hangok Vétel módban hangjelzés nyugtázza a beviteleket, kivéve a (13) beszédvezérlés (= Vox-), a (4) adás [PTT] és az (5) hívójel [SIGNAL] gombokat. Ezt le lehet kapcsolni a következőképpen: a (15) csatornakereső gombot [Scan] kb. 2-3 s hosszan nyomva kell tartani, míg egy második nyugtázó hangot nem hallunk. Visszakapcsolás: ugyanígy. 4) Csatornaválasztás A csatornát a (2) és (3) gombokkal a mikrofonnál, vagy a forgó csatornaválasztóval (9) [Channel] lehet beállítani. A kijelző (6) mutatja a csatornát, nagyméretű számjegyekkel, valamint alatta a hozzátartozó frekvenciát kisebb jegyekkel. Adás alatt másik csatorna is beállítható. A csatorna számok folyamatosan körbefutnak: 1 40 ill. 80, majd 80. 40 1. Csak egyező csatornaszám és moduláció mód esetén lehet kapcsolatot létesíteni. 5) Vételi hang átkapcsolása [Hi/Lo] A tápellátás megszakítása utáni első bekapcsoláskor mindig a Lo vételi hang áll be (A kijelzőn "LO"). Átkapcsolás: a (18) [Hi/Lo] kapcsolóval ("HI" jelenik meg). Visszakapcsolás: ugyanígy. 6) Kijelző háttérvilágítás [B] A tápellátás megszakítása utáni első bekapcsoláskor mindig működik a kijelző háttérvilágítás (6). Átkapcsolás: a (16) [B] vel narancs és kék szín között lehet váltogatni. A gomb hosszabb, kb. 2-3 s-ig nyomására a világítás teljesen kikapcsol. Ismételt bekapcsolás: ugyanezen módon. 7) Moduláció átkapcsolás [Mode] A készülék AM és FM sávban használható; bizonyos beállításoknál azonban csak FM lehetséges. Bekapcsoláskor a 9. csatorna és FM áll elő (kijelzőn "FM"). Amennyiben a készülék az aktuális csatornán az AM-et is elfogadja, akkor a (12) [Mode] gombbal váltogatni lehet AM és FM között. Az AM módnál "AM" jelenik meg a kijelzőn. Amennyiben a RoadCOM az AM módot nem fogadja el, akkor csak egy nyugtázó hangot hallunk, de a kijelzés "FM" marad. Amennyiben AM csatornán vagyunk, és innen egy olyan csatornára váltunk, ahol nem lehetséges az AM mód, kényszer-átkapcsolás áll elő FM-re. Ha ismét AM-es csatornára lépünk, automatikusan visszaáll az AM mód. A "RoadCOM-uk MultiNorm" kivitelnél a (12) gomb sávváltóként működik. 8) Verziók átkapcsolása [4040/8012/4000] A Németországban terjesztett "RoadCOM Multi Norm" verziónál lehetőség van a "8012", "4040" és "4000" verziók közötti átalakításra, a háromállású (25) [4040/8012/4000] tolókapcsolóval a készülék hátulján. > A "4040" állásban a készülék csak a 40 CEPT-csatornán működik, de mindegyiken lehetőség van FM- és AMüzemmódra is. Az adási teljesítmény FM módban 4 W, AM-ben 1 W. Németországban a készülék "4040" verziója FM-ben mind a 40 csatornán működtethető, AMben azonban csak a 4 15-ig terjedő 12 csatornán. Belgiumban, Franciaországban, Olaszországban, Hollandiában, Portugáliában, Spanyolországban FM és AM is lehetséges mind a 40 csatornán. > A "8012" állásban a készülék működik mind a 80 német CB-csatornán FM-ben; AM-re azonban csak 12 csatornán lehet váltani (4 15 csatornák). Adási teljesítmény: FM 4 W, AM 1 W. A "8012" verzió csak Németországban használható FM-ben mind a 80 2

csatornán, valamint AM-ben mind a 12 lehetséges csatornán. Más országokban ez a verzió nem használható. > A "4000" állásban a készülék csak a 40 CEPT-csatornán működik, és csak FM-ben. Adási teljesítmény: 4 W. Németországban valamint a legtöbb európai országban a "4000" verziót korlátozás nélkül mind a 40 FM csatornán lehet használni. Norvégiában, Ausztriában és Svédországban csak az FM megengedett. A következő kivitelek nem rendelkeznek a tolókapcsolóval. A "RoadCOM-c" belül fixen a "4000" verzióra van beállítva. A "RoadCOM-i" belül fixen a "4040" verzióra van beállítva. Az egyes verzióknak az egyes országokban való használhatóságához ld. még a készülék bizonyítványát is. 9) Adás Adáshoz meg kell nyomni az (1) mikrofonba beépített (4) adás gombot [PTT], és a beszéd időtartama alatt nyomva kell tartani. A kijelzőn megjelenik a "TX" kiírás, alatta pedig vonalsor mutatja a relatív adási teljesítményt. A mikrofonba kb. 5 cm távolságból, normál hangerővel kell beszélni. Túl hangos vagy halk beszéd nehezíti a megértést. A beszéd végén a (4) beszéd gombot azonnal el kell engedni, és a készülék visszakapcsol vétel módba. Adás alatt a legtöbb kezelőgomb le van zárva, kivéve a (13) beszédvezérlést (= Vox-gomb) és az (5) hívójel [SIGNAL] gombot. 10) Hívójel Ha a mikrofonon együtt nyomják a PTT- (4) és a hívójel (5) [SIGNAL] gombot, hívójel megy ki. Ezt csak a partner állomás hallja, feltéve hogy azonos csatornára és hullámsávra van állítva. 11) Csatorna tároló gombok [1-4] A RoadCOM-nál 4 gyakran használt csatornát el lehet tárolni, modulációval (AM/FM) együtt. A csatornatárolót a (11) [1-4] gombokkal lehet előhívni. Gyárilag az 1 4 tárolókban az 1, 9, 19 és 40 csatornák vannak, FM módban, nem felejtő módon. Ez felülírható más csatornával és modulációval. Csak ezen bevitelek **elveszésével jön vissza a régi hozzárendelés. Újabb hozzárendeléshez először ki kell választani a kívánt csatornát és modulációt, majd addig nyomni az egyik tároló gombot (11) [1-4], míg kb. 3-4 s után egy második nyugtázó hang és egy rövid villogás nem nyugtázza a csatorna- és frekvencia kijelzőn az adatok átvételét. Egy tárolt csatorna és modulációja behívása: röviden meg kell nyomni a hozzátartozó tároló gombot. Bevitelkor és előhíváskor a kijelző baloldalán egy "M" mögött megjelenik a tárhely száma. Csatorna váltáskor ez eltűnik. 12) Az utolsó csatorna behívása [LCR] A (17) [LCR] gomb rövid megnyomására bejön az a csatorna és moduláció típus, melynél legutóbb használták az adás gombot. Az aktuális csatorna és moduláció a háttérben tárolódik, és a (17) gomb [LCR] újbóli megnyomására ismét előkerül, amennyiben nem volt közben csatorna és/vagy moduláció váltás. 13) Elsőbbségi csatorna [CH9] Mindegyik verziónál van egy ilyen csatorna, a 9-es. Ezt gyorsan ki lehet választani adás és vétel céljára, a (20) gombbal [CH9]. Ha az elsőbbségi csatorna aktiválva van, akkor a csatornaszám és frekvencia villogva jelenik meg a kijelzőn. A forgó csatornaváltó, valamint az összes funkció gomb (kiv. az adás, hívójel és VOX) ezalatt le van zárva. A (20) [CH9] gomb újbóli megnyomására a 9 csatorna gyorshívása és a fent említettek zárása feloldódik; a készülék visszaáll a korábbi csatornára. 14) Csatornakeresés [Scan] Ha ezt a funkciót aktiváljuk, a készülék használt csatornákat keres. A keresés indítása előtt be kell állítani a (8) zajzárat [SQ/Asq], a 2. pontban írtak szerint. Nyitott zajzárnál a készülék a keresés és tartás funkciókra nem képes. A (15) csatornakereső gomb rövid megnyomására felfelé megindul a keresés. Az aktivált Scan-t "SC" kiírás jelzi. A keresés megáll az első olyan foglalt csatornán, amelynél a zajzár a jel erősség hatására automatikusan nyit. Ezt az "SC" kiírás eltűnése jelzi. A csatornakeresés idő előtti megszakítására nyomja meg vagy újból a (15) [Scan] gombot, vagy egy másik előlapi funkció gombot (kivéve a VOX), egy csatornaválasztót, a (4), adás gombot, vagy tekerje (9) a forgó csatornaváltót [Channel]. "SC" eltűnik a kijelzőről, és a készülék azon a csatornán marad, ahol a keresést leállították. 15) Kétcsatornás felügyelet [Dual Watch /kulcs] Ezzel a funkcióval két csatornát lehet egymástól függetlenül figyelni. A megfelelő működéshez a zajzárat a 2. pont szerint kell beállítani. Válassza ki az első csatornát és a modulációt a (9) [Channel] kapcsolóval, vagy a mikrofonon levő (2) és (3) gombokkal. Röviden nyomja a (19) [Dual Watch] gombot a kétcsatornás figyelés jelzésére a "DW" villog a kijelzőn. Ezután válassza ki a második csatornát az előzővel azonos módon; a moduláció nem kell azonos legyen. Nyomja ismét röviden a [Dual Watch] gombot - a "DW" folyamatosan a kijelzőn marad. Ezzel a kétcsatornás felügyelet tartósan aktiválva van. A [Dual Watch] gombot 23s-on belül meg kell nyomni, különben megszakad a kétcsatornás figyelés ("DW" kiírás eltűnik). Ezután a készülék másodpercenként kétszer váltakozva nézi a két csatornát, míg az egyiket foglaltnak nem találja. Amikor egy csatorna foglalt, a zajzár nyit, és a készülék mindaddig rajta marad, amíg a zajzár újból nem zár. 7s-al később a készülék ismét másodpercenként kétszer váltakozva nézi a két csatornát. Amennyiben a [Dual Watch] gombot ismét röviden megnyomják, ismét villog a kétcsatornás felügyelet jelzése, a "DW", és a (9) váltó kapcsolóval vagy a (2) és (3) mikrofon kapcsolókkal újabb második csatornát lehet választani, akár új modulációval. Az a csatorna, amelyik a [Dual Watch] gomb újbóli megnyomásakor aktuális volt, ezután az első felügyelt csatorna. A kétcsatornás figyelés befejezéséhez kétszer röviden kell nyomni egymás után a (19) gombot [Dual Watch], és egy másik előlapi funkció gombot, kivéve a VOX, v. egy csatornaválasztó, vagy a (9) csatornaváltó [Channel]). A kilépés jelzésére a "DW" eltűnik a kijelzőről. Az aktuális csatornán adás lehetséges, a kétcsatornás figyelés leállása nélkül. 16) Billentyűzet zárás Amennyiben a kétcsatornás figyelést aktiváló gombot vagy a billentyűzet záró (19) gombot [Dual Watch /kulcs] hosszabban nyomja, 2s után egy második rövid nyugtázó hang hallható, a billentyűzár aktiválás jelzésére. A kijelzőn megjelenik egy kulcs szimbólum. Ilyenkor a készülék nem reagál sem a funkció-, sem a csatornaválasztó gombokra, sem a (9) csatornaváltóra. Csak arra van lehetőség, hogy adjon, hívóhanggal vagy anélkül, valamint hogy aktiválja a VOX funkciót. A funkció közbenső lekapcsolás esetén is érvényben marad, amennyiben a tápfeszültséget nem kapcsolták ki. Kikapcsoláshoz újból hosszan nyomva kell tartani a (19) gombot [Dual Watch / kulcs] míg 2s után ismét fel nem hangzik egy nyugtázó hang, a billentyűzár feloldás jelzésére. A kulcs szimbólum eltűnik a kijelzőről, a lezárt kezelőszervek ismét szabadok. 17) VOX-funkció 3

A VOX-funkciónál a beszéd aktiválja az adást, vagyis amikor a mikrofonba beszélnek, automatikusan adás üzemmódba vált a készülék, és nem kell nyomni az adás gombot a mikrofonon. A nemkívánt adás elkerülésére a RoadCOM VOXáramköre összeköttetésben van a vevő zajzárral. Ennek eredményeképpen az adás beszéd általi vezérlése a mikrofon hangok segítségével csak akkor működik, ha ugyanakkor a zajzár zárva van. Mielőtt a VOX-funkciót használnánk, a zajzárat úgy kell beállítani, ahogy az a "2" pontban le van írva. A VOX-funkció aktiválása: nyomja bepattanásig az előlapi blende baloldalán található (13) gombot. Amennyiben az aktuális csatorna szabad, és a zajzár le van zárva, akkor világít a beszédvezérlés készenlét jelző piros (14) LED [VOX]. Ha most kellő hangerővel beszélnek a mikrofonba, a készülék magától adásba vált, amit az adás kontroll jelző "TX" jelez. A (14) LED [VOX] továbbra is világít. A készülék adásban marad még akkor is, ha a beszédszünetek során a mikrofon hangereje átmenetileg a beállított küszöb alá megy. Ha azonban a beszédszünet egy bizonyos időnél, az ún. tartási időnél hosszabban van a bekapcsolási küszöb alatt, a készülék visszamegy a vétel módba. Az átkapcsolás pillanatában a (14) [VOX] LED rövid időre kialszik. Ha a zajzár valamiért nyitva van, akkor a VOX LED bekapcsolt VOX-funkciónál sem világít. Feltehetően egy állomás van az adott csatornán, pl. a partner állomás, vagy a zajzár a nagyobb zaj miatt szabad csatornáknál is nyitva van. Az adó ilyenkor nem kapcsol be, bármekkora hangerővel beszélnek a mikrofonba. A készülék bekapcsolt VOX funkció mellett is átkapcsolható adásra a (4) gombbal [PTT]. A VOX deaktiválásához nyomja a beszédvezérlés aktiváló gombot (13) a frontblende baloldalán, míg ki nem kattan. 18) Csatlakozóhüvely külső hangszóróhoz A RoadCOM hátlapján egy 3,5 mm ø jack csatlakozó van (23) egy 4 8 ohmos külső hangszóró számára (pl. TEAM TS-500). 4 ohm esetén a hangszórónak 4W terhelhetőséggel kell rendelkeznie. A külső hangszóró rákapcsolásakor a belső hangszóró lekapcsolódik. 19) Belső jelmérő, valamint csatlakozóhüvely külső S- mérő számára A kijelzőn levő vonalsor (bargraph) vétel esetén a bejövő jel erősségét mutatja, adás esetén pedig a kimeneti jel erősségét. A (24) (2,5 mm ø) csatlakozóra külső jelmérőt lehet kötni (pl. TEAM SM-930), a bemeneti jel erősségének mérésére Így pontosabban meg lehet határozni az állomás erősségét. Ügyeljen arra, hogy a külső S-mérő adás üzemben nem mutatja a jel erősségét. TUDNIVALÓK 1) Biztonsági tudnivalók Rádiózás közben tartsa be a helyi közlekedési előírásokat. Használjon vezetés közben szabad kezes berendezést (-mikrofon vagy VOX-funkció). A készülék üzem közben nagy frekvenciás sugárzást bocsájt ki tartson ezért az antennától megfelelő távolságot. 2) Általános tudnivalók Óvja a készüléket portól és hőtől, valamint közvetlen napsütéstől. A házat puha, tiszta ruhával tisztítsa, oldószert nem szabad használni. 3) Szerviz A készüléket nem szabad kinyitni. Ne próbálja saját kezűleg javítani vagy beállítani, mivel ez az üzemeltetési engedély ill. a garancia elvesztésével jár. Amennyiben zavar lépne fel, ne használja a készüléket. Ilyen esetben szakítsa meg a tápellátást, és forduljon TEAM szakszervizhez. 4) Megfelelőség A TEAM RoadCOM megfelel az R&TTE irányelvnek, és a következő európai szabványoknak: EN 300 135, MPT 1382, EN 300 433, EN 301 489-1/-13 és EN 60950. Készülékek megfelelősége országok szerint: "RoadCOM Multi Norm", tolókapcsolóval forgalomba hozható és üzemeltethető: Belgium*, Németország, Franciaország*, Olaszország*, Hollandia, Norvégia, Ausztria*, Portugália*, Spanyolország*, Svédország. "RoadCOM-uk Multi Norm", tolókapcsolóval forgalomba hozható és üzemeltethető: Belgium*, Németország, Franciaország*, Nagy- Britannia*, Hollandia, Portugália*, Spanyolország*. "RoadCOM-c Multi Norm", tolókapcsoló nélkül ( 4000 verzió) forgalomba hozható és üzemeltethető: Dánia, Németország, Ausztria*, Norvégia, Svédország "RoadCOM-i Multi Norm", tolókapcsoló nélkül xx** ( 4040 verzió) forgalomba hozható és üzemeltethető: Belgium*, Németország, Finnország, Hollandia, Norvégia**, Portugália*, Svédország**, Svájc*. "RoadCOM-hp Multi Norm", tolókapcsoló nélkül ( 4040 verzió, 4W AM) forgalomba hozható és üzemeltethető: Franciaország*, Spanyolország*, Olaszország*. "RoadCOM-df Multi Norm", tolókapcsoló nélkül ( 4340 verzió, 3 halászati frekvenciával) forgalomba hozható és üzemeltethető: Hollandia*. A használathoz licensz szükséges! "RoadCOM-uk Multi Norm", tolókapcsoló nélkül ( 8000 verzió, 40 UK- és 40 EU-csatornával) Kizárólag Nagy-Britanniában forgalmazható és üzemeltethető: *=Bejelentés és/vagy díjkötelezett **= csak FM 5) Ártalmatlanítás A használhatatlanná vált készüléket nem szabad a háztartási szemétbe dobni küldje azt a TEAM céghez, ahol szakszerűen és ingyen megsemmisítik. Változtatás joga fenntartva. [kapcs. rajzot ld. az eredeti útmutatóban] Csatornák és frekvenciák (MHz) 01-26.965 29-27.295 02-26.975 30-27.305 03-26.985 31-27.315 04-27.005 32-27.325 05-27.015 33-27.335 06-27.025 34-27.345 07-27.035 35-27.355 08-27.055 36-27.365 09-27.065 37-27.375 10-27.075 38-27.385 11-27.085 39-27.395 12-27.105 40-27.405 13-27.115 41-26.565 14-27.125 42-26.575 15-27.135 43-26.585 16-27.155 44-26.595 17-27.165 45-26.605 18-27.175 46-26.615 19-27.185 47-26.625 20-27.205 48-26.635 21-27.215 49-26.645 57-26.725 58-26.735 59-26.745 60-26.755 61-26.765 62-26.775 63-26.785 64-26.795 65-26.805 66-26.815 67-26.825 68-26.835 69-26.845 70-26.855 71-26.865 72-26.875 73-26.885 74-26.895 75-26.905 76-26.915 77-26.925 4

22-27.225 23-26.255 24-27.235 25-27.245 26-27.265 27-27.275 28-27.285 50-26.655 51-26.665 52-26.675 53-26.685 54-26.695 55-26.705 56-26.715 78-26.935 79-26.945 80-26.955 1A - 26.83 2A - 26.87 3A - 26.93 Műszaki adatok: Vételi érzékenység Vivő frekvencia: Zajzár érzékenység : Hangfrekvenciás kimenő teljesítmény: Adási teljesítmény (TX): Löket: Moduláció fok: Frekvencia tűrés: Harmonikus elnyomás Áramfelvétel: Tápfeszültség : Méret: Tömeg: FM: 1.6μV/1.2 khz; 20 db (S+N+D)/N; AM: 2.4μV/60%; 20 db (S+N+D)/N 1: 10.695 MHz 2: 455 khz 1.0 μv - 2.0 mv 1.9 W/8 ohm (10% THD) FM: max. 4 W/50 ohm, AM: max. 1 W/50 ohm; hp: AM: max. 4 W/50 ohm max. 2 khz/fm 85 % max. AM max. 600 Hz 4 x 10-9 W, 2,5 x 10-9 W FM: 1100 ma/tx, AM: 600 ma/tx, 150 ma/rx hp: AM: 1800 ma/tx max. 12 V/24 V névl. 188 mm x 150 mm x 56 mm 1154 g 5