Új élelmiszer vagy új élelmiszer-összetevő forgalomba hozatala iránt a fent említett rendelet 4. cikke (1) bekezdése szerint benyújtott kérelem



Hasonló dokumentumok
HATÁROZATOK. (az értesítés a C(2017) számú dokumentummal történt) (Csak a német nyelvű szöveg hiteles)

(EGT-vonatkozású szöveg)

Food Standards Agency

RENDELETEK. (EGT-vonatkozású szöveg)

A SCHIZOCHYTRIUM MIKROALGÁBÓL NYERT, DHA-BAN ÉS EPA-BAN GAZDAG OLAJ

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

Ref. Ares(2015) /11/2015

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 27. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 3. (OR. en)

(EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 5. (OR. en)

I. fejezet. Általános rendelkezések. II. fejezet

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, augusztus 11. (11.08) (OR. en) 13421/11 DENLEG 113 AGRI 557

RENDELETEK. (EGT-vonatkozású szöveg)

EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

I. melléklet. Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedély(ek) feltételeit érintő módosítások indoklása

(EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 27. (OR. en) 10040/13 DENLEG 47 AGRI 332

(EGT-vonatkozású szöveg) (8) Az Association de la Transformation Laitière Française

(EGT-vonatkozású szöveg)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D032598/06 számú dokumentumot.

AZ EURÓPAI UNIÓ (19.01) TANÁCSA (OR. 5421/11 DENLEG

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 25. (26.01) (OR. en) 5674/12 DENLEG 4 AGRI 38 FEDŐLAP

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

Hivatkozási szám: Melléklet:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 27. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 10. (10.09) (OR. en) 13470/12 DENLEG 79 AGRI 551 FEDŐLAP

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D048947/06 számú dokumentumot.

H A T Á R O Z A T. Ubinas Kft. (6724 Szeged, Dr. Baross J. u. 26.

124/2007. (V. 31.) Korm. rendelet

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 13. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az új élelmiszerekről. (EGT-vonatkozású szöveg)

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

316/2013. (VIII. 28.) Korm. rendelet. a biocid termékek engedélyezésének és forgalomba hozatalának egyes szabályairól

MELLÉKLET I. MELLÉKLET AZ ÚJ ÉLELMISZERRÉ TÖRTÉNŐ MINŐSÍTÉSRE IRÁNYULÓ KONZULTÁCIÓS KÉRELMET KÍSÉRŐ LEVÉL MINTÁJA

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D036607/01 számú dokumentumot.

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (EGT vonatkozású szöveg) (CSAK A DÁN NYELVŰ SZÖVEG HITELES)

***I JELENTÉSTERVEZET

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 21. (22.01) (OR. en) 5431/08. Intézményközi dokumentum: 2008/0002 (COD) DENLEG 6 CODEC 59

I. melléklet. Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedély(ek) feltételeit érintő módosítások indoklása

(EGT-vonatkozású szöveg) (2010/C 122 E/03)

MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus /46 számú előírás. Étrend-kiegészítők. Food supplements

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Dr. Barna Éva, Rácz Bernadett Országos Élelmezés- és Táplálkozástudományi Intézet november 14.

Étrend-kiegészítők bejelentése és kockázatértékelése

MELLÉKLETEK I III. MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

1 MUNKAANYAG A MINISZTÉRIUM VÉGSŐ ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

11/1999. / V. 25./ MÖK sz. rendelet

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 150/71

15410/17 GP/ar DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, május 14. (OR. en) 15410/17. Intézményközi referenciaszám: 2017/0319 (NLE)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.

E L Ő T E R J E S Z T É S. a Kormány részére

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG 1024/2009/EK RENDELETE

Egészségügyi Minisztérium

/2006. ( ) FVM rendelete

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

(Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK

Az emberi erőforrások minisztere..../2013. ( ) EMMI rendelete

2003R1830 HU

A BIZOTTSÁG 1131/2011/EU RENDELETE

T/4818. számú törvényjavaslat. a géntechnológiai tevékenységről szóló évi XXVII. törvény módosításáról

***I JELENTÉSTERVEZET

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

1. (1) A törvény hatálya az élelmiszereknek a Magyar Köztársaság területén történő előállítására, illetve forgalomba hozatalára terjed ki.

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 10. (10.09) (OR. en) 13486/12 DENLEG 81 AGRI 555 FEDŐLAP. Az átvétel dátuma: augusztus 22.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D039942/02 számú dokumentumot. Melléklet: D039942/ /15 1 DGB 2B. Az Európai Unió Tanácsa

GYÓGYTERMÉKEK JELENE ÉS JÖVŐJE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 25. (26.01) (OR. en) 5672/12 DENLEG 3 AGRI 37 FEDŐLAP

EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG MEZŐGAZDASÁGI ÉS VIDÉKFEJLESZTÉSI FŐIGAZGATÓSÁG

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 17. (OR. en)

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

14/2013. (IV. 15.) ORFK utasítás. a munkába járással kapcsolatos utazási költségtérítés igénylésének eljárási szabályairól I.

A formanyomtatvány kitöltésekor a szögletes zárójelben szereplő szöveget el kell hagyni.

I. MELLÉKLET. ELNEVEZÉS PDO/PGI-XX-XXXX A kérelem benyújtásának időpontja: XXXX-XX-XX

14/2013. (II. 15.) EMMI rendelet

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

Az Európai Parlament és a Tanács 2004/24/EK irányelve. (2004. március 31.)

P6_TA(2009)0171 Új élelmiszerek (közös eljárás) ***I

I. MELLÉKLET. Felsorolás: megnevezés, gyógyszerformák, hatáserősségek, alkalmazási módok, kérelmezők a tagállamokban

A szabályozás. Hol jelenik meg allergén információ? A táplálékallergiások információhoz jutásának lehetőségei. Pálfi Erzsébet 2008.

Országos Szakmai Konferencia Bükfürdő, március

Normaflore Max 6 milliárd

Kozmetikumok uniós rendeleti szabályozása

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 195/37

EURÓPAI PARLAMENT. Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság PE v02-00

A BIZOTTSÁG 354/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

Gyógynövények az élelmiszerek között

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 279/3 RENDELETEK

ügyvéd, egyetemi adjunktus

Megfelelőségi határértékek az étrend-kiegészítőknél Uniós ajánlás a kompetens hatóságoknak

Átírás:

Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit Dienststelle Berlin (Szövetségi Fogyasztóvédelmi és Élelmiszerbiztonsági Hivatal, Berlini iroda) Postafiók: 11 02 60 10832 Berlin Előzetes példány e-mailben: Kappa Bioscience AS Oslo Innovation Center Gaustadalléen 21 0349 Oslo Másolatot kap: 1A Food Consulting Gunnar Kvistgaard Gravlundmark 3 6240 Loegumkloster Florian Riedel Tudományos tanácsadó TELEFON: +49 (0)30 18444-10119 FAX: +49: (030) 18444-89999 E-MAIL: florian.riedel@bvl.bund.de INTERNET: www.bvl.bund.de REFERENCIA: Az Ön 2010. november 30-i levele DOSSZIÉSZÁM: 101-3120-30/0008 (2010) (válasz esetén feltüntetendő) DÁTUM: 2012. március 23. Az Európai Parlament és a Tanács 258/97/EK rendelete (1997. január 27.) az új élelmiszerekről és az új élelmiszer-összetevőkről Új élelmiszer vagy új élelmiszer-összetevő forgalomba hozatala iránt a fent említett rendelet 4. cikke (1) bekezdése szerint benyújtott kérelem K 2 -vitamin (menakinon-7) Tisztelt Hölgyem/Uram! A fenti kérelemre hivatkozva csatolva küldöm Önnek a K 2 -vitamin (menakinon-7) forgalomba hozatali engedélyét. Az engedély költségeire vonatkozó kimutatást külön levélben küldjük majd el Önnek. Tisztelettel: aláírás Dr. Gerd Fricke osztályvezető Dienstsitz Braunschweig Bundesallee 50, Geb. 247 38116 Braunschweig Tel: +49 (0)531 21497-0 Fax: +49 (0)531 21497-299 Abt. Pflanzenschutzmittel Messeweg 11/12 38104 Braunschweig Tel: +49 (0)531 299-5 Fax: +49 (0)531 299-3002 Dienststelle Berlin Mauerstraße 39-42 10117 Berlin Tel: +49 (0)30 18444-000 Fax: +49 (0)30 18444-89999 Referatsgr. Untersuchungen Diedersdorfer Weg 1 12277 Berlin Tel: +49 (0)30 18412-0 Fax: +49 (0)30 18412-2955

Függelék Az Európai Parlament és a Tanács 258/97/EK rendelete (1997. január 27.) az új élelmiszerekről és az új élelmiszer-összetevőkről Új élelmiszer vagy új élelmiszer-összetevő forgalomba hozatalának a fent említett rendelet 4. cikke (2) bekezdése szerinti engedélye K 2 -vitamin (menakinon-7) Kérelmező: Firma Kappa Bioscience AS, Oslo Innovation Center, Gaustadalléen 21, 0349 Oslo, Norvégia 1. 2010. december 3-án a Kappa Bioscience AS (Oslo Innovation Center, Gaustadalléen 21, 0349 Oslo, Norvégia) kérelmet nyújtott be a németországi illetékes hatósághoz, a Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheithoz (BVL Szövetségi Fogyasztóvédelmi és Élelmiszerbiztonsági Hivatal) a K 2 -vitamin (menakinon-7) új élelmiszerként, illetve új élelmiszerösszetevőként való forgalomba hozatalának engedélyezése iránt. A termék lényegében all-transmenakinon-7-et tartalmaz. A kérelem a K 2 -vitaminból (menakinon-7) származó, növényi olajakat tartalmazó készítmények formájában vagy poralakban forgalmazott termékekre (K2VITAL TM termékek) is vonatkozik. 2. 2011. október 6-án a BVL kiadta első értékelő jelentését, melyet a Bundesinstituts für Risikobewertung (BfR Szövetségi Kockázatértékelési Intézet) véleményének figyelembe vételével készített el. A jelentés arra a következtetésre jutott, hogy a K 2 -vitamin (menakinon-7), csakúgy, mint az abból előállított K2VITAL TM termékek megfelelnek a 258/97/EK rendelet 3. cikke (1) bekezdésében szereplő követelményeknek. 3. Az Európai Bizottság 2011. november 23-án továbbította a tagállamoknak az első értékelő jelentést. 4. A 258/97/EK rendelet 6. cikke (4) bekezdésében meghatározott 60 napos időszakon belül sem az Európai Bizottság, sem a tagállamok nem nyújtottak be indokolt kifogást a K 2 -vitamin forgalomba hozatala ellen. 5. Az első értékelő jelentés alapján ezért megállapítást nyert, hogy a K 2 -vitamin (menakinon-7) megfelel a 258/97/EK rendelet 3. cikke (1) bekezdésében szereplő kritériumoknak. Dienstsitz Braunschweig Bundesallee 50, Geb. 247 38116 Braunschweig Tel: +49 (0)531 21497-0 Fax: +49 (0)531 21497-299 Abt. Pflanzenschutzmittel Messeweg 11/12 38104 Braunschweig Tel: +49 (0)531 299-5 Fax: +49 (0)531 299-3002 Dienststelle Berlin Mauerstraße 39-42 10117 Berlin Telefon: +49 (0)30 18444-000 Fax: +49 (0)30 18444-89999

Referatsgr. Untersuchungen Diedersdorfer Weg 1 12277 Berlin Tel: +49 (0)30 8412-0 Fax: +49 (0)30 8412-2955

3/2. oldal A fentiek az első értékelő jelentés következtetéseivel összhangban történő forgalomba hozatalra érvényesek, ami azt jelenti, hogy: 6. a K 2 -vitaminnak (menakinon-7), csakúgy, mint az abból előállított K2Vital TM termékeknek meg kell felelniük az ezen levélhez csatolt előírásoknak. 7. Meg kell jegyezni, hogy a termékeknek ezen engedély sérelme nélkül meg kell felelniük az élelmiszerekre általánosan érvényes előírásoknak. 8. A K 2 -vitamin (menakinon-7), csakúgy, mint az abból előállított K2Vital TM termékek élelmiszeradalékanyagként való alkalmazásakor az 1925/2006/EK rendelet előírásait különösen szem előtt kell tartani. A K 2 -vitamin (menakinon-7), csakúgy, mint az abból előállított K2Vital TM termékek diétás élelmiszerekben való alkalmazásakor a 953/2009/EK rendelet előírásait különösen szem előtt kell tartani. A K 2 -vitamin (menakinon-7), csakúgy, mint az abból előállított K2Vital TM termékek étrendkiegészítőkben való alkalmazásakor a 2002/46/EK rendelet előírásait különösen szem előtt kell tartani. 9. Feltételezem, hogy amennyiben azt még nem tették meg válaszolni fognak a tagállamok által feltett kérdésekre. 10. A Kappa Bioscience AS jogosult a K 2 -vitamin (menakinon-7), valamint az abból előállított K2Vital TM termékek ezen levélben meghatározott feltételek melletti forgalmazására. Ezt a levelet eljuttatjuk az Európai Bizottságnak, a Bizottság pedig indokolt esetben továbbítja azt a tagállamoknak és közzéteszi. Melléklet A K 2 -vitaminra (menakinon-7) vonatkozó előírások Kémiai név (all-e)-2-(3,7,11,15,19,23,27-heptametil-2,6,10,14,18,22,26- oktakozaheptaenil)-3-metil-1,4-naftalindion CAS-szám: 2124-57-4 Szerkezeti képlet O O Molekulaképlet C 46 H 64 O 2 Molekulatömeg Külső megjelenés Tisztaság Tartalom 649 g/mol Sárga por Legfeljebb 6 % cisz-izomer, legfeljebb 2 % egyéb szennyeződés 98 102 % menakinon-7 (ebből legalább 92 % all-transz-menakinon-7)

3/3. oldal