Használati útmutató Megfigyelő kamerához



Hasonló dokumentumok
HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

Autó DVR Használati Útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

HD VIDEO SERIES TRAIL KAMERA

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

FULL HD vadkamera SMS-el - 12MP, IP54

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

2G/GSM/ GPRS/MMS/SMS. Digitális infravörös nyomkövető kamera. Felhasználói kézikönyv HC-300M

PNI Hunting 2C 8MP vadászkamera

HD Video Series Trail Camera HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FULL HD 1080P AUTÓS KAMERARENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató Infravörös mobil digitális felderítő kamera SG550M-8mHD

SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok

CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera

SJ4000 Felhasználói útmutató

MMS HD VIDEO SERIES TRAIL KAMERA

SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1

SJM10 Felhasználói útmutató

Mini DV Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Fontos biztonsági figyelmeztetések

SJ4000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. Oldal 1

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói útmutató

Infravörös Digitális Vadászkamera Használati útmutató Mobilkamerához ZSG-370 sorozat

HD720P Sport Kamera használati útmutató

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Figyelmeztetés. Termékjellemzők

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

DF digitális képkeret Használati utasítás

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

CPA 601, CPA 602, CPA 603

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

AX-PH Az eszköz részei

SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató

Termékjellemzők. Megjegyzések. Támogatott fájlformátumok. Magyar

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

IR Kamera Rögzítővel CIKKSZÁM: BD-300G Kézikönyv

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

WP1 időkapcsoló kezelési útmutató

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Felhasználói kézikönyv

Intelligens otthoni GSM riasztó központ

Multimédiás autós monitor PNI DB900

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Átírás:

Használati útmutató Megfigyelő kamerához Felhasználás: Ez a kamera az ideális eszköz házunk biztonságának megőrzésére, raktárak felügyeletére, és vadállatok megfigyelésére rejtőzködő megjelenésével. Könnyen, gyorsan telepíthető, használható fotó és videó felvétel készítésére is. Energia ellátása: 1. AA alkáli elem Ez a kamera működtethető 4 vagy 8 AA alkáli elemmel. Kérjük, jegyezze meg a készülék működtetéséhez nem elég az 1.2V újratölthető AA akkumulátor feszültsége. Az elemeket az elemtartóban lévő jelzés szerint helyezze be. A rosszul behelyezett elemek hibás működést eredményezhetnek. Továbbá javasoljuk, hogy rögtön cseréljen elemeket, amikor a készülék töltöttségi szintjelzője (a kamera kijelzőjén) alacsony, vagy amikor SMS értesítőt kap erről (csak GPRS modellel). 2. Szolár panel Tervezőink lehetővé tették, hogy a készülék szolár panelbe épített, standard 6~12V lítium elemmel is használható. 3. Adapter Ez a kamera külső 6~12V DC adapterrel is működtethető. Javasoljuk, hogy ekkor távolítsa el az elemeket a készülékből, hogy elkerülje a túlterhelést. Ezt a működtetést biztonsági megfigyelések esetén javasoljuk. Figyelmeztetések: - Az SD kártyát megfelelően helyezze be a készülékbe - Csak jó minőségű elemeket használjon, hogy elkerülje az elem cellák oxidációját és a sav kifolyását - Megfelelő adaptert (6V/1A vagy 2A) használjon a kamera áramellátásához - Teszt módban a kamera automatikusan kikapcsol 1 perc inaktivitás után. Ekkor kapcsolja be újra, ha használni akarja - A rendszer frissítése közben ne szakítsa meg a töltést. Amennyiben a frissítés után nem működik, jutassa vissza a forgalmazóhoz 1

- Bekapcsolt állapotban ne helyezze be vagy vegye ki az SD kártyát, illetve ne csatlakoztassa az adapter. Előtte kapcsolja ki a készüléket - Figyeljen arra, hogy fotó, vagy videó felvétel készítésekor ne lógjon semmi a kamera elé, ezzel elkerülve a rossz minőségű felvételeket - Tartsa távol a készüléket, magas hőt sugárzó eszközöktől és ne használja túlfűtött, erősen megvilágított környezetben, stb. ezzel elkerülve a rossz minőségű felvételeket. Fontos jellemzők: - Programozható 5/8/12 megapixeles magas minőségű felbontás - A használat közbeni kényelmet szolgálja a gombok egyedi dizájnja - Opcionálisan ki-be kapcsolható a kamera hangszórója - 40 IR LED a 20 méteres látótávolságért - Állítható PIR-infravörös érzékenység - Extra gyors képkészítés, sorozatfelvétel (több, mint 7 kép/kattintás) - Lenyűgözően gyors válaszidő, 0,8-1 másodperc (GPRS válaszidő 1,2 másodperc) - Standard 6~12V szolár panel támogatás - Nappal színes, éjjel fekete-fehér képek - Állítható késleltetett felvétel - 8 AA alkáli elemmel a leghosszabb működési idő 6 hónap - Elfogadott működtetési hőmérséklet: -20C-tól +60C-ig - Time Lapse/Időköz segítségével automatikus és folyamatos fotó/videó felvétel készítés, előre beállított időtartammal - Az időzítő segítségével a kamera minden nap, csak az előre megadott időszakban működik - A USER LABEL jelölés lehetővé teszi minden felvételen az idő, dátum, hőmérséklet és hold fázis feltüntetését, segítve a későbbi beazonosítást, hogy mikor és hol készült a felvétel - Beépített 2.0 TFT színes kijelzőn visszanézhetők a képek, videók - Az audió felvevővel minden eddiginél élvezhetőbb felvételek készíthetők - A 2 különböző TV kimenettel TV készüléken is visszanézhetők a képek/videók 2

A kamera elölnézetből: A kamera oldalsó nézetből: A kamera alsó nézetből: A kamera belső nézete: Az egyes gombok bemutatása (belső nézet alapján): 1. Nyomó gombok 01: Menü, 02/03/04/05: Navigáció a nyíllal jelölt gombokkal, 06: OK 2. Kapcsoló gombok 07: Ki/Be kapcsoló, 08: Fotó/Videó kapcsoló, 09: IR LED csoport kapcsoló, 10: GPRS kapcsoló 3. Interfészek 11: 12V DC, 12: USB port, 13: SD kártya nyílás, 14: TV kimenet Funkció gombok és vezérlésük: A. Funkció gombok Ki/Be kapcsoló - On állapotra kapcsolva: Bekapcsolás-a szenzor ötször felvilágít. Bekapcsolás után egyszer nyomja meg az OK gombot az LCD kijelző indításához, lépjen be a Test módba. Visszalépéshez nyomja 3

meg és tartsa lenyomva az OK gombot 5 másodpercig - Off állapotra kapcsolva: Kamera kikapcsol. Fotó/Videó kapcsoló - Felkapcsolva: Fotó (jelzés szerint) - Lekapcsolva: Videó IR LED csoport kapcsoló - Felkapcsolva: 19 IR LED dolgozik - Lekapcsolva: Mind a 40 db IR LED dolgozik GPRS kapcsoló - Felkapcsolva: GPRS funkció elérhető - Lekapcsolva: GPRS funkció nem elérhető B. Navigáció gombok 1. Ki/Be kapcsoló On állapotra kapcsolva, egyszer nyomja meg az OK gombot az LCD kijelző indításához, majd lépjen be a Test módba 2. Test módba nyomja meg a Menü gombot egyszer, hogy belépjen a kamera beállításokhoz, Nyomja meg az OK gombot Fotó/Videó felvétel készítéséhez 3. A menüpontok közötti navigálásához használja a nyilakat, az OK gombbal kiválaszt, A módosításhoz használja a fel-le nyilakat, majd nyomja meg ismét az OK gombot a megerősítéshez 4. A Test módból való kilépéshez nyomja meg és tartsa lenyomva az OK gombot 5 másodpercig Gyors indítás: Kapcsolja fel a 7-es kapcsolót (Ki/Be kapcsoló) On állapotba, majd nyomja meg a 6-os gombot egyszer( OK gomb). Funkciók használata: 1. Teszt módban nyomja meg az 1-es Menu gombot egyszer, hogy belépjen a kamerabeállítások menüjébe 2. A menüpontok közötti navigáláshoz használja a nyilakat, az OK gombbal kiválaszt, A módosításhoz használja a fel-le nyilakat, majd nyomja meg ismét az OK gombot a megerősítéshez. Visszatérés az előző menühöz - nyomja meg a Menu gombot egyszer. 3. Menüből kilépéshez nyomja meg a 6-os OK gombot 5 másodpercig, míg újra elérhető nem lesz a kamera 4. Fotó/Videó készítéséhez kapcsolja a 8-as kapcsolót Fotó/Videó állásba 5. A 9-es IR LED kapcsolóval tud váltani 19 és 40 IR LED használata között 6. A 10-es GPRS kapcsolóval tudja ki/be kapcsolni a GPRS-t Vezérlés: 1. Fotó/Videó visszajátszás 4

Test módban, anélkül, hogy megnyomná a Menu gombot, nyomja meg a felfelé mutató nyíl gombot, hogy belépjen a lejátszásba ( Playback), a kiválasztáshoz használja a jobbra-balra mutató nyilakat, az OK gombbal megnyitja a fotót, indítja a lejátszást. A visszatéréshez nyomja meg ismét a felfelé mutató nyilat. Nyomja meg a Menu gombot a törlés vagy az SD kártya formázás indításához. 2. Törlés - Egy fotó vagy videó törléséhez válassza ki a törölni kívántat - Több fotó/videó törléséhez használja a felfelé és lefelé mutató nyilakat a kiválasztáshoz, az OK gombbal erősítse meg, a Menu gombbal pedig visszatérhet az előző menübe 3. SD kártya formázás A kamerán történő SD kártya formázáshoz használja a felfelé és lefelé mutató nyilakat a kiválasztáshoz, az OK gombbal erősítse meg, a Menu gombbal pedig visszatérhet az előző menübe 4. Menü vezérlés Test módban nyomja meg a Menu gombot egyszer, hogy belépjen a kamerabeállítások menübe, a navigáláshoz használja a nyilakat, a kiválasztáshoz az OK gombot, a visszalépéshez pedig a Menu gombot Fő menü Alapértelmezett beállítás Leírás Megjelenítés/User Label Kikapcsolva-Off A betűk és számok beállításához válassza az ON -t. Ez a funkció segít a felhasználónak beazonosítani a fotót/videót, hogy mikor-hol készült Fotó/Videó Kikapcsolva-Off Válassza az ON -t, először a kamera fotót(kat) készít, videót a következő kattintásra készít, a személyes beállításoktól függően (videó hossza, sorozatfelvétel) Sorozatfelvétel 1P Opcionális 1/2/3/4/5/6/7 kép kattintásonként Kép mérete 5MP 12MP/8MP/5MP 4000x3000, 3264x2448, 2592x1944 Videó mérete 640 HD/640/320: 1080x720/640x480/320x160 Videó képkocka/másodperc 30FPS 30fps/15fps, programozható Digitális zoom Nem Lencse fókusz távolság 2-3-4 Videó terjedelme 5másodperc 5-60másodperces klippek PIR érzékenység Közepes Magas/Közepes/Alacsony A magas érzékenységnél a kisebb mozgásokat is könnyebben érzékeli, hosszabb a érzékelési távolság, egyszerűbben 5

megkülönbözteti a test hőt a környezet hőmérsékletétől, egyszerűbb felvételindítás. Magas hőmérséklet esetén a Magas érzékenység beállítását javasoljuk Időzítő Kikapcsolva-Off Válassza az ON -t a kezdő és vég időpont beállításához (óra/perc), ekkor a kamera csak az ön által megadott idő alatt dolgozik Időköz/Time Lapse Kikapcsolva-Off Válassza az ON -t az intervallum beállításához, ekkor a kamera PIR érzékelője kikapcsol, automatikusan fog fotó és videófelvételeket készíteni a megadott időtartamon belül. Beállítható intervallum: 5 perc-24 óra Késleltetés Kikapcsolva-Off A fotó/videó felvételek készítése között előre beállított idő intervallum. Ez a funkció megakadályozza, hogy túl sok felvétel készüljön. Beállítható intervallum: 5 másodperctől 2 óra Audió felvétel Bekapcsolva Videó felvételeknél elérhető TV kimenet Nem NTSC/PAL Bélyeg Bekapcsolva Kiválaszthatja, vagy törölheti a dátum, idő, hőmérséklet stb. megjelenítést a fotón Frekvencia 50Hz Nem megfelelő beállítása a kamera képernyő remegését okozhatja Nyelv Angol Angol Dátum/Idő 01/ 01/ 2011 Dátum/Idő, Date: hónap/ nap/ év Idő: 12: 00 óra/perc Kamera hang Bekapcsolva Válassza az Off -ot a hangszóró kikapcsolásához Ciklikus felvétel Kikapcsolva-Off Válassza az ON -t, a kamera folytatni fogja a fotó/videó rögzítést a legkorábbi fotó vagy videó törlésénél az SD kártyán Jelszó Kikapcsolva-Off Válassza az ON -t a jelszó beállításhoz, mely maximum 6 karakterből állhat Újraindítás Nem Válassza a Yes -t a kamera újraindításához és a gyári beállítások visszaállításához 6

Műszaki leírás Kép érzékelő 5/8/12 megapixel színes CMOS Tényleges pixel 2560x1920 Nappali/Éjszakai mód Igen IR távolság 20m IR készlet Fent: 19 LED, Lent: 21 LED Memória SD kártya: 8MB 32GB Vezérlő gombok 10 Lencsék F=3.0, FOV=52 LCD kijelző 2 TFT, RGB, 262k PIR érzékenység 3 érzékenységi szint: Magas/Közepes/Alacsony PIR távolság 12m 15m PIR sugár 60 Kép méret 12MP/8MP/5MP - 4000x3000, 3264x2448, 2592x1944 Kép formátum JPEG Videó felbontás 720P (1280x720), 640x320, 320x160 Videó formátum AVI Videó hossz 1 60 másodperc, programozható Felvétel szám 1-7 Felvétel idő 0,8 1 másodperc Felvétel időköz 2 5 másodperc Kamera+Videó Igen Időköz Igen Sípoló jelzés Be/Ki SD kártya ciklus Be/Ki Működési energiaigény 6V elem, 12V DC Elem típus 8 AA Külső DC 12V Készenléti energiaigény 0,15 ma Készenléti idő 4 ~ 6 hónap (4xAA ~ 8xAA) Automatikus kikapcsolás 60 másodperc inaktivitás után On módban Energia fogyasztás 150mA (+650mA amikor mind a 40 IR LED dolgozik) Alacsony feszültség jelzés 4,8V jelzés, 4,6V auto kikapcs Interfész TV kimenet/usb/sd kártya/dc port Felszerelés Szíj, állvány 7

Üzemeltetési hőmérséklet -25C - +60C Tárolási hőmérséklet -30C - +70C Üzemeltetési páratartalom 5% - 90% Vízálló IP54 Méretek 131,42 x 98,72 x 77,44 mm Súly 300g Tanúsítvány CE FCC RoHs SD kártya kezelés: A kamera működtetéséhez memória kártya szükséges. A kamera bekapcsolt állapotában a kijelzőn a következő üzenet jelenik meg: Pls insert memory card, melynek jelentése, Kérjük, helyezzen be egy memória kártyát. A kapacitása 32 GB. Mielőtt ki-, vagy be helyezi a kártyát kapcsolja ki a készüléket. Bekapcsolt állapotban ez a művelet hibát okozhat és/vagy adatvesztést. Amikor az SD kártya megtelt, a kijelzőn a következő üzenet jelenik meg: Memory Full. Felmerülő hibák és lehetséges okai: 1. Nem megfelelő a fotók tartalom - Ellenőrizze a szenzor szintet a beállításoknál (PIR érzékenység). Meleg környezetben állítsa magasra ( High ), hidegben alacsonyra ( Low ) - A kamerát úgy helyezze el, hogy a látóterében ne legyen erős hőforrás - Egyes esetekben, vízközelben a kamera indokolatlanul is készíthet képeket. Ekkor helyezze arrébb - Próbálja meg a kamerát stabil alapra elhelyezni, pl.: egy magas fa - Éjjel, a detektor az IR hatótávolságán túl is észlelhet, ekkor csökkentse a szenzor érzékenységét a beállításoknál - Az erős napfény vagy fényforrás zavarhatja a szenzort - Előfordulhat, hogy valami vagy valaki olyan gyorsan mozog, hogy kiesik a kamera reakció idejéből és nem készül felvétel. Ekkor helyezze messzebb a megfigyelt területtől a kamerát 2. A kamera nem készít felvételeket - Ellenőrizze, hogy az SD kártya nem telt-e meg. Ennek elkerülésére beállíthatja a ciklikus felvételt - Ellenőrizze az elemeket, győződjön meg, hogy az alkáli vagy lítium AA elemek feszültsége elég a kamera működéséhez - Győződjön meg, hogy a kamera Ki/Be kapcsolója On állásban van. Off vagy Test módban nem működik - GPRS funkció alatt a két kép készítése között eltelhet némi idő, amíg az utolsó képet elküldi a készülék. A gyors felvételekhez kapcsolja ki a GPRS funkciót - Kérjük, formázza le az SD kártyát az első használat előtt, vagy miután nem készít felvételeket 3. A kamera nem küldi a fotókat e-mailben vagy a mobilkészülékre - Ellenőrizze, hogy a SIM kártya érvényes-e - Ellenőrizze, hogy a SIM kártya működik-e mobil készülékkel - Ellenőrizze a térerőt ha az alacsony, vagy nem jelzi - Ellenőrizze a beállításokban, hogy a GPRS beállítások helyesek-e 8