Egyet-kettőt koppints még rea!



Hasonló dokumentumok
garmadát. Abban sem volt nagy köszönet, ahogy cseperedtem, mert, ami rosszat elképzelhet az ember, azt én mind véghezvittem: a macska talpára

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

Meg is vették, de elébb úgy csinált, mintha nem szívesen adná, de oda adta. Elmegy a két katona, mennek a másik kocsmába. Rendelnek csára-búra,

A szenvede ly hatalma

A róka és a farkas. Ahogy ment-mendegélt a két kis báránynyal, eccer csak eleibe állott egy farkas.

- Ó kedves feleségem, mégse tegyük ezt. Ha már az Isten nekünk ezt adta, ilyennel áldott meg, felnöveljük, ne dobjuk el magunktól.


magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

A macska keresztfia. (széki népmese)

Annus szobalányként dolgozott,

Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása

A népesség nyolcvan százaléka nyugdíjas

Palotai Boris. Hetedik év

VIASZKVIRÁG. Bohózat egy felvonásban. Történik: egy magyar faluban valamikor a két háború között.

Ők ugyanis a sérült gyerekük mellett óvodát működtetnek szintén sérült gyerekek részére.

Szép karácsony szép zöld fája

Verzár Éva Kelj fel és járj!

- Hallod-e, feleség! Elmegyek én Moldvába, s ott elvállalok valami kaszálnivalót, hogy egy kicsi pénzt szerezzek.

A SZÉTTÁNCOLT CIPELLŐK

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva

A BARÁT. Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta.

Szita Szilvia II. Biztatás, bátorítás

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám,


A MEGFELEZETT AJÁNDÉK

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ

Ősi családi kör 2012

démontámadást, akkor tanulta meg, hogy képes előre jelezni, ha démonok közelednek. Apja a király, nem lepődött meg fia képességein, a szíve mélyén

A három narancs spanyol népmese

Joachim Meyer. Bot. A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Fordította: Berki András

Wass Albert - Kicsi Anna sírkeresztje

Szeretet volt minden kincsünk

M. Veress Mária. Szép halál

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

E D V I N Írta Korcsmáros András

A debrői kertek alatt (gyermekjáték / Heves vm.) A kazári piacon Bábi, Bábi, de beteg (gyermekjáték)... 2

KÍGYÓ VŐLEGÉNY TÓTH FERENC

Kutasi Heléna. Szerelmeskalandos. avagy a boldogságra várni kell. Borító: Ráth Márton

szabad-e adót fizetni a császárnak, vagy nem? (Mk.12;14,) A Hang tanítványi közössége munkája.

Váradi István búcsúztatása

Figyelemhiány/Hiperaktivitás Zavar - ADHD

JEGYZŐKÖNYV RENDKÍVÜLI NYÍLT KISZOMBOR július 26.

Arany László A kis ködmön

XIV. Őszi bánat, csendes, szelíd virág Úgy körülölelted szívem. Kicsiny királyok. Minden virágod, mintha mosolyogna nekem.

Helyi emberek kellenek a vezetésbe

HARMATCSEPP LEVELEZŐS TANULMÁNYI VERSENY Olvasás-szövegértés III.

Hangos mesék, versek és ismeretterjesztő cikkek a szövegértés fejlesztésére. Pirosmalac. Hangos mese

T.Ágoston László A lovak állva álmodnak

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam

B. Kiss Andrea S.O.S. ELVÁLTAM!

Hogyan néz ki az iskola társadalma 2013-ban?

Nyelvtan. Most lássuk lépésről lépésre, hogy hogyan tanítunk meg valakit olvasni!

Kata. Megvagyok mondja. Kimegyünk? Á, jó itt.

J E G Y Z K Ö N Y V. A képvisel-testület egyhangú szavazással (5 f igen) meghozta az alábbi határozatot:

Szelíd volt-e Jézus és szelídséget hirdetett-e?

Kedves Olvasó! Tisztelettel köszöntöm Önt hírlevelünk 2010/9. számában! július 25.

Bata Mária BIBLIAÓRÁK 7. RÉSZ BÁBEL ÉS ÁBRAHÁM

válni a helyzet. Kész csoda, hogy ilyen sokáig maradt. Alig ha nem arra az ideje indulni -érzésre várt, amely néhány évenként rendre a hatalmába

Duna utca. családvers

Datum= ; Forrás=Észak-Magyarország; Kiadás=157; Rovat=Társadalom; Oldal=1;

1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb

Hogy kezdtem el írni?

ZIGÓTA MEGPRÓBÁLJA BEMUTATNI A CSALÁDJÁT. A nevem Vigóta. Befenyő Vigóta. Pöfe vagyok és nagyfogú, de ev a könyv nem rólam fól, hanem a faládomról.

A SZÁZEGYEDIK ASSZONY

Egy előre, két kettőre

JAJ DE JÓ A VAKÁCIÓ!!!

Dr. Kutnyányszky Valéria

5 perc frontális Csomagolópapír, 1.sz. mell.

Miklya Luzsányi Mónika

A fölkelő nap legendája

Nekem ez az életem. Beszélgetés Müller Henriknével, a solti Béke Patika vezetôjével

Az Este, az Éjfél meg a Hajnal lakodalma

A miskolci Fényi Gyula Jezsuita Gimnázium diákjainak közösségi szolgálata

Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett

Villás Lajos: Ali baba egy nagyvárosban September 17.

Egy könyvtárostanár töprengése a dobozok fölött

Fetykó Judit Durbincs

A rozsfejek mozgása árulta csak el az unoka bóklászásának a helyét. A lánygyerek egy csokor tarka virággal került elő. Viszem a Mamának! mondta.

zért adtam ezt a címet na majd meglátják, miért. Nem hiszek istenben, de imádkozom, hogy megtartsa életemet, amíg be nem fejezem ezt az írást.

MESEmii. gyűjtemény. Gárdonyi Géza Jékely Zoltán Szutyejev Móricz Zsigmond Benedek Elek

A rémálom, az érintett beteg és családja számára még év februárjában kezdődött.

Juhász László 70 éves. Születésnapi köszöntő Bolond Istók asszociációkkal

Szeretetettel ajánlom műveimet mindenkinek olvasásra, szórakozásra, vagy csupán elmélkedésre. Joli néni

JEGYZŐKÖNYV. Készült: Hajdúbagos Község Önkormányzat május 14. napján megtartott rendkívüli nyílt Képviselő-testületi ülésén.

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó

A gazda és a házőrző róka magyar népmese

Jézus, a tanítómester

Két tét, el. (I.) Levelek helyetti írás

A Feldegg-kúria teraszán 1914 nyár elején két ifjú hölgy üldögélt. Élvezték az elsõ meleg napsugarakat, és közben kézimunkáztak. Bárcsak tudnám, mi

Mint a nyomozó, rakosgatom a részleteket a fejemben

Szűcs Ilona: Zongora az éjben. Nyitott ablakomban állva A kerten át, hallgatom, Hogy finom, játszi ujjak Hangot csiholnak a zongorán.

Míg a halál el nem választ

A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/

Kedves Olvasó! Tisztelettel köszöntöm Önt hírlevelünk karácsonyi, 2010/11. számában! december 204

Jakov Gat április 24-én landolt az Ezeiza repülőtéren. Hibátlanul szabott öltönyben, keskeny nyakkendővel, kezében aktatáska.

Prológus. Hová rejtőzhetek? Találhatok menedéket? Visszafordulhatok? Van még vissza?

Egyszer volt, hol nem volt, volt egy szegény ember és a felesége.

EZÜSTHARANG. A KÉK DUNA OTTHON lakóinak híradója szeptember Földanya, Kisasszony, Őszelő. Szent Mihály hava. 25. szám

Keresztút 2. JÉZUS VÁLLÁRA VESZI A KERESZTET

Átírás:

Egyet-kettőt koppints még rea! Fitz Kati szüleinek egyetlen leánya volt, de a szépsége végett a faluban se igen akadt párja. Kerülgették is a legények, mint ehült macska a vajat, de csak messzünnetről, mert a leányt erőst fogták a szülei. Táncba is csak úgy mehetett, ha az anyja elkísérte, hogy a fal mellől éberen vigyázkodjék Kati becsületére. Egyszer aztán a leány édesanyja úgy elbetegedett, hogy még az ágyból se igen tudott felkelni. Lett is bánat, rívás, mert Kati ment volna a táncba, de az anyja egyedül nem engedte el prédának. Egy estve jött Lestyán Ferke. Tisztességgel köszönt, érdeklődött a beteg állapota felől, majd rátért a jövetele okára: Arra kérem Györi bátyámot, hogy a leányát, Katit, engedje el vélem a táncba. Engedném én, de látod Erzsi nénédet. Mégse kévánhatod tőle, hogy Katit elyen állapotba gardírozza. Távol álljon tőlem, hogy egy betegre ekkora terhet akasszak! Üsmer, Györi bátyám, bennem meg lehet bízni. Ügyelek Katira én, Erzsi néném helyett es! Há szen nem es arról van szó, hogy nem bíznék benned, mer hogy pendelyes korod óta üsmerlek, Ferke fiam. Csakhogy tudsz-e úgy vigyázni a leányunkra, mintha édes szüleje lennél? Jobban es, hisz Erzsi néném csak azt láthatja, amit a fal mellől láthat. Én viszont ott leszek Katival végig, közvetlen mellette, s másnak át se engedem, még egy táncra se! Az öreg meggondolkodott, és mivel jó kedvébe kapták, s az asszonynak se volt ellene szava, hát reábó- 126

lintott. Kati nagy örvendezve öltözhetett, s Ferkének is fülig ért a szája. Hanem amikor indultak volna, Fitz Györi még utoljára, nagy komolyan, a Ferke lelkére kötötte: Úgy ügyelj, hogy Kati, s a két szemed! Úgy leszen, Györi bátyám! Fogadom, úgy leszen. Akkor a beteg is utánuk szólt: Kati! A becsületed el ne veszítsed, me t akármelyen beteg es vagyok, felkélek, s széjjelhasítlak! Ne féljen, édesanyám, rajta leszek, hogy a becsületem el ne veszejtsem! Így nagy fogadkozások közepette végre kijutottak az ajtón, ki a kapun. Onnat aztán megiramodtak, nehogy a szülék meggondolják a dolgot, s Katit viszszaparancsolják. Ferke nem először táncolt Katival, ezért a legény megérezte, nem úgy mozog a leány, ahogy annak előtte szokott. Egészen aprókat lépegetett, mint aki tojáson jár, mikor szökkennie kellett volna, hát csosszantott, s amikor a sebes a jártatója-sirülője volt a soron, akkor is a lassút járta. Mondjad, Kati lelkem, mi bajod? Te nem így szoktál táncolni. Olyan vagy, mintha most kéltél vóna fel a nyújtópadról. Jaj, Ferke, ne es kérdezd! A súly egye, így a tánc nem ér semmit! Hogy közbe állandólag a becsületemre ügyeljek! Ezt hogy érted, Kati lelkem? Én még a becsületem sose láttam, de ahogy desanyám szavából kiviláglott, valahol a peselő likamba tartom. S attól félek, ha nagyokat szökdösök, hát kiesik, s elgurul. S akkor mi lesz, ha nem lelem? Oda a becsületem, s ingemet széjjelhasítanak! Ó, csak ez a baj? Ne félj Kati, én a becsületed ügyesen, jól felszegezem! Hidd el, értek hezza, nem először csinálom. A jó lenne, Ferke. Szegezd csak, mennél elébb! Akkor Ferke kivitte Katit az udvarra, keresett egy jó setét szegeletet, megtámasztotta a leányt, s nekifogott a szegezésnek. Kati maga se gondolta volna, 127

hogy a szegezés nemcsak hasznos, de ilyen pompás mulatság. Akkorákat kacagott közben, hogy a legény nem győzte csitítani, de tiszta hiába, mert a leánynak nem lehetett parancsolni. Utóvégre, hogy az arra bódorgók oda ne gyűljenek, a tenyerével bé kellett fognia a leány száját. Mikor Ferke úgy érezte, hogy alapos munkát végzett, s immár a becsülettel több gond nem lesz, szólt, hogy most már mehetnek esment a táncba. Hanem a leány a legényt húzta vissza: Jaj, Ferke! Én még most es félek, hogy baj lesz. Egyet kettőt koppints még rea, hogy kitartson biztoson! 128

Maj segél a Fennvaló! Volt egy nagygazda, aki akárhogy is törte magát, nem győzte a sok munkát egymaga. Mivel legényfia nem volt, csak egy kicsi gyermeke, ezért felfogadott egy szolgalegényt, Jánost. No, ez a János ügyes is, dolgos is volt, nagy segítségére volt a gazdának. Egyszer csak azt mondja ennek a gazdaembernek a felesége: Az nagyon jól van, hogy ott van neked ez a János. De nezzed a mü életünköt! Akkora, s véle annyi a fáradság, hogy mán elig bírom. Egy kicsi segítség nekem es elkélne. Meggondolta ezt az ember, s úgy látta, az aszszonynak igazsága van. S mivel nem szűkölködtek semmiben, s megengedhették magiknak, felfogadtak egy leányt is, Boriskát, szolgálónak. No, ez a Boriska egy apátlan-anyátlan árva volt, nem is abban a községben lakott, mint a gazdáék, ezért még kvártélyt is kapott a szolgálás fejében. Amikor Boriska leszállt a szekérről, akkor János, a szolgalegény, úgy érezte, hogy ez a szegény árva leány istápra szorul. Eléje sietett, s kikapta a pakkot a kezéből. S eközben, mintegy véletlen, szép gyengén megfogta a leány kezét, s jól a szemébe nézett. S addig-addig nézett, míg a nézésből tetszés lett, s a tetszésből kívánság. A gazda hamar megérezte János indulatát, de nem szólt semmit. Ha a munkája nem bánja, ő se bánja. Ha a dolgát elvégzi becsülettel, addig abba szerelmes, akibe jólesik! Csak a portájából ne csináljon latortanyát! Egyik nap Jánost, délfele, a gazdája valami megbízással hazaküldte. Mikor a legény bélépett a kapun, Boriskát egyedül lelte. A gazda felesége elment 129

a komasszonyához. No, a legény úgy gondolta, ennél jobb alkalom nemigen lesz, hogy próbára tegye a leányt, hogy hajlik-e feléje, vaj nem. Hátrament, s a csűr ajtajából magához hívta: Jer, Boriskám, ide bé a csűrbe, me t mutatok valamit! Mit mutatsz, János? Nincsen abba a csűrbe érdekes. Jere akkor es! A leány odament. Akkor János megfogta a csuklóját, s a Boriska kicsi tenyerét odavonta a kebléhez. Érzed-é, hogy melyen sebbel ver? Maj kiugrik a fészkiből! Osztán orvas vagyok-e, hogy a szívit ügyeljem? Orvas nem vagy, de méges meg tudnád gyógyítani. Eresszél, no! Fáj! Eresztelek, csak elébb adj zálogot! Egy csókot. Boriska vonakodott egy kicsikét, de aztán mé giscsak hagyta magát megcsókolni. S az egy csókból kettő lett, három, s a leány inge feltűrődött majd egészen a nyakáig. A legénynek két keze volt, amíg az egyik az inget gyűrte, addig a más már a pendely alatt matatott. Volt ott széna pont a csűrbe ne lett volna?, hát oda János Boriskát lenyomta. Akkor tért a leány végre az eszére, s így szólt: Vigyázzál, János, baj lesz! Mi leszen, ha elterhesedek? A legényt azonban ilyen kicsiség nem gátolta. Gyúrta tovább. Hallod-e! Ha gyereket csinálsz, ugyan biza, ki tartsa el? Avval te ne törődj! Maj segél a Fennvaló! A csűrben, hogy-hogynem, a hiuban, ott volt eppeg a gazda kicsi fia. Még a délelőtt felment oda játszódni, de a melegben elnyomta az álom. Amikor azok béjöttek, ő a beszédre s a zajokra megébredett, de nem szólt. Inkább lesett s fülelt, hogy azok miben mesterkednek. Amikor a fiúcska meghallotta, 130

hogy a fennvalóra bíznák a születendő gyermeket, erőst megijedett. Lekajáltott: Bennem tük ne bízzatok, me t még csak hatesztendős vagyok! 131