Vaillant gyårtmåny MAG HU 19/2 XZ - C+ tipus k szül khez



Hasonló dokumentumok
Vaillant gyårtmåny MAG HU 17/1 XZ - C+ tipus k szül khez

Vaillant gyårtmåny MAG premium HU 19/2 s 24/2 XI tipus k szül khez

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS. Vaillant gyårtmåny MAG HU 9/1 OZ tipus k szül khez

Vaillant gyårtmåny MAG premium HU 19/2 s 24/2 XZ tipus k szül khez

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.

/

atmomag Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Gázfűtő kazán VK INT AZ ÜZEMELTETŐ SZÁMÁRA!

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán /2000 HU (HU) A kezelõ részére

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató.

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

actostor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Szakemberek / üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. MAG pro. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék MAG 10-0/0-3 XZ

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecocompact CZ; HU; TR

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Junkers gázüzemû átfolyós vízmelegítôk A megelégedettség forrása. Az energia nem vész el

ZV4 tipusjelû, Tel.: (62)* Fax: (62) Makó 2000.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Füstgáz elvezető rendszerek

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Vaillant kombinált gázfűtő kazán VKC INT VKC INT AZ ÜZEMELTETŐ SZÁMÁRA!

Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.

CA légrétegződést gátló ventilátorok

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

atmomag Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Szerelési és karbantartási

Felhasználói kézikönyv

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz

Szerelési és karbantartási utasítás

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

Tel.: (62)* Fax: (62) Makó 2000.

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

ecocompact/2 VSC CZ, HU

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

/2004 HU A

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

HÍRLEVÉL. A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal közleménye

KEZELÉSI UTASÍTÁS VAILLANT gyártmányú kondenzációs fali fűtőkészülékhez VU 506 E

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B

Mini-Hűtőszekrény

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Kezelési utasítás. minived. Kezelési utasítás. Az üzemeltető számára. Elektromos átfolyós vízmelegítő. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Kezelési utasítás a Vaillant gyártmányú THERMOTOP VU 180/1, 260/1 XE típusú kéményes fűtőkészülékhez

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/ VKC INT 324/ HR/SI: VKC INT 324/

GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD. PARAPETES MINI CIRKO (MIKA-6E) TURBÓS KIVITELŰ MINI KAZÁN (MIKA-6E Turbó) GÁZKONVEKTOR (TGF.5 TGK.5)

IDRABAGNO e.s.i.

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Gázellátás. Gázkészülékek 2009/2010. Előadó: NÉMETH SZABOLCS Mérnöktanár

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

atmomag Kezelési útmutató MAG mini...4/1 Z, MAG...4/1 Z Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

KITERJESZTETT GARANCIA

atmostor Üzemeltetési és szerelési útmutató Üzemeltetési és szerelési útmutató Üzemeltetők/szakemberek számára

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

Szerelési és karbantartási utasítás

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

p INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI C NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI U KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS VIH 300/6, VIH 400/6, VIH 500/6

Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek!

Üzemeltetési útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Használati útmutató MORA. VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

S / S / S Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

atmomag Kezelési útmutató MAG mini...4/1 G, MAG...4/1 G Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

Harkány, Bercsényi u (70)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

Kezelési utasítás a Vaillant gyártmányú THERMOTOP VUW 180/1, 260/1 XE típusú kéményes kombi gázkészülékhez

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

KEZEL SI S SZEREL SI UTASÛTÅS Vaillant gyårtmåny MAG HU 19/2 XZ - C+ tipus k szül khez MAG 19/2 XZ 458/0 C+ 4228 Gondosan őrizze meg ezt az utasítást és adott esetben adja át azt az Önt követő tulajdonosnak is.

Kedves våsårlønk! Köszönjük, hogy Vaillant MAG típusú, átfolyó rendszerű vízmelegítő készüléket vásárolt, mellyel kiváló minőségű Vaillant termékhez jutott. Annak érdekében, hogy a készülék minden előnyét legjobban hasznosíthassa, kérjük, hogy használatba vétele előtt főleg a következő fejezeteket olvassa el nagyon figyelmesen: Tartalomjegyz k Általános tudnivalók Előírások Kezelési tudnivalók Ezekben minden fontos tudnivalót megtalál magáról a készülékről és a Vaillant tartozékokról. A jelen utasítás további fejezetei elsősorban a készülék első üzembehelyezéséért felelős szakember számára tartalmaznak lényeges információkat. Általános tudnivalók Kezelőelemek 3 Fontos tudnivalók 4 Rendeltetésszerű használat 4 Adattábla 5 Típusáttekintés 5 Előírások Biztonsági előírások 6 Elővigyázatossági tudnivalók 7 Előírások, szabályok, irányelvek 8 A készülék kezelése Üzembehelyezés előtt 9 Üzembehelyezés 9 Melegvíz-készítés 10 Üzemen kívül helyezés 11 Fagyvédelem 12 Üzemzavarok, karbantartás, energia-megtakarítási javaslatok 13 Szerelés Fő méretek 14 A készülék szerelése 15 Füstgázcsatlakozás 15 Üzembehelyezés 15 A gázterhelés beállítása A gázterhelés gyári beállítása 16 Előzetes vizsgálat 16 A gázterhelés beállításának ellenőrzése 17 A hőterhelés ellenőrzése 18 A működés ellenőrzése 19 Az üzemeltető betanítása 19 Gázmennyiség-táblázat, fúvókanyomás-beállító táblázat 20 Felülvizsgálat / karbantartás Füstgázszenzor 21 A karbantartás elvégzése 21 Vevőszolgálat Gyári garancia 23 Műszaki adatok hátoldal 2

ÅLTALÅNOS TUDNIVALØK Kezel elemek 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. ábra: Kezelőelemek 1 gyújtóláng-figyelő nyílás 2 forgatható gázcsap 3 hőfokválasztó-gomb 4 piezogyújtó-nyomógomb 5 vízkifolyó cső 6 melegvíz-elvételi csap 7 hidegvíz-elvételi csap 8 melegvíz-elzáró csap 9 hidegvíz-elzáró csap A jelen kezelési és szerelési utasításban foglaltak be nem tartásából eredő károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk. MAG 19/2 XZ 459/0 C+ 3

ÅLTALÅNOS TUDNIVALØK Fontos tudnivaløk Első szerelés A Vaillant MAG készülék felszerelését csak olyan szakember végezheti el, aki erre a hazai előírások alapján jogosult (szakvállalat, szakiparos), és aki a fennálló előírások, rendszabályok és irányelvek betartásáért teljes felelősséget vállal. Gyári garancia A készülékre a jótállási jegyben megjelölt feltételek szerint gyári garanciát biztosítunk. Ebben az időszakban a készülékben előforduló anyag- vagy gyártási hibákat a vevőszolgálat térítésmentesen megszünteti. A nem ilyen okok miatt bekövetkező hibákért, például a szakszerűtlen szerelésből vagy az előírások megszegéséből eredő hibákért semmilyen felelősséget nem vállalunk. Gyári garanciát csak akkor vállalunk, ha a készülék szerelését és üzembe helyezését arra jogosult szakember végezte. A felszerelést, a szerelés átvételét, az üzembehelyezést és a beszabályozást a garanciajegyen hitelt érdemlően, cégszerűen dokumentálni kell. A készüléket üzembe helyező szakember köteles a készülék kezelőjét a szakszerű üzemeltetésre kioktatni. Ha a készüléken nem feljogosított szerviz végzett munkát, akkor megszűnik a gyári garancia. Ugyancsak érvényét veszti a gyári garancia, ha a készülékbe nem eredeti Vaillant alkatrészeket építettek be, illetve ha a karbantartást nem kellő időben, nem megfelelő rendszerességgel vagy szakszerűtlenül végzik. A térítésmentesen elvégzett hibaelhárításból eredő másodlagos igényekre, például a készülék üzemének kiesése miatti kártérítésekre, nem vonatkozik a jótállási kötelezettség. Rendeltet sszerº hasznålat A Vaillant gyártmányú, MAG tipusú átfolyó rendszerű vízmelegítő készülékek melegvíz előállítására kifejlesztett, gázfűtésű készülékek. A rendszeres vízelvételi hely, illetve a kémény közelében a falra szerelhetők, és megfelelő tartozékokkal (távoli elvételi csapokkal, közvetlen és távoli elvételi csapokkal vagy közvetlen elvételi csapokkal) használhatók. A MAG tipusú vízmelegítők lakásokban, pincékben, tároló és több célú helyiségekben szerelhetők fel. A felszerelés során a megfelelő szabványok előírásait be kell tartani. Az átfolyó rendszerű vízmelegítő készülékeket csak a fentiekben ismertetett célokra szabad használni. A használattal kapcsolatos mindennemű visszaélés tilos. 4

ÅLTALÅNOS TUDNIVALØK Adattåbla Magyarázatok a készülék adattábláján lévő adatokhoz Figyelem: A készüléket csak az adattáblán megjelölt gázfajtára szabad használni. Eltérő gázfajta/gáznyomás esetén a készüléket - gyári alkatrészek felhasználásával - át kell állíttatni. Átállítást a forgalombahozatali engedélyek szerinti gázfajtákra csak a Vaillant - Márkaszerviz vagy az erre külön felhatalmazott szakvállalat végezhet! HU = Magyarország országjelzése 19 = A készülék névleges teljesítménye kw-ban /2 X Z = két (különböző) gáz fajtára alkalmas kivitel = beépített füstgázérzékelő = piezogyújtó Imported from Germany/Importé d Allemagne Geyser MAG HU 19/2 XZ - C+ HU, cat.ll 2 HS 3 B/P ; Typ B 11BS Földgáz H/S 25 mbar P. 19.2 kw Qn(Hi) 22.8 kw P.min 11.5 kw Max. hálózati viznyomás 10.0 bar H00 021 0647 R.Fabr. GG 20/26210 Serial-Nr 00 00 000000 000 000000 0 Kateg. I = földgázra (H, S) 2 HS alkalmas készülék B 11 BS típus = építési mód: áramlásbiztosító és füstgázérzékelő beépítve T pusåttekint s Készüléktípus: Névleges Kivitel MAG fűtőteljesítmény [kw] Gyárilag földgáz»h«19/2 XZ - C+ 19,2 beállítással,»s«gázra átállítható 2. ábra: Típusáttekintés A CE-jel azt dokumentálja, hogy a MAG 19/2 XZ - C+ típusú készülékek teljesítik a gázké-szülékekre vonatkozó irányelvben meg-határozott alapvető követelményeket (az Európa Tanács 90/396/EWG sz. irányelve). Vaillant áruvédjegy Vaillant Geyser MAG 5

ELÙÛRÅSOK Biztonsågi el råsok Felállítás, beállítás Kérjük, hogy saját biztonsága érdekében ügyeljen arra, hogy készülékének felszerelését és első üzembe helyezését kizárólag képzett és arra feljogosított szakemberek végezzék, akik egyúttal a készülék felülvizsgálatáért és javításáért, valamint a beállított gázmennyiség megváltoztatásáért is felelnek. Gázszag Kérjük, hogy gázszag észlelése esetén a veszélyes területen belül az alábbiak szerint járjon el: ne kapcsoljon be és ki világítást vagy más elektromos kapcsolót, ne használja a telefont veszélyes közelségben, ne gyújtson nyílt lángot (pl. öngyújtót, gyufát), ne dohányozzon, zárja el a gázelzáró csapot, nyissa ki az ajtókat és az ablakokat, értesítse a gázszolgáltató vállalatot vagy az illetékes szakembert vagy szakvállalatot. Változtatások Önnek tilos változtatásokat végezni a készüléken, a gáz-, víz- és áramvezetékeken, valamint a füstgázelvezetésen, továbbá nem szabad megrongálnia vagy eltávolítania az alkatrészeken lévő plombákat (azokat csak a feljogosított VAILLANT - Partner szakiparosok és a VAILLANT - Márkaszerviz szakemberei módosíthatják). Erre vonatkozó példák: Az ajtókban, födémekben, ablakokban és falakban lévő szellőző és légpótló nyílásokat nem szabad elzárni - még ideiglegesen sem. Ne takarja el például ruhadarabokkal vagy egyebekkel a szellőzőnyílásokat. A padlóburkolat lerakásakor nem szabad lezárni vagy szűkíteni az ajtók alján lévő szellőzőnyílásokat. Semmivel sem szabad gátolnia a levegő szabad áramlását a készülék felé. Erre különösen akkor ügyeljen, ha szekrényt, polcot vagy más hasonló tárgyat állít a készülék alá. A készülék szekrényszerű burkolására megfelelő kivitelezési előírások vonatkoznak. Az épület külső homlokzatán szabadon kell tartani a szellőző és a levegő bevezetésére szolgáló nyílásokat. Ügyeljen például arra is, hogy a külső homlokzatokon végzett munkák miatt elhelyezett takaró elemeket a munka befejezése után eltávolítsák. Nem szabad olyan készülékeket elhelyezni a helyiségekben, amelyekből szellőzőberendezések vagy forró levegős fűtőberendezések ventilátorok segítségével levegőt szívnak el (pl. páraelszívók, ruhaszárítók). Légmentesen záródó ablakok beépítése esetén gondoskodnia kell arról, hogy a szükséges mennyiségű égést tápláló levegő beáramlása továbbra is biztosítva legyen. A készüléken vagy annak környezetében elvégzendő változtatások kivitelezésében minden esetben az Önnel kapcsolatban álló szakiparos illetékes, ill. a kivitelezésbe őt is be kell vonni. A változtatás tilalma kiterjed a készülék környezetének építészeti kialakítására is, amennyiben azok a készülék üzembiztonságát befolyásolhatják. 6

ELÙÛRÅSOK Biztonsågi el råsok (folytatás) Robbanásveszélyes és gyúlékony anyagok Ne használjon vagy tároljon robbanásveszélyes és gyúlékony anyagokat (pl. benzint, festékeket stb.) abban a helyiségében, amelyben a készülék üzemel. Felügyelet / karbantartás A készülék karbantartását évenként el kell végezni. Ennek végrehajtásával arra jogosult szakembert bízzon meg, javasoljuk, kössön karbantartási szerződést. El vigyåzatossågi tudnivaløk Leforrázási veszélyek elkerülése Ügyeljen arra, hogy forró víz folyhat ki a csapból. Korrózió elleni védelem Ne használjon spray-ket, oldószereket, klórt tartalmazó tisztítószereket, festéket, ragasztóanyagot stb. a készülék környezetében. Ezek az anyagok kedvezőtlen körülmények között az égéstermék-elvezető rendszerben is korrózióhoz vezethetnek. Tömítetlenségek Ha a készülék és az elvételi helyek közötti melegvíz-vezetéken tömítetlenséget észlel, akkor azonnal zárja el a készüléken lévő hidegvíz-elzáró csapot, és a tömítetlenség megszüntetését bízza fűtés- vagy vízszerelő szakemberre. 7

ELÙÛRÅSOK El råsok, szabålyok, irånyelvek A Vaillant gyártmányú átfolyó rendszerű vízmelegítő készülékek felszerelését csak arra jogosult szakember végezheti el, aki a szabályszerű szerelésért és az első üzembehelyezésért is felelős. A vízmelegítő készülékek felszerelése előtt be kell szerezni a helyileg illetékes gázszolgáltató vállalat és kéményseprő vállalat engedélyét. Szereléskor főleg a következő törvényeket, rendeleteket, műszaki szabályokat, szabványokat és rendelkezéseket kell betartani: Az illetékes építésfelügyeleti hatóság (általában a helyileg illetékes kéményseprő vállalat) rendelkezései. Az illetékes gázszolgáltató vállalat (Gázművek) rendelkezései. A Magyarországon érvényes gázszerelési szabványok és rendeletek (OÉSZ, GOMBSZ). Az ivóvízfogyasztó berendezésekben használt nyomáscsökkentők beépítése és üzemeltetése. Ivóvíz-berendezések szerelésére vonatkozó műszaki előírások. Gáztüzelő berendezések légellátására vonatkozó előírások. Nem szabad olyan készülékeket elhelyezni a helyiségekben, amelyekből szellőzőberendezések vagy forró levegős fűtőberendezések ventilátorok segítségével levegőt szívnak el (pl. páraelszívók, ruhaszárítók). Éghető építőanyagok, illetve éghető tárgyak, alkatrészek és a készülék között nincs szükség előírt távolság betartására, mivel a készülék névleges hőteljesítménnyel történő üzemeltetése esetén fellépő hőmérséklet alacsonyabb a megengedett 85 Cnál. 8

A K SZÜL K KEZEL SE Üzembehelyez s el tt 10 11 MAG 19/2 XZ 460/0 C+ Az elzáró szerelvények kinyitása Nyissa ki a gázelzáró csapot (11). Nyissa ki a készülék előtt lévő hidegvíz-elzáró csapot (10), annak balra, ütközésig történő elforgatásával. 3. ábra: Az elzáró szerelvények kinyitása Üzembehelyez s 1 2 A gyújtóláng begyújtása és a készenléti állapot beállítása A gyújtólángot az alábbiakban részletesen ismertetett módon a forgatható gázcsappal (2) valamint a nyomógombbal (4) gyújtsa be. 4 4. ábra: A gyújtóláng begyújtása KIKAPCSOLT-állás 2 MAG 19/2 XZ 461/0 C+ A gyújtóláng begyújtása Nyomja be, majd KI-állásból ( ) fordítsa el balra ütközésig gyújtásállásba ( ) a forgatható gázcsapot (2). Tartsa a forgatható gázcsapot (2) ebben az állásban és egyidejűleg kezdje el nyomogatni a piezogyújtó nyomógombját (4). A gyújtóláng meggyullad. A gyújtóláng a figyelőnyíláson (1) keresztül látható. GYÚJTÁS-állás 4 min. 10s A készenléti állapot bekapcsolása Melegvíz-igény esetén forgassa a (2) forgatható gázcsapot tovább balfelé A = minimális teljesítmény vagy = maximális teljesítmény pozicióba. KÉSZENLÉTIállás 4.1. ábra: A gyújtóláng begyújtása és a készenléti állapot beállítása MAG 19/2 XZ 462/0 C+ A készülék teljesítményének változtatása A (2) forgatható gázcsap a pozízióban: minimális gázteljesítmény. A (2) forgatható gázcsap a pozízióban: maximális gázteljesítmény. Ha már ég a gyújtóláng, akkor engedje el a nyomógombot, de a forgatható gázcsapot (1) még legalább10-15 másodpercig tartsa ebben a helyzetben. 9

A K SZÜL K KEZEL SE Melegv z-k sz t s 5 6 8 5. ábra: Melegvíz-elvétel * Csak a közvetlen vízelvételre szolgáló csatlakozási tartozékokkal kiegészített kivitelnél. 5.1. ábra: Hidegvíz-elvétel 5.2. ábra: A vízhőmérséklet beállítása 7 9 3 MAG 19/2 XZ 464/0 C+ MAG 19/2 XZ 465/0 C+ MAG 19/2 XZ 466/0 C+ Melegvíz-elvétel Ha a távoli elvételi helyen - mosdón, konyhai mosogatón - lévő csapot (6) balra elfordítja, akkor a Vaillant vízmelegítő önműködően üzemelni kezd és melegvizet készít Önnek. A Vaillant vízmelegítő melegvíz-készítési folyamata önműködően leáll, ha a távoli elvételi helyen lévő csapot (6) jobbra elfordítva elzárja. Ha a távoli elvételi helyen lévő csap (6) kinyitásakor a vízmelegítő nem kezd el üzemelni, akkor ellenőrizze, hogy az elvételi csap elé esetleg beépített elzárócsap (8) teljesen nyitva van-e. Előfordulhat továbbá, hogy az elvételi hely kifolyócsövébe (5) beépített vízsugár-szabályozóban lévő szűrő elszennyeződött. A vízsugár-szabályozó - általában balra forgatva - leszerelhető és kitisztítható. Vízkövesedés esetén javasoljuk annak vízkőoldóval (esetleg ecettel) történő kezelését. Hidegvíz-elvétel vagy hidegvízhozzákeverés Fordítsa el balra a távoli elvételi helyen lévő csapot (7). Ügyeljen arra, hogy az elzárócsap (9) nyitva legyen. A vízhőmérséklet beállítása A melegvíz hőmérséklete a hőfokválasztó-gombbal (3) változtatható. A hőfokválasztó-gombot jobbra forgatva: magasabb hőmérséklet, A hőfokválasztó-gombot balra forgatva: alacsonyabb hőmérséklet. A hőfokválasztó-gomb közbenső állásaiban arányosan változó közbenső hőmérsékletek állíthatók be. 10

A K SZÜL K KEZEL SE Üzemen k vül helyez s KÉSZENLÉTIállás MAG 19/2 XZ 467/0 C+ A készenléti állapot kikapcsolása Forgassa a (2) forgatható gázcsapot a KÉSZENLÉTI állásból jobbra a ( ) állásba. Nyomja be a forgatható gombot és forgassa tovább a ( ) pozícióba. Ezzel lezárta a Vaillant vízmelegítő égőjének gázellátását. KIKAPCSOLTállás 2 6. ábra: A készülék kikapcsolása 10 11 MAG 19/2 XZ 468/0 C+ Az elzáró szerelvények elzárása Zárja el a gázelzáró csapot (11), fogantyújának jobbra, ütközésig történő elfordításával (negyed fordulat). Jobbra, ütközésig elfordítva zárja el a készülék előtt lévő hidegvízelzáró csapot (10). 6.1. ábra: Az elzáró szerelvények elzárása 11

A K SZÜL K KEZEL SE Fagyv delem 3 10 11 7. ábra: A víz leürítése fagyveszély esetén MAG 19/2 XZ 469/0 C+ Fagyveszély esetén le kell üríteni a Vaillant vízmelegítőben lévő vizet. Ezt az alábbiak szerint végezze el: Jobbra, ütközésig elfordítva zárja el a gázelzáró csapot (11) és a készülék előtt lévő hidegvíz-elzáró csapot (10). Forgassa el balra, ütközésig a hőfokválasztó-gombot (3). Csavarja ki a leürítőcsavart a vízkapcsoló alján. Nyissa ki valamennyi, a Vaillant vízmelegítőre csatlakozó melegvízelvételi csapot, hogy a készülék és a vezetékek is teljesen kiürülhessenek. A későbbi feltöltéskor csak akkor helyezze ismét üzembe a Vaillant vízmelegítőt, ha a hidegvíz-elzáró csap (10) kinyitása után a készülékre csatlakozó melegvíz-elvételi csapokon víz lép ki. Ezáltal biztosítható, hogy a vízmelegítő szabályszerűen legyen vízzel feltöltve. 12

A K SZÜL K KEZEL SE Üzemzavarok / karbantartås Üzemzavarok A készülék üzemzavarai esetén feltétlenül kérjen tanácsot szakembertől. Semmilyen körülmények között ne avatkozzon be a Vaillant vízmelegítő vagy a berendezés más részeinek működésébe, és ne próbálkozzon különböző állításokat végezni. Kérjük, hogy gázszag észlelése esetén a veszélyes területen belül az alábbiak szerint járjon el: ne kapcsoljon be és ki világítást vagy más elektromos kapcsolót, ne használja a telefont veszélyes közelségben, ne gyújtson nyílt lángot (pl. öngyújtót, gyufát), ne dohányozzon, zárja el a gázelzáró csapot, nyissa ki az ajtókat és az ablakokat, értesítse a gázszolgáltató vállalatot vagy az illetékes szakembert vagy szakvállalatot. Ha a melegvíz-vezetékeken tömítetlenséget észlel, akkor azonnal zárja el a készüléken lévő hidegvíz-elzáró csapot. Csak akkor helyezze ismét üzembe a Vaillant vízmelegítőt, ha az üzemzavart egy hozzáértő szakember már megszüntette. Felülvizsgálat / karbantartás Az állandó üzemkészség, a megbízható működés és a hosszú élettartam előfeltétele, hogy a készülék felülvizsgálatát és karbantartását évente egyszer szakemberrel elvégeztesse. Ennek végrehajtásával arra jogosult szakvállalatot bízzon meg. Javasoljuk, kössön felülvizsgálati és karbantartási szerződést arra jogosult szervizzel. Füstgázérzékelő A Vaillant vízmelegítő készülék füstgázérzékelővel rendelkezik. Ha a füstgázelvezető rendszer hibája esetén füstgáz áramlik be a készülék felszerelési helyiségébe, akkor a füstgázérzékelő megszakítja a készülék gázbevezetését. A készülék füstgázérzékelő által történt kikapcsolása után - a füstgázérzékelő lehűlése után - a 9. és a 10. oldalon ismertetett módon kézi műveletekkel ismét üzembe helyezhető a vízmelegítő készülék. Megismétlődő kikapcsolás után forduljon szakemberhez tanácsért. Energia-megtakar tåsi javaslatok Energiát takaríthat meg azzal, ha a Vaillant vízmelegítő készülék működésének hosszabb szüneteltetése esetén (például éjszakánként) kikapcsolja a gyújtólángot. 13

F m retek SZEREL S C 1 Ø E G 3 O H 2 A L I B F 4 AC Gas AF 5 AC AF Gas N 7 J M 8. ábra: Fő méretek D MAG 19/ XZ 470/0 C+ 1 füstgáz-csatlakozás 2 készülékburkolat 3 készülékfelfüggesztés 4 hőfokválasztó-gomb 5 gázcsatlakozás 7 piezogyújtó AC melegvíz kiállás (csatlakozás flexibilis csővel) AF hidegvíz kiállás (csatlakozás flexibilis csővel) MAG 19/1 XZ - C+ A 350 B 680 C 230 D 265 E Ø 110 F 700 G 115 H 244 I 596 J 50 L 588 M 45 N 3 / 4 O 50 14

SZEREL S A k szül k felszerel se E célból a készülék burkolatát az alábbiak szerint le kell venni: A burkolat leszerelése Vegye le a forgatható gázcsap és a hőfokszabályozó gombjait. Vegye ki a hőfokszabályozó gomb által lefedett burkolatrögzítő csavarokat. Ezután a burkolat kiemelhető a készülék keretében elhelyezett rugós rögzítésekből. Fali szerelés (Tartozék segítségével) A 14. oldalon található ábrának megfelelően jelölje be a készülék falra történő felszereléséhez szükséges rögzítési, be- és kilépési vízcsatlakozási és a gázcsatlakozási pontok pozícióit és alakítsa ki a lyukakat. A vízelzáró csap felszerelésével alakítsa ki a készülék hidegvíz csatlakozását. Függessze fel a készüléket az erre a célra kialakított fali rögzítőelemre és egy gázcsap beépítésével hozza létre a készülék gázcsatlakozását. Flexibilis csövek felszerelésével alakítsa ki a készülék hideg- és melegvíz csatlakozásait. Minden kötésnél győződjön meg a szerelés tömörségéről. Szerelje vissza a készülék burkolatát és rögzítse azt. Helyezze vissza a kezelőgombokat. Füstgåzcsatlakozås 21 22a 22 Helyezze be a füstgázcsövet (21) a készülék áramlásbiztosítójába (22). Eközben ügyeljen a cső helyes elhelyezkedésére az áramlásbiztosító gallérjában (22a). 14. ábra: Füstgázcsatlakozás MAG 19/2 XZ 478/0 C+ 21 füstgázcső 22 áramlásbiztosító 22a füstgázcső-csatlakozó Üzembehelyez s A készülék első üzembehelyezését és kezelését, valamint az üzemeltető betanítását csak képzett és arra jogosult szakember végezheti el. Az első üzembehelyezés során - a 16-19. oldalakon ismertetett módon - el kell végezni a készülék gázterhelésének beállítását. A további üzembe helyezéseket és a készülék kezelését a 9. és a 10. oldalon ismertetettek szerint végezze. 15

A GÅZTERHEL S BEÅLLÛTÅSA A gåzterhel s gyåri beåll tåsa Áttekintés a készülékek gázterhelésének gyári beállításáról A készülék kivitele: földgáz-üzemű Az adattáblán lévő jelölés H Gyári beállítás Wobbe-szám W S [kwh/m 3 ] 15 El zetes vizsgålat Hasonlítsa össze a készülék adattábláján leolvasott, a készülék kivitelére vonatkozó adatokat (kategória és a beállított gázfajta) a helyileg rendelkezésre álló gázfajta adataival. A A készülék kivitele nem felel A vonatkozó fejezet szerint meg a helyileg rendelkezésre végezze el az átállítást / álló gázfajtának illesztést a rendelkezésre álló gázfajtára. Végezze el a gázterhelés beállításának ellenőrzését (ld. 17/18. oldal) és a készülék működésének ellenőrzését (ld. 19. oldal). B A helyileg rendelkezésre álló gáz Wobbe-száma megegyezik a gyárilag beállított Wobbeszámmal Végezze el a gázterhelés beállításának ellenőrzését (ld. 17/18. oldal) és a készülék működésének ellenőrzését (ld. 19. oldal). 16

A GÅZTERHEL S BEÅLLÛTÅSA A gåzterhel s beåll tåsånak ellen rz se 1 MAG 19/2 XZ 480/0 C+ A gázterhelés beállításának ellenőrzése a csatlakozási gáznyomás ellenőrzése révén történik. Az eljárás a következő: Csavarja ki a csatlakozási gáznyomás mérőcsonkjának tömítőcsavarját (4). 4 5 15.1. ábra: A gázterhelés beállításának ellenőrzése 1 fúvókanyomás-mérőcsonk 4 csatlakozási gáznymás mérőcsonk 5 forgatható gázcsap 7 hőfokválasztó-gomb 7 Csatlakoztassa az U-csöves manométert. A kezelési utasításnak megfelelően helyezze üzembe a készüléket és nyissa ki a melegvízcsapot. Üzem közben mérje meg a csatlakozási gáznyomást. A gáznyomásnak az alábbi értékek közé kell esnie: földgáznál»h«és»s«: 17-25 mbar Ha a csatlakozási gáznyomásértékek a fenti tartományokon kívül esnek, akkor nem szabad a készüléket üzembe helyezni. Ha a hiba nem küszöbölhető ki, akkor értesíteni kell a gázszolgáltató vállalatot. Helyezze üzemen kívül a készüléket. Vegye le az U-csöves manométert. Csavarja vissza a csatlakozási gáznyomás mérőcsonkjának tömítőcsavarját (4). 17

A GÅZTERHEL S BEÅLLÛTÅSA A h terhel s ellen rz se (térfogatméréses módszer) Biztosítsuk, hogy az ellenőrzés alatt azonos gázóráról további készülékek ne üzemeljenek. Forgassa ütközésig jobbra a hőfokválasztó gombot (7). A 20. oldalon lévő táblázatból keresse ki a szükséges gázmennyiség értékét. A táblázati érték:...liter/perc. A kezelési utasításnak megfelelően helyezze üzembe a készüléket és a forgatható gázcsapot (5) állítsa maximális készülék-teljesítményre. Vételezzen melegvizet a hőfokválasztó gomb zárt helyzeténél. A készülék kb. 5 percnyi üzemeltetése után olvassa le a számlálón a gázmennyiség értékét, és hasonlítsa össze azt a táblázati értékkel. Az alábbi (túlterhelést jelentő) eltérések megengedettek: ± 5% földgáznál Ennél nagyobb eltérések esetén a gázmennyiség-táblázat alapján (20. oldal) ellenőrizze a beszerelt fúvókákat. Ha ezzel sem tisztázódik az eltérés oka, akkor értesítse a vevőszolgálatot. A készüléket nem szabad üzembe helyezni. Helyezze üzemen kívül a készüléket. 18

A GÅZTERHEL S BEÅLLÛTÅSA A mºköd s ellen rz se Vizsgálja felül a készüléket a kezelési utasítás alapján. Ellenőrizze a készülék tömítettségét. Ellenőrizze a füstgázelvezetést az áramlásbiztosítónál. Ellenőrizze a füstgázszenzor működését. A részletes tudnivalók a 21. oldalon találhatók. Ellenőrizze a főégő begyújtását és a szabályos lángképét. Ismertesse meg az üzemeltetővel a készülék kezelését, és adja át neki a szükséges utasítások dokumentumait. Javasolja karbantartási szerződés megkötését. Az üzemeltet betan tåsa A készülék üzemeltetőjével ismertesse meg annak kezelését és működését. Ennek során főleg a következőkre fordítson nagy figyelmet: A készülékhez tartozó kezelési utasítás átadása. Tájékoztatás az égéshez szükséges levegőellátással és a füstgáz elvezetésével kapcsolatban tett intézkedésekről, külön hangsúlyozva, hogy ezeket az üzemeltetés szempontjából hátrányosan megváltoztatni nem szabad. Utalás a berendezés rendszeres felülvizsgálatának és karbantartásának szükségességére (karbantartási szerződés). 19

A GÅZTERHEL S BEÅLLÛTÅSA Gåzmennyis g-tåblåzat Gázfajta H a Fúvókajelölés 2) Átáramló gázmennyiség fűtőérték névleges hőterhelésnél [liter/perc] 1) kwh/m 3 Égőfúvókák Előfojtó Gyújtófúvóka MAG 19/2 XZ - C+ fúvóka 19/2 XZ - C+ földgáz»h«10,5 124 500 32 37 földgáz»s«8,8 124 680 32 43 1) 15 C, 1013 mbar, száraz állapotú gáz. 2) A fúvókák a táblázatban feltüntetett értékkel vannak jelölve. A jelölés a furatátmérő százszorosának felel meg. F vøkanyomås-beåll tø tåblåzat Gázfajta Wobbe-szám Fúvókanyomás tartomány névleges [kwh/m 3 ] hőterhelésnél [mbar] MAG 19/2 XZ - C+ földgáz»h«12,0-15,7 19,8 földgáz»s«10,5-13,0 18,6 20

FELÜLVIZSGÅLAT / KARBANTARTÅS Füstgåzszenzor A MAG típusú, átfolyó rendszerű vízmelegítő készülékek füstgázszenzorral vannak felszerelve. Nem szabályszerűen üzemelő füstgázelvezető rendszer (kémény) esetén, ha abból füstgáz áramlik ki a felszerelési helyiségbe, a füstgázszenzor reteszelten kikapcsolja a készüléket. A működés ellenőrzése Zárja el a füstgáz útját egy füstgáztakaró fémlappal. Helyezze üzembe a készüléket. A készüléknek 2 percen belül automatikusan ki kell kapcsolnia. A készülék a füstgázszenzor lehűlése (néhány perc várakozás) után újabb vízelvétellel üzembe helyezhető (9. oldal). Ha a készülék nem előírásszerűen működik, akkor nem szabad üzembe helyezni. A karbantartås elv gz se A következőkben ismertetésre kerülő karbantartási munkák végrehajtásához először le kell üríteni a készüléket. A készülék hőcserélőjének tisztítása A hőcserélő kiszerelésekor ügyeljen arra, hogy ne görbítse el a tűztér lamelláit. Enyhe elszennyeződés esetén elegendő a lamellákat erős vízsugárral átöblíteni. Erősebb szennyeződés esetén puha, háztartási kefét használjon a lamellablokk tisztításához. A lamellablokkot edénybe állítva, felülről és alulról, lehetőleg forró vízzel célszerű megtisztítani. Tisztítás közben csak enyhén nyomja a kefét. A lamelláknak semmiképpen nem szabad elgörbülniük! Ezután folyó vízzel mossa le a készülék hőcserélőjét. Ha a hőcserélő olajos vagy zsíros lerakódásokkal szennyezett, akkor az edényben a mosáshoz használt forró vízhez zsíroldó hatású mosószert kell hozzáadni. Semmiképpen ne használjon drótkefét vagy hasonlóan kemény tisztítóeszközöket a hőcserélő tisztításához. A tisztítás során előfordulhat a védőbevonat kis mértékű leválása, ez azonban nem befolyásolja hátrányosan a hőcserélő működését. A hőcserélő ki- és beszerelésekor ügyeljen arra, hogy a tűztér falai és a csatlakozócsövek ne deformálódjanak el, továbbá hogy az égőkamrát a tűztér alatt középre igazítsa be. 21

FELÜLVIZSGÅLAT / KARBANTARTÅS A készülék hőcserélője bevonatának kisebb sérülései A bevonat kisebb sérülései könnyen kijavíthatók az erre a célra készült Supral javítófesték-tubussal. Ehhez a sérült helynek száraznak, lerakódásoktól és zsírtartalmú maradványoktól mentesnek kell lennie. Használat előtt erősen rázza fel a Supral javítófesték-tubust, majd a benne lévő bevonóanyagot vékonyan és egyenletesen vigye fel a sérült helyre. A bevonat levegőn szárad és nem igényel semmilyen utókezelést. A készülék a bevonat kijavítása után azonnal ismét üzembe helyezhető. A készülék hőcserélőjének vízkőmentesítése A hálózati víz minőségétől függően, rendszeres időközönként célszerű a hőcserélő melegvíz-oldalán - kereskedelmi forgalomban kapható vízkőoldóval - vízkőmentesítést végezni. A vízkőoldóhoz adott használati utasítást be kell tartani. Figyelem: Szervetlen savval (pl. sósavas oldattal történő kezelés tilos, károsíthatja a hőcserélőt) A működés ellenőrzése A felülvizsgálat, illetve a karbantartás elvégzése után ellenőrizni kell a készülék működését. Helyezze üzembe a készüléket. Ellenőrizze a készüléket tömítettség szempontjából. Az áramlásbiztosítónál ellenőrizze, hogy kifogástalan-e a füstgázelvezetés. Végezze el a füstgázszenzor működésének ellenőrzését (21. oldal). Ellenőrizze a főégő begyújtását és szabályos lángképét. Ellenőrizze a gyújtólángot. Ellenőrizze az összes vezérlő- és ellenőrző egység helyes beállítását és kifogástalan működését. Ha üzemen kívül helyezi a készüléket, akkor 60 másodpercen belül le kell zárnia a biztonsági gázszelepnek. Az égő tisztítása Az égés során keletkező lerakódásokat sárgaréz drótkefével kell eltávolítani. A fúvókákat, az injektorokat és a gyújtóégő fúvókáját szükség esetén puha ecsettel kell tisztítani, majd sűrített levegővel kell kifúvatni. Erősebb szennyeződés esetén az égőt lúgos szappanos vízzel lehet kimosni, majd tiszta vízzel leöblíteni. A vízkapcsoló ellenőrzése A vízkapcsoló elszennyeződését és vízkövesedését rendszeres időközönként ellenőrizni kell. Pótalkatrészek Az esetleg szükségessé váló pótalkatrészeket a mindenkor érvényes katalógus tartalmazza. 22

VEVÙSZOLGÅLAT Gyåri garancia A készülékre a jótállási jegyben megadott feltételek szerint gyári garanciát biztosítunk. Csak akkor vállalunk gyári garanciát, ha a készülék felszerelését és üzembehelyezését arra jogosult szerviz végezte! Megszűnik a gyári garancia, ha a készüléken nem arra feljogosított szerviz végzett munkát, vagy ha a készülékbe nem eredeti Vaillant alkatrészeket építettek be! Figyelem! A garanciaigény megszűnik, ha a karbantartást nem rendszeresen vagy nem szakszerűen végzik. Javasoljuk karbantartási szerződés megkötését. 23

MıSZAKI ADATOK Mºszaki adatok 1) Minimális víznyomás a készüléken belüli nyomásveszteség biztosítására.a csatlakozó vezetékek nyomásveszteségét külön figyelembe kell venni. A jelen kezelési és szerelési utasításban foglaltak be nem tartásából eredő károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk. Készüléktípus: MAG 19/2 XZ - C+ Névleges hőteljesítmény 19,2 kw Névleges hőterhelés 22,8 kw (H a fűtőértékre vonatkoztatva) Minimális hőteljesítmény 11,5 kw Teljesítmény-szabályozási tartomány 11,5-19,2 kw Minimális huzatigény 0,015 mbar Füstgáz-tömegáram max. hőteljesítménynél 52 kg/óra min. hőteljesítménynél 48 kg/óra Füstgáz-hőmérséklet max. hőteljesítménynél 180 C min. hőteljesítménynél 110 C Melegvíz-mennyiség»forró«hőfokválasztó-állás T=50 K 4,0-5,5 liter/perc»meleg«hőfokválasztó-állás T=25 K 9,2-11,0 liter/perc Szükséges minimális víznyomás 1)»forró«hőfokválasztó-állásnál kb. 0,3 bar»meleg«hőfokválasztó-állásnál kb. 1,0 bar Megengedett maximális víznyomás 10 bar Csatlakozási gázterhelés földgáz»h«10,5 kwh/m 3 2,3 m 3 /óra földgáz»s«8,8 kwh/m 3 2,6 m 3 /óra Csatlakozási gáznyomás a készülék előtt földgáz H, S 25 mbar Tömeg kb. 13 kg MBVTI tanusitvány száma H00 021 0647 10.001 800 HU04 FÜTÉS, SZABÁLYOZÁS, MELEGVÍZ-ELLÁTÁS Vaillant Hungária Kft., 1116 Budapest, Hunyadi János út. 1., Tel: 464 7807, 464 7811 A műszaki változtatás joga fenntartva 0199 Printed in Germany