Pro5500 Series használati útmutató 2012. április www.lexmark.com Géptípus(ok): 4447 Modell(ek): Pro5500 Series: 200, 20E
Tartalom 2 Tartalom Biztonsági információk...6 A nyomtató bemutatása...7 Köszönjük, hogy ezt a nyomtatót választotta!...7 A nyomtató környezetre gyakorolt káros hatásainak minimálisra csökkentése...7 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...8 A nyomtató részei...10 A nyomtató helyének kiválasztása...12 Kellékanyagok rendelése és cseréje...13 Tintapatronok rendelése...13 Eredeti Lexmark tintapatronok használata...13 A tintapatronok cseréje...14 Papír és más kellékanyagok rendelése...15 Lexmark termékek újrahasznosítása...15 A nyomtató-kezelőpanel gombjainak és menüinek használata...16 A nyomtató kezelőpaneljének használata...16 A kezdőképernyő...17 Navigálás a menükben az érintőképernyő használatával...18 Az alvó mód időhatárának módosítása...19 Papír- és energiatakarékosság...20 A gyári alapértelmezett értékek visszaállítása...20 A nyomtató biztonsági PIN-kódjának beállítása...20 A nyomtatószoftver használata...21 Minimális rendszerkövetelmények...21 A Windows nyomtatószoftver használata...21 A Macintosh nyomtatószoftver használata...23 Kiegészítő szoftver keresése és telepítése...24 A nyomtatószoftver frissítése...24 PCL és PS illesztőprogramok letöltése (csak Windows)...24 A nyomtatószoftver újratelepítése...25
Tartalom 3 A papír és az eredeti dokumentumok betöltése...27 Papír betöltése a papírtálcába...27 Különféle típusú papírok betöltése...29 A papírbeállítások megadása...32 Az eredeti dokumentum ráhelyezése az üveglapra...32 Az eredeti dokumentumok behelyezése az automatikus lapadagolóba...33 Különféle papírméretek és -típusok használata...34 Tálcák csatolása...37 Nyomtatás...38 Nyomtatási tippek...38 Egyszerű dokumentumok nyomtatása...38 Speciális dokumentumok nyomtatása...42 Munka a fényképekkel...44 Nyomtatás a papír mindkét oldalára...48 A nyomtatási feladatok kezelése...50 Másolás...55 Másolási tippek...55 Másolatok készítése...56 Igazolvány másolása...56 Kétoldalas dokumentum másolása az automatikus lapadagoló használatával...56 Kétoldalas dokumentum másolása a lapolvasó üveglapjának használatával...57 Kép nagyítása vagy kicsinyítése...57 A másolat minőségének beállítása...57 Másolat világosabbra vagy sötétebbre állítása...58 A másolatok leválogatása a nyomtató kezelőpanelje segítségével...58 Elválasztólapok helyezése a példányok közé...58 Több oldal másolása egy lapra...59 Fedvényüzenet elhelyezése minden oldalon...59 Másolat hátterének eltávolítása...59 Kétoldalas másolat készítése...60 Másolási feladatok megszakítása...61 Beolvasás...62 Beolvasási tippek...62
Tartalom 4 Beolvasás helyi számítógépre...63 Beolvasás hálózati számítógépre...63 Beolvasás hálózati mappába...63 Kétoldalas dokumentum beolvasása az automatikus lapadagoló használatával...64 Beolvasás flash meghajtóra vagy memóriakártyára...65 Fényképek beolvasása...65 Szerkeszteni kívánt dokumentumok beolvasása...67 Beolvasás közvetlenül e-mailbe a nyomtatószoftverrel...68 Beolvasás PDF-fájlba...69 Beolvasás GYIK...69 Beolvasási feladat leállítása...70 E-mail...71 A nyomtató beállítása e-mail küldésére...71 E-mail partnerlista létrehozása...72 E-mail küldése...74 E-mail küldésének megszakítása...75 Faxolás...76 A nyomtató beállítása faxolásra...76 A faxbeállítások konfigurálása...87 Partnerlista létrehozása...89 Faxküldés...90 Faxfogadás...92 Faxolás GYIK...94 Hálózatkezelés...100 A nyomtató telepítése vezeték nélküli hálózatban...100 Speciális beállítás vezeték nélküli hálózat használatához...108 A nyomtató telepítése Ethernet hálózatban...110 Hálózatkezelési feladatok végrehajtása...112 Hálózatkezelés GYIK...117 A beágyazott webkiszolgáló használata...132 Az Embedded Web Server megnyitása...132 A főoldal bemutatása...132 A nyomtatóbeállítások testreszabása...133
Tartalom 5 A SmartSolutions használata...135 Mi a SmartSolutions?...135 A nyomtató karbantartása...136 A tintapatronok karbantartása...136 A nyomtató külsejének megtisztítása...137 A lapolvasó üveglapjának megtisztítása...138 Az érintőképernyő tisztítása...138 A nyomtató áthelyezése más helyre...139 Hibaelhárítás...140 A hibaelhárítás előtt...140 Ha a Hibaelhárítás nem oldja meg a problémáját...140 Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás...140 A nyomtató üzeneteinek megértése...145 Papírelakadás elhárítása...156 A nyomtatással kapcsolatos hibaelhárítás...159 A beolvasással és a másolással kapcsolatos hibaelhárítás...161 E-maillel kapcsolatos hibaelhárítás...163 A faxolással kapcsolatos hibaelhárítás...164 Memóriakártya hibaelhárítás...168 Hálózati hibaelhárítás...168 Az Embedded Web Server nem nyílik meg...181 Kapcsolatba lépés az ügyfélszolgálattal...181 Megjegyzések...182 Termékinformációk...182 Megjegyzés a kiadáshoz...182 Teljesítményfelvétel...185 Tárgymutató...190
Biztonsági információk 6 Biztonsági információk Csatlakoztassa a tápkábelt egy megfelelően földelt konnektorhoz, amely közel van a termékhez, és könnyen elérhető. Csak a termékhez kapott vagy a gyártó által hitelesített tápegységet és tápkábelt használja. VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: Ha a terméket a nyilvános telefonhálózathoz csatlakoztatja, a tűzveszély csökkentése érdekében csak a termékhez mellékelt telekommunikációs (RJ-11) kábelt alkalmazza, illetve használjon UL minősítésű, 26 AWG vagy nagyobb keresztmetszetű cserekábelt. VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: Győződjön meg róla, hogy a külső csatlakozások (például Ethernet- és telefonvonal-csatlakozás) megfelelően csatlakozik a megjelölt aljzatokhoz. A készülékben speciális gyártói alkatrészeket használtunk, hogy a készülék megfeleljen a szigorú, globális biztonsági elősírásoknak. Előfordulhat, hogy egyes alkatrészek biztonsági jellemzői nem maguktól értetődőek. A gyártó nem vállal felelősséget a cserealkatrészekért. VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: Ne vágja meg, ne csavarja meg és ne nyomja össze a tápkábelt, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat. Ne tegye ki a tápkábelt dörzsölődésnek és nyomásnak. Ne engedje, hogy a tápkábel becsípődjön tárgyak, például bútorok vagy falak közé. A fentiek bármelyikének előfordulása tüzet vagy áramütést okozhat. Rendszeresen ellenőrizze, hogy vannak-e a tápkábelen ilyen problémákra utaló jelek. A vizsgálat előtt távolítsa el a tápkábelt az elektromos aljzatból. A használati útmutatóban nem szereplő szervizelési és javítási teendőket bízza hozzáértő szakemberre. VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: A termékben található lítium akkumulátor nem cserélhető. Ha nem megfelelően cserélik ki a lítium akkumulátort, az azzal a veszéllyel jár, hogy felrobban az akkumulátor. A lítium akkumulátort ne töltse újra, ne szedje szét és ne égesse el. A használt lítium akkumulátorokat a gyártó utasításai és a helyi előírások szerint dobja el. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A tűz, áramütés és személyi sérülés veszélyének elkerülése érdekében a telefon használatakor be kell tartani az alapvető biztonsági előírásokat, többek között az alábbiakat: Ne használja a terméket víz közelében, például vízcsap, mosdó, mosogatótálca, mosókád közelében, nedves alagsorban vagy úszómedencéhez közel. Ne használjon telefont (a vezeték nélküli készülékek kivételével) vihar közben. Kis mértékben fennáll a veszély, hogy a villámlás esetleg áramütést okoz. Ne használja a telefont gázszivárgás bejelentésére a szivárgás közelében. VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: A nyomtató külsejének tisztítása közben történő elektromos áramütés elkerülése érdekében a folytatás előtt húzza ki a tápkábelt a konnektorból, és az összes kábelt a nyomtatóból. VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: Ne használja a faxfunkciót zivataros időben. Zivataros időben ne végezze a készülék üzembe helyezését, illetve elektromos vagy kábelezési csatlakozásokat, például a fax, a tápkábel vagy a telefon csatlakoztatását. ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT.
A nyomtató bemutatása 7 A nyomtató bemutatása Köszönjük, hogy ezt a nyomtatót választotta! Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a készülék kiszolgálja az igényeit. Új nyomtatója használatba vételéhez használja a hozzá kapott üzembe helyezési segédanyagokat, majd fussa át a Használati útmutatót, amelyből megismerheti az alapvető feladatok végrehajtásának módját. Ha szeretné a legtöbbet kihozni nyomtatójából, részletesen olvassa el a Használati útmutatót, és szerezze be a legújabb frissítéseket webhelyünkről. Törekszünk arra, hogy nyomtatóink kiváló teljesítményt nyújtsanak, és értéket termeljenek és azt szeretnénk, ha Ön elégedett lenne. Ha problémába ütközik a készülék használata során, felkészült támogatási szakembereink örömmel segítenek a nehézségek mielőbbi elhárításában. Ha pedig olyan dologgal találkozik, amelyen javíthatnánk, kérjük tájékoztasson minket erről. Hiszen amit teszünk, Önért tesszük, és javaslataival segíthet abban, hogy szolgáltatásaink jobbá váljanak. A nyomtató környezetre gyakorolt káros hatásainak minimálisra csökkentése A Lexmark elszántan törekszik a környezet védelmére, és folyamatosan fejleszti nyomtatóit, hogy csökkentse a környezetre gyakorolt káros hatásukat. Bizonyos nyomtatóbeállítások és feladatok révén azonban Ön még tovább csökkentheti ezeket a hatásokat. Takarékoskodás az energiával Válassza az alvó üzemmódra történő váltás legalacsonyabb időhatárát. Az alvó üzemmód funkció minimális energiát fogyasztó készenléti módba állítja a nyomtatót adott ideig tartó tétlenség után (alvó üzemmód időhatára). Csökkentse a képernyő fényerejét. Ha alacsonyabbra állítja a nyomtató kijelzőjének fényerejét, csökkentheti a nyomtató fogyasztását. Ossza meg a nyomtatót. A vezeték nélküli és hálózati nyomtatók esetében egyetlen nyomtatót több számítógép is használhat, így spórolni lehet az energiával és más erőforrásokkal. Takarékoskodás a papírral Nyomtassa több oldal képét a papír egy oldalára. Az Oldal laponként funkció használatával egyetlen lapra több oldal nyomtatható. A lap egy oldalára akár 16 oldal képét is nyomtathatja. Nyomtasson a papír mindkét oldalára. A kétoldalas nyomtatás segítségével a papír mindkét oldalára nyomtathat manuálisan vagy automatikusan (a nyomtató típusától függően). Nyomtatás előtt tekintse meg a nyomtatási feladatok előképét. Használja az eszköztárak, a Nyomtatás, illetve Nyomtatási kép párbeszédpanel vagy a nyomtató kezelőpaneljének előkép funkcióját (a nyomtató típusától függően). Használjon újrahasznosított papírt.
A nyomtató bemutatása 8 Csökkentse a nyomtatott dokumentumok margóját. Olvassa be és mentse a dokumentumokat. A több példányban történő nyomtatás elkerülése érdekében mentse a beolvasott dokumentumokat és fényképeket számítógépes programba, alkalmazásba vagy flash meghajtóra, ahonnan bemutathatja őket (függ a nyomtatómodelltől). Takarékoskodás a tintával Használjon gyors nyomtatás vagy vázlat módot. E módok választása esetén a dokumentumok nyomtatása kevesebb tintát fogyaszt, mint a normál nyomtatás; ez a javasolt megoldás a főként szöveget tartalmazó dokumentumok nyomtatására. Használjon olyan betűtípusokat és betűtípus-beállításokat, amelyek kevesebb tintát használnak. A legtöbb programban, illetve alkalmazásban beállítható a színek sötétsége. Használjon nagy kapacitású patronokat. A nagy kapacitású patronokban lévő tinta több oldal nyomtatására elegendő. Nyomtatás előtt tekintse meg a nyomtatási feladatok előnézetét. Használja az eszköztárak, a Nyomtatási kép párbeszédpanel vagy a nyomtató kezelőpaneljének előkép funkcióját (a nyomtató típusától függően). Újrafelhasználás Juttassa vissza hozzánk a tintapatronokat újrafelhasználásra a Lexmark patronbegyűjtési program keretében. A tintapatronok visszaküldéséhez keresse fel a www.lexmark.com/recycle weboldalt. Igényeljen postai bérmentesített tasakot az útmutatás szerint. Hasznosítsa újra a termék csomagolását. Ne dobja el régi nyomtatóját, hanem hasznosítsa újra. Használja fel a korábbi nyomtatási feladatokból megmaradt papírt. Használjon újrahasznosított papírt. A Lexmark környezeti fenntarthatósági jelentése a www.lexmark.com/environment weboldalon olvasható. Megjegyzés: Nem biztos, hogy a nyomtatóhoz minden említett alkalmazás mellékelve van, illetve hogy e programok minden funkciója elérhető, attól függően, hogy az Ön által megvásárolt nyomtató milyen szolgáltatásokat nyújt. Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban Kiadványok Keresett információ A kezdeti beállítás lépései: A nyomtató csatlakoztatása A nyomtatószoftver telepítése Hely Üzembe helyezési útmutató Az üzembe helyezési útmutató megtalálható a nyomtató csomagjában, valamint a http://support.lexmark.com webhelyen.
A nyomtató bemutatása 9 Keresett információ Hely További beállítások és útmutatás a nyomtató használatával kapcsolatban: A papír és a speciális hordozók kiválasztása és tárolása Papír betöltése Nyomtatási, másolási, beolvasási és faxolási feladatok végrehajtása, a nyomtató típusától függően A nyomtatóbeállítások konfigurálása Dokumentumok és fényképek megtekintése és nyomtatása A nyomtatószoftver beállítása és használata A hálózatban található nyomtató üzembe helyezése és beállítása, a nyomtató típusától függően A nyomtató kezelése és karbantartása Problémák elhárítása és megoldása Használati útmutató A Használati útmutató a telepítő CD lemezen található. A frissítésekkel kapcsolatban tekintse meg webhelyünket a http://support.lexmark.com címen. Nyomtatómegoldások létrehozása és testreszabása, a nyomtató típusától függően Segítség a nyomtatószoftver használatához SmartSolutions használati útmutató Látogasson el a http://smartsolutions.lexmark.com webhelyre. Windows vagy Mac súgó Nyisson meg egy nyomtatóprogramot vagy alkalmazást, és kattintson a Súgó elemre. A ikonra kattintva tartalomtól függő tájékoztatást jeleníthet meg. Megjegyzések: A Súgó a nyomtatószoftverrel együtt automatikusan települ. A nyomtatószoftver a nyomtató programmappájában vagy az asztalon található, az operációs rendszertől függően. A legújabb kiegészítő információk, frissítések és online technikai támogatás: Hibaelhárítási javaslatok és tippek Gyakran ismétlődő kérdések Dokumentáció Meghajtóprogramok letöltése Azonnali segítségnyújtás csevegőprogramon Segítségnyújtás e-mailben Telefonos támogatás A Lexmark támogatási webhelye http://support.lexmark.com Megjegyzés: Az adott támogató honlap megtekintéséhez először válassza ki a lakóhelye szerinti területet, majd a terméket. A gyorsabb ügyintézés érdekében jegyezze fel és készítse elő a következő (a vásárlási bizonylaton és a nyomtató hátlapján található) adatokat a támogatás igénybevételekor: MAC-cím Sorozatszám Vásárlás időpontja Vásárlás helyszíne (üzlet neve) Telefonszám az Egyesült Államokból: 1-800-395-4039 Hétfő péntek (8:00 23:00 ET), szombat és vasárnap (11:00 20:00 ET) Az adott régióban, illetve országban érvényes támogatási telefonszámokról és ügyfélfogadási időkről a támogatási webhelyen (http://support.lexmark.com) és a nyomtatóhoz mellékelt jótállási jegyből tájékozódhat.
A nyomtató bemutatása 10 Keresett információ Jótállási információk Hely Az Egyesült Államokban lásd a nyomtatóhoz mellékelt Korlátozott jótállási nyilatkozat című dokumentumot vagy a következő webhelyet: http://support.lexmark.com Más országokban, illetve régiókban lásd a nyomtatóhoz mellékelt nyomtatott jótállási jegyet. Megjegyzés: Nem biztos, hogy a nyomtatóhoz minden említett alkalmazás mellékelve van, illetve hogy e programok minden funkciója elérhető, attól függően, hogy az Ön által megvásárolt nyomtató milyen szolgáltatásokat nyújt. A nyomtató részei Elem Funkció 1 Automatikus lapadagoló Többoldalas dokumentumok beolvasása, másolása és faxolása. Hozzáférés az automatikus lapadagolóban elakadt papírhoz. Megjegyzés: Bizonyos nyomtatómodelleken lehetőség van egy menetben történő kétoldalas beolvasásra, másolásra és faxolásra az automatikus lapadagoló használatával. 2 Automatikus lapadagoló bemeneti tálcája Az eredeti dokumentumok betöltése az automatikus lapadagolóba. Megjegyzések: Az automatikus lapadagolóba ne tegyen képeslapot, fényképet, kisméretű képet vagy vékony papírt (pl. újságkivágást). Ezeket az elemeket helyezze a lapolvasó üvegére Egyszerűen kiveheti az eredeti dokumentumokat beolvasás, másolás vagy faxolás után, ha felemeli a bemeneti tálca jobb oldalát. 3 PictBridge- és USB-port PictBridge-kompatibilis digitális fényképezőgép vagy flash meghajtó csatlakoztatható vele a nyomtatóhoz. 4 Kártyaolvasó jelzőfény A kártyaolvasó állapotának jelzése. A jelzőfény memóriakártya csatlakoztatásakor felgyullad, a memóriakártya használata közben pedig villog. 5 Memóriakártya-aljzat Memóriakártya helyezhető beléjük.
A nyomtató bemutatása 11 Elem Funkció 6 Patrontartó ajtaja Tintapatronok behelyezése, eltávolítása vagy kicserélése. 7 Papírtálca (1-es tálca) Papír betöltése. 8 Második papírtálca (2. tálca) Megjegyzés: Ez a kiegészítő nem minden nyomtatómodellen érhető el. Tegyen be további papírt. Betölthet az 1. tálcába helyezett papírral megegyező típusú papírt, vagy betölthet attól eltérő típusú papírt, és módosíthatja az alapértelmezett papírbeállításokat úgy, hogy a nyomtató a 2. tálcából adagolja a papírt bizonyos típusú nyomtatási feladatok esetén. 9 Kimeneti rekesz A nyomtatóból kijövő papírok ide kerülnek. Megjegyzés: Annak érdekében, hogy a nyomtató minden nyomtatási feladatra készen álljon, teljesen nyissa szét a kimeneti rekeszt, és hajtsa ki a rekeszhosszabbítót. 10 Rekeszhosszabbító A nyomtatóból kijövő papírok megfogása. Megjegyzés: Annak érdekében, hogy a nyomtató minden nyomtatási feladatra készen álljon, teljesen nyissa szét a kimeneti rekeszt, és hajtsa ki a rekeszhosszabbítót. 11 A nyomtató érintőképernyővel ellátott kezelőpanelje A nyomtató kezelése. Elem 12 Termékinformációs címke Funkció A nyomtató modellszáma, az ügyfélszolgálati segélyvonal száma és tintapatron-információk. 13 Lapolvasó üveglapja Fényképek és dokumentumok beolvasása, másolása és faxolása. 14 Tápegység és port A nyomtató csatlakoztatása a tápkábelhez. 15 Duplex egység Nyomtatás a papír mindkét oldalára. Hozzáférés az elakadt papírhoz. 16 USB-port A nyomtató USB kábellel csatlakoztatható a számítógéphez. Vigyázat - sérülésveszély: Ne érjen hozzá az USB porthoz, kivéve amikor USB kábelt vagy csatlakozókábelt dug be vagy távolít el. Megjegyzés: A port eléréséhez távolítsa el a címkét. 17 Ethernet-port A nyomtató csatlakoztatása egy számítógéphez, a helyi hálózathoz vagy egy külső DSL-, illetve kábelmodemhez.
A nyomtató bemutatása 12 Elem Funkció 18 LINE-port A nyomtató csatlakoztatása aktív telefonvonalhoz normál fali csatlakozóval (RJ-11), DSLszűrővel, VoIP-adapterrel vagy egyéb olyan adapterrel, amely lehetővé teszi a telefonvonalhoz való hozzáférést faxküldés és -fogadás céljából. 19 EXT-port További eszközök (telefon vagy üzenetrögzítő) csatlakoztatása a nyomtatóhoz és a telefonvonalhoz. Akkor használja ezt a portot, ha a nyomtatóhoz nem tartozik dedikált faxvonal, és az országa, illetve régiója támogatja ezt a kapcsolati módot. Megjegyzés: A port eléréséhez távolítsa el a dugót. A nyomtató helyének kiválasztása A nyomtató helyének kiválasztásakor hagyjon elég helyet a tálcák (beleértve az opcionális tálcákat is), fedelek és ajtók kinyitásához a nyomtató jellemzőitől függően. Fontos: A nyomtatót sima, szilárd és stabil felületre helyezze. A nyomtatót: Tartsa távol a légkondicionálók, fűtőtestek vagy ventillátorok közvetlen légmozgásától. Ne tegye ki közvetlen napfénynek, túlzott nedvességnek vagy hőmérsékletingadozásnak. Tartsa tisztán, szárazon és pormentesen.
Kellékanyagok rendelése és cseréje 13 Kellékanyagok rendelése és cseréje Tintapatronok rendelése Azokat a festékkazettákat rendelje meg, melyek az Ön térségében is rendelkezésre állnak. 1. régió: Az Egyesült Államokban, Kanadában és Latin-Amerikában használja a 200, 200XL vagy 200XLA kazettákat. 2. régió: Az Európai Unióban (EU), Európai Gazdasági Térségben (EGT) és Svájcban használja a 210, 210XL vagy 200XLA kazettákat 3. régió: Afrikában, a Közel-Keleten, Közép-Kelet-Európában (az Európai Unión kívüli országokban), a Független Államok Közösségében (FÁK) és az ázsiai csendes-óceáni térségben használja a 220, 220XL vagy 200XLA kazettákat. 1 Csak egyszeri használatra készült. Használat után vissza kell juttatni a patront a Lexmarknak újragyártás, újratöltés vagy újrafelhasználás céljából. 2 Csak a Lexmark webhelyén érhető el, a www.lexmark.com címen. Megjegyzések: Ha több tintát szeretne használni, rendeljen nagy kapacitású tintapatronokat. A tintapatronok az országtól vagy a régiótól függően külön-külön vagy csomagban kaphatók. Vegyesen is rendelhet normál és nagy kapacitású tintapatronokat szükség szerint. A patronok kapacitási adataival kapcsolatban látogassa meg a www.lexmark.com/yields weboldalt. A dokumentumok nyomtatásához használt patronok fényképek nyomtatására is alkalmasak. A legjobb eredmény elérése érdekében csak eredeti Lexmark tintapatronokat használjon. Eredeti Lexmark tintapatronok használata A Lexmark nyomtatók, nyomtatópatronok és fotópapírok együttesen kiváló minőséget nyújtanak. Tintáinkat kifejezetten a nyomtatóinkhoz terveztük, ezért használatuk esetén készüléke hosszabb élettartamú lehet. Javasoljuk, hogy csak eredeti Lexmark tintapatront használjon. A Lexmark garanciája nem vonatkozik a nem Lexmark gyártmányú tintapatronok által okozott károkra.
Kellékanyagok rendelése és cseréje 14 A tintapatronok cseréje Feltétlenül szerezze be az új tintapatronokat a művelet elkezdése előtt. Az új patronokat azonnal be kell helyezni a készülékbe a régiek eltávolítását követően, ellenkező esetben beszáradhat a nyomtatófej-fúvókákban maradó tinta. 1 Kapcsolja be a nyomtatót. 2 Nyissa ki a patrontartó rekesz ajtaját. Vigyázat - sérülésveszély: Ne nyissa 90 foknál nagyobbra a patrontartó rekesz ajtaját, nehogy eltörjön. 3 Nyomja meg a kioldókart, és vegye ki a használt tintapatront, illetve tintapatronokat. 4 Tegye be az egyes tintapatronokat úgy, hogy bepattanjanak a helyükre. Megjegyzés: Miután kiveszi az új patronokat a csomagolásból, azonnal tegye őket a készülékbe, hogy a tinta ne érintkezzen a levegővel. 5 Csukja be a patrontartó rekesz ajtaját. Megjegyzések: Ha megjelenik a Nyomtató kalibrálása pont a nyomtató kijelzőjén, érintse meg a Folytatás elemet, vagy nyomja meg a gombot (a nyomtató típusától függően).
Kellékanyagok rendelése és cseréje 15 Ne távolítsa el a kalibrálási lapot a nyomtatás befejeztéig. Papír és más kellékanyagok rendelése Ha kellékanyagot szeretne rendelni a nyomtatóhoz, vagy egy közeli forgalmazót szeretne találni, keresse fel webhelyünket a www.lexmark.com címen. Elem Cikkszám USB-kábel 1021294 További információ: www.lexmark.com. Papír Lexmark fotópapír Papírméret Letter A4 4 x 6 hüvelyk L Megjegyzések: Az elérhetőség országonként/térségenként változik. Ha például fényképet vagy más, kiváló minőségű képet nyomtat, használjon Lexmark fotópapírt. További információ: www.lexmark.com. Lexmark termékek újrahasznosítása Ha vissza szeretné küldeni a Lexmark termékeket újrafelhasználás céljából, tegye a következőket: 1 Keresse fel webhelyünket a www.lexmark.com/recycle címen. 2 Válassza ki a listából az újrahasznosításra szánt terméket és a megfelelő országot vagy régiót. 3 Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat. Megjegyzés: A Lexmark begyűjtési programban nem szereplő nyomtatókellékek és hardverek újrafelhasználása a helyi újrahasznosítási központon keresztül történhet. A leadható termékekről a helyi újrahasznosítási központtól kérhet tájékoztatást.
A nyomtató-kezelőpanel gombjainak és menüinek használata 16 A nyomtató-kezelőpanel gombjainak és menüinek használata A nyomtató kezelőpaneljének használata Megjegyzés: Egy ikon akkor látható, ha ki lehet választani az adott képernyőn. Ha nem látható, akkor a funkció nem érhető el. Elem Funkció 1 Be/kikapcsolás A nyomtató be- vagy kikapcsolása. Átkapcsolás alvó módba. 2 Vissza Visszatérés az előző képernyőhöz. 3 Érintőkijelző Megjegyzés: A kijelző alvó módban ki van kapcsolva. Megjegyzés: Ha a nyomtató be van kapcsolva, a gomb megnyomásával alvó módra válthat. A gombot három másodpercig lenyomva kikapcsolhatja a nyomtatót. Visszalépés a menü előző szintjére. Navigálás a nyomtató menüiben. Beállítások módosítása. A nyomtató üzenetei és animációk megtekintése. 4 'Indítás' A kiválasztott módtól függő feladat elindítása. 5 Mégse Az aktuális feladat megszakítása. 6 Súgó A Súgó szöveges üzeneteinek megjelenítése. Az Útmutató megjelenítése a főképernyőn. 7 Kezdőlap Visszatérés a képernyőre.
A nyomtató-kezelőpanel gombjainak és menüinek használata 17 A kezdőképernyő A nyomtató bekapcsolása után, rövid bemelegedési idő elteltével megjelenik a kijelzőn a főképernyő. A kezdőképernyőről elindíthat különféle műveleteket, például másolást vagy faxolást, és módosíthatja a nyomtató beállításait. Gomb Funkció 1 Másolás A másolási menü elérése és másolatok készítése. 2 Beolvasás A beolvasási menü és a beolvasott dokumentumok elérése. 3 Fax A faxolási menü elérése, valamint faxok küldése. 4 Memóriaeszköz Fényképek és dokumentumok megtekintése, kiválasztása és nyomtatása. PictBridge Megjegyzés: Ez az ikon akkor látható, ha visszalép a főképernyőre, miközben csatlakoztatva van a nyomtatóhoz memóriakártya vagy flash meghajtó. Nem látható az ikon, ha miközben van memóriakártya a kártyanyílásban, csatlakoztatva van a nyomtatóhoz PictBridge-kompatibilis fényképezőgép is. Fényképek megjelenítése, kiválasztása és nyomtatása PictBridge-kompatibilis fényképezőgépről. Megjegyzések: Ez az ikon akkor látható, ha visszalép a főképernyőre, miközben csatlakoztatva van a nyomtatóhoz PictBridge-kompatibilis fényképezőgép függetlenül attól, hogy csatlakoztatva van-e memóriaeszköz a kártyanyíláshoz. Ha módosítani szeretné az alapértelmezett nyomtatási beállításokat, érintse meg a További beállítások elemet a nyomtató kezelőpaneljén.
A nyomtató-kezelőpanel gombjainak és menüinek használata 18 Gomb Funkció 5 SmartSolutions A SmartSolutions menü megnyitása. 6 Tintaszintek ikon A behelyezett nyomtatópatronok tintaszintjének megjelenítése. Patron-karbantartási funkciók elérése és információk megjelenítése. 7 Beállítás ikon A beállítási menü megjelenítése és a nyomtatóbeállítások módosítása. 8 Hálózati jelzőfény A nyomtató hálózati kapcsolati állapotának ellenőrzése és hozzáférés a hálózati beállításokhoz. Navigálás a menükben az érintőképernyő használatával Elem Funkció 1 Balra nyíl Léptetés balra 2 Jobbra nyíl Léptetés jobbra 3 Elfogadás A beállítás mentése 4 Fel nyíl Léptetés felfelé
A nyomtató-kezelőpanel gombjainak és menüinek használata 19 Elem Funkció 5 Görgetősáv Léptetés felfelé és lefelé a menülistában 6 Le nyíl Léptetés lefelé Tippek: Ujjai segítségével vezérelheti a képernyőt. Az érintőképernyő nem működik más eszközökkel való navigálás esetén. Húzza a görgetősávot, vagy érintse meg a nyilakat többször, amíg meg nem jelenik a kijelzőn a kívánt menü, illetve beállítás. A képernyő gyors mozgatásához húzza fel vagy le az ujját a képernyőn, majd emelje fel a képernyőről. Ha a következő vagy az előző képernyőre szeretne lépni, húzza oldalra a képernyőt. Ezzel ugyanaz történik, mintha a balra vagy a jobbra mutató nyilat használná. Adott beállítás megerősítéséhez, illetve menü vagy elem kiválasztásához érintse meg a kívánt elemet. Valahányszor kiválaszt egy elemet, vagy módosít egy beállítást, érintse meg az OK vagy az Elfogadás gombot. Megjegyzés: A jelen útmutatóban szereplő utasítások mindig a kezdőképernyőről indulnak. Ha nem a főképernyő látható, érintse meg a gombot. Ha például a Papírtípus ponthoz szeretne lépni, és ki szeretné választani a papírtípus alapértelmezett beállítását: 1 Érintse meg a > Papírbeállítás > Papírtípus elemet. Megjegyzés: Bizonyos nyomtatómodelleken, amelyekhez nincs csatlakoztatva papírtálca: érintse meg a válassza ki a papírtálcát, majd érintse meg a Papírbeállítás > Papírtípus elemet. 2 A papírtípusok listájának megjelenítéséhez léptesse a kijelzőt felfelé vagy lefelé (a görgetősáv vagy a nyilak segítségével, vagy a képernyő felfelé vagy lefelé történő gyors mozgatásával). 3 Válassza ki a kívánt papírtípust annak megérintésével, majd mentse a beállítást az Elfogadás gombbal. Az alvó mód időhatárának módosítása Az alvó mód időhatára az az idő, amely után a nyomtató tétlenség esetén alvó módba lép. Az alvó üzemmód optimalizálja az energiafelhasználás hatékonyságát, így csökkentvén a nyomtató áramfogyasztását (egyes modelleknél akár 28 százalékkal is) az alapértelmezett beállítások melletti áramfogyasztással szemben. Ahhoz, hogy a legtöbb energiát spórolhassa meg, válassza az alvó üzemmódra történő váltás legalacsonyabb időhatárát. 1 Érintse meg a következő elemeket a főképernyőről indulva: > Eszközbeállítás > Alvás. 2 Válassza ki az alvó mód kívánt időhatárát, majd érintse meg az Elfogadás gombot. ikont,
A nyomtató-kezelőpanel gombjainak és menüinek használata 20 Papír- és energiatakarékosság Ha jelentősen csökkenteni szeretné a papírfelhasználást és a papírhulladék mennyiségét, aktiválja a kétoldalas nyomtatást. 1 Lépjen a főképernyőről a következő elemhez: > Nyomtatási mód beállítása > Kétoldalas nyomtatás > Be 2 Érintse meg az Elfogadás gombot. A legjobb energiahatékonyság érdekében csökkentse az alvó üzemmód időhatárát és a kijelző fényerejét. 1 Lépjen a főképernyőről a következő elemhez: > Eszközbeállítás 2 Érintse meg az Alvás, illetve a Kijelző fényereje elemet, majd módosítsa a beállítást. 3 Érintse meg az Elfogadás gombot. Megjegyzés: Ha beállítja a kétoldalas nyomtatást, a nyomtató a papír mindkét oldalára nyomtatni fog másolás és faxolás, valamint Windows és Macintosh rendszeren történő nyomtatás során, a nyomtatómodelltől függően. A gyári alapértelmezett értékek visszaállítása A alapbeállítások visszaállításakor törlődik minden korábban megadott nyomtatóbeállítás. 1 Érintse meg a következő elemeket a főképernyőről indulva: > Gyári alapértékek visszaállítása > A nyomtató összes beállításának visszaállítása > Igen. 2 Amikor a készülék felszólítja a nyomtató kezdeti beállításainak megadására, válassza ki a használni kívánt beállításokat az érintőképernyő segítségével. Az alapértelmezett beállítások visszaállítása után a nyomtató automatikusan újraindul. A nyomtató biztonsági PIN-kódjának beállítása Annak érdekében, hogy megakadályozza egy bizonyos menübeállítás engedély nélküli megváltoztatását, beállíthat egy biztonsági PIN-kódot a nyomtatóhoz. 1 Lépjen a kezdőképernyőről a következő elemhez: >Biztonsági beállítások >Rendszergazdai PIN-kód beállítása 2 Írja be a négyjegyű PIN-kódot, majd érintse meg az Elfogadás elemet. Megjegyzés: Jegyezze meg a biztonsági PIN-kódját. Egy elvesztett PIN-kód visszaállításához az ügyfélszolgálat segítsége szükséges. 3 Érintse meg a Biztonsági beállítás >Beállítások zárolása >Be >Elfogadás elemeket. Megjegyzés: Amennyiben a Beállítások zárolása lehetőség Be értékre van-e állítva, minden alkalommal meg kell adnia a biztonsági PIN-kódját, ha valamilyen nyomtatóbeállítást meg szeretne változtatni. A biztonsági PIN-kód letiltásához állítsa a Beállítások zárolása lehetőséget Ki értékre.
A nyomtatószoftver használata 21 A nyomtatószoftver használata Minimális rendszerkövetelmények A nyomtatószoftvernek legfeljebb 500 MB szabad lemezterületre lehet szüksége. Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7 (SP1) Microsoft Windows Server 2008 (R2) Microsoft Windows Server 2003 (SP2) Microsoft Windows Vista (SP2) Microsoft Windows XP (SP3) Macintosh Intel OS X 10.7.0 vagy újabb Macintosh Intel OS X 10.6.0 vagy újabb Macintosh Intel OS X 10.5.0 vagy újabb Macintosh Intel OS X 10.4.4 vagy újabb * Macintosh PowerPC OS X 10.5.0 vagy újabb Macintosh PowerPC OS X 10.4.0 vagy újabb * Ubuntu Linux 11.10, 10.10, 10.04 és 9.10 * Red Hat Enterprise Linux WS 6, WS 5 és WS 4 * Red Flag Linux Desktop 6.0 * SUSE Linux Enterprise Server 11 és 10 * SUSE Linux Enterprise Desktop 11 és 10 * Linux opensuse 12.1, 11.4, 11.3 és 11.2 * Linpus Linux Desktop 9.6 * Fedora 16 és 14 * Debian GNU/Linux 6.0 és 5.0 * * Ehhez az operációs rendszerhez a nyomtatóillesztő csak a http://support.lexmark.com webhelyen érhető el. Megjegyzés: A nyomtatóval kompatibilis egyéb operációsrendszer-verziókról webhelyünkön tájékozódhat. A Windows nyomtatószoftver használata A nyomtató telepítése során telepített szoftver Amikor üzembe helyezte a nyomtatót a telepítő CD segítségével, az összes szükséges program települt a számítógépre. Lehet, hogy kiegészítő programokat is telepített. A következő táblázat áttekintést nyújt a rendelkezésre álló szoftverekről és azok szerepéről. Ha nem telepítette ezeket a programokat a telepítés során, ismét tegye be a telepítő CD-t, indítsa el a telepítőszoftvert, és válassza a További beállítások > További szoftverek telepítése lehetőséget.
A nyomtatószoftver használata 22 Nyomtatószoftver Elem Lexmark TM nyomtató kezdőlapja (Nyomtató kezdőlapjaként hivatkozunk rá) Lexmark telefonkönyv (telefonkönyvként hivatkozunk rá) Abbyy Sprint OCR Funkció Alkalmazások és programok indítása. Fénykép vagy dokumentum beolvasása vagy küldése e-mailen. Beolvasott dokumentum szerkesztése Dokumentumok beolvasása PDF formátumba. A nyomtató beállításainak megadása Kellékanyagok rendelése. A tintapatronok karbantartása. A nyomtató regisztrálása. Hívja a terméktámogatás csapatát. A Használati útmutató megnyitása. A faxnévjegyek kezelése. Dokumentum beolvasása és szövegszerkesztővel szerkeszthető szöveg létrehozása Lexmark Wireless Setup Utility segédprogram (Vezeték nélküli hálózat beállítása segédprogramként hivatkozunk rá) A vezeték nélküli nyomtató üzembe helyezése vezeték nélküli hálózatban A nyomtató vezeték nélküli beállításainak módosítása Megjegyzés: Ez a program automatikusan települ a nyomtatószoftverrel, ha a nyomtató képes vezeték nélküli működésre. Lexmark Tools for Office (Tools for Office-ként hivatkozunk rá) Nyomtatóbeállítás segédprogram Állapotüzenet-küldő Állapotfigyelő központ Termékfrissítés Nyomtatási beállítások Hozzáférés kedvenc beállításaihoz a Microsoft Office 2007 programban A nyomtató fax- és e-mail beállításainak megadása. További információk a felmerülő nyomtatási problémákról. A nyomtató-kellékanyagok állapotának ellenőrzése. Kellékanyagok internetes rendelése. Automatikus értesítés, ha elérhető a nyomtatószoftver új frissítése. Amikor meg van nyitva egy dokumentum, és kiválasztja a Fájl > Nyomtatás > Tulajdonságok pontot, megjelenik a Nyomtatási beállítások párbeszédpanel. Ezen a párbeszédpanelen többek között a következő beállításokat adhatja meg a nyomtatási feladatokkal kapcsolatban: Jelölje ki, hány példányban kíván nyomtatni. Kétoldalas nyomtatás. A papírtípus kiválasztása. Vízjel hozzáadása Képek javítása Beállítások mentése Megjegyzés: A Nyomtatási beállítások automatikusan települnek a nyomtatószoftverrel. Megjegyzés: Nem biztos, hogy a nyomtatóhoz minden említett alkalmazás mellékelve van, illetve hogy e programok minden funkciója elérhető, attól függően, hogy az Ön által megvásárolt nyomtató milyen szolgáltatásokat nyújt.
A nyomtatószoftver használata 23 A Macintosh nyomtatószoftver használata A nyomtató telepítése során telepített szoftver 1 Lépjen a Finder ablakban a következő ponthoz: Applications (Alkalmazások) > válassza ki a nyomtató mappáját. 2 Kattintson duplán arra az alkalmazásra, amelyet használni szeretne. Elem Nyomtatás párbeszédpanel Printer Settings (Nyomtatóbeállítások) Wireless Setup Assistant (Vezeték nélküli beállítási segédprogram) Uninstaller (Eltávolítóprogram) Funkció A nyomtatási beállítások módosítása és a nyomtatási feladatok ütemezése. Megjegyzés: Amikor meg van nyitva egy dokumentum vagy fénykép, a Nyomtatás párbeszédpanel a Fájl > Nyomtatás pontra kattintva jeleníthető meg. Faxolási feladatok beállításainak testreszabása. Partnerlista létrehozása és módosítása. E-mail csatlakozási beállítások konfigurálása. A nyomtató üzembe helyezése vezeték nélküli hálózatban. Megjegyzés: Ez az alkalmazás automatikusan települ a nyomtatószoftverrel, ha a nyomtató képes vezeték nélküli működésre. A nyomtatószoftver eltávolítása a számítógépről. Megjegyzés: Nem biztos, hogy a nyomtatóhoz minden említett alkalmazás mellékelve van, mert ez függ attól, hogy milyen szolgáltatásokat nyújt az Ön által megvásárolt nyomtató. Web Links (Internetes hivatkozások) Az internetes hivatkozások előre megadott weboldalakra mutató hivatkozások. Az internetes hivatkozások a nyomtató mappájában találhatók. 1 Lépjen a Finder ablakban a következő ponthoz: Applications (Alkalmazások) > válassza ki a nyomtató mappáját > Web Links (Internetes hivatkozások) 2 Kattintson duplán arra a hivatkozásra, amelyet meg szeretne nyitni. Elem Ügyfélszolgálat Lexmark Software Updates (Lexmark szoftverfrissítések) Lexmark Online Order Supplies Online (Kellékanyagok internetes rendelése) Printer Registration (Nyomtató regisztrálása) Visit Lexmark SmartSolutions (A Lexmark SmartSolutions megnyitása) Funkció Hívja a terméktámogatás csapatát. A legújabb nyomtatószoftver letöltése és telepítése. A Lexmark webhelyének felkeresése. Tinta vagy kellékanyagok rendelése. Regisztráltatható a nyomtató. A SmartSolutions webhely megnyitása. Egyéni megoldások kiválasztása. Megjegyzés: Nem biztos, hogy a nyomtatóhoz minden említett internetes hivatkozás elérhető; ez függ attól, hogy az Ön által megvásárolt nyomtató milyen szolgáltatásokat nyújt.
A nyomtatószoftver használata 24 Kiegészítő szoftver keresése és telepítése Windows rendszeren 1 Kattintson a vagy a Start gombra. 2 Kattintson a Minden program vagy a Programok pontra, és válassza ki a listából a nyomtató programmappáját. 3 Lépjen a következő ponthoz: Nyomtató főképernyője > válassza ki a nyomtatót > Támogatás > Online támogatás 4 A webhelyen válassza ki a nyomtatóját, és töltse le a szoftvert. 5 Telepítsen további kiegészítő szoftvereket. Macintosh rendszeren 1 Lépjen a Finder ablakban a következő ponthoz: Applications (Alkalmazások) > válassza ki a nyomtató mappáját > Web Links (Internetes hivatkozások) > Lexmark Software Updates (Lexmark szoftverfrissítések) 2 A webhelyen válassza ki a nyomtatóját, és töltse le a szoftvert. 3 Telepítsen további kiegészítő szoftvereket. A nyomtatószoftver frissítése Windows rendszeren 1 Kattintson a vagy a Start gombra. 2 Kattintson a Minden program vagy a Programok pontra, és válassza ki a listából a nyomtató programmappáját. 3 Válassza ki a nyomtatót, majd kattintson a Termékfrissítés pontra. 4 Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat. Macintosh rendszeren 1 Lépjen a Finder ablakban a következő ponthoz: Applications (Alkalmazások) > válassza ki a nyomtató mappáját > Web Links (Internetes hivatkozások) > Lexmark Software Updates (Lexmark szoftverfrissítések) 2 A webhelyen válassza ki a nyomtatóját, és töltse le a szoftvert. PCL és PS illesztőprogramok letöltése (csak Windows) Az univerzális nyomtató-illesztőprogramok (PCL 5 emuláció, PCL XL emuláció és PS emuláció) letölthetők a webhelyünkről. A nyomtató modelljére rákeresve megjelenítheti a vele kompatibilis illesztőprogramokat.
A nyomtatószoftver használata 25 A nyomtatószoftver újratelepítése Amikor üzembe helyezte a nyomtatót a telepítő CD segítségével, az összes szükséges program települt a számítógépre. Ha telepítés közben probléma merült fel, vagy a nyomtató nem jelenik meg a nyomtatók mappájában vagy választható nyomtatóként nyomtatáskor, megpróbálhatja eltávolítani és újratelepíteni a nyomtatószoftvert. A nyomtatószoftver eltávolítása Windows rendszeren 1 Kattintson a vagy a Start gombra. 2 Kattintson a Minden program vagy a Programok pontra, és válassza ki a listából a nyomtató programmappáját. 3 Kattintson eltávolítóprogramra. 4 Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat. 5 Amikor az eltávolítás folyamata befejeződik, indítsa újra a számítógépet. Macintosh rendszeren 1 Zárjon be minden megnyitott alkalmazást. 2 Lépjen a Finder ablakban a következő ponthoz: Applications (Alkalmazások) > válassza ki a nyomtató mappáját. 3 Kattintson duplán az Uninstaller (Eltávolítóprogram) elemre. 4 Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat. A nyomtatószoftver telepítése Megjegyzés: Ha korábban telepítette már a nyomtatószoftvert erre a számítógépre, és most újra kell telepítenie a szoftvert, akkor először távolítsa el a jelenlegi szoftvert. Windows rendszeren 1 Zárjon be minden futó programot. 2 Helyezze be a telepítő CD-lemezt. Ha a telepítési párbeszédpanel egy perc múlva sem jelenik meg, indítsa el manuálisan a CD-t. a Kattintson a gombra, vagy kattintson a Start gombra, majd a Futtatás parancsra. b c Írja be a Keresés megkezdése vagy a Futtatás mezőbe a D:\setup.exe parancsot, ahol a D a CD- vagy DVDmeghajtó betűjele. Nyomja meg az Enter billentyűt, vagy kattintson az OK gombra. 3 Kattintson a Telepítés gombra, majd kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat.
A nyomtatószoftver használata 26 Macintosh rendszeren 1 Zárjon be minden megnyitott alkalmazást. 2 Helyezze be a telepítő CD-lemezt. Ha a telepítő párbeszédpanel egy perc múlva sem jelenik meg, kattintson az asztalon lévő CD ikonra. 3 Kattintson duplán a szoftvertelepítő csomagra, és kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat. Interneten keresztül 1 Menjen a Lexmark webhelyére, amely a következő címen található: www.lexmark.com. 2 Lépjen a következő ponthoz: ÜGYFÉLSZOLGÁLAT ÉS LETÖLTÉSEK > válassza ki a nyomtatóját > válassza ki az operációs rendszerét. 3 Töltse le és telepítse a szoftvert. Megjegyzés: Lehet, hogy a http://support.lexmark.com webhelyen elérhető a nyomtatószoftver frissített változata.
A papír és az eredeti dokumentumok betöltése 27 A papír és az eredeti dokumentumok betöltése Papír betöltése a papírtálcába Ellenőrizze, hogy: A nyomtató be van-e kapcsolva. Tintasugaras nyomtatókhoz tervezett papírt használjon. A papír nem használt és nem sérült. Kövesse a speciális hordozóhoz mellékelt utasításokat. A papír nem hajlott be a papírvezetők beigazításakor. 1 Hajtsa fel a kimeneti rekeszt, majd húzza ki teljesen a tálcát. 2 Tolja a papírvezetőket a tálca széleihez.
A papír és az eredeti dokumentumok betöltése 28 3 Legal méretű papír esetén nyomja össze a fület, és húzza ki a tálca meghosszabbításához. 4 A papírt a nyomtatandó oldalával lefelé töltse be. 5 Igazítsa hozzá a papírvezetőket a papír bal, jobb és alsó széléhez. Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy a papírszint a papírtálca szélén jelzett maximális feltöltési jel alatt legyen. A tálca túltöltése papírelakadást okozhat.
A papír és az eredeti dokumentumok betöltése 29 6 Helyezze vissza a tálcát. Megjegyzés: Ha a tálcát meghosszabbította, hogy legal méretű papír is beleférjen, akkor a tálcát nem lehet teljesen betenni, ezért nem lesz egy vonalban a nyomtató előlapjával. 7 Húzza ki teljesen a kimeneti rekeszt, és hajtsa ki a rekeszhosszabbítót, hogy az felfogja a nyomtatóból kijövő papírt. Különféle típusú papírok betöltése Megjegyzés: Ne töltsön egyszerre többféle típusú vagy méretű papírt a papírtálcába. A betölthető lapok maximális száma 300 normál papírlap Utasítások A papír tintasugaras nyomtatóhoz készült. A papírvezetők illeszkedjenek a papír bal, jobb és alsó széléhez.
A papír és az eredeti dokumentumok betöltése 30 A betölthető lapok maximális száma 100 bevonatos papír 25 lap fotópapír 25 lap fényes vagy fotópapír Utasítások A betöltött papír fényes vagy nyomtatható oldala lefelé nézzen. Ha nem biztos abban, hogy melyik a nyomtatható oldal, tanulmányozza át a papírhoz mellékelt utasításokat. A papírvezetők illeszkedjenek a papír bal, jobb és alsó széléhez. Ne érjen hozzá a papír fényes felületéhez, és ne karcolja meg, nehogy foltos, ezáltal gyengébb minőségű legyen a nyomtatott anyag. Megjegyzések: Ha kiváló minőségű fényképet szeretne, hagyja száradni a lapokat legalább 24 óráig, mielőtt egymásra teszi, kiállítja vagy elteszi őket. A legjobb eredmény elérése érdekében a szükségesnél több fotópapírt töltsön be, de ne lépje túl a papírtípusra vonatkozó maximális lapszámot. 10 boríték A boríték tintasugaras nyomtatóhoz készült. A betöltött borítékok nyomtatási oldala lefelé, a fülük pedig balra nézzen, az ábra szerint. A borítékokat a tálca közepére tegye, az ikon által jelzett módon. Tolja be a borítékokat a tálcába ütközésig. A borítékokra fekvő tájolással kell nyomtatni. A papírvezetők illeszkedjenek a boríték bal, jobb és alsó széléhez. Győződjön meg róla, hogy kiválasztotta a megfelelő borítékméretet. Állítsa be úgy a jobb és a bal oldali margót, hogy a helyére kerüljön a szöveg a borítékon. Vigyázat - sérülésveszély: Ne használjon olyan borítékot, amelyen fémkapocs található. Megjegyzések: Ne tegyen olyan borítékot a nyomtatóba, amelyen lyuk, perforáció, kivágás vagy mély dombornyomás található. Ne használjon olyan borítékot, amelyen a ragasztóanyagot tartalmazó fül kívül található. 25 címkelap Csak teli címkeíveket használjon. A részleges ívek (amelyekről hiányoznak címkék, és üres területek vannak rajtuk) esetében megtörténhet, hogy a címkék leválnak nyomtatás közben, és elakad a papír. A4 vagy letter méretű címkelapokat tölthet be. A betöltött címkék nyomtatható oldala lefelé nézzen. A nyomtatónak a címke tetejét kell először behúznia. A papírvezetők illeszkedjenek a címkelapok bal, jobb és alsó széléhez.
A papír és az eredeti dokumentumok betöltése 31 A betölthető lapok maximális száma Utasítások 50 átlátszó fólia A fóliákat a durva oldalukkal lefelé töltse be. A4 vagy letter méretű fóliákat tölthet be. Ha papír hátlap van a fólián, válassza le, mielőtt betöltené a fóliát a készülékbe. Ha levehető szalag van a fóliákon, a szalagoknak lefelé kell nézniük. A papírvezetők illeszkedjenek a fólia bal, jobb és alsó széléhez. Megjegyzés: A fóliák száradásához hosszabb idő kell. Az elmosódás elkerülése érdekében a fóliákat közvetlenül nyomtatás után távolítsa el a nyomtatóból, és hagyja őket megszáradni. 10 vasalható papír 25 indexkártya, fotópapír vagy képeslap Kövesse a vasalható papírhoz mellékelt betöltési utasításokat. A betöltött fóliák nyomtatható oldala lefelé nézzen. A papírvezetők a vasalható papír széléhez kerüljenek. Megjegyzés: A legjobb eredmény érdekében egyszerre csak egy vasalható papírt töltsön be. A papír ne legyen vastagabb 0,635 mm-nél (0,025 hüvelyknél). A betöltött fotópapír nyomtatható oldala lefelé nézzen. A fotópapírt a tálca közepére helyezze. A papírvezetők illeszkedjenek a papír bal, jobb és alsó széléhez. Megjegyzés: Ha kiváló minőségű fényképet szeretne, hagyja száradni a lapokat legalább 24 óráig, mielőtt egymásra teszi, kiállítja vagy elteszi őket.
A papír és az eredeti dokumentumok betöltése 32 A papírbeállítások megadása Megadhatja a nyomtatási és másolási feladatok beállításait úgy, hogy megegyezzenek a nyomtatóba töltött papír méretével és típusával. 1 Érintse meg a következő elemeket a főképernyőről indulva: >Papírbeállítás. Megjegyzés: Ha két tálca van csatlakoztatva a nyomtatóhoz, érintse meg a érintse meg a Papírbeállítás elemet. 2 Válassza ki a beállításokat: A papírméret beállításához lépjen a következő ponthoz: Papírméret > válassza ki a papírméretet >Elfogadás A papírtípus beállításához lépjen a következő ponthoz: Papírtípus > válassza ki a papírtípust >Elfogadás Az eredeti dokumentum ráhelyezése az üveglapra ikont, válassza ki a tálcát, majd 1 Nyissa fel a lapolvasófedelet, és tegye a dokumentumot a lapolvasó üveglapjára a színével lefelé. 2 Csukja le a lapolvasófedelet.
A papír és az eredeti dokumentumok betöltése 33 Az eredeti dokumentumok behelyezése az automatikus lapadagolóba Megjegyzés: Ügyeljen, hogy a papírköteg felső lapja a papírvezető oldalán található maximális feltöltési jel alatt legyen. A tálca túltöltése papírelakadást okozhat. 1 Igazítsa az automatikus lapadagoló bemeneti tálcáján lévő papírvezetőket az eredeti dokumentum szélességéhez. 2 Tegye az eredeti dokumentumot az automatikus lapadagolóba a színével felfelé úgy, hogy a felső széle legyen elöl, és tolja be addig, hogy az tökéletesen illeszkedjen az automatikus lapadagolóba. A következő méretű papírok tölthetők be: Letter Legal 8 x 10 hüvelyk A4 B5 A5 20 x 25 cm Executive Oficio (Mexikó) Folio Megjegyzés: Ügyeljen rá, hogy a betöltött papír mérete megegyezzen a beolvasási beállításokat tartalmazó menüben beállított papírmérettel.
A papír és az eredeti dokumentumok betöltése 34 Különféle papírméretek és -típusok használata A legjobb eredmény érdekében a javasolt papírokat használja a nyomtatási feladatokhoz. Ajánlott papírmárkák E-mailek, fogadott faxok, belső dokumentumok és hasonló nyomtatási feladatok esetén Méret Ajánlott papír Súly Beállítandó papírtípus Letter PrintWorks 30%-ban újrahasznosított többcélú papír #00011 20 lb Normál papír A4 UPM Future Multitech 80 g/m 2 Normál papír Színes és nagy fedettségű dokumentumok esetén Méret Ajánlott papír Súly Beállítandó papírtípus Letter Georgia Pacific Everyday papír tintasugaras és lézernyomtatáshoz #214305 24 lb ColorLok normál A4 Hammermill Ultra Premium papír lézernyomtatáshoz #16600 0 Megjegyzés: A legjobb eredmény eléréséhez válassza a Hosszabb értéket az Oldal száradási ideje beállításnál. 24 lb Prémium normál Georgia Pacific Premium többcélú papír #214306 20 lb ColorLok normál M Real Data Copy papír színes nyomtatáshoz Megjegyzés: A legjobb eredmény eléréséhez válassza a Hosszabb értéket az Oldal száradási ideje beállításnál. 90 g/m 2 Prémium normál SOPORCEL Navigator Universal többfunkciós papír 80 g/m 2 Prémium normál Önéletrajzok, fejléces dokumentumok és hasonló nyomtatási feladatok esetén Méret Ajánlott papír Súly Beállítandó papírtípus Letter Wausau Professional Series Royal Linen papír, 30%-ban újrahasznosított #WAU74089 24 lb Prémium normál Fényképek, ismertetők, névjegykártyák, fóliák, ablakmatricák és más speciális nyomtatási feladatok esetén Papír és speciális hordozó Egyoldalas vagy kétoldalas nyomtatás Ajánlott papír Beállítandó papírtípus Fénykép Egyoldalas LexmarkPerfectFinish TM fotópapír LexmarkPerfect- Finish fotópapír Lexmark fotópapír Lexmark fotópapír
A papír és az eredeti dokumentumok betöltése 35 Papír és speciális hordozó Egyoldalas vagy kétoldalas nyomtatás Ajánlott papír Beállítandó papírtípus Matt brosúra Kétoldalas Tintasugaras matt brosúrapapírok alacsony vagy közepes lefedettség esetén: Printworks matt fotópapír #00471 Paperworks Inkjet kétoldalas matt papír 8,5 x 11; 32 lb / 120 g; 60 pk P/C: PPPJJ32 2 Tintasugaras matt brosúrapapír nagyobb lefedettség esetén: Paperworks Inkjet kétoldalas matt papír 8,5 x 11; 44 lb / 165 g; 60 pk P/C: PPPJJ44 Tintasugaras matt brosúra Fényes brosúra Red River Zeppelin SemiGloss Tintasugaras fényes brosúra Paperworks Inkjet 2 sided Semi Gloss P/ C: PPPJJ48 és a gyártó cikkszáma: JANUSSM8511 Avery speciális Avery félbe hajtott üdvözlőkártyák tintasugaras nyomtatókhoz #3265 Avery háromba hajtott brosúrák tintasugaras nyomtatókhoz #8324 Avery két oldalon nyomtatható, sima szélű névjegykártyák tintasugaras nyomtatókhoz #8871 Névjegykártya Rávasalható fólia Egyoldalas Avery pólóra vasalható fólia tintasugaras nyomtatókhoz #3271 Rávasalható fólia Átlátszó ablakmatrica Micro Format, Inc., Super Color Cling #SP5676 Fólia Átlátszó fólia 3M Inkjet átlátszó fólia #CG3480 Fólia A papírméret és a papírtípus beállítása Megadhatja a nyomtatási és másolási feladatok beállításait úgy, hogy megegyezzenek a nyomtatóba töltött papír méretével és típusával. A nyomtató kezelőpaneljének használata A kezdőképernyőről végezze el a következő lépések valamelyikét: A papírméret beállításához lépjen a következő ponthoz: >Papírbeállítás >Papírméret > válassza ki a kívánt papírméretet >Elfogadás A papírtípus beállításához lépjen a következő ponthoz: >Papírbeállítás >Papírtípus > válassza ki a kívánt papírtípust >Elfogadás A nyomtatószoftver használata Útmutatás Windows-felhasználók számára 1 Nyisson meg egy dokumentumot, és kattintson a Fájl >Nyomtatás lehetőségre. 2 Kattintson a Tulajdonságok, a Beállítások, a Beállítás vagy a Jellemzők parancsra.