TOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML18 és ML20 Bluetooth fejhallgató

Hasonló dokumentumok
TOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML10 és ML12 Bluetooth fejhallgató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M20 és M50 Bluetooth fejhallgató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. MARQUE M155 Bluetooth fejhallgató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M25 & M55 Bluetooth fejhallgató

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M1100 Savor Bluetooth fülhallgató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M100 Bluetooth fejhallgató

Plantronics Explorer 10. User Guide

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. Voyager PRO HD Bluetooth fejhallgató

TOVÁBBI ADATOK VEZETÉK NÉLKÜLI SZTEREÓ FEJHALLGATÓ. Tervezés helye: Santa Cruz (Kalifornia)

Plantronics Explorer 370 Használati utasítás

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. Voyager PRO+ Bluetooth fejhallgató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. K100 Bluetooth Autós kihangosító

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. BackBeat 903+ Bluetooth fejhallgató

Marque 2 M165. Használati utasítás

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

Explorer 80 sorozat. Használati útmutató

Plantronics Explorer 210 Series

Plantronics Voyager PRO. Használati utasítás

Plantronics Explorer 240 és 395

Explorer 100 sorozat. Használati útmutató

Plantronics Explorer 200 Series Használati utasítás

Zseniálisan egyszerű Plantronics Discovery 975 Használati utasítás

Plantronics Explorer 380/390 Series

Backbeat Go 2. Használati utasítás

Explorer 500 sorozat. Használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

Backbeat FIT. Használati útmutató

BackBeat SENSE. Használati útmutató

BackBeat GO 3. Használati útmutató

Explorer 500 sorozat. Használati útmutató

BackBeat PRO. User Guide

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Plantronics Discovery 925 Használati utasítás

BackBeat FIT 300 sorozat. Használati útmutató

Plantronics Voyager 835 Használati utasítás

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

BackBeat PRO/BackBeat PRO+ Használati útmutató

Plantronics Explorer 380/390 Series

PLANTRONICS PULSAR 260

Voyager Legend. Használati utasítás

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER PRO USB HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Plantronics BackBeat 903/906 Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

BT-23 használati utasítás

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

Magyar. BT-03i használati útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 520-USB (AUDIO.920) BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Felhasználói kézikönyv

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

7 - Hangerő-szabályozó gomb 8 Hangszóró 9 Ki/bekapcsoló 10 Mikrofontartó (dupla öntapadó szalaggal) 11 Mikrofon 12 Mikrofondugó HU

Bluetooth Car Kit BT Drive Free

Kezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590 BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

Voyager Edge sorozat. Használati útmutató

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

CK-100 Nokia autóskészlet /1

HU Használati útmutató

ARC. Bluetooth fejhallgató

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv

Bluetooth wireless headset. User s manual

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

Phone Clip Használati útmutató

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

BT HS

Gyors használati útmutató Bluetooth fejhallgató mikrofonnal PNI BT-MIKE 7500 PTT-vel, dual channel

BT Drive Free

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Jabra EASYGO USER MANUAL

Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S Setup Guide

Nokia BH-300 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

GLOW SZÍNVÁLTÓS BLUETOOTH HANGSZÓRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3501/Gyártás helye: Kína. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1

Átírás:

TOVÁBBI TUDNIVALÓK ML18 és ML20 Bluetooth fejhallgató

FIGYELJE MEG HÍVÓGOMB Hívás fogadása vagy befejezése (1 érintés) Újrahívás (2 érintés) Hangtárcsázás kezdeményezése (tartsa lenyomva 2 mp-ig, amíg hangjelzés nem hallható) Megszakadt Bluetooth-kapcsolat újracsatlakoztatása (1 érintés, ha a fejhallgató nem csatlakozik újra automatikusan) A párosítás mód aktiválása a kezdeti beállítás után (tartsa lenyomva addig, amíg a LED vörösen/ kéken villogni nem kezd) BEKAPCSOLÓGOMB Be (úgy csúsztatva, hogy a fekete rész legyen szabad)( Ki (úgy csúsztatva, hogy a piros rész legyen szabad) MICRO USB FELTÖLTŐPORT Töltés: 1 óra az első használat előtt 3 óra (teljes töltöttség) Töltés közben ne használja a fejhallgatót HANGERŐGOMB Hangerő gyári beállításai (1 érintés szintmódosításonként) LED Töltés (folyamatos vörös) Gyenge akkumulátor (3 vörös villanás bekapcsolás közben) Párosítás üzemmód (ismétlődő vörös/kék villogás) Előfordulhat, hogy Ön által vásárolt fejhallgató megjelenésre eltér az illusztráción láthatótól, működése viszont azonos vele. Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató használata előtt olvassa el a Biztonsági tudnivalók c. leírást, amelyben fontos biztonsági és jogi, valamint a töltésre és az akkumulátorra vonatkozó információkat talál. 2

CSATLAKOZTATÁS A TELEFONHOZ "Párosítás : a fejhallgató és a telefon összehangolásának beállítási folyamata. A fülhallgató első használata előtt társítania kell azt egy, a Bluetooth funkciót támogató telefonnal. 1. ÜZEMKÉSZ Első alkalommal, a dobozból kivéve: Kapcsolja be a fülhallgatót. A LED vörös/kék villogással jelzi a párosítási üzemmódot. Új telefon párosítása: Kapcsolja be a fejhallgatót. Tartsa lenyomva a Hívás gombot addig, amíg a LED vörösen/kéken villogni nem kezd. 2. BEÁLLÍTÁS Aktiválja telefonján a Bluetooth funkciót, majd használja a telefont új Bluetooth eszközök hozzáadásához és kereséséhez. Telefononként változik a menürendszer, ahonnan választania kell: iphone: Beállítások > Általános Bluetooth > Be (elindítja az eszközkeresést) Android okostelefonok : Beállítások > Vezeték nélküli hálózatok > Bluetooth: Be > Eszközök keresése. 3. CSATLAKOZTATÁS Válassza ki a PLT_ML18 vagy a PLT_ML20 lehetőséget a telefonon kijelzett Bluetooth eszközök listájából. Ha a telefon jelszó megadását kéri, írjon be négy nullát (0000). Lehet, hogy a **** jelzés látható a kijelzőn. Egyes készülékek esetében a rendszer kéri a fejhallgatós kapcsolat megerősítését a párosítás után. A fejhallgató LED-je abbahagyja a vörös/kék villogást a telefon és a fejhallgató sikeres párosítása/ csatlakoztatása után. Most már kezdeményezhet hívást a telefon billentyűzetéről vagy a hangtárcsázás funkció segítségével. 3

MINDKÉT FÜLHÖZ ILLESZKEDIK 1 2 Bal fül Jobb fül 4

TIPPEK Maradjon a telefon közelében A Bluetooth szolgáltatás működési tartománya max. 10 méter a telefon és a fejhallgató között; efölött a hangminőség romlik és megszakad a kapcsolat. Az újracsatlakoztatás módja A fejhallgató megpróbál újraaktiválni egy megszakadt kapcsolatot. Ha nem sikerül újból csatlakozni, érintse meg egyszer a Hívás gombot, vagy hozza létre a kapcsolatot manuálisan a telefon Bluetooth menüjének segítségével. Figyelje a hangot (csak angol nyelven) A fejhallgató az alábbi esetekben különböző állapotriasztási jelzéseket ad: Be-/kikapcsolás Akkumulátor töltöttségi szintje magas, közepes, alacsony, illetve töltés Párosítás folyamatban, sikeres, illetve sikertelen Csatlakoztatva vagy megszakadt a kapcsolat (a telefonnal) 5

MŰSZAKI ADATOK Beszélgetési idő Készenléti idő Működési hatótávolság (tartomány) Fejhallgató súlya Töltő csatlakozója Akkumulátor típusa Töltési idő (maximum) Tápellátási követelmények Bluetooth-kapcsolattal ellátott verzió Bluetooth profilok Max. 11 óra Max. 16 nap Max. 10 méter, II. osztály 11 gramm Micro USB-töltőkábel Újratölthető, nem cserélhető lítium ion polimer 2 óra (teljes feltöltés) 5V DC 180 ma Bluetooth v3.0 Kihangosító profil (HFP) 1.5 és Fejhallgató (HSP) profil 1.1 Működési hőmérséklet 0-40 C Tárolási hőmérséklet 0-40 C Töltési hőmérséklet 0-40 C 6

TOVÁBBI SEGÍTSÉG en Plantronics Ltd Royal Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 ar cs Czech Republic da Danmark Tel: 80 88 46 10 de Plantronics GmbH Köln, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 el Για περισσότερες πληροφορίες: es Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91 fl Finland Tel: 0800 117095 fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France Tel: 0800 945770 ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2, Ireland Service ROI: 1800 551 896 he למידע נוסף, בקר באתר: hu További információk: it Plantronics Acoustics Italia Srl, Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 no Norge Tel: 80011336 pl Aby uzyskać więcej informacji: pt Portugal Tel: 0800 84 45 17 ro Pentru informaţii ru Дополнительная информация: 8-800-200-79-92 sv Sverige Tel: 0200 21 46 81 tr Daha fazla bilgi için: *Támogatás angol nyelven plantronics.com/support 7

TOVÁBBI SEGÍTSÉG Biztonsággal kapcsolatos információk: Lásd Az Ön biztonsága érdekében című füzetet A 2 éves korlátozott garancia részletes leírása: plantronics.com/warranty Plantronics B.V. Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Netherlands plantronics.com 2012 Plantronics, Inc. Minden jog fenntartva. A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye, és a Plantronics mindig engedéllyel használja. Minden más védjegy tulajdonjoga az adott védjegy tulajdonosát illeti meg. USA-ban függőben levő szabadalmak. pn88903-14 (07-12) AЯ46 EEE Yönetmeliğine Uygundur