Fali gázkazán CERAPURSMART

Hasonló dokumentumok
Fali gázkazán Condens 3000 W ZSB 14-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 28-3 C...

Kondenzációs fali gázkazán CERAPURCOMFORT

Kezelési útmutató. Logamax plus GB Logamax plus GB Logamax plus GB042-22K. Kondenzációs fali gázkazán.

O. Kondenzációs fali gázkazán Condens 7000 W ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... Kezelési útmutató

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kezelési útmutató (2009/09) HU

Gáz falikazán Gaz 7000 W. Kezelési útmutató (2009/09) HU

Gáz falikazán CERACLASSEXCELLENCE

O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató (2011/09) HU

Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Ceraclass acu

Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval CERAPURACU

Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 24/28-5 MFK ZWSE 24/28-5 MFA (2009/09) HU.

Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 E... Kezelési útmutató (2016/11) HU

Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE (2015/04) HU

Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U fali gázkazán /2006 HU A kezelő részére

Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28T Logamax U054-24/28T fali gázkazán /2006 HU A kezelő részére

Gázkazán GAZ 3000 W OS/OW 18/23-1 KE/AE 23/31. Kezelési útmutató (2009/06) HU

Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 24-5 MFKE. Kezelési utasítás (2015/09) HU

O. Kondenzációs kompakt hőközpont. Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára

Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23

Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs gázkészülék GB012-25K. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el (2011/08) HU

O. Kondenzációs gázkészülék Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kezelési útmutató a felhasználó számára (2011/08) HU

Az elérhetô komfort. Logamax U052/U054 Falikazán. Az elérhetô komfort. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

Az elérhetô komfort. Logamax U052/U054 Falikazán. Az elérhetô komfort. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A... Gázüzemű kondenzációs készülék beépített melegvíztárolóval. Kezelési útmutató (2012/05) HU

O. Kondenzációs gázkészülék. Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kezelési útmutató a felhasználó számára (2014/02) HU

Kezelési útmutató Logamax plus GB012-25K V2. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Kondenzációs gázkészülék (2015/06) HU

Kezelési utasítás. Logamax plus. Gázüzemű kondenzációs készülék GB T50. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Condens 5000 WT ZWSB 30-4 E... Gázüzemű kondenzációs készülék beépített melegvíztárolóval. Kezelési útmutató (2015/10) HU

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység D ASC HU (2007/06) OSW

Gázkazán OS/OW 18/23-1 AE 23/31 OS/OW 18/23-1 KE 23/ XXX-0610 (Users18_23).fm Page 1 Tuesday, October 31, :51 AM

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán /2000 HU (HU) A kezelõ részére

GAZ 3000 W ZS/W 12/18/24-2 DH KE/AE 23/31. Kezelési útmutató (2009/06) HU

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Kezelési útmutató. acéllemez kazán Logano SK645 / SK745. Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán. A kezelő részére

Kezelési utasítás a kezelő részére Logamax plus GB172 T

TD. Kaszkád-egység. Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/05) hu

Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán /2005 HU (HU) A kezelõ számára

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. Acéllemez kazán. Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán. Logano SK645 Logano SK745. A kezelő részére

/2004 HU A

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

D. Beltéri egység CC V 3N~ Kezelési útmutató (2010/01)

Keverőköri szabályozó készlet

Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98. Csatlakozó szerelvénycsoport. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/05) HU

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

/

Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W TD ZBR 65-2 ZBR Kezelési útmutató (2010/07) HU

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Kezelési útmutató. Logamax plus GB K típusú gázfûtõkészülék /2000 CZ/HR/SK/HU/SL (HU) A felhasználó számára

KEZELÉSI UTASÍTÁS VAILLANT gyártmányú kondenzációs fali fűtőkészülékhez VU 506 E

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOPEND. akészüléküzemeltetője számára. Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval

ecocompact CZ; HU; TR

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

GAZ 3000 W ZW 24-2 DH KEP 23. [hu] Kezelési útmutató (2015/12) HU

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

/2006 HU A

ALKON 24 B 60 gázkazán, kondenzációs, kw, bojler 60 lit inox

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

/2006 HU A

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

ALKON 09 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK. kondenzációs gázkazánok

Harkány, Bercsényi u (70)

Kezelési útmutató. Logamatic EMS. RC35 kezelőegység. Helyiség controller. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék

Kezelési utasítás a Vaillant gyártmányú TURBOTOP VU 182/1 E, 242/1 E, 282/1 E típusú turbo fűtőkészülékékhez

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

R. Távszabályozó FB 100. Kezelési útmutató a felhasználó számára (2009/09) HU

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Elite RBC 24 Elite RBS 24

ALKON gázkazán. 18 R R:fûtõ C:Kombi 28 R - 28 C A kombi kazàn hasznàlhatò 35 R - 35 C csak fûtõkazànkènt is! HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 200A. a készülék üzemeltetője számára. Távvezérlő egy fűtőkörhöz HU 3/2010 Kérjük, őrizze meg!

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Kezelési utasítás. Logamax plus GB /100 kondenzációs gázkazán

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Poolcontroller. Felhasználói leírás

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100

Kezelési útmutató. Logano plus. Kondenzációs gázkazán GB (2011/06) HU itl

Üzemeltetési útmutató

CS10.5. Vezérlõegység

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK

Szerelési és karbantartási utasítás

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

Kondenzációs gázkészülék Condens 7000iW

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Gázfűtő kazán VK INT AZ ÜZEMELTETŐ SZÁMÁRA!

Átírás:

Kezelési útmutató Fali gázkazán CERAPURSMART 70 3 085-00.O ZSB 4-3 C... ZSB -3 C... ZWB 8-3 C... 70 5 70 HU (008/05) OSW

Kedves Ügyfelünk! Meleg egy életen át - ez a mottó nálunk már hagyomány. A meleg az ember egyik alapvető igénye. Meleg nélkül nem érezzük jól magunkat, és csak a meleg képes egy házat kellemes otthonná varázsolni. Épp ezért a Junkers több mint 00 éve kínál megoldásokat a hő, melegvíz és helyiségklíma kapcsán felmerülő legkülönbözőbb vásárlói igényekre. Ön kiváló minőségű Junkers termék megvásárlása mellett döntött, jó választás. Termékeink a legmodernebb technológiákkal működnek, energiatakarékosak és csendesek - így gond nélkül élvezheti a meleget. Ha mégis probléma adódna a Junkers termékkel, kérjük, forduljon Junkers szerelőjéhez. Szívesen segít. A szerelő nem elérhető? Ebben az esetben rendelkezésre áll vevőszolgálatunk. A részleteket megtalálja a hátoldalon. Új Junkers termékéhez minden jót kívánunk. Az Ön Junkers csapata

Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata 4. Biztonsági utasítások 4. A szimbólumok magyarázata A takaró fedél kinyitása 7 3 Kezelőszervek áttekintése 8 4 Üzembe helyezés 0 5 A kezelőszervek használata 5 5. A készülék be- és kikapcsolása 5. A fűtés bekapcsolása 7 5.3 Fűtésszabályozás 9 5.4 Melegvíztárolós készülékek: Használati melegvíz hőmérséklet beállítás 0 5.5 ZWB készülékek - a használati melegvíz hőmérsékletének beállítása 5. Nyári üzemmód állás (nincs fűtés, csak melegvíz termelés) 5 5.7 Fagyvédselem 5.8 Billentyűzár 7 5.9 Üzemzavarok 8 5.0 Termikus fertőtlenítés melegvíztárolóval üzemelő készülékeknél 9 5. A kijelző jelzése 30 Tippek az energiatakarékossághoz 3 7 Általános tudnivalók 33 8 Rövid kezelési utasítás 35 3

Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata. Biztonsági utasítások Gázszag esetén B Zárja el a gázcsapot ( 8. oldal). B Nyissa ki az ablakokat. B Ne használjon elektromos kapcsolókat. B A nyílt lángokat oltsa el. B A helyiségen kívülről értesítse a gázszolgáltatót és jelezze a hibát egy a Junkers által feljogosított márkaszerviznek. Füstgáz észlelése esetén B Kapcsolja ki a készüléket (. oldal). B Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. B Jelezze a hibát egy a Junkers által feljogosított márkaszerviznek. Felszerelés, átszerelés B A készüléket csak arra jogosult márkaszerviz helyezheti üzembe vagy szerelheti át. B Ne változtassa meg a füstgázelvezető részeket. 4

Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata B Ha a készülék működése a helyiség levegőjétől függ: Az ajtók, ablakok és falak levegőztető- és légtelenítő nyílásait ne zárja el és ne is szűkítse le. Ha olyan ablakokat építenek be, amelyeknek hézagait eltömítették, gondoskodjon az égéshez szükséges levegő bejutásáról. Termikus fertőtlenítés B Forrázásveszély! A 0 C feletti hőmérsékleten történő üzemelést feltétlenül ellenőrizni kell. Ellenőrzés/karbantartás B Javaslat ügyfeleink számára: Kössön szerződést ellenőrzésre/ karbantartásra éves ellenőrzéssel és az esetleges igény szerint felmerülő karbantartás elvégzésére minősített szakszervizzel. B Az üzemeltető felelős a fűtési rendszer biztonságáért és a környezetvédelmi határértékek betartásáért. B Csak eredeti gyári alkatrészeket használjon. Robbanékony és gyúlékony anyagok B Gyúlékony anyagokat (papír, hígító, festékek, stb.) ne használjon vagy tároljon a készülék közelében. Az égéshez szükséges levegő/helyiséglevegő B Az égéshez szükséges levegőt/helyiséglevegőt ne szennyezze agresszív anyagokkal (pl. halogén-szénhidrogénekkel, melyek klór vagy fluorkötéseket tartalmaznak). Így elkerülheti a készülék korróziós tönkremenetelét. 5

Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata. A szimbólumok magyarázata A szövegben a biztonsági utasításokat figyelmeztető háromszöggel és szürke alnyomattal jelöltük meg. Jelzőszavak mutatják a károk csökkentése érdekében szükséges utasítások be nem tartásának következtében fellépő veszély fokozatait. A Vigyázat szó azt jelenti, hogy kisebb anyagi kár keletkezhet. A Figyelem szó azt jelenti, hogy enyhébb személyi sérülések vagy súlyos anyagi kár veszélye forog fenn. A Veszély szó azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülésekre, különösen súlyos esetekben akár életveszélyre is számítani kell A szövegben az utasításokat az itt látható szimbólumokkal jelöltük meg. Ezeket a szimbólumokat a szövegben egy vízszintes vonal alatt vagy felett helyeztük el. Az utasítások olyan esetekre is fontos információkkal szolgálnak, mikor az emberi élet vagy a készülékek műszaki állapota nincs veszélyben.

A takaró fedél kinyitása A takaró fedél kinyitása 70 0-0.R ábra 7

Kezelőszervek áttekintése 3 Kezelőszervek áttekintése 5 7 8 4 3 reset 9 eco 0 3 0 9 8 7 5 4 70 4 54-0.O ábra 8

Kezelőszervek áttekintése Előremenő hőmérséklet-szabályozó Kéményseprő-gomb szakemberek számára (lásd a szerelési útmutatót) 3 Szervizgomb szakemberek számára (lásd a szerelési útmutatót) 4 Égőüzem-jelzőlámpa 5 Főkapcsoló Ide építhető be egy időjárásfüggő szabályzó vagy egy kapcsolóóra (tartozék) 7 Kijelző 8 Manométer 9 Reset nyomógomb 0 eco-gomb Billentyűzár Használati melegvíz hőmérséklet szabályozó 3 Kondenzvíztömlő 4 Tölcsérszifon (tartozék) 5 Tömlő a biztonsági szeleptől Fűtési visszatérőcsap 7 Hidegvízcsap 8 Gázcsap (zárva) 9 Melegvízcsap 0 Utántöltő-berendezés Fűtési előremenőcsap 9

Üzembe helyezés 4 Üzembe helyezés Gázcsap megnyitása B Nyomja meg a csap karját, és forgassa ütközésig balra (ha a kar az áramlás irányába mutat = a csap nyitva van). 3 ábra 70 4 54-0.O 0

Üzembe helyezés Csapok megnyitása B A kulcs segítségével fordítsa el a négyélű rudat, amíg a rovátka a folyási irányba nem mutat (ld. kis ábra). Rovátka folyásirányra merőleges = zárva. 70 4 54-03.O 4 ábra

Üzembe helyezés A fűtővíz nyomásának ellenőrzése Normál esetben az üzemi nyomás bar. Ha nagyobb beállítási értékre lenne szükség, azt csak szakember adhatja meg. 3 0 4 bar 70 4 54-04.O 5 ábra

Üzembe helyezés A fűtővíz utántöltése A fűtővíz utántöltés minden fűtés rendszer esetén más. Ezért várja meg, amíg a szakember megmutatja az utántöltést. Vigyázat: A készülék megsérülhet. B Az utántöltést csak hideg készüléken végezze. A imális nyomás 3 bar, ezt a nyomás értéket a legnagyobb hőmérséklet esetén sem szabad átlépni (a biztonsági szelep kinyit). Utántöltő berendezés nélküli készülékeknél: B Ahhoz, hogy ne kerüljön levegő a fűtővízbe, a tömlőt töltse meg vízzel. B A tömlőt szerelje a töltő-, leeresztőcsapra, és kösse össze egy vízcsappal. B Nyissa meg a töltő- és leeresztőcsapot. B Lassan nyissa meg a vízcsapot és töltse fel a fűtési rendszert. B Zárja el a csapokat és vegye le a tömlőt. 3

Üzembe helyezés Beépített utántöltő berendezéssel ellátott készülékeknél: az utántöltő berendezés a készülék alján található, a fűtési előremenő-csatlakozó és a melegvíz-csatlakozó között (. ábra). 70 4 54-05.O ábra 4

A kezelőszervek használata 5 A kezelőszervek használata Ez a kezelési útmutató csak a készülékre vonatkozik. Az alkalmazott fűtés szabályozótól függően néhány funkció kezelése eltérő. A következő fűtésszabályozási lehetőségeket lehet alkalmazni: Időjárásfüggő szabályzó a készülékbe beépítve, 8. oldal,. tétel. Ebből adódik a készüléken lévő kezelőelemek kiterjesztése. Külső szerelésű időjárásfüggő szabályozó. Helyiség hőmérséklet-szabályozó mindenkor távszabályozóval kombinálva. Tartsa be az alkalmazott fűtés szabályozó kezelési útmutatóját. 5

A kezelőszervek használata 5. A készülék be- és kikapcsolása Bekapcsolás B Kapcsolja be a készülék főkapcsolóját. Az üzemelés lámpa kéken világít és a kijelzőn a fűtővíz előremenő hőmérséklete látszik.! " # $ = N $ % $ $ $ # 4 7 ábra Ha a kijelzőn váltakozva jelenik meg a szimbólum és az előremenő-hőmérséklet, akkor a szifontöltési program működik. A szifontöltési program gondoskodik a feltöltött kondenzvízszifonról a készülék üzembe helyezése után és hosszabb állásidők után is. Ezért a készülék 5 percen keresztül a legkisebb hőteljesítményen marad. Kikapcsolás B Kapcsolja ki a készülék főkapcsolóját. Az üzemelés lámpa kialszik. B A készülék hosszabb idejű üzemen kívül helyezése esetén: Ügyeljen a fagyvédelemre ( 5.7. fejezet).

A kezelőszervek használata 5. A fűtés bekapcsolása A imális előremenő hőmérsékletet 35 C és kb. 90 C közé lehet beállítani. Padlófűtés esetén vegye figyelembe a imális megengedett előremenő hőmérsékletet. B A imális előremenő hőmérsékletet az előremenő hőmérséklet szabályozóval igazítsa a fűtés rendszerhez: Padlófűtés, pl. 3 állás (kb. 50 C) Alacsony hőmérsékletű fűtés:. állás (kb. 75 C) Fűtés, ha az előremenő víz hőmérséklete 90 C fokig terjed: állás reset eco 5 e min 70 0-0.O 8 ábra Ha üzemel az égő az ellenőrző lámpa zölden világít. 7

A kezelőszervek használata Pozíció Előremenő hőmérséklet kb. 35 C kb. 43 C 3 kb. 50 C 4 kb. 0 C 5 kb. 7 C kb. 75 C. kb. 90 C. tábl. 8

A kezelőszervek használata 5.3 Fűtésszabályozás Vegye figyelembe az alkalmazott fűtésszabályozó kezelési utasítását. Abban megtalálja, B B B hogyan állíthatja be a fűtésgörbét időjárás vezérelt szabályozónál, hogyan állíthatja be a helyiség hőmérsékletét, hogyan fűthet gazdaságosan és energiatakarékosan. 9 h 5 8 3 4 h advance advance 70 0-07.R 9 ábra 9

A kezelőszervek használata 5.4 Melegvíztárolós készülékek: Használati melegvíz hőmérséklet beállítás B Használati melegvízet állítsa be a használati melegvíz hőmérséklet szabályozón. A kijelzőn 30 másodpercig a használati melegvíz beállított hőmérséklete villog. reset eco 5 e 70 0-8.O 0 ábra Figyelem: Forrázásveszély! B Tartós üzem esetén ne állítson be magasabb hőmérsékletet mint 0 C. B A hőmérsékletet csak a termikus fertőtlenítéshez állítsa 70 C-ra ( 9. oldal). használati melegvíz hőmérséklet szabályozó Melegvíz-hőmérséklet min. kb. 5 C e kb. 50 C. kb. 0 C. tábl. 0

A kezelőszervek használata eco-nyomógomb Az eco nyomógomb addig tartó lenyomásával, amíg világít választhat a komfort üzem és a takarék üzem között. Komfortüzem, eco-nyomógomb nem világít (alap beállítás) Komfort üzemmódban tároló fűtés előnykapcsolás működik. Ezután a készülék a melegvíztárolót a beállított hőmérsékletre fűti fel. A tároló teljes felfűtése után a készülék visszakapcsol fűtési üzemmódba. Takarékos üzem, az eco-gomb világít A takarékos üzemben (ECO) a készülék tíz percenként átvált a fűtési üzem és a tárolóüzem között.

A kezelőszervek használata 5.5 ZWB készülékek - a használati melegvíz hőmérsékletének beállítása B Használati melegvízet állítsa be a használati melegvíz hőmérséklet szabályozón. A kijelzőn 30 másodpercig a használati melegvíz beállított hőmérséklete villog. reset eco 5 e 70 0-8.O ábra használati melegvíz hőmérséklet szabályozó Melegvíz-hőmérséklet min. kb. 40 C e kb. 50 C. kb. 0 C 3. tábl.

A kezelőszervek használata eco-nyomógomb Az eco nyomógomb addig tartó lenyomásával, amíg világít választhat a komfort üzem és a takarék üzem között. Komfortüzem, eco-nyomógomb nem világít (alap beállítás) A készülék mindig a beállított hőmérsékletet tartja. Emiatt melegvíz vételnél rövid a várakozási idő. A készülék azonban olyankor is bekapcsol, ha nincs a rendszerből melegvíz vételezés. Takarék üzem az eco nyomógomb világít A beállított hőmérsékletre történő felfűtés akkor történik meg, ha melgvíz vételezés történik. Igényjelzéssel A víz a beállított hőmérsékletre melegszik, ha rövid időre nyitja és utána zárja a melegvízcsapot. Az igényjelzéssel imális gáz- és vízmegtakarítást lehet elérni. 3

A kezelőszervek használata 5.5. Melegvízmennyiség/-hőmérséklet A használati melegvíz hőmérséklete 40 C és 0 C között állítható be. Nagyobb vízmennyiség esetén a víz hőmérséklete az ábrának megfelelően csökken. Figyelem: Forrázásveszély! Kis vízmennyiség esetén (a készülék gyakori ki-/ bekapcsolása) a használati melegvíz hőmérséklete akár 80 C is lehet! T[ C] 5 0 55 50 45 40 35 30 5 7 8 9 0 3 Q[l/min] 70 5 7-0.O ábra Diagram +5 C hálózati hidegvíz hőmérsékletre A készülék ki-bekapcsol (váltás BE/KI között) 4

A kezelőszervek használata 5. Nyári üzemmód állás (nincs fűtés, csak melegvíz termelés) B Jegyezze fel az előremenő hőmérséklet-szabályozó állását. B előremenő hőmérséklet szabályozót forgassa egészen balra. A fűtési szivattyút és ezzel a fűtést így lekapcsolta. A melegvíz készítés valamint a fűtésszabályozás és a kapcsolóóra áramellátása azonban továbbra is biztosított. eco 3 5 e min 70 0-09.R 3 ábra Figyelem: A fűtésrendszer befagyásának a veszélye. Vegye figyelembe továbbá a fűtésszabályozó használati utasításában található utasításokat. 5

A kezelőszervek használata 5.7 Fagyvédselem Fagyvédelmi fűtés: B Hagyja bekapcsolva a fűtőkészüléket, az előremenő hőmérséklet-szabályozó legalább -es állásban legyen. eco 5 e min 70 0-3.R 4 ábra B Kikapcsolt készüléknél keverjen fagyállót a fűtővízbe lásd a szerelési utasítását és ürítse le a használati melegvízrendszert. Vegye figyelembe továbbá a fűtésszabályozó használati utasításában található utasításokat. A tároló fagyvédelme: B A használati melegvíz hőméréklet szabályozót fordítsa baloldali ütközésig. eco 5 3 e min 70 0-.R 5 ábra

A kezelőszervek használata 5.8 Billentyűzár A billentyűzár az előremenő hőmérséklet-szabályozóra, a melegvíz hőmérséklet-szabályozóra és valamennyi nyomógombra vonatkozik, a főkapcsoló és a kéményseprő-gomb kivételével. Billentyűzár bekapcsolása: B Addig tartsa megnyomva a gombot amíg a kijelzőn meg nem jelenik az kijelzés. reset eco 5 e min 70 0-.R ábra Billentyűzár kikapcsolása: B Addig tartsa megnyomva a gombot, amíg a kijelzőn már csak a fűtési előremenő-hőmérséklet látható. 7

A kezelőszervek használata 5.9 Üzemzavarok A Heatronic figyeli az összes biztonsági, szabályozó és vezérlő egységet. Ha üzem közben zavar jelentkezik, figyelmeztető hangjelzés hallatszik és villog az üzemelés-lámpa. Ha megnyomja valamelyik gombot, a figyelmeztető hangjelzés kikapcsol. A kijelző zavart jelez és a reset-gomb villoghat. Ha a reset nyomógomb villog: B Nyomja meg és tartsa lenyomva a reset nyomógombot amíg a kijelzőn a megjelenik. A készülék ismét üzemelni kezd és a kijelzőn újra megjelenik az előremenő hőmérséklet. Ha a reset nyomógomb nem villog: B Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. A készülék ismét üzemelni kezd és a kijelzőn újra megjelenik az előremenő hőmérséklet. Ha a hibát ilyen módon nem lehet elhárítani: B Hívja fel a megadott szakszervizt, vagy a vevőszolgálatot, és adja meg a zavar, ill. a készülék adatait ( 34. oldal). A kijelzések áttekintése a 30. oldalon található. 8

A kezelőszervek használata 5.0 Termikus fertőtlenítés melegvíztárolóval üzemelő készülékeknél A készülék gyártási sorozattól függően, képes a tároló termikus fertőtlenítésére. Eközben a rendszer a melegvíz-tárolóban lévő vizet hetente egyszer kb. 35 percre 70 C hőmérsékletre melegíti fel. Az automatikus termikus fertőtlenítés gyárilag inaktív. Aktiválását szakembernek kell végeznie. Néhány fűtésszabályozónál a termikus fertőtlenítés fix időpontra programozható, lásd a fűtésszabályozó kezelési útmutatóját. 9

A kezelőszervek használata 5. A kijelző jelzése Kijelző Leírás Ellenőrzésre van szükség Aktív billentyűzár A szifontöltési program aktív A légtelenítési funkció aktív. Az előremenő-hőmérséklet megengedhetetlenül gyors emelkedése (gradiens-felügyelet). A fűtési üzem két percre megszakad. Szárító funkció (dry function). Ha az időjárás vezérelt szabályozón aktív a padló szárítás, lásd a szabályozó kezelési utasításában. 4. tábl. 30

Tippek az energiatakarékossághoz Tippek az energiatakarékossághoz Takarékos fűtés A készülékek kialakítása olyan, hogy viszonylag kis gázfogyasztás és környezeti terhelés mellett a felhasználója számára kellemes közérzetet teremtsen. Az égő gázellátása a lakás mindenkori hőigényének megfelelően szabályozott. Ha a hőigény lecsökken, a készülék kisebb lánggal működik tovább. Szaknyelven ezt folyamatos szabályozásnak hívják. A folyamatos szabályozás révén a hőmérsékletingadozások csökkennek, és a helyiségekben a hőeloszlás egyenletessé válik. Így aztán egy huzamosabb időn át működő készülék kevesebb gázt fogyaszt, mint egy olyan berendezés amely állandóan ki-be kapcsol. Ellenőrzés/karbantartás A gázfogyasztás és a környezetterhelés optimalizálása érdekében kössön éves ellenőrzésről/és szükség esetén elvégzendő karbantartásról szóló szerződést minősített szakszervizzel. Fűtésszabályozás Energiatakarékosság szempontjából célszerű helyiséghőmérséklet érzékelőt ill. termosztatikus fűtőtest szelepeket használni. Termosztatikus szelepek A termosztatikus szelepeket egészen nyissa ki, hogy a helyiségben kívánt hőmérsékletet el is lehessen érni. Csak akkor módosítsa a szabályozón a fűtésgörbét ill. a helyiség kívánt hőmérsékletét, ha a hőmérséklet hosszabb ideig nem éri el a beállított értéket. 3

Tippek az energiatakarékossághoz Padlófűtés Ne állítsa magasabbra az előremenő hőmérsékletet a gyártó által megadott imális értéknél. Szellőztetés Szellőztetésnél ne hagyja az ablakot buktatva. Ekkor ugyanis a helyiségből folyamatosan elvonja a hőt anélkül, hogy a helyiség levegőjének minőségét jelentős mértékben javítaná. Jobb megoldás, ha rövid időre teljesen kinyitja az ablakot. A szellőztetés idejére zárja el a termosztatikus szelepeket. Melegvíz A melegvíz hőmérsékletét mindig a lehető legkisebb értékre állítsa be. A hőmérsékletszabályozó alacsonyabb értékre állítása nagy energiamegtakarítást jelent. Azonkívül a melegvíz magas hőmérséklete erősebb vízkövesedéshez is vezet és így károsan befolyásolja a készülék működését (pl. hosszabb a felfűtési idő vagy kisebb a kifolyó mennyiség). Keringtető szivattyú Használati melegvizes cirkulációs szivattyú esetén időprogramon keresztüll állítsa be az egyéni igényeket (pl. reggelente, napközben, esténként). 3

Általános tudnivalók 7 Általános tudnivalók A burkolat tisztítása A burkolatot nedves kendővel töröljük le. Ne használjon erős vagy maró hatású tisztítószereket. Őrizze meg a kezelési útmutatót Az olvasást követően kihajthatja a kezelési utasítást ( 8. fejezet) és a készülék fedelében tárolhatja. 5 7 ábra 70 0-.R 33

Általános tudnivalók A készülék adatai Ha megkeresi a vevőszolgálatot, akkor még pontosabb információkhoz juthat a készülékéről. Ezeket az adatokat a típustábláról, vagy a takaró fedélen lévő készülék ragasztós matricáról is leovashatja. CERAPURSMART (például ZSB -3 C...)... Gyártási idő (FD...)... Az üzembe helyezés időpontja:... A berendezés gyártója:... 34

Rövid kezelési utasítás 8 Rövid kezelési utasítás Bekapcsolás Melegvíz hőmérséklet Figyelem: Forrázásveszély!! " # $ = N A fűtés bekapcsolása $ % $ $ $ # 4 B Forgassa a hőmérsékletszabályozót imális e -re. reset eco 5 e reset eco 70 0-0.O Fűtésszabályozás Az időjárásfüggő fűtésszabályozót állítsa be a megfelelő fűtésgörbére és üzemmódra, a helyiséghőmérséklet szabályozót pedig állítsa be a kívánt hőmérsékletre. min eco nyomógomb világít takarékos üzem. eco myomógomb nem világít komfort üzem. Fagyvédelem 5 e 70 0-8.O Billentyűzár reset eco reset eco 5 e 5 e min min 70 0-3.R 70 0-.R 35