559222-94 H D25102(K) D25102C D25103K D25104K D25203K
2
3
4
FÚRÓKALAPÁCS Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Nagyszámú teszt által értékelt, kiforrott minőségű termékeket kínálunk a szakembereknek. Hosszú évek tapasztalatával és folyamatos fejlesztéssel a DEWALT megbízható partner minden professzionális felhasználónak. Kérjük, munkakezdés előtt fi gyelmesen olvassa el ezt a vásárlói tájékoztatót, és tartsa be az ebben leírtakat. Műszaki adatok Típus: D25102(K) D25102C D25103K D25104K D25203K Feszültség (V) 230 230 230 230 230 Névleges teljesítmény (W) 650 650 680 680 710 Üresjárati fordulatszám (min -1 ) 0-1100 0-1100 0-1100 0-1100 0-1100 Névleges fordulatszám (min -1 ) 0-800 0-800 0-800 0-800 0-800 Ütőenergia ütvefúráskor (J) 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 véséskor (J) - - 3,0 3,0 3,1 Maximális fúróátmérő - acélban (mm) 13 13 13 13 13 - fában (mm) 30 30 30 30 30 - betonban (mm) 22 22 24 24 26 Vésőpozíciók: - - 51 51 51 Max. fúróátmérő falazóanyagban (mm) 65 65 65 65 65 Szerszám-befogás: SDS-plus SDS-plus SDS-plus SDS-plus SDS-plus Szorítónyak átmérő (mm) 54 54 54 54 54 Tömeg (kg) 2,55 2,55 2,6 2,8 2,75 A hálózati biztosító értéke legalább 10 A. E vásárlói tájékoztatóban alkalmazott szimbólu-mok jelentése a következő: Figyelem! Sérülésveszély, életveszély vagy az elektromos szerszám károsodása a kezelési utasítás be nem tartásából következően. Elektromos feszültség. Tűzveszély. Velejáró tartozékok A csomagolás tartalma: 1 fúrókalapács 1 pótfogantyú 1 furatmélység ütköző 1 szállítókoffer (csak a K típusokhoz) 1 gyorsszorítós fúrótokmány (D25104 K) 1 fogaskoszorús fúrótokmány + tokmányadapter (D25103C) 1 vásárlói tájékoztató 1 robbantott ábra Győződjön meg arról, hogy a gép és a tartzozékok nem sérültek-e meg a szállításnál. A gép üzembehelyezése előtt olvassa át alaposan a vásárlói tájékoztatót. A gép leírása (A ábra) Az Ön D25102(K) / D25102C / D25103K / D25104K / D25203K nagyteljesítményű DEWALT fúrókalapácsa professzionális fúrási, ütvefúrási, csavarozási, vésési és bontási munkákra, valamint keményfémélű fúrókoronával való fúrási munkálatokra lett kifejlesztve. 1. Fokozatmentes fordulatszám-szabályozós kapcsoló 2. Tartósüzem reteszgomb (D25102(K)/ D25102C/D25103K/D25104K) 5
3. Jobb-balforgás átkapcsoló 4. Üzemmódválasztó kapcsoló, fúrás/ütvefúrás 5. Biztosító retesz 6. Szerszámbefogó 7. Porvédősapka 8. Szorítógyűrű (D25104 K) 9. Furatmélység ütköző 10. Pótfogantyú 11. Mélységütköző befogója Biztonsági tengelykapcsoló A fúrókalapács egy túlterhelésgátló biztonsági tengelykapcsolóval van ellátva. Ez lehatárolja a maximális nyomatékot, amikor a fúró munka közben beszorul. Ezzel védi a motort és a hajtóművet a káros túlterheléstől. A nyomatékhatároló tengelykapcsoló gyárilag be van állítva, azt utólag állítani nem lehet. Elektromos biztonság A gép csak egyfázisú, 230 V-os váltóáramra csatlakoztatható. Használatba vétel előtt győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a gép adattábláján feltüntetettnek! Az Ön elektromos szerszáma az EN 50144 szerint kettős szigetelésű, ezért földelni tilos! A hálózati kábel és a villásdugó kicserélése Hibás hálózati kábelt és villásdugót csak az erre feljogosított szakszerviz cserélhet. A lecserélt kábel vagy villásdugó szakszerű elhelyezéséről vagy megsemmisítéséről gondoskodni kell. Hosszabbítókábel Teljesítménycsökkenés nélkül max. 30 m-es hosszabbító kábelt használhat. Erre a célra a hazai előírások szerinti H 07 RN-F jelzésű, 2x1,5 mm 2, vagy ennél nagyobb keresztmetszetű kábel a megfelelő. Ha kábeldobon levő hosszabbítókábelt alkalmaz, mindig teljesen tekerje le a vezetéket. Üzembehelyezés és beállítás Szerelés és beállítás előtt mindig húzza ki a csatlakozódugót a hálózati dugaljból. Az űzemmódok beállítása (B1-B2 ábra) D25102(K)/D25102C (B1 ábra) Ezek a szerszámok a következő üzemmódokban használhatók: Fúrás: fúrás acélban, fában és műanyagban, valamint csavarozás. Fúrókalapálás (ütvefúrás): beton és kőzetfélék fúrása. D25103K/D25104K/D25203K (B2 ábra) Ezek a szerszámok a következő üzemmódokban használhatók: Fúrás: fúrás acélban, fában és műanyagban, valamint csavarozás. Fúrókalapálás (ütvefúrás): beton és kőzetfélék fúrása. Vésés: véséshez és bontáshoz. Ebben az üzemmódban a szerszám mint egykarú emelő használható, beszorult fúrók kiszabadítására. Véső-elfordítás: ez a pozíció csak a lapos vésők megfelelő állásba történő fordítására szolgál. Az üzemmódok kiválasztásához tartsa az (5) biztosító reteszt benyomva, és forgassa a (4) üzemmód-választókapcsolót arra a szimbólumra, amely a kívánt üzemmódot adja. Engedje el a biztonsági reteszt, és ellenőrizze, vajon az üzemmódválasztókapcsoló bereteszelődött-e. Ne váltson üzemmódot, amíg a motor forgásban van. A vésőpozíciók beállítása A vésőt 51 különböző pozícióba lehet állítani és reteszelni. Fordítsa a (4) üzemmód-választókapcsolót a véső elfordítás szimbólumra. Fordítsa a vésőt a kívánt helyzetbe. Állítsa a (4) üzemmód-választókapcsolót a kalapács szimbólumra. Fordítson a vésőn, míg saját pozíciójában bereteszelődik. Az SDS-plus szerszámok befogása és kivétele (C ábra) Ezek a szerszámok SDS-plus szerszámbefogóval rendelkeznek. A C ábra szelvénye bemutatja az SDS-plus szerszámszár keresztmetszetét. 6
Javasoljuk, hogy kizárólag professzionális tartozékokat használjon. Tisztítsa meg a szerszám szárát, és vékonyan zsírozza be. Dugja a szerszám szárát a (6) befogóba. Nyomja a szerszámot ütközésig, és forgassa is, amíg a helyén berögzül. Ellenőrizze a szerszámreteszelést úgy, hogy a szerszámot (fúrót, vésőt) húzogatja. A szerszámok axiális mozgása ütvefúró és véső üzemmódban kb. 1 cm-t tesz ki. A szerszámok kivételéhez nyomja a (12) szerszámbefogó reteszgyűrűjét hátra, és húzza ki a szerszámot a befogóból. A segédfogantyú beállítása (D ábra) A (10) pótfogantyút jobb és bal oldalra is fel lehet szerelni. Oldja meg a pótfogantyút a markolatrész óramutató járásával szembeni forgatásával. Jobbkezeseknek: tolja a pótfogantyú szorítógyűrűjét a szerszámbefogón át a szorítónyakra (markolat balra). Balkezeseknek: tolja a pótfogantyú szorítógyűrűjét a szerszámbefogón át a szorítónyakra (markolat jobbra). Forgassa a pótfogantyút a kívánt helyzetbe, és szorosan húzza meg. Munkakezdés előtt mindig ellenőrizze a fogantyú kifogástalan rögzítettségét. A fúrási mélység beállítása (E ábra) Fogja be a megfelelő fúrót. Nyomja meg a (11) rögzítőt, és tartsa benyomva. Dugja a (9) ütközőrudat a mélységütköző befogóba. Állítsa be a furatmélységet az ábra szerint. Engedje el a mélységütköző rögzítőjét. Jobb-balforgás átkapcsoló (F1 és F2 ábra) D25102(K)/D25102C/D25103K/D25104K (F1 ábra) A jobbraforgáshoz tolja a (3) kapcsolót jobbra, a szerszámon levő nyilak szerint. A balraforgáshoz tolja a (3) kapcsolót balra, a szerszámon levő nyilak szerint. D25203K (F2 ábra) A jobbraforgáshoz tolja a (3) kapcsolót balra; nyilak a kapcsolón. A balraforgáshoz tolja a (3) kapcsolót jobbra. Tolja a (3) kapcsolót középállásba, ha az elektromos szerszám kikapcsolt állapotát reteszelni szeretné. Mindig várja meg, amíg a motor teljesen megáll, és csak utána váltson forgásirányt. D25102(K)/D25102C/D25103K/D25203K - A fúrótokmány-adapter és a fúrótokmány szerelése Csavarja rá a fúrótokmányt a fúrótokmány adapter menetes végére. Dugja az adaptert a vele összeillesztett tokmánnyal a befogóba, úgy, mint egy SDS-plus szárú fúrót. A fúrótokmány eltávolításához járjon el úgy, mint egy szabványos SDS-plus szárú tartozék kivételénél. Ne használja soha a hagyományos fúrótokmányt ütvefúrásra. D25104K - A szerszámtartó cseréje a szorítótokmánnyal (G ábra) Forgassa a (8) feszítőgyűrűt kireteszelt állásba, és húzza le a (6) szerszámtartóról. Tolja a (13) szorítótokmányt az orsóra, és forgassa a feszítőgyűrűt reteszelt állásba. A szerszámtartó és a szorítótokmány cseréjéhez először a tokmányt távolítsa el, olymódon, ahogy a szerszámtartót is eltávolította. Helyezze fel a szerszámtartót úgy, ahogy a tokmányt is feltette. Ne használja soha a szorítótokmányt ütvefúráshoz. A porsapka kicserélése (C ábra) A (7) porsapka meggátolja, hogy a por a mechanikus részbe bejusson. Az elhasználódott porsapkát haladéktalanul ki kell cserélni. Húzza a (12) reteszelőgyűrűt előre, és vegye le a (7) porsapkát a szerszámbefogóról. Tegye fel az új porsapkát. Engedje vissza a reteszelőgyűrűt. Használati útmutató Vegye figyelembe az érvényes biztonsági előírásokat. Tájékozódjon mindenekelőtt pontosan a falban futó vezetékek 7
és vasalások pontos helyzetéről. Munka közben ne nyomja túl nagy erővel a gépet. (Kb 5 kg a helyes.) A túl nagy nyomóerő nem növeli a munkateljesítményt, ellenben megrövidíti az elektromos szerszám élettartamát. Túl mélyre ne fúrjon, vagy ne csavarozzon, nehogy a porsapka megsérüljön. Tartsa a gépet mindig két kézzel, és álljon biztosan (H ábra). Győződjön meg arról, hogy az oldalfogantyú megfelelően legyen felszerelve. Be- és kikapcsolás (A ábra) D25102(K)/D25102C/D25103K/D25104K A gép beindításához nyomja az (1) fordulatszámszabályozós kapcsolót. Minél mélyebbre nyomja be a fordulatszámszabályozós kapcsolót, annál nagyobb lesz a hajtómotor fordulatszáma. A tartósüzemhez tartsa az (1) fordulatszámszabályozós kapcsolót benyomva, nyomja be a (2) reteszelőgombot, és engedje el a kapcsolót. A gép leállításához engedje el a kapcsolót. A tartósüzemben dolgozó gép leállításához nyomja meg röviden a Be-kikapcsolót, és engedje el. A munka végeztével mindig kapcsolja ki a gépet. Csak ha a gépet kikapcsolta, akkor szabad kihúzni a hálózati kábelt a hálózati dugaljból. D25203K A gép beindításához nyomja be az (1) fordulatszám-szabályozós kapcsolót. Minél mélyebbre nyomja be a fordulatszámszabályozós kapcsolót, annál nagyobb lesz a hajtómotor fordulatszáma. A gép leállításához engedje el a kapcsolót. Ütvefúrás (A ábra) Fúrás keményfémélű kőzetfúróval Állítsa a (4) üzemmódkapcsolót a fúrókalapács jelre. Helyezze be a megfelelő fúrót. A legjobb eredmény keményfémlapkás fúróval érhető el. Állítsa a (10) pótfogantyút a kívánt helyzetbe. Ha szükséges, állítsa be a furatmélységet. Jelölje be a furat helyét. Nyomja a szerszám hegyét a jelölésre, és működtesse az (1) fordulatszámszabályozós kapcsolót. A munka végeztével kapcsolja ki a gépet. Csak ha a gépet kikapcsolta, akkor szabad a villásdugót kihúzni a hálózati dugaljból. Fúrás fúrókoronával Állítsa a (4) üzemmódkapcsolót a fúrókalapács jelzésre. Állítsa be a (10) pótfogantyú helyzetét. Fogja be a megfelelő fúrókoronát. Helyezze be a központfúrót a fúrókoronába. Tegye a központfúró hegyét a kijelölt helyre, és működtesse az (1) kapcsolót. Addig fúrjon, amíg a fúrókorona kb. 1 mm mélyen van az anyagban. Kapcsolja ki a gépet, és vegye ki a központfúrót, és folytassa a fúrást, most már csak a fúrókoronával, a megkezdett helyen. Amennyiben a lyuk szükséges mélysége meghaladja a fúrókorona hosszát, úgy a fúrókoronában kialakuló beton hengert rendre el kell távolítani (vésővel kifaragni). Fúrókoronával átmenő furatot úgy készíthet, hogy előfúr egy akkora fúróval, mint a központfúró átmérője. Ezután a központfúró megvezeti a koronát, és a vele szemben levő oldalról is fúrjon, amíg a furatok találkoznak. Kapcsolja ki a gépet a munka végeztével. Csak, ha a gépet kikapcsolta, akkor szabad a villásdugót kihúzni a hálózati dugaljból. Fúrás (A ábra) Állítsa a (4) üzemmódkapcsolót a fúró jelre. Aszerint, hogy milyen típusú a gépe, kövesse az alábbi útmutatásainkat: - Tegye a tokmányadaptert / a szorítótokmányt a gépre (D25102(K)/D25102C/ D25103K/D25203K). - Cserélje ki a szerszámtartót a szorítótokmányra (D25104K). A továbbiakban járjon el úgy, mint az ütvefúrásnál írtuk. Ne használja a fúrótokmányt ütvefúráshoz. 8
Csavarozás (A ábra) Állítsa a (4) üzemmódkapcsolót a fúró jelre. Állítsa be a forgásirányt. Aszerint, hogy milyen típusú a gépe, kövesse az alábbi útmutatásainkat: - Helyezze be a speciális SDS-plus csavarhúzó adaptert, ha hatszögszárú csavarozópengékkel szeretne dolgozni (D25102(K)/D25102C/D25103K/ D25203K). - Cserélje ki a szerszámtartót a fúrótokmányra (D25104K). Helyezze be a megfelelő csavarozópengét. Ha hornyosfejű csavart kell behajtania, használja mindig a külön megvásárolható vezetőhüvelyt. Lassan nyomja be az (1) fordulatszámszabályozós kapcsolót, hogy elkerülje a csavarfej sérülését. Balraforgáskor a fordulatszám automatikusan lehatárolt. Ha a csavarfej a munkadarabbal szintben lesz, engedje el a kapcsolót, így a csavarfej nem hatol be az anyagba. D25103K/D25104K/D25203K - Vésés (A ábra) Forgassa a (4) üzemmódkapcsolót a kalapács szimbólumra. Fogja be a megfelelő vésőt, és engedje az 51 pozíció valamelyikébe reteszelődni. Állítsa be a (10) pótfogantyú helyzetét. Működtesse az (1) kapcsolót, és kezdje el a munkát. A munka végeztével kapcsolja ki a gépet. Csak, ha a gépet kikapcsolta, akkor szabad a villásdugót kihúzni a hálózati dugaljból. Ne használja az elektromos szerszámot tűz- és robbanásveszélyes anyagok keverésére és szivattyúzására (benzin, alkohol, stb.). Tilos a szerszámot olyan anyagok keverésére használni, amelyeknek dobozán a gyúlékonyságot jelző lángjel fel van tüntetve. Tetszés szerint kaphatók különféle SDS-plus fúrók és vésők. A megfelelő tartozékok köréről tájékozódjon a DE WALT (Black and Decker) szakkereskedésekben. Karbantartás Az Ön DEWALT elektromos szerszáma hosszú élettartamú, és csekély ápolási ráfordítást igényel. A tartós és kifogástalan üzemeltetés feltétele a rendszeres tisztítás. A gép karbantartását a felhasználó nem végezheti. Kb. 40 üzemóra után vigye a fúrókalapácsot a DEWALT feljogosított szakszervizébe, ahol eredeti DEWALT alkatrészeket használnak. Amennyiben a motor szénkeféi elkoptak, a szénkefék automatikusan lekapcsolnak. Kenés A gépet pótlólag zsírozni nem szükséges. Az SDS-plus szerszámok, adapterek és tartozékok szárát viszont rendszeresen kenni kell. Tisztítás Gondoskodjon arról, hogy a levegőrések mindig nyitottak legyenek. A ház tisztítását végezze puha kendővel. Ne használjon sértő vagy karcoló tisztítószert. Környezetvédelem Elkülönített begyűjtés. Ezt a készüléket el kell különíteni a normál háztartási hulladéktól. Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élettartamának végét, vagy nincs további szüksége rá, gondoljon a környezetvédelemre. A terméket a normál háztartási hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni. Az elhasználódott termékek és csomagolások elkülönített begyűjtése lehetővé teszi, ezek újrahasznosítását. Újrahasznosított vagy újra feldolgozott anyagok segítségével a környezetszennyezés, illetve a nyersanyagok iránti igény nagymértékben csökkenthető. A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos készülékek háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtéséről, helyhatósági hulladéklerakó 9
helyeken vagy a kereskedők által új termék megvásárlásakor. DEWALT termékeire az élettartamuk lejártával visszavételi lehetőséget kínál. Ez a szolgáltatás ingyenes. Ha igénybe veszi ezt a szolgáltatást, kérjük, juttassa el készülékét a legközelebbi DEWALT szervizbe, melyekről a Magyarországi Képviseletnél érdeklődhet. A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon is felvilágosítást kaphat: www.2helpu.com. BIZTONSÁGTECHNIKAI ELŐÍRÁSOK Elektromos szerszám használatánál az elektromos áramütés, sérülés- és tűzveszély megelőzése érdekében mindig tartsa be a hazai biztonságtechnikai óvórendszabályokat. Figyelmesen olvassa el ezt a vásárlói tájékoztatót, mielőtt a gépet használná. Őrizze meg jól ezt a tájékoztatót. Általános biztonságtechnika Tartsa rendben a munkahelyét. A rendetlenség növeli a balesetveszélyt. Figyeljen a környezeti hatásokra. Ne hagyja a szabadban a gépet, óvja esőtől. Ne használja nyirkos, nedves környezetben. Gondoskodjon a jó megvilágításról (250-300 lux). Gyúlékony folyadékok vagy gázok közelében tilos használni. Tartsa távol a gyermekeket! Tartsa távol a gyermekeket, látogatókat és állatokat a munkaterülettől, biztosítsa, hogy a készülékkel és a kábellel ne érintkezzenek. Viseljen megfelelő munkaruházatot. Ne hordjon ékszert, bő, lebegő ruhát, leengedett hajat (tegyen sapkát). Szabadban viseljen munkakesztyűt és csúszásmentes talpú cipőt. Védő intézkedések. Használjon védőszemüveget. Viseljen pormaszkot, ha a munka nagy porral jár. Fémek vágásánál a forgács éget, ezért viseljen hőálló kötényt. Viseljen hallásvédő eszközt, ha a zaj nagy, vagy a zajszintet kellemetlennek találja, ha a zajszint a szerelési utasításban megadott 85 db(a) hangnyomásszintet túllépi. Védekezzen áramütés ellen. Kerülje az érinkezést fémes részekkel, mint például csővezeték, fűtőtest, tűzhely, hűtő-szekrény, stb. Viseljen gumitalpú cipőt. Extrém munkakörülmények között, (pl. magas páratartalom, fémpor keletkezése esetén) az elektromos biztonság növelhető egy leválasztó transzformátor vagy hibaáram -FI- védő kapcsoló beiktatásával. Ügyeljen a biztos testtartására. Ügyeljen, hogy biztosan álljon, és hogy e-gyensúlyát minden munkafázisnál megtartsa. Legyen mindig figyelmes. Mindig a munkára koncentráljon. Meggondoltan 10
cselekedjen. Ne használja a gépet, ha fáradt. Rögzítse a munkadarabot. Használjon leszorítóeszközt, vagy satut a munkadarab rögzítésére. Így biztonságos a munka, mert lehetővé válik, hogy mindkét kezével a gépet kezelje. Csatlakoztasson a géphez porelszívót. Ha a gép lehetővé teszi, csatlakoztasson hozzá porelszívót. Győződjön meg arról, hogy a csatlakozás megfelelő legyen. Ne hagyjon szerelőkulcsot a gépben. Bekapcsolás előtt ellenőrizze, nem hagyotte szerelőszerszámot (kulcsot) a gépben. Hosszabbítókábel. Használat előtt ellenőrizze a hosszabbító-kábelt, és cserélje ki, ha sérült. Ha a gépet a szabadban használja, vegye fi gyelembe, hogy kizárólag csak az arra jóváhagyott és megfelelő jelöléssel ellátott hosszabbítókábelt szabad használni. Használja a megfelelő szerszámot. A gép rendeltetésszerű használata ebben a kezelési útmutatóban le van írva. Gyengébb gépekkel vagy előtétekkel ne végezzen nehéz munkát. A jól megválasztott szerszámmal optimális minőséget ér el, és az Ön személyes biztonsága is garantált. Megjegyzés: Ne használja másra az ajánlott előtétkészülékeket és tartozékokat, mint amit a kezelési utasítás ajánl, mert a nem rendeltetésszerű használat balesetekhez vezet. Ellenőrizze, nem sérült-e meg a szerszám. Az elektromos szerszámot és hálózati kábelét használatbavétel előtt ellenőrizze, hogy a kifogástalan és rendeltetésszerű működés feltételei teljesülnek-e. Győződjön meg arról, hogy a forgó-mozgó részek nincseneke akadályoztatva, és nem sérültek-e. Vala-mennyi géprész megfelelően legyen szerelve, ez biztosítja az elektomos szerszám kifogástalan működését. A sérült részeket és védőberendezéseket előírás szerint kell javíttatni vagy cseréltetni. Ne használja az elektromos szerszámot, ha a kapcsolója hibás. A meghibásodott részek cseréjét kizárólag csak vevőszolgálatunk, vagy a cserére, javításra feljogosított DEWALT szakszerviz végezheti. Ne próbálja a gépet saját maga javítani. Húzza ki a villásdugót. Kapcsolja ki a gépet, és várja meg, amíg a forgómozgó géprészek teljesen megállnak, és csak utána hagyja el a munkaterületet. Szerszámcserénél, beállítási munkáknál, karbantartásnál először a villásdugót húzza ki a konnektorból. A villásdugót akkor is húzza ki a konnektorból, ha a gépet nem használja. Kerülje a véletlenszerű bekapcsolást. Biztosítsa, hogy a gép kikapcsolt állapotban legyen, mielőtt a hálózatra csatlakoztatja. Bánjon gondosan a kábellel. Ne a kábelnél fogva húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaljból. Tartsa távol a kábelt hőforrástól, olajtól, vágó élektől és durva felületektől. Biztonságos helyen tárolja a készüléket. Ha nem használja, száraz, zárt, gyermek által el nem érhető térben helyezze el. Ápolja gondosan a szerszámot. Ellenőrizze rendszeresen a hálózati kábelt és a villásdugót. Ha sérülést tapasztal, azonnal forduljon az illetékes szakszervizhez, vevőszolgálathoz a szakszerű javítás érdekében. Ellenőrizze rendszeresen a hosszabbítókábelt, és semmi esetre se használja, ha sérült. Tartsa az összes kezelőelemet, fogantyút és a kapcsolót szárazon, tisztán, és olajtól, zsírtól mentesen. Javítás. Ez a szerszám megfelel a vonatkozó biztonsági követelményeknek. Javítást csak központi vevőszolgálatunk, vagy az erre feljogosított DEWALT szakszerviz végezhet. Javításhoz a szerviz szakemberei eredeti alkatrészeket használnak, minden más súlyos balesetekhez vezethet. 11
EU-tanúsítás D25102(K)/D25102C/D25103K/D25104K/ D25203K A DEWALT tanúsítja, hogy ezek az elektromos szerszámok megfelelnek a következő szabványoknak és irányelveknek: 98/37/ EWG, 89/336/EWG, 73/23/EWG, EN 50144, EN 55014-2, EN 55014-1, EN 61000-3-2 és EN 61000-3-3. A gépek hangnyomásszintje megfelel a 86/188/ EWG és 98/37/EWG európai irányelveknek az EN 50144 szerint mérve. D25102(K) D25102C D25103K Hangnyomásszint (Lpa) (db/a)*: 90,5 90,5 90,5 Hangteljesítményszint (Lwa) (db/a): 99 99 99 *: A munkahelyre vonatkoztatott emissziós érték. D25104K D25203K Hangnyomásszint (Lpa) (db/a)*: 90,5 90,5 Hangteljesítményszint (Lwa) (db/a): 99 99 *: A munkahelyre vonatkoztatott emissziós érték. Viseljen hallásvédő eszközt 85 db/a hangnyomásszint felett. A súlyozott effektív rezgésgyorsulás az EN 50144 szerint: 9,2 m/s 2 Horst Groβmann fejl. igazgató DEWALT, Idstein, Németország 12
DEWALT GARANCIÁLIS FELTÉTELEK Gratulálunk Önnek az értékes DEWALT készülék megvásárlásához. Termékeinkre 12 hónapos garanciát biztosítunk. 30 napos cseregarancia Amennyiben egy DEWALT termék a vásárlásától számított 30 napon belül meghibá-sodik és a DEWALT szakszerviz a javításra átadott készülék meghibásodását garanciális esetként elismeri, úgy a terméket rövid időn belül megjavítjuk, illetve újra cseréljük. 12 hónapos ingyen szerviz Magában foglalja a készülék ingyenes ellenőrzését, de az elkopott alkatrészek ellenértékét meg kell téríteni. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti. 1. A DEWALT kötelezettséget vállal arra, hogy a garanciális javításokat a 49/2003. (VII. 30.) GKM és a 151/2003 (IX.22.) sz. magyar Korm. Rend. szerint végzi. a./ A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti, ezért azt őrizze meg. b./ Vásárláskor az eladónak a ga-ranciakártyán fel kell tüntetnie a vá-sárlás időpontját, a termék típusát vagy termékkódját, a kereskedés nevét, címét pedig a jótállási jegyre rá kell bélyegezni. Ennek alapján szerez jogosultságot a vevő a garancia időn belüli ingyenes garanciális javításra. c./ Jótállási javítást csak érvényes jótállási jegy alapján végezhetnek a kijelölt szervizek. d./ A jótállási jegyen történt bármi-lyen javítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok bejegyzése, a jótál-lási jegy érvénytelenségét vonja ma-ga után. e./ Elveszett jótállási jegyet csak a vásárlási számla felmutatásával, térítés ellenében tudunk pótolni! f./ A jótállási jegy szabálytalan kiál-lítása vagy a fogyasztó részére tör-ténő átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét. 2. Nem terjed ki a garancia: a./ Ha a hiba rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb, vásárlás után keletkezett okból következett be. /A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a termékhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be!/ b./ Azon alkatrészekre, amelyeknél a meghibásodás garanciaidőn belül a helyes kezelés, karbantartás szerinti rendeltetésszerű üzemeltetés mellett az alkatrészek természetes elhasz-nálódása, kopása következtében állt elő. /ezek a következők: megmunkáló szerszámok pl. vágószerszám, fűrész-lánc, fűrészlap, gyalukés stb. továbbá: meghajtószíj, csapágy, szénkefe, csillagkerék kpl. / c./ A készülék túlterhelése miatt je-lentkező hibákra, amelyek a hajtómű meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó károkhoz vezetnek. d./ A termék nem hivatalos DEWALT szervizben történt javításából eredő hibákra. e./ Az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti DEWALT kiegészítő ké-szülékek és tartozékok használatából adódnak. 3. A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen feltüntetett javító- szolgálatnál érvényesítheti. Garanciális javításnál az oda- és visszaszállítás igazolt költségét a leggazdaságosabban igénybevehető szállítási mód -hivatalosan rögzített díjszabásánakmegfelelően a szer-vizállomás téríti /A rövid javítási határidő érdekében kérjük a készüléket postán (por-tósan) közvetlenül a Márkaszervizbe küldeni!/ -Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási idő azon részével, amely a-latt a fogyasztó a terméket nem tudta rendeltetésszerűen használni. -A jótállási és szavatossági jogok érvényesíthetőségének határidején belül a terméknek vagy jelentősebb részének kicserélése (kijavítása) e-setén a kicserélt (kijavított) termékre (termékrészre) 12 hónap jótállást biz-tosítunk. Ezek a következők: motor illetve állórész, forgórész, elek-tronika. 4. Garanciális javítás esetén a szerviznek a garanciakártyán az alábbi adatokat kell feltüntetnie: A garanciális igény bejelen-tésének dátumát, a hiba rövid leírását, a javítás módját és idő-tartamát, a készülék visszaadásának időpontját, javítás időtartamával meg-hosszabbított új garanciaidőt 5. Arra törekszünk, hogy szerviz-hálózatunkon keresztül kiváló ja-vítószolgáltatást, zökkenőmentes al-katrészellátást, és széles tartozék-palettát biztosítsunk. 6. A fogyasztót a Polgári Törvénykönyvről szóló 1959. évi IV. törvény 306-310. -aiban, valamint a 49/2003. (VII. 30.) GKM rendeletben meghatározott jogok illetik meg. Gyártó: DEWALT Richard-Klinger Str. 11. D-65510 Idstein/Ts. Importőr/Forgalmazó: Erfaker Kft. 1158 Budapest Késmárk u. 9. zst36286-12-03-2007 13
Központi Márkaszervíz DEWALT IMPORTŐR ROTEL KFT. Magyarországi Ker.Képviselet ERFAKER KFT: 1163 Budapest 1016 Budapest H-1158 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Galeotti u.5. Késmárk u.9. Tel/Fax.: 403-2260 Tel.: 214-0561 Tel/Fax.: 417-6801 404-0014 Fax.: 214-6935 Országos Szervizhálózat városok szerinti sorrendben Baja Mofüker Kft. 6500, Szegedi út 9. Tel.: 79/323-759 Debrecen Spirál 96 Kft. 4024, Nyugati út 5-7. Tel.: 52/442-198 Dorog Tolnai Szerszám Kft. 2510, Heine u. 8. Tel.: 33/431-679 Kaposvár Kaposvári kisgépjavító 7400, Fő u. 30. Tel.: 82/318-574 Karcag Weld-impex Kft. 5300, Madarasi út 24. Tel.: 59/311-886 Kecskemét Németh József 6000, Jókai u. 25. Tel.: 76/324-053 Kiskunfélegyháza Elektro-Mercator 6100, Kossuth u. 16. Tel.: 76/462-058 Nagykanizsa Új-Technika Kft. 8800, Teleki út 20. Tel.: 93/310-498 Nyiregyháza Tóth kisgépszerviz 4040, Vasgyár u. 2/f. Tel.: 42/504-082 Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u. 28. Tel.: 72/336-685 Sopron Profil Motor Bt. 9400, Baross út 12. Tel.: 99/511-626 Szeged Edison üzlet szerviz 6722, Török u. 1/a. Tel.: 62/426-833 Székesfehérvár Kisgépcenter Bt. 8000, Széna tér 3. Tel.: 22/340-026 Szolnok M-Edison üzlet-szerviz 5000,Szapári u.9. Tel.: 56/422-298 Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u. 29. Tel.: 94/317-579 Tápiószecső Ács Imre 2251, Pesti út 46. Tel.: 29/446-615 KICSERÉLT FŐDARABOK JEGYZÉKE Szelvény Kicserélt fődarab Kicserélt fődarab Dátum száma Megnevezése Száma új jótállás határideje aláírás / PH 14
DEWALT JÓTÁLLÁSI JEGY... tipusú... gyártási számú... termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 12 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti és nem korlátozza. Gyártó neve, címe: Importáló neve, címe: ERFAKER Kft 1158. Budapest, Késmárk u. 9. A vásárlás (üzembe helyezés) napja: 200... hó... nap.... /P.H./ aláírás Jótállási szelvények Igény bejelentés időpontja:... Javításra átvétel időpontja:... Hiba oka:... Javítási mód/dátum.:... Visszaadás időpontja:... A jótállás új határideje:... Szerviz neve:... Munkalapszám:... 200... hó... nap... /P.H./ aláírás Igény bejelentés időpontja:... Javításra átvétel időpontja:... Hiba oka:... Javítási mód/dátum.:... Visszaadás időpontja:... A jótállás új határideje:... Szerviz neve:... Munkalapszám:... 200... hó... nap... /P.H./ aláírás Igény bejelentés időpontja:... Javításra átvétel időpontja:... Hiba oka:... Javítási mód/dátum.:... Visszaadás időpontja:... A jótállás új határideje:... Szerviz neve:... Munkalapszám:... 200... hó... nap... /P.H./ aláírás Levágandó jótállási szelvények Jótállási szelvény Típus:... Gyártási szám:... Eladás kelte: 200.... hó...nap Eladó szerv:... /P.H./ aláírás Jótállási szelvény Típus:... Gyártási szám:... Eladás kelte: 200.... hó...nap Eladó szerv:... /P.H./ aláírás Jótállási szelvény Típus:... Gyártási szám:... Eladás kelte: 200.... hó...nap Eladó szerv:... /P.H./ aláírás 15
D25102/D25103/D25104 E13614/577845-00 WWW.2helpU.com 09-06 - 03 16
D25102 E13617/577845-02 WWW.2helpU.com 11-06 - 03 17
D25103 E13615/577845-00 WWW.2helpU.com 09-06 - 03 18
D25104 E13621/577845-01 WWW.2helpU.com 28-07 - 03 19
D25203 E13649/577841-00 WWW.2helpU.com 30-07 - 03 20
D21620 E13650/577841-00 WWW.2helpU.com 29-07 - 03 21
22
23
24
CZ ZÁRUČNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY SK ZÁRUČNÝ LIST CZ H měsíců hónap 12 PL SK miesięcy mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje H Gyári szám A vásárlás napja PL Numer seryjny Data sprzedaży SK Číslo série Dátum predaja Razítko prodejny Podpis Pecsét helye Aláírás Stempel Podpis Pečiatka predajne Podpis
CZ Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 244 403 247 Fax: 241 770 167 Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 577 008 550/551 Fax: 577 008 559 http://www.bandservis.cz H Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 PL Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809 SK Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 033/55 11 063 Fax: 033/55 12 624 CZ Dokumentace záruční opravy PL Przebieg napraw gwarancyjnych H A garanciális javitás dokumentálása SK Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási Jótállás új határideje munkalapszám Hiba jelleg oka PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg naprawy SK Číslo dodávky Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo objednávky Popis poruchy Pecsét Aláírás Stempel Podpis Pečiatka Podpis 01/07