MagicProx MFR-110/xU USB-s Mifare proximity olvasók ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FHK v



Hasonló dokumentumok
PSR-110U USB-s proximity olvasó

1. TERMÉKISMERTETŐ 2. A KÉSZÜLÉK MÉRETEI

Szerelési és kezelési útmutató

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

EW1051 USB Smart kártya olvasó

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

UPR-110/115 Dual proximity olvasók

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

Verzió: PROCONTROL ELECTRONICS LTD

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

HDR-110/115 HID kompatibilis proximity olvasók

telepítési útmutató K&H Bank Zrt.

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

VBIP PRO. IP Kommunikátor

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Kameleon Light Bootloader használati útmutató

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Java telepítése és beállítása

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

PROCONTROL Proxer6. RFID Proximity kártyaolvasó. Procontrol Proxer6. Verzió: PROCONTROL ELECTRONICS LTD

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

Gyors telepítési kézikönyv

Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

VB IP. IP Kommunikátor

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre. Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 és Windows 10-es operációs rendszeren 1(9)

Java telepítése és beállítása

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám kiadás 2007/1. Copyright Minden jog fenntartva.

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás

Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

SafeQ nyomtatató telepítése

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Image Processor BarCode Service. Felhasználói és üzemeltetői kézikönyv

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

telepítési útmutató K&H e-bank Budapest, július 16. K&H Bank Nyrt.

Windows Vista Telepítési útmutató

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

Ethernet - soros vonali eszköz illesztő felhasználói leírás, és használati útmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Készülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével.

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

4 Az eszközvezérlő telepítése

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

STATISTICA VERSION 13 CONCURRENT NETWORK TELEPÍTÉSE

HP COMPAQ D530 CONVERTIBLE MINITOWER DESKTOP PC

Rövid beállítási útmutató ZTE MF637

OKI B430 telepítési útmutató

Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára

1. A Windows programok telepítése

Telepítési útmutató. Ver 1.0

RD Csapadékdetektor távadó. v1.0 Előzetes

Navigációs GPS adatok kezelése QGIS programmal (1.4 verzió) Összeállította dr. Siki Zoltán

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

4 Az eszközvezérlő telepítése

Útmutató a hálózathasználathoz Evo asztaliszámítógép-család Evo munkaállomás-család

MI-2450E Optical Combi Mouse (TRUST 450L MOUSE OPTICAL)

A képernyő felbontásának módosítása

1. DVNAV letöltése és telepítése

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Az Euro2A PLU letöltő-feltöltő program telepítése és használata Windows 9x/NT/2000/XP/Vista/Windows7/Windows8 (32/64bit) V január 7.

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató

NSR TAO rendszer használatához kiadott tanúsítvány megújításának lépései

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

VMB beállítások, APN (Windows XP/Vista/7 és 8 alatt)

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

Beépíthető 5-csatlakozós PCI kártya, USB 2.0

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Licenc eljárás és a licenc problémák megoldása az ARCHline.XP-ben

Átírás:

MagicProx MFR-110/xU USB-s Mifare proximity olvasók ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FHK v

TARTALOM 1. Termékismertető... 3 2. A készülék méretei... 3 3. A készülék üzembe helyezése... 4 3.1. FTDI driver telepítése... 4 3.2. Windows OS esetén... 4 3.2.1. Csatlakoztatás a számítógéphez... 4 3.2.2. CDM driver telepítése Windows 7-re... 4 3.2.3. FTDI driver eltávolítása... 8 3.3. A készülék beállításai, működésének ellenőrzése... 8 4. A készülék kezelése... 9 5. Hibaelhárítás... 9 6. Fontos biztonsági és karbantartási tanácsok... 9 7. Garancia... 10 8. Műszaki paraméterek... 10 v.1.0.1. - 2 -

1. TERMÉKISMERTETŐ Az EUROPROX által fejlesztett Mifare technológiás USB-s proximity (közelítős) olvasók a legkorszerűbb chip-készlettel kifejlesztett proximity olvasók, asztali kivitelben. USB porton keresztül könnyen csatlakoztathatók számítógéphez, laptop-hoz, ipari PC-khez. Felhasználhatók személyazonosító kártyák egyedi sorszámának leolvasására. A leolvasott kártyaszám feldolgozható számítógépes programokkal, mint például: - termelésirányító rendszerekben dolgozó munkafolyamathoz rendelésére; - beléptető, munkaidő nyilvántartó rendszerekben kártya kiadására; - éttermi rendszerekben dolgozók fogyasztásának nyilvántartására; - áruazonosítási, raktárkezelési rendszerekben; minden olyan rendszerben, ahol proximity azonosítókat használnak. Típusok: MFR-110/xU-EP: A MagicProx-MF kártyák olvasására. Használatával a biztonsági szint jelentősen növelhető, mivel a kártya és az olvasó közötti titkosított kommunikáció zajlik. Ezzel megakadályozható a kártyák illetéktelen másolása, illetve egyedi más rendszerektől független rendszerek alakíthatók ki. MFR-110/xU: Az olvasó képes a Mifare technológiás kártyák (1k/4k/UltraLight, Plus, DesFire, stb.) egyedi sorozatszámát (UID/CSN) olvasni. Színválaszték: - /FU = fehér - /SU = antracit A csomag tartalma: - 1 db proximity olvasó - 1 db USB kábel - 1 db telepítő CD (Drivers, Install Guides, Manuals, Utilities) 2. A KÉSZÜLÉK MÉRETEI 1. ábra - 3 - v.1.0.1.

3. A KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE 3.1. FTDI driver telepítése Telepítendő driver-ek a CD-n, OS szerint: - Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2008 R2 :..\Drivers\ Windows v2.08.14 könyvtár - Linux:..\Drivers\ Linux v1.5.0 könyvtár - MAC OSX:..\Drivers\Mac OS X v2.2.16 könyvtár - Windows CE 4.2-5.2 alapú OS-ek (Windows Mobile 2003, Windows Mobile 2003 SE, Windows Mobile 5, Windows Mobile 6, Windows Mobile 6.1,Windows Mobile 6.5):..\Drivers\Windows CE 4.2-5.2 v1.1.06 könyvtár - WINDOWS CE 6.0:..\Drivers\Windows CE 6.0 v1.1.0.6 könyvtár Jelen kézikönyvben a WINDOWS 7-re történő telepítést mutatjuk be. Más OS esetén a telepítés a CD \Install Guides könyvtárában lévő dokumentációk szerint végezhető el. A legfrissebb driverek letölthetők az alábbi helyről: http://www.ftdichip.com/drivers/vcp.htm Ha segítségre van szüksége, kérjük hívja a rendszer telepítőjét, vagy az olvasó gyártóját. 3.2. Windows OS esetén Ha a számítógépen az operációs rendszer Windows, akkor az USB-virtuál soros port drivereit az alábbiak szerint kell telepíteni : 1) Ha korábban már használt virtuális soros porton FTDI eszközt, akkor annak driver-ét el kell távolítani, ha az a 2.04.06 verziónál korábbi. Lásd a 3.2.3 pontot. Ha nem használt korábban ilyen eszközt, ezt a lépést hagyja ki. 2) Csatlakoztassa a készüléket a számítógép (PC, laptop, ipari PC) egy szabad USB portjára. Lásd a 3.2.1pontban. 3) Telepítse a készülékhez adott CD-ről az USB virtuális soros port CDM (Combined Driver Model) driver-t. A driver telepítése operációs rendszer függő! Lásd 3.2.2 pontban. 4) Ellenőrizze a készülék működését. Lásd a 3.3. pontban. 3.2.1. Csatlakoztatás a számítógéphez 1) A készülékhez mellékelt USB kábel segítségével csatlakoztassa a készüléket a számítógép (PC, laptop, ipari PC) egy szabad USB portjára. A csatlakoztatást követően a készülék két rövid hangjelzést ad. 2) Telepítse a CDM drivert a következő pont szerint. 3.2.2. CDM driver telepítése Windows 7-re A kézikönyvben a Windows 7 történő telepítést mutatjuk be. Más operációs rendszer esetén a drivereket a készülékhez adott CD \Drivers könyvtárában találja. A telepítést a CD \Install Guides könyvtárában a lévő megfelelő pdf dokumentum alapján végezze el. A telepítés folyamata Windows 7-re két részből áll: 1 USB Serial Converter telepítése, amelyet automatikusan követ az 2 USB Serial Port telepítése. v.1.0.1. - 4 -

1) Csatlakoztassa a készüléket az PC egy szabad USB portjára. Internet kapcsolattal rendelkező PC esetén az OS a Windows Update weboldalról keresne megfelelő drivert. Ezt mellőzzük, és az alábbiak szerint telepítsünk. 2) Válassza a START menü --> Vezérlőpult elemét. 3) Válassza a Vezérlőpult --> Hardver és Hang elemét. 4) Válassza a Hardver és Hang elemek --> Eszközök és nyomtatók csoportjából az Eszközkezelő elemet. Az Eszközkezelő ablakában keresse meg az Egyéb eszközök csoportot. A csoportban megjelenik sárga figyelmeztető ikonnal a készülék neve, jelezve, hogy nincs a készülékhez driver telepítve. 2. ábra 5) A készüléket kiválasztva hívja elő a helyi menüt, és válassza az Illesztőprogram frissítése... műveletet. 3. ábra - 5 - v.1.0.1.

6) A megjelenő ablakban adja meg az illesztőprogram keresésének módját: Illesztőprogram manuális kijelölése és telepítése 7) Majd adja meg az illesztőprogram elérési útvonalát: CD:\Drivers\Windows v2.08.14 4. ábra 8) A [Tovább] gombra kattintva elkezdődik az illesztőprogram telepítése. 9) A sikeres telepítést az alábbi üzenet megjelenése jelzi: 5. ábra 10) Zárja be a fenti ablakot, és lépjen vissza az Eszközkezelőbe. A sikeres telepítés után az USB vezérlők csoportban megjelenik az USB Serial Converter elem. 6. ábra v.1.0.1. - 6 -

Ezek után az USB serial port illesztőprogramjának telepítése következik. 11) Az Eszközkezelő --> Egyéb eszközök csoportjában megjelenik az USB Serial Port elem. Jelölje ki, majd a helyi menüből válassza az Illesztőprogram frissítése... műveletet. 7. ábra 12) Ismételje meg az illesztőprogram telepítési műveletet a 6-p. pontok szerint, azaz adja meg a manuális telepítési formát és az illesztőprogram elérési útvonalát: CD:\Drivers\Windows v2.08.14 13) A sikeres USB Serial Port telepítést az alább megjelenő ablak jelzi: 8. ábra 14) Lépjen vissza az Eszközkezelőbe, és ellenőrizze a telepítés sikerességét. A Portok (COM és LTP) csoportban megjelent az USB Serial Port elem, az OS által adott szabad COM port számával. 9. ábra - 7 - v.1.0.1.

3.2.3. FTDI driver eltávolítása Nem megfelelően telepített vagy korábbi verziójú FTDI driver eltávolítását a következők szerint végezheti el: 1) Lépjen a Windows 7 Eszközkezelőjébe, és jelölje ki a Portok (COM és LPT) csoportban az USB Serial Port elemet. 2) A helyi menüből válassza az Eltávolítás műveletet. 3) Az Eszköz eltávolításának jóváhagyása ablakban jelölje ki a Törölje le az eszköz illesztőprogramját jelölőnégyzetet, majd kattintson az [OK] gombra. 10. ábra 4) Ezután jelölje ki az USB-vezérlők csoport USB Serial Converter elemét. 5) Ismét válassza a helyi menü Eltávolítás műveletét. 6) Az Eszköz eltávolításának jóváhagyása ablakban jelölje ki a Törölje le az eszköz illesztőprogramját jelölőnégyzetet, majd kattintson az [OK] gombra. 11. ábra 7) A Windows eltávolítja az illesztőprogramot. 3.3. A készülék beállításai, működésének ellenőrzése Számítógéphez csatlakoztatva a készülék két rövid sárga LED fényjelzés és két rövid hangjelzés ad, majd alaphelyzetbe kerülve a LED piros színnel világít. 1) Indítsa el a feldolgozó programot. 2) Állítsa be kommunikációs portként azt a soros (COM) portot, amelyet a CDM driver a portok között USB Serial Port-ként kezel. 3) Állítsa be a feldolgozó program megfelelő beállításainál a soros vonali paramétereket: - Bit/másodperc: 9600; Adatbitek: 8; Paritás: nincs; Stopbitek1; Átvitelvezérlés: Nincs 4) Közelítsen azonosítókártyát az olvasóhoz 8 cm-en belülre. 5) Az olvasó a kártyát érzékelve 3mp-es zöld LED jelzést és egy rövid hangjelzést ad. A kártya egyedi azonosítóját feladja a feldolgozó programnak. A fentiektől eltérő bármilyen működés, hibajelenség esetén olvassa el az 5. Hibaelhárítás pontot. v.1.0.1. - 8 -

4. A KÉSZÜLÉK KEZELÉSE A működő készülék LED-je alaphelyzetben pirosan folyamatosan világít. Közelítsen azonosító kártyát az olvasóhoz 8 cm-en belülre. Az olvasó a kártyát érzékelve 3mp-es zöld LED jelzést és egy rövid hangjelzést ad. A kártya egyedi azonosítóját feladja a feldolgozó programnak. A közelítéshez a kártyát nem szükséges kivenni a pénztárcából, táskából, ha a megfelelő távolságú közelítés megoldható. A kártya környezetében lévő fémtárgyak (pl. fémpénz, fém névjegykártyatartó, stb.) csökkenthetik az olvasási távolságot. i Ha valamilyen ok miatt a készüléket ki kell húzni a számítógépből, újracsatlakoztatás esetén a számítógépes feldolgozó programot is újra kell indítani. 5. HIBAELHÁRÍTÁS Hibajelenség: a LED nem világít. Hiba oka: - Nincs, vagy nem megfelelően települt a CDM driver. Hiba elhárítása: - Ellenőrizze, hogy a CDM driver sikeresen feltelepült-e a számítógépre. Lásd a 3.2.2/14. pontját. Hibajelenség: a készülék nem adja fel a bemutatott kártya számát. Hiba oka: - A feldolgozó programban hibás a soros port beállítása. Hiba elhárítása: - Ellenőrizze és állítsa be Eszközkezelő szerinti USB Serial Port számot. - Indítsa újra a feldolgozó programot. Egyéb, helyben nem elhárítható hibák esetén vegye fel a kapcsolatot a készülék forgalmazójával vagy gyártójával. 6. FONTOS BIZTONSÁGI ÉS KARBANTARTÁSI TANÁCSOK A készülék javítását csak a gyártó által feljogosított szerviz végezheti. A készülék szakszerű telepítés és használat mellett karbantartást nem igényel. A készüléket nedves törlőkendővel tisztítsuk. Ne használjunk folyékony tisztítószert! A készüléket ne szerelje közvetlenül fémlapra, vagy ne tegye elektromosan zavaró tárgyak közelébe, mert az az olvasási távolság csökkenését okozhatja. A készüléket ne használjuk nedves környezetben, vagy folyóvizes eszközök közelében! - 9 - v.1.0.1.

7. GARANCIA Amennyiben a csomag tartalma hiányos, vagy sérült, kérjük a csomagolással együtt azonnal jelezze az EUROPROX Bt. felé. Javasoljuk, hogy a vásárlási számlát az üzembe helyezési és felhasználói kézikönyvvel együtt gondosan őrizze meg. A GYÁRTÓ FELÉ SZAVATOSSÁGI IGÉNY A VÁSÁRLÁS NAPJÁTÓL SZÁMÍTOTT 12 HÓNAPIG ÉRVÉNYESÍTHETŐ, A VÁSÁRLÁSI SZÁMLA BEMUTATÁSÁVAL. Élet- és vagyonbiztonsági szempontból tartsa be az üzembe helyezési és felhasználói kézikönyv előírásait, mert ennek elmulasztásából származó károkért a gyártó semminemű felelősséget nem vállal. A készülék a következő EU direktíváknak felel meg: 89/336 EEC 89/05/03 (EMC Direktíva) és az érvényben lévő módosításai 99/5/EC 99/03/09 (R&TTE Direktíva) és az érvényben lévő módosításai 8. MŰSZAKI PARAMÉTEREK A készülék típusa MFR-110/FU-EP MFR-110/SU-EP MFU-110/FU MFU-110/SU Megnevezés: USB-s MIFARE proximity olvasó USB-s MIFARE UID proximity olvasó Burkolat: Külső méretek (HxSZxM): Műanyag (ABS UL 94 HB) 114 x 74 x 25 mm Szín: fehér antracit fehér antracit Kijelzés: USB csatlakozó: USB kompatibilitás: Kártya típusa: Olvasási távolság: Adatformátum: Soros vonali beállítások: MagicProx-MF 10 karakteres szám (FC=5byte ID=5byte) lezárás: CR + LF (egyedi formátum is rendelhető) 3 színű multicolor LED + hangjelzés USB-B USB 2.0 Full Speed Max. 8 cm* 9600-8N-1, Átvitelvezérlés: Nincs MIFARE Series: MF Classic S20/S50/S70, MF Ultralight / UL C, MF PLUS S2K/S4K/X2K/X4K, DesFIRE D21/41/81 CSN (2) M<UID0><UID1><UID2>...<UIDn>/n/r, ahol az UID0=LSB byte Működési környezet: (1) EuroProx ISO kártyával zavarmentes környezetben. Fémlapra szerelve, zavarforrások környezetében az olvasási távolság csökkenhet. (2) Proximity azonosítók: ISO kártya, Clamshell kártya, kulcstartó, karóra stb... beltéri Gyártó: EUROPROX Bt. 8000 Székesfehérvár, Turóci u. 28/A Tel: (+36) (22) 300-528 E-mail: info@europrox.hu Web: www.europrox.hu v.1.0.1. - 10 -