Külső hordozható. Pro. My Passport. hordozható RAID tároló. Felhasználói útmutató. My Passport Pro felhasználói útmutató



Hasonló dokumentumok
My Book VelociRaptor TM Duo

Külső hordozható. My Passport Ultra. Hordozható merevlemez-meghajtó Felhasználói útmutató. My Passport Ultra felhasználói útmutató

My Book Felhasználói útmutató

Külső hordozható. My Passport for Mac. Hordozható merevlemez-meghajtó Felhasználói útmutató. My Passport for Mac felhasználói útmutató

My Passport Edge for Mac

Külső asztal. My Book. Felhasználói útmutató. My Book felhasználói útmutató. helyőrző

Külső hordozható. My Passport Air. Hordozható merevlemez-meghajtó Felhasználói útmutató. My Passport Air Felhasználói kézikönyv

Külső asztal. My Book. for Mac (USB 3.0) Felhasználói útmutató. My Book For Mac felhasználói útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató

Külső asztal. My Book. Essential Felhasználói útmutató. My Book Essential felhasználói útmutató

USB-eszköz megosztása a hálózaton...3. USB-nyomtató megosztása...5. Biztonsági mentés készítése Mac-ről a Time Machine használatával...

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Külső eszközök Felhasználói útmutató

EM1010 R6 10/100 Mbps USB hálózati adapter

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

My Book Studio II Felhasználói útmutató. Külső asztal

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

5.4.2 Laborgyakorlat: A Windows XP telepítése

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Mac rendszerhez

Google Cloud Print útmutató

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

Google Cloud Print útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

EW1051 USB Smart kártya olvasó

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

STATISTICA VERSION 13 CONCURRENT NETWORK TELEPÍTÉSE

Az Ön kézikönyve WESTERN DIGITAL MY PASSPORT FOR MAC

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

SystemDiagnostics. Magyar

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Google Cloud Print útmutató

Chime. Beüzemelési útmutató

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

KÉZIKÖNYV. MAGYAR. Olvassa el ezt a kézikönyvet a készülék üzembe helyezése előtt, és tartsa kéznél mindig referenciaként.

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Külső hordozható. My Passport. Hordozható merevlemez-meghajtó. Felhasználói útmutató. My Passport felhasználói útmutató

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye.

My Book Felhasználói útmutató

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

EM portos USB 2.0 elosztó

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

Az Ön kézikönyve WESTERN DIGITAL MY PASSPORT STUDIO

Kamera. Hálózati Bullet kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Home Media Server. A Home Media Server telepítése aszámítógépre. A médiafájlok kezelése. Home Media Server

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

Külső hordozható. My Passport. Hordozható merevlemez-meghajtó. Felhasználói útmutató. My Passport felhasználói útmutató

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

Windows Vista Telepítési útmutató

G Data MobileSecurity 2 telepíte si u tmutato

Quad interfész Külső merevlemez. Felhasználói útmutató Magyar

A AVIEXTRAS TOOLBOX TELEPÍTÉSE

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

Windows. Előkészületek

Útmutató a Renault Media Nav Evolution Toolbox alkalmazáshoz 2018 végi eszköz

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső hordozható. My Passport Ultra. Hordozható merevlemez-meghajtó. Felhasználói útmutató. My Passport Ultra felhasználói útmutató

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Átírás:

My Passport Pro hordozható RAID tároló Felhasználói útmutató Külső hordozható My Passport Pro felhasználói útmutató

WD szerviz és támogatás Ha bármilyen problémája támad, kérjük, mielőtt visszaküldi a terméket, tegye lehetővé számunkra, hogy megpróbáljuk megoldani azt. A legtöbb műszaki kérdésre választ talál a tudás-adatbázisunkban vagy az e-mailes támogató szolgáltatásunkon keresztül a http://support.wd.com címen. Ha nem áll rendelkezésre válasz, vagy ha Önnek ez vonzóbb, kérjük vegye fel a kapcsolatot a WD -vel az alább található telefonszámok közül az Önnek legmegfelelőbbel. A jótállási időszak alatt a termékhez 30 napos ingyenes telefonos támogatás jár. A 30 napos időszak akkor indul, amikor Ön először felhívja a WD műszaki támogatását. Az e-mailes támogatás a jótállás teljes idejére ingyenes és a kiterjedt tudás-adatbázisunk napi huszonnégy órában rendelkezésre áll. Annak érdekében, hogy az új funkciókról és szolgáltatásokról mindig tájékozott maradjon, ne felejtse el a terméket online regisztrálni itt: http://register.wd.com. Hozzáférés az online támogatáshoz Látogasson el a terméktámogató weboldalunkra, http://support.wd.com, és válasszon az alábbi témák közül: Downloads (Letöltések) Illesztőprogramok, szoftverek és frissítések letöltése a WD termékekhez. Registration (Regisztráció) A legfrissebb különleges ajánlatokért és frissítésekért mindig regisztrálja My Passport meghajtóját. Warranty & RMA Services (Jótállás és RMA szolgáltatások) Jótállás, termékcsere (RMA), RMA állapot és adat-visszaállítási információk. Knowledge Base (Tudásbázis) Keressen kulcsszó, kifejezés vagy kérdésazonosító alapján. Installation (Telepítés) Online telepítési segítség a WD termékekhez és szoftverekhez. WD Community (WD közösség) Ossza meg gondolatait más WD felhasználókkal. Kapcsolatfelvétel a WD műszaki támogatással Amikor támogatás érdekében felveszi a kapcsolatot a WD-vel, készítse elő a WD termék sorozatszámát, valamint rendszerhardver és rendszerszoftver verziószámát. Észak-Amerika Európa (ingyenes)* 00800 ASK4 WDEU Angol 800.ASK.4WDC (00800 27549338) (800.275.4932) Európa +31 880062100 Spanyol 800.832.4778 Közel-Kelet +31 880062100 Afrika +31 880062100 Mexikó 001 8002754932 Oroszország 8 10 8002 335 5011 Dél-Amerika Délkelet-Ázsia Chile 1230 020 5871 Ausztrália 1800 42 9861/+800 2275 4932 Kolumbia 009 800 83247788 Kína 800 820 6682 Venezuela 0800 100 2855 Hong Kong +800 6008 6008 Peru 0800 54003 India 1800 419 5591/1800 200 5789 Uruguay 000 413 598 3787 Indonézia +803 852 9439 Argentína 0800 4440839 Japán 00531 65 0442/0120 994 120 Brazília 0800 7704932 Korea 02 703 6550 0021 800 83247788 Malajzia 1800 88 1908/+800 6008 6008 (Telekom Malaysia) Új-Zéland 0508 555 639/+800 2275 4932 Fülöp-szigetek 1 800 1441 0159 Szingapúr 1800 608 6008/+800 6008 6008 (Singtel) Tajvan 0800 666 290/+800 6008 6008 (Chunghwa) Thaiföld 001 800 441 0570 * A díjmentesen hívható szám az alábbi országokból hívható: Ausztria, Belgium, Dánia, Franciaország, Németország, Írország, Olaszország, Hollandia, Norvégia, Spanyolország, Svédország, Svájc, Egyesült Királyság. ii

Tartalomjegyzék WD szerviz és támogatás................................................... ii Hozzáférés az online támogatáshoz.............................................. ii Kapcsolatfelvétel a WD műszaki támogatással..................................... ii 1 A WD tárolóeszközről....................................... 1 Jellemzők............................................................... 1 A csomag tartalma........................................................ 2 Opcionális tartozékok...................................................... 2 Operációs rendszer kompatibilitás............................................ 3 Merevlemez-meghajtó formátumok........................................... 3 Fizikai leírás............................................................. 3 Bekapcsolást/Működést jelző LED............................................... 4 Integrált Thunderbolt kábel..................................................... 4 Az eszköz regisztrálása.................................................... 4 A kezelésre vonatkozó óvintézkedések........................................ 4 2 Az eszköz csatlakoztatása és használatbavétel.................. 5 Az eszköz csatlakoztatása.................................................. 5 A WD Drive Utilities telepítése............................................... 7 3 A My Passport Pro Device eszköz kezelése és testreszabása...... 9 Az eszköz állapotának ellenőrzése............................................ 9 A RAID konfiguráció kezelése.............................................. 11 Az eszköz állapotának ellenőrzése.............................................. 11 Az eszközkonfiguráció módosítása............................................. 12 Az eszköz meghajtók törlése............................................... 16 Az eszköz regisztrálása................................................... 18 A WD szoftver és lemezkép visszaállítása..................................... 19 Az eszköz meghajtók biztonságos leválasztása................................. 19 A Megfelelőségi és jótállási információk......................... 20 Jogszabályi megfelelés.................................................... 20 FCC B osztály információk.................................................... 20 ICES-003/NMB-003 nyilatkozat................................................ 20 Biztonsági megfelelőség...................................................... 20 Az EK szabályozásainak való megfelelőség...................................... 21 KC közlemény (csak a Koreai Köztársaság részére)................................ 21 Környezeti megfelelőség (Kína)............................................. 21 Jótállási információk...................................................... 22 Szolgáltatás igénybevétele.................................................... 22 Korlátozott jótállás.......................................................... 22 GNU Általános Nyilvános Licenc ( GPL )...................................... 23 Index...................................................... 24 TARTALOMJEGYZÉK iii

1 A WD tárolóeszközről A My Passport Pro hordozható RAID tároló üdvözli Önt. Ez a hordozható eszköz ideális a kreatív szakemberek számára, az elképesztő 233 MB/s-os sebességével, integrált Thunderbolt kábellel és az időtálló alumínium burkolattal. Hatalmas sebességet, rugalmasságot és kényelmet nyújt. Ez a fejezet az alábbi témákat tartalmazza: Jellemzők A csomag tartalma Opcionális tartozékok Operációs rendszer kompatibilitás Merevlemez-meghajtó formátumok Fizikai leírás Az eszköz regisztrálása A kezelésre vonatkozó óvintézkedések Jellemzők Maximális adatátviteli sebességek A Thunderbolt technológia elképesztő, akár 233 MB/s-os adatátviteli sebességet is biztosít.* A nagysebességű hordozható eszközzel sokkal könnyebb magánál tartania a kreatív tartalmait. Továbbítsa, szerkessze és közvetítse a nagy grafikus kapacitást igénylő fájljait, ezzel megkönnyítve a szoros határidők betartását. *A WD teljesítménytesztjének eredménye > 233 MB/s a 2 terabájtos rendszeren és > 230 MB/s a 4 terabájtos rendszeren. A teljesítmény változhat az operációs rendszertől és a hardver konfigurációtól függően. Tápellátás a Thunderbolt porton keresztül Mivel a meghajtó a MacBook vagy My Passport Pro eszközön lévő porton keresztül kapja a tápellátást, különösen mobillá válik a különálló tápegység használata nélkül. És mivel a kábel integrálva van a meghajtóra, a Thunderbolt kábelt sohasem hagyja el az úton. Időtálló alumínium burkolat Az időtálló, eloxált alumínium burkolat a hordozás közben segít megvédeni az eszközt a karcolásoktól és sérülésektől, és elegáns kiegészítőként szolgál a MacBook mellett. RAID 0 vagy RAID 1 sebesség és adatvédelem A választható RAID vagy JBOD üzemmódok lehetővé teszik az Ön igényeinek megfelelő RAID beállítások használatát. Válassza a RAID 0 módot a legnagyobb sebesség, a RAID 1 módot a szigorúbb adatvédelem, illetve a JBOD módot a meghajtók egymástól függetlenül történő használata érdekében. Masszív kapacitás egy hordozható burkolatban A 2 és a 4 terabájtos opcióval a My Passport Pro elegendő kapacitást biztosít a HD videók, fényképek és egyéb kreatív fájlok számára egy könnyen hordozható kivitelben. Minden tartalmát magával viheti, és folytathatja a munkát. Gyors és egyszerű biztonsági mentés a Time Machine alkalmazással Az Apple Time Machine kompatibilitás lehetővé teszi a gyors biztonsági mentést, és az anyagainak védelmét. Szédületesen gyors rendszerindító meghajtó Tárolja rendszerfájljait ezen a meghajtón, és használja egy szédületesen gyors rendszerindító meghajtóként, így nem kell aggódnia a határidők miatt, mivel a számítógép sohasem lassul le. A WD TÁROLÓESZKÖZRŐL 1

WD Drive Utilities szoftver Az eszköz a legnagyobb teljesítményt nyújtja a meghajtók konfigurálásával, diagnosztikák lefuttatásával stb. 3 év korlátozott jótállás A nagyobb biztonságérzet érdekében az eszközt 3 év korlátozott jótállással támogatjuk. Fontos: A legfrissebb WD termékinformációkért és hírekért látogasson el a weboldalunkra: http://www.westerndigital.com. A legfrissebb szoftver-, firmware- és termékdokumentációkért, illetve információkért látogasson el a http://support.wdc.com/downloads weboldalra. A csomag tartalma Mint azt az 1. ábra mutatja, a My Passport Pro hordozható RAID tároló csomag az alábbiakat tartalmazza: My Passport Pro hordozható RAID tárolóeszköz integrált Thunderbolt kábellel és WD Drive Utilities szoftverrel (az eszközön) Gyorstelepítési útmutató My Passport Pro hordozható RAID tárolóeszköz Gyorstelepítési útmutató 1. ábra A My Passport Pro hordozható RAID tároló készlet tartalma Opcionális tartozékok Az opcionális tartozékokra vonatkozó információkért látogasson el ide: USA Kanada Európa Egyéb országok http://www.shopwd.com vagy http://www.wdstore.com http://www.shopwd.ca vagy http://www.wdstore.ca http://www.shopwd.eu vagy http://www.wdstore.eu Forduljon az adott régió WD műszaki támogatásához. A Műszaki támogatás kapcsolattartói listájáért látogasson el a http://support.wd.com weboldalra, és a tudásbázisban keresse meg az 1048 azonosítójú választ. A WD TÁROLÓESZKÖZRŐL 2

Operációs rendszer kompatibilitás A My Passport Pro hordozható RAID tárolóeszköz és a WD Drive Utilities szoftver az alábbi Mac OS X operációs rendszerekkel kompatibilis a Thunderbolt technológiát engedélyező számítógépeken: Snow Leopard Lion Mountain Lion Mavericks A kompatibilitás változhat a hardverkonfigurációtól és az operációs rendszertől függően. A legnagyobb teljesítmény és megbízhatóság érdekében mindig telepítse a legfrissebb szoftverfrissítést. Nyissa meg az Apple menüt és válassza a Software Update (Szoftverfrissítés) lehetőséget. Merevlemez-meghajtó formátumok A My Passport Pro hordozható RAID tárolóeszköz eredetileg HFS+J partíciókra van formázva és sávos RAID lemeztömbként (RAID 0) van konfigurálva. A RAID konfigurációban mindkét meghajtó egyetlen HFS+J partícióként van formázva, amely kompatibilis a Mac OS X operációs rendszerekkel. JBOD konfigurációban a lemezek az alábbi formázásokat kaphatják: HFS+J Mac számítógépekhez exfat Windows operációs rendszert futtató Mac számítógépekhez Megjegyzés: A régebbi Windows operációs rendszerek esetén programjavító lehet szükséges a Microsofttól az exfat formátum felismeréséhez. Fizikai leírás Lásd: http://support.microsoft.com/?kbid=955704. Mint azt az 2. ábra mutatja, a My Passport Pro hordozható RAID tároló csomag az alábbiakkal rendelkezik: Egy Bekapcsolást/Működést jelző LED Integrált Thunderbolt kábel Bekapcsolást/Működést jelző LED Integrált Thunderbolt kábel 2. ábra A My Passport Pro hordozható RAID tárolóeszköz alkatrészei A WD TÁROLÓESZKÖZRŐL 3

Bekapcsolást/Működést jelző LED A működést jelző LED mutatja az eszköz állapotát az alábbi módon: MY PASSPORT PRO LED megjelenése Folyamatosan világít Másodpercenként körülbelül háromszor villan Körülbelül két és fél másodpercenként villan Állapot/működés Készenléti állapot Aktivitás A rendszer készenléti állapotban van Integrált Thunderbolt kábel Mint azt a 2. ábra, 3. oldal mutatja, a My Passport Pro hordozható RAID tárolóeszköz egy integrált egycsatornás Thunderbolt kábellel rendelkezik, amely gyors, rugalmas és nagy teljesítményű csatolóként szolgál a páratlan adatátviteli sebesség érdekében. A Thunderbolt technológia akár 10 Gb/s adatátviteli sebességet is támogat. Megjegyzés: A My Passport Pro hordozható RAID tárolóeszközt olyan Mac számítógépre kell csatlakoztatni, amely támogatja a Thunderbolt technológiát. Az eszköz regisztrálása A legfrissebb különleges ajánlatokért és frissítésekért mindig regisztrálja My Passport Pro hordozható RAID tárolóeszközét. Az eszköz könnyedén regisztrálható a WD Drive Utilities szoftver használatával, lásd: Az eszköz regisztrálása, 18. oldal. A regisztráció egy másik módja, ha azt online teszi meg itt: http://register.wd.com. A kezelésre vonatkozó óvintézkedések A WD termékek precíziós készülékek, és a kicsomagoláskor, illetve telepítéskor óvatosan kell kezelni azokat. A meghajtó a durva kezeléstől, ütéstől és rázkódástól sérülhet. A külső tárhely termék kicsomagolásakor és telepítésekor mindig tartsa szem előtt az alábbiakat: Ne ejtse le és ne üsse meg az eszközt. Működés közben ne mozgassa az eszközt. Az eszközt ne helyezze kárpitra/padlószőnyegre. Az eszközt helyezze tiszta és stabil felületre. Tegye lehetővé a megfelelő szellőztetést, és ne takarja le a meghajtó burkolatán lévő szellőzőnyílásokat. A WD TÁROLÓESZKÖZRŐL 4

1 2 Az eszköz csatlakoztatása és használatbavétel Ez a fejezet az alábbiakra vonatkozó utasításokat tartalmazza: Az eszköz csatlakoztatása A WD Drive Utilities telepítése Az eszköz csatlakoztatása 1. Kapcsolja be a számítógépet. 2. A My Passport Pro hordozható RAID tárolóeszközt a 3. ábra szerint csatlakoztassa a számítógépre. 3. ábra A My Passport Pro eszköz csatlakoztatása 3. Az eszköz automatikusan bekapcsol és csatlakozik a számítógépre. 4. Ellenőrizze, hogy a My Passport Pro meghajtó megjelenik-e a Finder kijelző oldalsávjának DEVICES (ESZKÖZÖK) területén: AZ ESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA ÉS HASZNÁLATBAVÉTEL 5

Megjegyzés: Ha a Finder Preferencies (Finder tulajdonságok) párbeszédablak External disks (Külső lemezek) jelölőnégyzete be van jelölve, a My Passport Pro ikon megjelenik az asztalon: 5. Amikor első alkalommal csatlakoztatja az eszközt a számítógépre, egy üzenet megkérdezi, hogy szeretné-e az eszköz meghajtókat Time Machine szoftverrel használni a biztonsági mentésre. Megjegyzés: Az Encrypt Backup Disk (Biztonsági lemez kódolása) jelölőnégyzet csak a Snow Leopard operációs rendszert használó számítógépeken nem jelenik meg. NE jelölje be ezt a jelölőnégyzetet Lion, Mountain Lion vagy Mavericks rendszereken. A My Book Thunderbolt Duo eszköz kihasználja az operációs rendszer képességeit a RAID konfiguráció engedélyezésére. A My Passport Pro eszköz sávos és tükrözött RAID üzemmódjait a szoftver konfigurálja, és a Lion biztonsági lemez kódolási funkció nem kompatibilis a szoftver által konfigurált RAID eszközökkel. Ha az eszközt Time Machine szoftverrel Lion, Montain Lion vagy Mavericks operációs rendszerű számítógépen biztonsági eszközként szeretné használni, akkor az alábbiakat teheti: Használja sávos RAID konfigurációval biztonsági kódolás nélkül. Konvertálja tükrözött RAID konfigurációra, és használja biztonsági kódolás nélkül. Alakítsa át két független meghajtóvá, és az egyiket használja biztonsági kódolással vagy anélkül. Lásd: Az eszközkonfiguráció módosítása, 12. oldal. AZ ESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA ÉS HASZNÁLATBAVÉTEL 6

Ha a Time Machine biztonsági mentés szoftvert szeretné használni, kattintson a Use as Backup Disk (Biztonsági mentés lemez használata) lehetőségre, és végezze el a Time Machine telepítését. Ha nem szeretné használni a Time Machine biztonsági szoftvert, vagy módosítani szeretné a meghajtó konfigurációját, majd be szeretné állítani a Time Machine biztonsági mentéseket, kattintson az alábbiakra: - Don t Use (Nem használja) Lion, Mountain Lion vagy Mavericks számítógépeken - Cancel (Mégse) Snow Leopard számítógépeken Bármely esetben a My Passport Pro hordozható RAID tárolóeszköz készen áll a használatra. Az eszköz kezeléséhez telepítse a WD Drive Utilities szoftvert. A WD Drive Utilities telepítése 1. Kattintson duplán a My Passport Pro Finder listára vagy az asztali ikonjára, majd a megjelenő képernyőn kattintson duplán a.dmg fájlra: AZ ESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA ÉS HASZNÁLATBAVÉTEL 7

2. A megjelenő képernyőn a WD Drive Utilities szoftvert húzza az Applications (Alkalmazások) mappába. 3. Az Applications (Alkalmazások) mappában kattintson duplán a WD Drive Utilities alkalmazásra. 4. Olvassa el a licencmegállapodást és a folytatáshoz kattintson az Accept (Elfogadom) lehetőségre, amely után a WD Drive Utilities képernyő jelenik meg (lásd: 4. ábra, 8. oldal és A My Passport Pro Device eszköz kezelése és testreszabása, 9. oldal). 4. ábra WD Drive Utilities képernyő AZ ESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA ÉS HASZNÁLATBAVÉTEL 8

1 3 A My Passport Pro Device eszköz kezelése és testreszabása Ez a fejezet az alábbi témákat tartalmazza: Az eszköz állapotának ellenőrzése A RAID konfiguráció kezelése Az eszköz meghajtók törlése Az eszköz regisztrálása A WD szoftver és lemezkép visszaállítása Az eszköz meghajtók biztonságos leválasztása A WD Drive Utilities szoftver (lásd: 4. ábra, 8. oldal) megkönnyíti a tárolóeszköz kezelését és testreszabását a lehető legjobb teljesítmény érdekében: Diagnosztika Futtasson diagnosztikai és állapot-ellenőrzéseket az eszköz meghajtók megfelelő működésének biztosítása érdekében. RAID kezelés Ellenőrizze a működési állapotokat vagy módosítsa az eszköz meghajtó konfigurációját. Meghajtó törlése Törölhet minden adatot a meghajtókról. Regisztráció Az eszköz regisztrálásával ingyenes műszaki támogatásban részesül a jótállás ideje alatt, valamint információkat kap a szoftverfrissítésekről, termékfejlesztésekről és a kedvezményes vásárlási lehetőségekről. A WD Drive Utilities képernyőn: HA ezt szeretné... AKKOR... ÉS lásd... A meghajtó diagnosztika és állapotellenőrzések futtatása, Az eszköz meghajtók állapotának ellenőrzése vagy konfigurációjának módosítása, A meghajtók törlése hely felszabadítása érdekében, Az eszköz regisztrálásával a jótállás idejére ingyenes műszaki támogatást igénybe venni és frissítéseket kapni a legfrissebb WD termékekről. Diagnosztika RAID kezelés Meghajtó törlése Regisztráció Az eszköz állapotának ellenőrzése Az eszköz állapotának ellenőrzése a következő szakaszban. A RAID konfiguráció kezelése, 11. oldal Az eszköz meghajtók törlése, 16. oldal. Az eszköz regisztrálása, 18. oldal. A WD Drive Utilities szoftver számos diagnosztikai eszközzel rendelkezik, amelyek segítenek abban, hogy az eszköz kiváló teljesítményt nyújtson. Ha úgy gondolja, hogy az eszköz teljesítménye nem megfelelő, futtassa az alábbi teszteket: S.M.A.R.T. Állapot ellenőrzés A S.M.A.R.T. egy meghibásodás előrejelző funkció, amely folyamatosan figyeli az eszköz meghajtó kulcsfontosságú belső teljesítményének attribútumait. Például a meghajtó hőmérsékletének vagy zajszintjének érzékelt megnövekedése, vagy olvasási/írási hibák jelezhetik, hogy a meghajtó komoly meghibásodás állapotának közelébe került. Az idő előtti figyelmeztetésekkel a meghibásodás előtt tehet olyan óvintézkedéseket, mint például a rendszer tartalmának áthelyezése egy másik rendszerre. A S.M.A.R.T. állapot-ellenőrzés eredménye egy sikeres vagy sikertelen kiértékelés a meghajtók állapotáról. A MY PASSPORT PRO DEVICE ESZKÖZ KEZELÉSE ÉS TESTRESZABÁSA 9

Quick Drive Test (Gyors meghajtóteszt) Az eszköz a beépített Data Lifeguard diagnosztikai segédprogrammal rendelkezik, amely a meghajtót teszteli hiba körülmények tekintetében. A gyors meghajtóteszt ellenőrzi a meghajtót a nagyobb teljesítmény problémák tekintetében. A gyors meghajtóteszt eredménye egy sikeres vagy sikertelen kiértékelés a meghajtó állapotáról. Teljes meghajtóteszt A teljes meghajtóteszt a meghajtó legátfogóbb diagnosztikai eszköze. Teszteli a meghajtó minden szektorát a hiba körülmények tekintetében, és hibás szektor jelzőket helyez el, ahol szükséges. Javasolt a diagnosztikai tesztek rendszeres lefuttatása, még mielőtt bármilyen probléma merülne fel a rendszerrel kapcsolatban. Mivel a S.M.A.R.T. állapot-ellenőrzés és a gyors meghajtóteszt gyorsan lefut, minimális kényelmetlenség mellett magas szintű biztonságot eredményez. Ha azonban a fájlok írása és elérése során lemezhibát észlel, futtassa le mindhárom ellenőrzést. 1. A Go (Ugrás) > Applications (Alkalmazások) > WD Drive Utilities lehetőségre kattintva jelenítse meg a WD Drive Utilities képernyőt (lásd: 4. ábra, 8. oldal). 2. Ha több támogatott meghajtó vagy tárolóeszköz csatlakozik a számítógépre, válassza ki azt, amelyiket regisztrálni szeretné. 3. A Diagnostics (Diagnosztika) párbeszédablak megjelenítéséhez kattintson a Diagnostics (Diagnosztika) lehetőségre. 4. A Diagnostics (Diagnosztika) párbeszédablakban kattintson annak a tesztnek a gombjára, amelyet futtatni szeretne: S.M.A.R.T. Állapot Quick Drive Test (Gyors meghajtóteszt) Complete Drive Test (Teljes meghajtóteszt) A MY PASSPORT PRO DEVICE ESZKÖZ KEZELÉSE ÉS TESTRESZABÁSA 10

A RAID konfiguráció kezelése A My Passport Pro eszköz kezdeti/eredeti konfigurációja sávos RAID 0 lemeztömb a nagysebességű/maximális tárhely teljesítmény érdekében. Az eszköz az alábbiak szerint konfigurálható: Tükrözött RAID 1 lemeztömb a maximális védelem/csökkentett tárolási teljesítmény érdekében JBOD két független meghajtó, amelyek a rugalmasság érdekében különbözőképpen konfigurálhatók Az eszköz állapotának ellenőrzése A WD Drive Utilities szoftver az eszköz és az egyes meghajtók konfigurációjára vonatkozó állapot jelzéseket biztosít. 1. A Go (Ugrás) > Applications (Alkalmazások) > WD Drive Utilities lehetőségre kattintva jelenítse meg a WD Drive Utilities képernyőt (lásd: 4. ábra, 8. oldal). 2. Ha több tárolóeszköz csatlakozik a számítógépre, válassza ki azt, amelyiket regisztrálni szeretné. 3. Az eszköz állapotának megjelenítéséhez kattintson a RAID Management (RAID kezelés) > RAID Status (RAID állapot) lehetőségre. 4. Az állapotkijelző az alábbiakat jeleníti meg: Az aktuális konfiguráció: - Stripe (Sávos) - Mirror (Tükrözött) - Különálló meghajtók RAID állapot: - Online - Offline - Degraded (Csökkentett) - Failed (Meghibásodott) RAID konfigurációhoz, Az A meghajtó és a B meghajtó állapota lehet: - Online A meghajtó online és rendelkezésre áll - Failed (Meghibásodott) A meghajtó meghibásodott - Standby (Készenlét) A meghajtó a RAID tömb része, de újra kell építeni - Rebuilding (Újraépítés) A meghajtó újraépítés alatt áll - Unknown (Ismeretlen) A meghajtó egyéb, meghatározhatatlan állapotban van A MY PASSPORT PRO DEVICE ESZKÖZ KEZELÉSE ÉS TESTRESZABÁSA 11

Az eszközkonfiguráció módosítása VIGYÁZAT! Az eszközkonfiguráció módosításával mindkét meghajtó formázásra kerül, ezért minden adat elvész róluk. Ha az eszközt egy adott üzemmódban használta, és egy másikra szeretne váltani, a megtartandó fájlokról készítsen biztonsági mentést egy másik eszközön, mielőtt az eszköz konfigurációját módosítja. Megjegyzés: Az eszköz konfigurációjának módosításával a WD szoftvert és annak minden támogató fájlját, segédprogramját és felhasználói útmutató fájlját törli. A módosítás után ezeket letöltheti és az eszközt visszaállíthatja eredeti állapotába. Látogasson el a http://support.wd.com weboldalra és a tudásbázisban olvassa el a 7 azonosítójú választ, ahol információkat talál a WD szoftver letöltésére és telepítésére, valamint a lemezképre vonatkozóan. 1. A Go (Ugrás) > Applications (Alkalmazások) > WD Drive Utilities lehetőségre kattintva jelenítse meg a WD Drive Utilities képernyőt (lásd: 4. ábra, 8. oldal). 2. Ha több tárolóeszköz csatlakozik a számítógépre, válassza ki azt, amelyiket konfigurálni szeretné. 3. A Configuration (Konfiguráció) párbeszédablak megjelenítéséhez kattintson a RAID Management (RAID kezelés) > Configuration (Konfiguráció) lehetőségre. 4. Válasszon üzemmódot, amelyre váltani szeretne: Stripe (Sávos) Maximális kapacitás és teljesítmény (RAID 0) Mirror (Tükrözött) Maximális adatvédelem (RAID 1) Különálló meghajtók (JBOD) A(z)... opció kiválasztásával Stripe (Sávos) vagy Mirror (Tükrözött) Megjelenik az alábbi kötetinformációja... Az új RAID tömb kötetneve: Az exfat (kibővített fájlkiosztási tábla) formátum RAID kötetek esetén nem áll rendelkezésre. Különálló meghajtók Az egyes meghajtók kötetnevei és fájlformátumai: A MY PASSPORT PRO DEVICE ESZKÖZ KEZELÉSE ÉS TESTRESZABÁSA 12

5. A kötet párbeszédablakban: a. Ha módosítani szeretné a kötet nevét, a Volume Name (Kötetnév) mezőben írja felül a nevet. b. Ha két független meghajtóra alakítja át az eszközt, válassza ki az egyes kötet fájlformátumát: HFS+J ExFAT Megjegyzés: Ha a Time Machine szoftverrel egy különálló biztonsági eszközt szeretne használni, válassza a HFS+J formátum opciót. A Time Machine nem működik exfat formátumú meghajtókkal. c. Olvassa el az eszköz konfigurálásának módosításakor az adatok elvesztésére vonatkozó figyelmeztető információkat, majd kattintson az I understand (Megértettem) jelölőnégyzetre, amellyel jelzi, hogy elfogadta a kockázatot, ezzel aktiválja a Configure (Konfigurálás) gombot. Fontos: A konfiguráció módosításának folytatása előtt az eszköz meghajtókon lévő adatokról készítsen biztonsági mentést egy másik eszközön. d. Kattintson a Configure (Konfigurálás) lehetőségre. 6. Amikor a szoftver kéri, adja meg a jelszavát, majd a folytatáshoz kattintson az OK gombra. 7. A konfiguráció módosítása közben a WD Drive Utilities szoftver: Megjeleníti az átalakítás folyamatát egy állapotsorral. Törli, majd újra megjeleníti a Finder listát és az asztali ikont az új eszköz üzemmód támogatásának jelzéseként. A MY PASSPORT PRO DEVICE ESZKÖZ KEZELÉSE ÉS TESTRESZABÁSA 13

8. Amikor első alkalommal végzi a konfigurációt egy új kötetre, egy üzenet megkérdezi, hogy szeretné-e az eszköz meghajtókat Time Machine szoftverrel használni a biztonsági mentésre. Új tükrözött Új sávos kötet Új független meghajtó kötetek Megjegyzés: Az Encrypt Backup Disk (Biztonsági lemez kódolása) jelölőnégyzet csak a Snow Leopard operációs rendszert használó számítógépeken nem jelenik meg. Ha a Stripe (Sávos) vagy a Mirror (Tükrözött) opciót választotta a 4. lépés részben a 12. oldal. oldalon, Lion, Mountain Lion vagy Mavericks rendszeren NE jelölje be ezt a jelölőnégyzetet. A My Book Thunderbolt Duo eszköz kihasználja az operációs rendszer képességeit a RAID konfiguráció engedélyezésére. A My Passport Pro eszköz sávos és tükrözött RAID üzemmódjait a szoftver konfigurálja, és a Lion biztonsági lemez kódolási funkció nem kompatibilis a szoftver által konfigurált RAID eszközökkel. Ha a Time Machine biztonsági mentés szoftvert az alábbiakra szeretné használni: - RAID kötet esetén kattintson a Use as Backup Disk (Biztonsági lemezként használ) lehetőségre, és lásd: 10. lépés, 15. oldal. - Független meghajtókötet esetén lásd: 9. lépés. Ha nem szeretné a Time Machine biztonsági mentés szoftvert használni, kattintson az alábbira. - Don t Use (Nem használja) Lion, Mountain Lion vagy Mavericks számítógépeken - Cancel (Mégsem) Snow Leopard számítógépeken Lásd: 11. lépés, 16. oldal. A MY PASSPORT PRO DEVICE ESZKÖZ KEZELÉSE ÉS TESTRESZABÁSA 14

9. Különálló meghajtó használata biztonsági lemezként Time Machine szoftverrel csak HFS+J formátumban: a. Válassza ki a használandó kötetet. My Passport Pro - A My Passport Pro - B b. Az operációs rendszertől függően: Snow Leopard használata esetén kattintson a Use as Backup Disk (Biztonsági lemezként használ) lehetőségre, és lásd: 10. lépés. Lion, Mountain Lion vagy Mavericks használata: - Ha a biztonsági mentés fájlok védelmére jelszót szeretne létrehozni, jelölje be az Encrypt Backup Disk (Biztonsági lemez kódolása) jelölőnégyzetet, és lásd: c. lépés. - Ha a biztonsági mentés fájlok védelmére nem szeretne jelszót létrehozni, kattintson a Use as Backup Disk (Biztonsági lemezként használ) lehetőségre, és lásd: 10. lépés. c. Kattintson a Use as Backup Disk (Biztonsági lemezként használ) lehetőségre, és töltse ki a megjelenő biztonsági jelszó párbeszédablak mezőit. d. Kattintson az Encrypt Disk (Lemez kódolása) lehetőségre, és lásd: 10. lépés. 10. Végezze el a Time Machine telepítését: A MY PASSPORT PRO DEVICE ESZKÖZ KEZELÉSE ÉS TESTRESZABÁSA 15

11. A konfiguráció módosításának befejezése után a befejezést jelző képernyő bezárásához kattintson az OK gombra. 12. Látogasson el a http://support.wd.com weboldalra és a tudásbázisban olvassa el a 7 azonosítójú választ, ahol információkat talál a WD szoftver letöltésére és telepítésére, valamint a lemezképre vonatkozóan. Az eszköz meghajtók törlése VIGYÁZAT! A meghajtó törlésével végleg töröl minden adatot a meghajtóról. Törlése előtt a meghajtón lévő adatokról mindig készítsen biztonsági mentést. Megjegyzés: Az eszköz meghajtók törlésével a WD szoftvert és annak minden támogató fájlját, segédprogramját és felhasználói útmutató fájlját törli. A meghajtók törlése után ezeket letöltheti és a meghajtókat visszaállíthatja eredeti állapotukra. Látogasson el a http://support.wd.com weboldalra és a tudásbázisban olvassa el a 7 azonosítójú választ, ahol információkat talál a WD szoftver letöltésére és telepítésére, valamint a lemezképre vonatkozóan. 1. A Go (Ugrás) > Applications (Alkalmazások) > WD Drive Utilities lehetőségre kattintva jelenítse meg a WD Drive Utilities képernyőt (lásd: 4. ábra, 8. oldal). 2. Ha több támogatott eszköz meghajtó csatlakozik a számítógépre, válassza ki azt, amelyiket törölni szeretné. 3. A Drive Erase (Meghajtó törlése) párbeszédablak megjelenítéséhez kattintson a Drive Erase (Meghajtó törlése) lehetőségre. RAID konfigurációk esetén Különálló meghajtók esetén A MY PASSPORT PRO DEVICE ESZKÖZ KEZELÉSE ÉS TESTRESZABÁSA 16

4. A Drive Erase (Meghajtó törlése) párbeszédablakban: a. Két független meghajtó esetén jelölje be a törlendő lemez jelölőnégyzetét: Erase Drive A (A meghajtó törlése) Erase Drive B (B meghajtó törlése) b. Ha módosítani szeretné a kötet nevét, a Volume Name (Kötetnév) mezőben írja felül a nevet. c. Két független meghajtó esetén válassza ki az egyes kötetek fájlformátumát: HFS+J ExFAT Az exfat (kibővített fájlkiosztási tábla) formátum RAID kötetek esetén nem áll rendelkezésre. d. Ha a meghajtón biztonságos törlést szeretne végrehajtani, jelölje be a mellette lévő Perform a secure erase (Biztonságos törlés végrehajtása) jelölőnégyzetet. Megjegyzés: Ennek az opciónak a kiválasztásával az eszközön lévő összes adat törlésre kerül. Ez néhány órát is igénybe vehet. Ha nem ezt az opciót választja, akkor a program egy gyors törlést hajt végre, amely után egy visszaállító szoftver használatával az adatok visszaállíthatók. e. Olvassa el a meghajtó törlésekor az adatok elvesztésére vonatkozó figyelmeztető információkat, majd kattintson az I understand (Megértettem) jelölőnégyzetre, amellyel jelzi, hogy elfogadta a kockázatot, ezzel aktiválja az Erase Drive (Meghajtó törlése) gombot. Fontos: A meghajtó törlése előtt az eszköz meghajtókon lévő adatokról készítsen biztonsági mentést egy másik eszközön. f. Kattintson a Drive Erase (Meghajtó törlése) lehetőségre. 5. Amikor a szoftver kéri, adja meg a jelszavát, majd a folytatáshoz kattintson az OK gombra. A MY PASSPORT PRO DEVICE ESZKÖZ KEZELÉSE ÉS TESTRESZABÁSA 17

6. A meghajtó törlésének befejezése után a befejezést jelző képernyő bezárásához kattintson az OK gombra. 7. Látogasson el a http://support.wd.com weboldalra és a tudásbázisban olvassa el a 7 azonosítójú választ, ahol információkat talál a WD szoftver letöltésére és telepítésére, valamint a lemezképre vonatkozóan. Az eszköz regisztrálása A WD Drive Utilities szoftver a számítógép internetkapcsolatát használja az eszköz regisztrálására. Az eszköz regisztrálásával a jótállás idejére ingyenes műszaki támogatást vehet igénybe, és frissítéseket kap a legfrissebb WD termékekről. 1. Ellenőrizze, hogy a számítógép az internetre csatlakozik. 2. A Go (Ugrás) > Applications (Alkalmazások) > WD Drive Utilities lehetőségre kattintva jelenítse meg a WD Drive Utilities képernyőt (lásd: 4. ábra, 8. oldal). 3. Ha több támogatott eszköz meghajtó csatlakozik a számítógépre, válassza ki azt, amelyiket regisztrálni szeretné. 4. A Registration (Regisztráció) párbeszédablak megjelenítéséhez kattintson a Registration (Regisztráció) lehetőségre. 5. A Registration (Regisztráció) párbeszédablakban: a. A First name (Keresztnév) mezőbe írja be a keresztnevét. b. A Last name (Vezetéknév) mezőbe írja be a vezetéknevét. A MY PASSPORT PRO DEVICE ESZKÖZ KEZELÉSE ÉS TESTRESZABÁSA 18

c. Az E-mail address (E-mail cím) mezőbe írja be az e-mail címét. d. A My Passport Pro eszköz sorozatszámát írja be a Device serial number (Eszköz sorozatszáma) mezőbe. e. A Preferred language (Nyelv) mezőben válassza ki a kívánt nyelvet. f. Jelölje be a Yes, I want to receive communication... (Igen, szeretnék tájékoztatást kapni...) opciót, amellyel jelzi, hogy szeretne értesítéseket kapni a szoftverfrissítésekről, termékfejlesztésekről és kedvezményes vásárlási lehetőségekről. g. Kattintson a Register Drive (Meghajtó regisztrálása) lehetőségre. A WD szoftver és lemezkép visszaállítása Az eszközön lévő minden adat törlése, illetve a rendszermeghajtók formázása esetén törli a WD Drive Utilities szoftvert és annak minden támogató fájlját, segédprogramját és felhasználói útmutató fájlját. Ha a WD szoftvert el szeretné távolítani a számítógépről, majd újra szeretné telepíteni, vagy a meghajtót egy másik számítógépre szeretné csatlakoztatni, és a szoftvert ott szeretné telepíteni, akkor vissza kell állítania a WD szoftvert és a lemezképét az eszköz meghajtókra. Ehhez, miután törölte és újraformázta a meghajtót, látogasson el a http://support.wd.com weboldalra, és a tudásbázisban keresse meg az 7 azonosítójú választ. Az eszköz meghajtók biztonságos leválasztása VIGYÁZAT! Az adatvesztés elkerülése érdekében zárjon be minden aktív ablakot és alkalmazást, mielőtt az eszköz meghajtókat kikapcsolja vagy lecsatlakoztatja. 1. Az asztalon az egér jobb oldali gombjával vagy a Ctrl gombot nyomva tartva kattintson a My Passport Pro ikonra, és válassza az Eject My Passport Pro (A Passport Pro kiadása) lehetőséget. Finder lista megjelenítése Asztali ikon megjelenítése 2. Ha az eszköz két független lemezként van konfigurálva, külön adja ki azokat. 3. Az eszköz lecsatlakoztatása előtt várja meg, amik megjelenik a Finder lista vagy az asztali ikon. A MY PASSPORT PRO DEVICE ESZKÖZ KEZELÉSE ÉS TESTRESZABÁSA 19

1 A Megfelelőségi és jótállási információk Ez a függelék az alábbi témákat tartalmazza: Jogszabályi megfelelés Környezeti megfelelőség (Kína) Jótállási információk GNU Általános Nyilvános Licenc ( GPL ) Jogszabályi megfelelés FCC B osztály információk Az eszköz üzemeltetését az alábbi feltételek határozzák meg: A készülék nem okozhat káros interferenciát. A készüléknek el kell fogadnia a bejövő interferenciát, akkor is, ha az nem kívánt működést okozhat. A készüléket bevizsgálták, és ennek alapján megfelel az FCC Szabályzat 15. részében található, a B osztályba tartozó digitális készülékekre vonatkozó határértékeknek. A határértékek célja lakókörnyezeti használat esetén ésszerű védelem nyújtása a káros interferencia ellen. Ez az eszköz rádiófrekvenciás energiát hoz létre, használ és sugározhat, és ha nem a gyártó előírásainak megfelelően szerelték fel, a rádió- vagy televízióadások káros interferenciáját okozhatja. Nem garantálható azonban, hogy egy adott összeállításban a készülék nem okoz interferenciát. Ha ez a készülék a rádiók vagy televíziókészülékek jelvételében káros interferenciát okoz amely megállapítható a készülék ki- és bekapcsolásával, az interferencia az alábbi intézkedések végrehajtásával szüntethető meg: Fordítsa el vagy helyezze át az antennát. Növelje a berendezés és a vevő közötti távolságot. Csatlakoztassa a készüléket más áramkörről táplált hálózati aljzathoz, mint amely a vevőt látja el energiával. Kérjen tanácsot a forgalmazótól vagy tapasztalt rádió- vagy televíziószerelőtől. A WD kifejezett jóváhagyása nélkül történt módosítások vagy változtatások érvényteleníthetik a tulajdonosnak az eszköz használatára vonatkozó jogát. ICES-003/NMB-003 nyilatkozat Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. A készülék megfelel a kanadai ICES-003 B osztályú szabványnak. Biztonsági megfelelőség Jóváhagyva az Egyesült Államok és Kanada számára. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1: Az információs technológiai készülék biztonsága Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1 : Sûreté d'équipement de technologie de l'information. MEGFELELŐSÉGI ÉS JÓTÁLLÁSI INFORMÁCIÓK 20

Az EK szabályozásainak való megfelelőség MY PASSPORT PRO A CE szimbólum azt jelzi, hogy a rendszer megfelel az Európai Unió ide vonatkozó tanácsi irányelveinek, beleértve az EMC irányelvet (2004/108/EK) és a kisfeszültségű készülékekre vonatkozó irányelvet (2006/95/EK). A Western Digital az érvényes irányelveknek megfelelően elkészítette a Megfelelőségi nyilatkozatot, és a Western Digital Europe fájl formátumban rendelkezik vele. ( ) :, 140573,,,.. +7 495 223 6008 local.declarant@gmail.com. (Manufacturing date marked on the equipment.) KC közlemény (csak a Koreai Köztársaság részére) 기종별 사용자 안내문 B 급기기 이기기는가정용(B 급) 전자파적합기기로서주로 (가정용방송통신기자재) 가정에서사용하는것을목적으로하며, 모든지역에 서사용할수있습니다 Környezeti megfelelőség (Kína) (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) (4) (4 pcs) (4 pcs) PCBA X USB EMI O: SJ/T11363-2006 X ST/T11363-2006 X MEGFELELŐSÉGI ÉS JÓTÁLLÁSI INFORMÁCIÓK 21

Jótállási információk Szolgáltatás igénybevétele A WD értékeli az Ön üzleti tevékenységét, és mindig a lehető legjobb szolgáltatást igyekszik nyújtani. Amennyiben a termék karbantartást igényel, forduljon a forgalmazóhoz, akitől eredetileg vásárolta a terméket, vagy látogasson el a terméktámogató weboldalra a http://support.wd.com címen, ahol információkat talál a szolgáltatás vagy a termékvisszaküldési jóváhagyás (Return Material Authorization - RMA) igénybevételére vonatkozóan. Ha a termék hibásnak bizonyul, akkor Ön kap egy RMA számot, illetve instrukciókat a termék visszaküldésére vonatkozóan. Egy jóváhagyott csereterméket (azaz olyat, amelyre nem bocsátottak ki RMA számot) küldünk Önnek, a szállítás költségét Önnek kell megtéríteni. A jóváhagyott cseretermékeket a jóváhagyott szállítói csomagolásban, előre kifizetve és biztosítva kell kiszállítani az Ön által megadott címre. A termék eredeti dobozát és csomagolóanyagait meg kell őrizni a WD termék tárolásához és szállításához. A jótállási időszak meghosszabbításához ellenőrizze a jótállás lejártát (a sorozatszám szükséges hozzá) a http://support.wd.com. A WD semmilyen körülmények között sem vállal felelősséget a hozzá eljuttatott termékeken tárolt adatok elvesztéséért vagy adatok biztonsági mentéséért. Korlátozott jótállás A WD garantálja, hogy a termék normál használat esetén az alábbiakban meghatározott időtartamig anyag- és gyártási hibától mentes, és megfelel a WD termék műszaki leírásának. A korlátozott jótállás időtartama az országtól függ, amelyben a terméket vásárolta. A korlátozott jótállás időtartama 3 év az észak-, dél- és közép-amerikai régióban, 3 év Európában, a közel-keleti és az afrikai régióban, és 3 év a délkelet-ázsiai régióban, hacsak a törvény másképp elő nem írja. A korlátozott jótállás időtartama a vásárlás dátumától kezdődik, amely a vásárlást bizonyító nyugtán szerepel. A WD nem vállal felelősséget a termékkel kapcsolatban, ha a WD megállapítja, hogy a terméket a WD-től eltulajdonították, vagy a feltételezett hiba a) nincs jelen, b) ésszerű körülmények között nem javítható ki a termék a WD általi átvétel előtti sérülése miatt, illetve c) a hibát nem rendeltetésszerű használat, helytelen telepítés, módosítás (beleértve a címkék eltávolítását vagy olvashatatlanná tételét, a külső burkolatok felnyitását vagy eltávolítását, kivéve ha a termék korlátozottan a felhasználó által szervizelhető termékek listájában szerepel, és a módosítások az érvényes utasítások hatályán belül esnek, és amelyek megtalálhatók a http://support.wd.com), baleset vagy helytelen kezelés okozta akkor, amikor a termék nem a WD birtokában volt. A fenti korlátozások tárgyaként az Ön kizárólagos jótállása a fent meghatározott jótállási időtartam alatt és a WD döntése alapján, a termék javítására és cseréjére érvényes. A jelen jótállás a WD kizárólagos jótállása, és kizárólag az új termékként értékesített termékekre vonatkozik. A jelen jótállás helyettesít a) minden egyéb kifejezett, vélelmezett vagy jogszabály által előírt jótállást vagy jogorvoslatot, beleértve, de erre nem korlátozva, az értékesíthetőségre vagy bizonyos célra való alkalmasságra vonatkozó vélelmezett jótállást, és b) a WD elutasít bármilyen és minden a károkkal kapcsolatos felelősségét, beleértve, de arra nem korlátozva, a balesetből, annak következményeiből eredő vagy különleges károkat, vagy pénzügyi veszteséget, nyereségvesztést vagy felmerülő költségeket, vagy a termék megvásárlásával, használatával vagy teljesítményével kapcsolatos adatvesztést, még akkor is, ha a WD az ilyen jellegű károk lehetőségére figyelmeztetett. Az Egyesült Államokban néhány államban nem lehetséges a balesetből vagy abból eredő károkért történő felelősségvállalás korlátozása vagy elutasítása, ezért a fenti korlátozások azokban az államokban nem érvényesek. Ez a jótállás Önt meghatározott törvényi jogokkal ruházza fel, illetve Ön rendelkezhet egyéb jogokkal is, amelyek az adott államtól függően eltérők lehetnek. MEGFELELŐSÉGI ÉS JÓTÁLLÁSI INFORMÁCIÓK 22

GNU Általános Nyilvános Licenc ( GPL ) A firmware, amelyet a termék tartalmaz, tartalmazhat független fél által a GPL vagy a Programkönyvtár Általános Közreadási Szerződés ( LGPL ) alatt jogvédett szoftver licencet, amely nem képezi tárgyát a Western Digital Végfelhasználói Licencszerződésének. A GPLnek megfelelően, ha alkalmazható: 1) a GPL szoftver forráskódja a vásárlás dátumát követő három éven belül ingyenesen letölthető a http://support.wd.com/download/gpl weboldalról, vagy CD-n névleges értéke megrendelhető a http://support.wdc.com/download/gpl weboldalról, illetve az Ügyféltámogatástól; 2) a GPL szoftver újrahasználható, terjeszthető és módosítható; 3) kizárólag a GPL szoftver tekintetében a törvényi előírások keretein belül jótállás nem biztosított; és 4) a GPL megtalálható a http://www.gnu.org vagy a http://support.wd.com/download/gpl weboldalon. A szoftvert beleértve, de arra nem korlátozva, bármilyen nyílt forráskódú szoftvert kizárólag a saját felelősségére módosítson. A Western Digital nem vállal semmilyen felelősséget a módosításokkal kapcsolatban. A Western Digital nem biztosít támogatást semmilyen olyan termékhez, amelyet Ön módosított, akkor sem, ha azt eredetileg a Western Digital biztosította. MEGFELELŐSÉGI ÉS JÓTÁLLÁSI INFORMÁCIÓK 23

Index A A csomag tartalma 2 A kezelésre vonatkozó óvintézkedések 4 A meghajtók kiadása 19 A meghajtók törlése 16 VIGYÁZAT! 16 A szoftver és a lemezkép visszaállítása 19 A termék jellemzői 1 Az eszköz csatlakoztatása 5 Az eszköz kezelésére vonatkozó óvintézkedések 4 Az eszköz meghajtók lecsatlakoztatása 19 VIGYÁZAT! 19 Az eszköz regisztrálása 18 Az eszközkonfiguráció módosítása 12 VIGYÁZAT! 12 B Bekapcsolást/Működést jelző LED 4 Biztonsági megfelelőség 20 D Diagnostics (Diagnosztika) párbeszédablak 10 Drive Utilities diagnosztikai funkció 9 eszköz regisztrálása funkció 9, 18 meghajtó törlése funkció 9, 16 RAID kezelési funkciók 9, 11 E Eszköz A kezelésre vonatkozó óvintézkedések 4 csatlakoztatás 5 hardver 2 jellemzők 1 kompatibilitás 3 lemezformátumok 3 meghajtó diagnosztika és állapot-ellenőrzések 10 meghajtó törlése funkció 16 regisztráció 9 F FCC B osztály információk 20 Fizikai leírás 3 G GNU általános nyilvános licenc 23 GPL szoftver 23 I ICES-003/NMB-003 megfelelőség 20 J Jogszabályi megfelelés 20 Jótállási információk 22 K Kína, RoHs környezeti megfelelőség 21 Korlátozott jótállás 22 Környezeti megfelelőség, Kína RoHs 21 L Lemezkép, letöltés és visszaállítás 19 M Megfelelés, jogszabályi 20 Meghajtó biztonságos leválasztása 19 Merevlemez-meghajtó formátumok 3 O Opcionális tartozékok 2 Operációs rendszer kompatibilitás 3 Q Quick Drive Test (Gyors meghajtóteszt) 10 R RAID kezelés Állapot kijelző 11 Configuration (Konfiguráció) párbeszédablak 12 RAID üzemmódok állapot, ellenőrzés 11 konfiguráció, módosítás 12 Regisztrációs párbeszédablak 18 S S.M.A.R.T. állapot ellenőrzés 9 Szoftver, GPL 23 Szolgáltatás 22 T Tartozékok, opcionális 2 Teljes adathordozó átvizsgálás 10 Thunderbolt kábel 3 Time Machine, használat 6, 14 V VIGYÁZAT! az eszköz meghajtók lecsatlakoztatása 19 az eszköz meghajtók törlése 16 Az eszközkonfiguráció módosítása 12 W WD szolgáltatás, igénybe vétel 22 INDEX 24

A WD által közölt információk a WD legjobb tudomása szerint naprakészek és megbízhatók; mindemellett azonban a WD nem vállal felelősséget az információk felhasználásáért, és az ebből eredő szabadalmi jogok megsértéséért vagy bármilyen egyéb, harmadik felet illető jogok megsértéséért. A WD szabadalmai vagy szabadalmi jogai által sem hallgatólagosan, sem egyéb módon nem biztosít licencet. A WD fenntartja magának a jogot a műszaki leírás értesítés nélkül történő módosítására. A Western Digital, a WD, a WD embléma és a My Passport a Western Digital Technologies, Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegyei; A WD Drive Utilities és a Data Lifeguard a Western Digital Technologies, Inc. védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. Az Apple, a Mac, az OS X és a Time Machine az Apple, Inc Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegyei. A Thunderbolt és a Thunderbolt logo az Intel Corporation Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegyei. Az itt említett egyéb jelzések más cégek tulajdonai lehetnek. A képeken nem feltétlenül a tényleges termék látható. 2014 Western Digital Technologies, Inc. Minden jog fenntartva. Western Digital 3355 Michelson Drive, Suite 100 Irvine, California 92612 U.S.A. 4779-705115-Y00 2014. február