CNS Stylus Arrival Használati útmutató Köszönjük, hogy CNS navigációs készüléket választott.



Hasonló dokumentumok
CNS Globe Moto. Felhasználói kézikönyv

CNS globe triton. Felhasználói kézikönyv.

Insert holder to. the back for wall mounting. Insert holder to. the bottom for table-top display

JÓTÁLLÁSI JEGY. Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:...

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve

TLKR T40 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TLKR T41 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa: 4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (h

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa


JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása:

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ 230 V-OS ELEKTROMOS PUMPA

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Habrugós matrac 90x200cm 90x2000 cm

3ÉV. JÓTÁLLÁSI ADATLAP Játékkonyha fából. (: ÜGYFÉLSZOLGÁLAT. A fogyasztó adatai: Név: Cím:

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

SZAVATOSSÁG ÉS JÓTÁLLÁS

Manual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board

Hodnota tlaku. Hátulnézet HU - 1

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

Shiatsu kétfunkciós derék és hátmasszázs készülék. (Hálózati és szivargyújtós csatlakozással) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ

OV-MAXIPLAYER 2. Használati útmutató

JÓTÁLLÁSI ADATLAP RÁDIÓFREKVENCIÁS KAPUCSENGŐ MD 16187

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

SJ5000 Felhasználói útmutató

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

JÓTÁLLÁSI ADATLAP NAPELEMES KÜLTÉRI LÁMPA

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. . * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Elements 3D toll. Használati útmutató Kérjük, gondosan olvassa el a használati utasítást, és tartsa meg a későbbiekben is.

TLKR T50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

J. P. Mali Kft. Kerékpár jótállási jegy_ JÓTÁLLÁSI JEGY

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

JÓTÁLLÁSI ADATLAP 20 W-OS LED REFLEKTOR. A fogyasztó adatai: Név: Cím: . A vásárlás dátuma*: A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. SZUPERKOMFORT MATRAC 90x190 cm

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban

1184 Budapest, Aranyeső u. 8.

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Mini DV Használati útmutató

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

TLKR T60 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Magyar. BT-03i használati útmutató

HU Használati útmutató

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Phone Clip Használati útmutató

Elements Bot. Használati útmutató Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el és tartsa meg a későbbiekben is.

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG DreimGO.com All rights reserved. Website:

Vezeték nélküli hat zónás riasztó szett. Cikkszám: TR981

CNS Globe Silver. Készülék felhasználói kézikönyve.

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

CNS Stylus 6 XXL. Felhasználói kézikönyv.

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

SJ4000 Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Fogyasztói reklamáció intézése a kereskedelmi egységekben. Készítette: Friedrichné Irmai Tünde

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

Használati útmutató Tartalom

A Kormány 97/2014. (III. 25.) Korm. rendelete a kötelező jótállásról szóló Korm. rendeletek módosításáról M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y évi 43.

HU Használati útmutató

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Felhasználói kézikönyv

Plantronics Explorer 10. User Guide

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

Rovarvéd alumínium ajtó

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

OV-STEELCORE. OV-STEELCORE Kétmagos fémházas táblagép. Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

Autó DVR Használati Útmutató

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

B Antidecubitus betét

Felhasználói útmutató

Átírás:

CNS Stylus Arrival Használati útmutató Köszönjük, hogy CNS navigációs készüléket választott. Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Felmerülő kérdés esetén forduljon a CNS fórum oldalhoz (http://cns.co.hu/forum/). 1

Bevezetés A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést az adatairól, azok adatvesztéséért, és/vagy az ebből eredő károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk. Kérjük figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és csak az eredeti tartozékaival használja az egységet. Ha nem megfelelően használja, vagy nem kompatibilis tartozékokkal használja, akkor a garancia automatikusan hatályát veszti, és az ezekből eredő akármilyen károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk. A készülékek navigációs szoftverrel és navigációs szoftver nélkül is elérhetők. Navigációs szoftveres probléma, illetve kérdés esetén forduljon a navigációs szoftver készítőjéhez. Biztonsági szempontból minden esetben készítsen a megvásárolt szoftveréről biztonsági másolatot. A használati útmutatóban látható képek csak illusztrációk, nem minden esetben egyeznek az Ön készülékével. A készülék használatához megfelelő GPS vétel szükséges. 2

Tartalomjegyzék 1. A készülék és kezelőszervei...4 1.1 Főbb részegységek...4 1.2 MicroSD használata...5 1.3 A készülék felszerelése...6 1.4 A készülék töltése...8 2. A készülék működtetése...12 2.1 Ki-bekapcsolás, alapvető funkciók...12 2.2 Készenléti mód...13 2.3 Főmenü és beállításai...14 3. Bluetooth, beállítás...18 4. Utószó, Technikai jellemzők...20 5. A Bluetooth headset használata 22 6. Garanciajegy...24 3

A készülék és kezelőszervei 1.1 Főbb részegységek 3 4 2 1 6 7 8 5 1 Érintőkijelző Az érintőkijelző segítségével vezérelheti a készüléket és ezen jelennek meg az információk. 2 Töltésjelző led Akkor világít, ha a töltő csatlakoztatva van hozzá. 3 Akkufedél kapcsoló Az akkufedél kapcsoló szolgál arra, hogy a készülékből az akkumulátor, valamint a microsd kártya ki/behelyezhető legyen 4 KI/BE kapcsoló A készülék ki/bekapcsológombja, Ezt megnyomva a készülék bekapcsol. Üzemi állapotban pedig ezt megnyomva a készülék kikapcsol. 5 Mini-USB Csatlakozó A számítógéphez valamint a töltő csatlakoztatására szolgál. 6 Reset Reset / a rendszer újraindítása 7 microsd Slot Memória kártya bővítési lehetőség. 8 Hangszóró Készülékből kijövő hangok megszólaltatása. 4

1.2 A microsd kártya behelyezése A készülék micro SD kártyával bővíthető, amely esetenként a navigációs szoftvert tartalmazza. A kártya ki/be helyezéséhez kövesse az alábbi pontokat. 1) Az akkufedél kapcsolót helyezze ON állásba, a fedél kinyílik 2) Távolítsa el fedelet, majd az akkumulátort. 3) A kép alapján a microsd kártya ki ill. behelyezhető (kattanásig). 4) Ha a kártyát behelyezte/eltávolította tegye vissza pólushelyesen az akkumulátort. Majd pattintsa vissza a készülékfedelet. 5

5) Az akkumulátor pólushelyes behelyezése után pattintsa fel a készülékfedelet. 1.3 A készülék felszerelése motorkerékpárra. A készülékhez adott motoros tartó részei az alábbiak: (4) (1) (2) (5) (4) (3) 1) 2) 3) csavarok szolgálnak a motorkerékpár kormányára való felcsavarozáshoz. 4) csavarok szolgálnak a tartókar állíthatóságára és a kívánt helyzetben való megszorítására. 5) a készülék tartóbölcsőjének csatlakoztatására szolgál. 6

A tartó felszerelését az alábbi képek segítik: A tartóbölcső felszerelése: A készülékre irányhelyesen csúsztassa rá, majd rögzítse a biztosítócsavarral. rögzítőcsavar 7

Amint a bölcsőt a készülékre illesztette, ezután a rögzítőkarmok segítségével a tartóra tudja rögzíteni. 1.4 A készülék töltése Első használat előtt teljesen fel kell töltenie az akkumulátort! Két lehetőség van az eszköz energiaellátásának biztosítására: akkumulátor és külső forrás. A készülék beépített, cserélhető Li-polimer akkumulátorral működik. Normál állapotban (ha a háttérvilágítás nem túl erős), a teljesen feltöltött akkumulátor kb. 2 órán át üzemel. A tényleges időtartam ettől eltérhet, a különböző módú használat, beállítások során. Néhány funkció hatványozottan megnövekedett fogyasztást okoz. Tűz, égési vagy egyéb sérülés elkerülésének érdekében, ne szurkálja, ütögesse, ne szedje szét és ne dobja tűzbe vagy vízbe az akkumulátort. Az akkumulátor megrepedhet, robbanhat vagy veszélyes vegyi anyagok távozhatnak belőle. Töltés adapterrel: Első alkalommal használjon hálózati töltőt a készülék teljes feltöltéséhez. 1. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék megfelelő csatlakozási pontjába, 2. A töltő másik végét pedig a fali aljzatba. 8

A visszajelző lámpa világít, amikor tölt. Kérjük ne húzza le addig az adaptert, amíg a visszajelzőfény át nem vált. A továbbiakban csak akkor töltse a készüléket, ha szükséges. Töltés autóstöltővel: 1. Csatlakoztassa az autóstöltőt a készülék megfelelő csatlakozási pontjába. 2. A másik végét csatlakoztassa az autó szivargyújtójához. Kérjük, hogy csak járó motor mellett csatlakoztassa az autóstöltőt a szivargyújtóba, hogy ne érje túlfeszültség az egységet! 3. Csatlakoztassa az autóstöltőt a készülék megfelelő csatlakozási pontjába. 4. A másik végét csatlakoztassa az autó szivargyújtójához. Kérjük, hogy csak járó motor mellett csatlakoztassa az autóstöltőt a szivargyújtóba, hogy ne érje túlfeszültség az egységet! 9

Töltés a motoros töltővel: A készülék tartozékai között fixen beszerelhető motoros töltőt talál. Egyeztessen a járműje szervízével a töltőcsatlakozó a motor elektronikájához való illesztéséről! 1.5 Az eszköz autóban történő használata: A csomagban talál egy az auto szélvédőjére rögzíthető autos tartót. Ennek a tartó rögzítőkörmeire a készülékbölcső illeszthető. (6) (2) (1) (4) (5) (3) A szélvédőre nyomja fel az (1) tapadókorongot A rögzítőkart (2) nyomja a tapadókorong felé és ezáltal a tartó rögzül a szélvédőn. 10

A szükséges és felhasználónak tetsző iránybaállítást a (4) és (5) csavarok állításával érheti el. A készülék tartó bölcső a (3) karmokra rögzíthető Ha szeretné a szélvédőről a tartót eltávolítani akkor a (2) kart engedje vissza majd a (6) tapadószeglet elhúzásával le tudja venni a kart. 11

A készülék működtetése 2.1 A készülék bekapcsolása 1. Nyomja le a KI/BE kapcsoló gombot, a készülék bekapcsol. KI/BE 2. A készülék beindulásakor az alábbi bejelentkező kép fogadja. Majd pár másodperc elteltével a kijelző orientációt választó menü: Motoros mód Autós/fekvő mód 4. A használatnak megfelelően válassza ki a képernyő orientációját. Ha ez megtörtént akkor bejelentkezik a főmenü. Főmenü: Beállítások almenü Képernyő orientáció 12

A kijelző elforgatás bármikor megváltoztatható akár álló akár fekvő módba! b. Nyomja le, majd b ezután a kijelző orientáció (álló vagy fekvő) beállítható: 2.2 A készülék kikapcsolása, készenléti módba tétele 1. Nyomja le a KI/BE kapcsoló gombot 2. A készülék ikonokkal illusztrálva felkínálja választhatóan a KI-kapcsolást vagy a készenléti módba való tételt. Az önnek szükséges ikonra kattintva a készülék kikapcsol vagy készenléti módba kerül. Megérintve a készülék kikapcsol. 3. Ha lenyomja. Ikont, a készülék készenléti módba vált. 13

2.3 A főmenü Bekapcsoláskor amint a képernyő inicializálás megtörtént az alábbi főmenü fogadja: 3 1 2 1, Navigációs ikon, erre kattintva indítja a navigációt 2, Beállítások almenü ikon, erre kattintva beállítható a készülék 3, Bluetooth ikon, a készülék BT kihangosító állítható be. Amennyiben a készüléket navigációs szoftverrel vásárolta, a készülék Navigációs ikonjára kattinva a navigációs szoftver elindul. A navigációs szoftverével kapcsolatos beállítások és használat a navigációs szoftver kézikönyvében találhatók. Beállítások almenü: A beállítások almenüben beállítható a nyelv, a készülék hangereje, a datum és idő, a háttérvilágítás. Language-Nyelv Az ikonra kattintva állítható be a készülék nyelve, a beállítás a nyilakkal történik majd a kiválasztás után nyomjon OK. 14

Volume- hangerő: Ikonra kattintva a készülék hangereje állítható A ikonokkal lehet a hangerőt csökkenteni ill növelni Amint a megfelelő hangerőt kiválasztotta nyomjon egy.. Date/Time- Dátum,idő beállítása Ikonra kattintva a készülék időformátuma a dátum és idő állítható be A beállítás az időformátum ( 12h vagy 24h) a dátum mint év/hó/nap valamint az idő mint óra, perc történik a nyilak segítségével. Amint a kívánt beállítások megtörténtek a felületről az megnyomásával léphet ki, egyúttal a beállítások eltárolódnak. 15

Backlight, A kijelző Fényerősség beállítása Ikonra kattintva a kijelző fényereje állítható. A felhasználó által kívánt fényerő a.gombok megnyomásával növelhető ill csökkenthető. A fényerősség beállítása után nyomjon egy OK gombot majd visszatér a beállítások almenübe. Power, akkumulátor állapota Ebben a pontban az akkumulátor állapota /töltöttsége tekinthető meg. Calibration, A kijelző kalibrálása Amennyiben a kijelző kalibrálása nem megfelelő, ennek segítségével a kalbrálás újra végrehajtható. A kalibráláshoz használjon érintőceruzát és minden esetben érintse meg mérethelyesen a kalibráló keresztet. 16

A beállítások almenüben a hat beállító ikonon túl, további három állapotjelző ikont is talál. Ezek a GPS állapotjelző, a reset, és a névjegy fül. A névjegy fülön a készülék kijelzőjének orientáltsága beállítható bármikor, ÁLLÓ/FEKVŐ, így a bejelentkezéskor megadott irány itt is átállítható A névjegy fülön található egy USB adatkapcsolati ikon is. Ennek segítségével a készülék Mass Storage vagy Active Sync módba kapcsolható. Amennyiben számítógéphez köti a készüléket és a készülékbe helyezett memóriakártyát akarja írni/olvasni úgy Mass Storage módba legyen állítva. Reset Amennyiben a Reset gombra kattint úgy abban az esetben minden korábbi beállításain atörlése és a gyári alapbeállítások visszaállítása történik. 17

A beállítások almenüben található GPS állapotjelző szolgál arra, hogy a navigációs szoftver nélküli állapotban is a készülék GPS vételkészsége ellenőrizhető legyen. Ebbe a pontban megfelelő műhold rálátás esetén a készülék megmutatja mely holdakkal kommunikál és amint van gps pozició annak kijelzése is megtörténik. 3. Bluetooth A készülék Bluetooth kihangosító funkcióval rendelkezik. Ezáltal Bluetooth kihangosítókhoz csatlakoztatható. A navigációs főmenüben kattintson a Bluetooth ikonra és ekkor a Bluetooth almenübe kerül. Info A készülékbe épített Bluetooth modul állapota (készülékid, A PIN kód) jelenik meg. 18

PIN: Ez a készülék PIN kódja. Erre van szükség a párosításhoz. alapértelmeztt beállítási kódja a 0000, A készülék A Bluetooth funkció ki/bekapcsolása: Érintse meg a ON/OFF ikont a Bluetooth menüben a funkció ki/bekapcsolásához. Ha a BT funkció ki van kapcsolva akkor a A2DP ikon szürke és az info ikon sem használható (inaktív) 1. Párosításhoz először kapcsolja be a BT headsetet. 2. Kattintson kereső ikonra a BT eszközök kereséséhez. 3. Bár másodperc múlva a a program megjeleníti a hatósugárban lévő és párosítható BT headsetek listáját 4. Válassza ki a listából a párosítani kívánt eszközt és kattintson nevére Ezután érintse meg a párosító ikont 5. A pin megadása után a párosítás megtörténik. 6. A párosítás megszüntetésére érintse meg a ikont. A készülék nem tűnik el a listából, cask a BT kapcsolatot bontja ezáltal. Ha ezt a BT eszközt törölni is szertné a listából akkor jelőlje ki( kattintson rá) majd ezután érintse meg a kuka ikont. Ekkor a készülék a listából is törlődik. 19

4. Utószó Hardreset A készülék menüjénem található reset softreset tényleges resetre hardreset a készülék akkumulátora alatt található reset gomb szolgál. Ha működési anomáliát tapasztal és ezt a softreset nem oldja meg, akkor használhatja a hard resetet. RESET GPS: A készülék vételkészségének ellenőrzésére szolgál az állapotjelző program. A megfelelő GPS pozíció meghatározásához a műholdakra szükséges a kellő rálátás. 20

Technikai jellemzők Processzor SIRF AtlasIV / 500Mhz Operációs rendszer Microsoft windows embedded CE 6.0 GPS vevő Beépített 64 csatornás Memória 128MB SDRAM /128MB NandFlash Kijelző 3.5 TFT érintő kijelző (320x240 felbontás) Súly 0.264kg Beviteli mód Érintéses Bővítőhely MicroSD kártya Beépített hangszóró 1.0 W hangszóró USB csatlakozás ActiveSync és kártyaolvasó mód Akkumulátor Cserélhető Lithium Polymer akkumulátor 1800mAh Méret 116mmx84mmx34mm FIGYELEM! A KÉSZÜLÉK BÁRMELY JELLEMZŐJE ELŐZETES BEJELENTÉS NÉLKÜL VÁLTOZHAT! 21

CNS H103 Stereo Bluetooth Headset A CNS Stylus Arrival navigációs készülék Bluetooth headsetjének használata. A CNS Stylus Arrival készülék Bluetooth kihangosító funkciója révén, lehetőség van Bluetooth headset csatlakoztatására. A párosítás PNA készülékoldali mikéntjéhez, kérjük olvassa el a PNA használati útmutatóját. A készülék hatósugarán kívül ( kb. 10 méter) a jelátvitel megszakadhat illetve megszűnhet. A Bluetooth headset kezelőszervei: 1- Mikrofon 6- Bal és Jobb fülhallgató 2- Hangerő fel + 7- Be és kikapcsolás 3- Hangerő le 8- Előző tétel 4- Töltőkábel csatlakozóalj 9- Következő tétel 5- LED visszajelzés 22

A headset akkumulátorát (beépített) az első használat előtt teljesen fel kell tölteni (kb. 3 óra). Töltés közben a LED világít. Amennyiben a headsettet sokáig nem használja, magától is lemerül. Teljesen feltöltött akkumulátor mellett a beszélgetési idő kb. 5 óra, készenléti idő kb. 120 óra. Az akkumulátor merülését piros LED és 2 percenként sípolás jelzi. Bekapcsolás: Nyomja meg a 7-es gombot 2 másodpercig, rövid sípoló hang hallható és a LED kék színnel világít. Kikapcsolás: Nyomja a 7-es gombot 3 másodpercig, a LED pirosan villog. Amikor a villogás megszűnik, a headset kikapcsolt állapotban van. Párosítás a PNA készülékkel: A headsetet és a készüléket helyezze egymás mellé (max. 1 méter). Győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva. Tartsa nyomva a 7-es gombot 8 másodpercig, amíg a LED piros/kék színnel villog (készen áll a párosításra). A PNA készüléken aktiválja a Bluetooth funkciót. PNA készülékkel keressen rá a headsetre. Válassza a H103-as készüléket. A PIN kód: 0000 Ezután nyomja meg az OK gombot a PNA készüléken. A sikeres párosítás után a headset LED-je négyet villog. A sikeres párosításra 2 perc áll rendelkezésre. Amennyiben ez idő alatt nem sikerül, akkor próbálja meg újra. Amennyiben mobiltelefonnal párosítja a headsetet, következő funkciók érhetők el: Hívás fogadás: Nyomja meg röviden a 7-es gombot. Hívás befejezése: Nyomja meg röviden a 7-es gombot. Hívás elutasítása: 2-3 másodpercig nyomja a 7-es gombot, amíg a sípolást meghallja. Hangerő szabályozás: A 2-es és 3-as gombok segítségével be tudja állítani a kívánt hangerőt. A headsethez kizárólag a gyári tartozékokat használja. Túl alacsony, illetve magas hőmérsékletnek ne tegye ki a hedsetet. Vezetés közben fokozottan ügyeljen a használatra. Gyermekek kezébe ne adja. Repülőgépen, kórházakban a használata TILOS. A készüléket ne feszegesse, ne ütögesse, ne próbálja a készüléket szétszedni. A Bluetooth headset nem minden telefonnal kompatibilis! Specifikáció: Hatótáv: max. 10 méter Frekvencia tartomány: 2.402 2.480GHz Töltési idő: min. 3 óra Beszélgetési idő: max. 5 óra Készenléti idő: max. 120 óra Méretek: 45X20,5X22,5mm Súly: 22g 23

JÓTÁLLÁSI JEGY típusszámú termékre a ConCorde Elektronik Kft. szervizhálózata a vásárlás napjától számított 24 hónap jótállást vállal. Importáló: CONCORDE ELEKTRONIK KFT. Gyártási szám: A gyártmány jelentős részei: LCD kijelző, áramköri panel Súlycsoport: hordozható ELADÓ SZERV TÖLTI KI Vásárlás napja: 20 hó nap (betűvel).. (P.H.) aláírás Jótállási jegy kötelező jótállási időre 3 2 1 Bejelentés időpontja:. Hiba oka:... Javítás módja: Jótállás meghosszabbítva.nappal (javítási időtartam) A javított termék visszaadásának időpontja... Munkalapszám:. Kelt: 20 Bélyegző Olvasható aláírás Bejelentés időpontja:. Hiba oka:... Javítás módja: Jótállás meghosszabbítva.nappal (javítási időtartam) A javított termék visszaadásának időpontja... Munkalapszám:. Kelt: 20 Bélyegző Olvasható aláírás Bejelentés időpontja:. Hiba oka:... Javítás módja: Jótállás meghosszabbítva.nappal (javítási időtartam) A javított termék visszaadásának időpontja... Munkalapszám:. Kelt: 20 Bélyegző Olvasható aláírás 24 JÓTÁLLÁSI SZELVÉNY Típus Gyártási szám:.. Eladás kelte:....20.hó...nap (Betűvel) Eladó szerv:. (P.H.) aláírás JÓTÁLLÁSI SZELVÉNY Típus Gyártási szám:.. Eladás kelte:....20.hó...nap (Betűvel) Eladó szerv:. (P.H.) aláírás JÓTÁLLÁSI SZELVÉNY Típus Gyártási szám:.. Eladás kelte:...20.hó...nap (Betűvel) Eladó szerv:. (P.H.) aláírás

FONTOS TUDNIVALÓK 1. A vásárló a jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti, ezért azt gondosan őrizze meg. 2. A jótállás időtartama egy év. (151/2003. (IX.22.) Korm. Rendelet) 3. Elveszett jótállási jegyet nem tudunk pótolni. A fogyasztói szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha a fogyasztó bemutatja az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot. 4. Jótállási, javítási munkát kizárólag csak az érvényes jótállási jegy alapján végezhetnek a feltüntetett javítószervizek. 5. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó részére történő átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét. A jótállási határidő kezdete: 1. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik. 2. A termék kijavítása esetén a jótállás időtartama meghosszabbodik a hiba közlésének napjától kezdve azzal az idővel, amely alatt a vásárló a terméket a hiba miatt rendeltetésszerűen nem használhatta. 3. A vásárló jótálláson és szavatosságon alapuló jogai: A vásárlót az 1959. évi IV. Törvény: 248 paragrafusa, valamint a 151/2003 (IX.22) Kormányrendeletben meghatározott alábbi jogok illetik meg a vásárló választása szerint: (A jótállás a fogyasztónak a Polgári Törvénykönyvből eredő jogait nem érinti). Díjmentes kijavítást kérhet. - Ha a vásárló kijavítást kér, a forgalmazónak törekednie kell arra, hogy a kijavítást vagy kicserélést legfeljebb tizenöt napon belül elvégezze. Javítás esetén a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre. - Ha a forgalmazó a fogyasztó igényének teljesíthetőségéről annak bejelentésekor nem tud nyilatkozni, álláspontjáról legkésőbb három munkanapon belül köteles értesíteni a fogyasztót. - ha a javítás a fent meghatározott időn belül nem készül el, vagy a termék nem javítható, a termék azonos típusú új termékre való kicserélését kérheti, - ha a cserére nincs lehetőség, a szerződéstől elállhat (a termék visszavásárlását kérheti), - ha a jótállásra kötelezett a termék kijavítását a fent meghatározott időn belül nem vállalja vagy nem végzi el, a vevő a hibát a kötelezett költségére maga kijavíttathatja. A termék kicserélését kérheti a vevő, - Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül érvényesít csereigényt, köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. (151/2003. (IX.22.) Korm. Rendelet 7 ) A jótállási kötelezettség teljesítése azt terheli, akit a fogyasztói szerződés a szerződés tárgyát képező szolgáltatás nyújtására kötelez (a továbbiakban: forgalmazó). A jótállási jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül (a továbbiakban: fogyasztó). A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazó által a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesítheti. 25

A vásárlónak kinél, mikor kell bejelentenie jótálláson alapuló igényét? A vásárlónak a jótálláson alapuló igénye érvényesítésével kapcsolatos nyilatkozatát a forgalmazónak, vagy a jótállás keretében tartozó javításokat rendeltetésszerűen végző javítószolgálatának (szerviznek) kell bejelentenie. A jogosult a hiba felfedezése után a körülmények által lehetővé tett legrövidebb időn belül köteles kifogását a kötelezettel közölni. A közlés késedelméből eredő kárért a jogosult felelős. (1959. évi IV. törvény 307, (1)(3) bekezdés tartalmazza) Eljárás a hiba jellegével kapcsolatos vita esetén: Vita esetén a fogyasztó Békéltető testülethez illetve az illetékes Bírósághoz fordulhat. Jótállási felelősségünk kizárása: 1. Az akkumulátorokra és elemekre a garancia nem vonatkozik. 2. A jótállási felelősség nem áll fenn, ha a forgalmazó, vagy a jótállási javítások elvégzésével megbízott szerviz megállapítja, hogy a hiba a vásárlást követően az alábbi okok miatt következett be: rendeltetésellenes használat, átalakítás, idegen beavatkozás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár, azon belül villámcsapás, nem anyaghibás törés. 3. A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a termékhez használati (kezelési) útmutatót mellékelnek, s kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be, mert a használati utasítástól eltérő használat, kezelés miatt bekövetkezett hiba esetén a készülékért jótállást nem vállalunk. 4. Ha a hiba a telefontársaság központjában ill. telefonvonalában van. Karbantartási munkák elvégzése a vásárló feladatát képezi. Az ilyen okból hibás termék javítási költsége a jótállási időn belül a vásárlót terheli. A kereskedő jótállási jeggyel kapcsolatos feladatai: - A forgalmazó köteles a fogyasztónak a fogyasztási cikkel együtt -külön kérés nélkül- jótállási jegyet átadni. (151/2003. (IX.22.) Korm. Rendelet 3 (1) bekezdés) - A jótállási jegyen fel kell tüntetni: a forgalmazó nevét és címét, a fogyasztási cikk megnevezését, típusát, gyártási számát, továbbá - ahol alkalmazható - azonosításra alkalmas részeinek meghatározását, a fogyasztót a jótállás alapján megillető jogokat, azok érvényesíthetőségének határidejét, helyét és feltételeit, a vásárlás vagy az üzembe helyezés időpontját. A ConCorde Elektronik Kft. jótállási felelősségének kizárása: 1. Kitöltetlen garanciajegy, kivéve még el nem adott bolti készlet. 2. Kiszakított USB csatlakozó aljzat, mely nem rendeltetésszerű használatra vezethető vissza. 3. Kiszakított fülhallgató csatlakozó aljzat, mely rendeltetésellenes használatra vezethető vissza. 4. Elszakadt vagy szétesett fülhallgató. 5. Sérült lemez felirat (ilyen esetekben, a használati utasításban leírtak szerint kérjük, formázza a készüléket) 6. Bizonytalan eredetű programok feltöltéséből adódó károkért (memória megosztást lehetővé tevő programok esetében előfordulhat, hogy a készülék nem a teljes memóriakapacitást használja) 7.Az akkumulátorra és a tartozékokra a ConCorde Elektronik Kft. 6 hónap garanciát vállal. A 3 napon belül jogosan cserére visszaszállított készülékeket csak sérülésmentes csomagolásban és tartozékaival tudjuk elfogadni! Ellenkező esetben a készülék átvételét visszautasítjuk! 26

Bármilyen műszaki problémával kérjük, hívja fel a központi márkaszervizt (06-1/3727498, vagy a 061/372-7499 telefonszámon), mielőtt szervizbe viszi a készüléket! A hibásnak jelzett, de hibátlan készülékek után bevizsgálási díjat számítunk fel, mely összegéről a szerviz tájékoztatást ad. MP3, MP4 valamint a hőmérsékletjelző állomások javítását csak a központi márkaszerviz végzi! A javítás során bekövetkező adatvesztésért felelősséget nem vállalunk. Szerviz megjegyzései: ConCorde Elektronik Kft. Szervizközpont 1113 Budapest, Daróci út 1-3. Tel.: 372-7498, 372-7499 Raktár és iroda 1113 Budapest, Daróci út 1-3. Tel.: 372-7470, Fax: 466-9264 27

28