SZERZŐDÉS LEI KÓD IGÉNYLÉSBEN TÖRTÉNŐ KÖZREMŰKÖDÉSRE CONTRACT ON COOPERATION RELATED TO LEI CODE APPLICATION

Hasonló dokumentumok
SZERZŐDÉS AZ EMIR 9. CIKKE SZERINTI, KERESKEDÉSI ADATTÁR FELÉ TOVÁBBÍTOTT ADATOKHOZ VALÓ HOZZÁFÉRÉS BIZTOSÍTÁSÁRA

EGYEDI ÉRTÉKPAPÍR LETÉTI SZÁMLA VEZETÉSI SZERZŐDÉS CONTRACT ON INDIVIDUAL SECURITIES CUSTODY ACCOUNT MANAGEMENT

SZERZŐDÉS AZ EMIR 9. CIKKE SZERINTI ADATOK KERESKEDÉSI ADATTÁR FELÉ TÖRTÉNŐ TOVÁBBÍTÁSÁRA ALAPKEZELŐK RÉSZÉRE

... képviseletében aláírásra jogosultak / represented by the undersigned vested with right of signature ...

Megbízási szerződés (KP) Agency Agreement (TP) mely létrejött egyrészről a. concluded by and between

Megbízási szerződés (CEEGEX) Agency Agreement (CEEGEX) concluded by and between. mely létrejött egyrészről a

... képviseletében aláírásra jogosultak / represented by the undersigned vested with right of signature ...

... képviseletében aláírásra jogosultak / represented by the undersigned vested with right of signature ...

Megállapodás LEI kód igénylésben való közreműködésre, valamint a származtatott ügyletek kereskedési adattárba történő bejelentésére

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

ÉRTÉKPAPÍRSZÁMLA VEZETÉSI ÉS SZÁMLA-NYILVÁNTARTÁSI SZERZŐDÉS CONTRACT ON SECURITIES ACCOUNT MAINTENANCE AND REGISTRATION

SZOLGÁLTATÁSI SZERZŐDÉS MAVIR PARTNEREK SZÁMÁRA

Megbízási szerződés (EP) Agency Agreement (BP) mely létrejött egyrészről a. concluded by and between

T/3402. számú. törvényjavaslat

A KELER Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói

KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: július 8.

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat

képviseletében aláírásra jogosultak / represented by the undersigned vested with right of signature

székhely: 1133 Budapest, Tutaj u. 6/A Registered office: 1133 Budapest, Tutaj u. 6/A

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

2005. évi XXVII. törvény

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

Budapest, június

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK MOBILPULT BÉRBEADÁSÁRA GENERAL TERMS OF AGREEMENT / RENTING MOBILE COUNTERS. 1. Alkalmazási kör

Public. Nyilvános. Resolution No. 20/2014 of the Board of Directors of the Budapest Stock Exchange Ltd.

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

Cut-Off Time for Payment Orders, Incoming Payments And Fulfilment Orders

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651

(2017/587 EU Rendelet); ); A Bizottság (EU) 2017/583 felhatalmazáson

Jogi feltételek Legal conditions MegaEnglish Website Honlap Szolgáltatás Services Tanári Profil Teacher Profile

Shareholder Declaration

POWER OF ATTORNEY / MEGHATALMAZÁS

Shareholder Declaration

Közzétételi honlap üzemeltetésére vonatkozó szolgáltatási szerződés (a továbbiakban: Jelen Szerződés)

Részvényesi Nyilatkozat

T/1657. számú törvényjavaslat

contact details: Telephone: Fax: address: másrészről and

MODIFICATION OF REAL ESTATE SALE AND PURCHASE AGREEMENT INGATLAN ADÁSVÉTELI SZERZŐDÉS MÓDOSÍTÁSA. Which was concluded by and between

105 AZ SPB BEFEKTETÉSI ZÁRTKÖRŰEN MŰKÖDŐ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG ÜZLETSZABÁLYZATA. Ügyféllel kötendő szerződésekre vonatkozó formanyomtatványok

Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához

A SZERZŐDÉS 2.2. PONTJÁTBAN KÉRJÜK A MEGFLELŐ VÁLASZT MEGJELÖLNI

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

Tájékoztató azon kérelmezési eljárásokról, melyek az elméleti, gyakorlati és szakszolgálati engedélyezésre vonatkoznak

INFORMATION ON COMPLAINT HANDLING

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/445. Amendment

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Paysera VISA cards are secured with "3-D technology" which ensures safer payments with payment cards online.

***I JELENTÉSTERVEZET

Participation fee: HUF+VAT/person (Total: HUF/ person)

Részvényesi Nyilatkozat

2. melléklet. Irrevocable Payment Undertaking - Készfizető kezességvállalás

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

2007. évi XXXIV. törvény

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

DECLARATION OF PERFORMANCE No. GST REV 1.03 According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011

2009. évi XXIII. törvény

Mit jelent az EMIR a nem-pénzügyi ügyfeleknek?

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş İngilizce-Macarca

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş Macarca-İngilizce

T/3605 számú. törvényjavaslat

NEVEZÉSI LAP I ENTRY FORM MARATON - váltó MARATHON - relay

Health services. Info. Buyer. Description. Publish date 1/24/2014 4:28 AM. Version 1. Url

Treasury kockázatkezelés

Bármilyen hivatkozás a mi, velünk, hozzánk, általunk, Eva Bookkeeping szavakkal az EVLACORP LTD-re vonatkozik.

CXVI. ÉVFOLYAM ÁRA: 1680 Ft 5. SZÁM

Számlakezelés az ELO DocXtraktor modullal

T/ számú. törvényjavaslat

Vállalati kockázatkezelés jelentősége

Együttműködési megállapodás

Donghua Hungary Kft. Általános Szerződési Feltételek (ÁSZF)

1. Bevezető rendelkezések 1 Introductory Provisions

a közműszolgáltatások tekintetében a 1138 Budapest, Váci út szám alatt

Ezt a levelet kaptad (alatta a tennivalók magyarul) March 30, 2012 VIA . Dear Beneficiary:

2015. október 1. Új időszámítás a rövid távú kapacitás termék értékesítésben. 1 October 2015 New era is to start in short term capacity allocation

A SEPA Direct Debit A SEPA közvetlen beszedés. Információk fogyasztók részére a SEPA Direct Debit-rıl

Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala 1095 Budapest IX., Mester u Budapest Pf. 109 H-Magyarország

1. ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK 1. GENERAL PROVISIONS

1.9. Csoportos átutalási megbízás / Direct credit 0.1% tételenként, min. 22 Ft 0.1% per order, min. HUF 22

A jogszabályi változások értelmezésének nehézségei és annak számviteli kihatásai

USA Befektetési Útmutató

T/3406. számú. törvényjavaslat

Aktuális adózási és szabályozási kérdések a turizmusban 2012-es adóváltozások Személyi jövedelemadó

Katalin Ángyán RECORDS OF BID OPENING. PUBLIC CONSULTING Kft. 1 pc

IRREVOCABLE PAYMENT UNDERTAKING dated 7 July, 2010 Készfizető kezességvállalás július 7.

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

T/3363. számú. törvényjavaslat

Trade Repository fórum. Budapest, október 7.

DETAILED GUIDELINE Content Page

MELLÉKLETEK 1. MELLÉKLET RÉSZVÉNYESI NYILATKOZAT

Magyar joganyagok évi LXXXI. törvény - a Magyarország Kormánya és a Chile 2. oldal h) submit a comprehensive medical and hospitalization insur

TÉNYLEGES TULAJDONOSI NYILATKOZAT (TTNY)

Új fenomén a magyar biztosítási jogban: a biztosítottak közvetlen perlési joga a viszontbiztosítóval szemben a direkt biztosító csődje esetén

HONORARY CONSULATE OF HUNGARY MAGYAR TISZTELETBELI KONZULÁTUSA

2/1 ARTUR SZERVÍZ Kereskedelmi és Szolgáltató Korlátolt Felelősségű Társaság

Az áfa alapkérdései October 2010 PricewaterhouseCoopers

Átírás:

Kódszám/Code Dátum/Date Sorszám/Serial number 09/ 20141001/ SZERZŐDÉS LEI KÓD IGÉNYLÉSBEN TÖRTÉNŐ KÖZREMŰKÖDÉSRE CONTRACT ON COOPERATION RELATED TO LEI CODE APPLICATION amely létrejött egyrészről a KELER Központi Értéktár Zártkörűen Működő Részvénytársaság concluded by and between KELER Központi Értéktár Zártkörűen Működő Részvénytársaság (1074 Budapest, Rákóczi út 70-72., cégjegyzékszáma: 01-10-042346, tevékenységi engedély száma: 33.001/1994.) továbbiakban: KELER (1074 Budapest, Rákóczi út 70-72., Trade Register No. 01-10-042346, Activity Licence No. 33.001/1994.), hereinafter referred to as: KELER..... képviseletében aláírásra jogosultak / represented by the undersigned vested with right of signature........ másrészről a (teljes cégnév) / on the one hand, and (complete company name)... (rövid cégnév) / (short-form company name)..... (székhely) / (registered office)..... (levelezési cím) / (mailing address).... (számlázási e-mail cím) / (invoicing e-mail address)..... (adószáma) / (tax number).. (cégjegyzékszáma) / (trade register number).. (fő tevékenység megnevezése TEÁOR szám) / (main activity description TEÁOR number)) Szerződés a LEI kód igénylésben történő közreműködésre 1/7

.... képviseletében (aláírási címpéldány szerint) represented by (in a similar form as shown on the specimen signature) továbbiakban: Megbízó között, az alábbiak szerint: hereinafter: Client, as follows : 1. Előzmények Az Európai Parlament és a Tanács tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU (2012. július 4.) rendeletének 9. cikke alapján a szerződő felek és a központi szerződő felek kötelesek kereskedési adattárnak bejelenteni az általuk megkötött származtatott ügyletek, illetve az ügyletek módosításainak és megszüntetésének adatait legkésőbb az ügylet megkötését, módosítását vagy lezárását követő munkanapon. A bejelentési kötelezettség teljesítése során a származtatott ügyletben résztvevő jogi személyek azonosításához LEI-kód (Legal Entity Identifier) igénylése szükséges. A KELER szerződést kötött a WM Datenserviceszel, mint LEI-kód kiadására jogosult társasággal (a továbbiakban: LEI-kód kiadó) annak érdekében, hogy ügyfelei nevében LEIkódot igényeljen. 1. Antecedents Based on Article 9 of Regulation (EU) 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories the contracting parties and the central counterparties are required to report to the trade repository the details of any derivative contract they concluded and of any modification or termination of the contract not later than the business day after the trade date, the date of modification or termination. For the identification of the legal persons participating in the derivative contract LEI code (Legal Entity Identifier) is to be applied for in the course of meeting the reporting obligation. KELER concluded an agreement with WM Datenservice, a company authorized to issue LEI codes (hereinafter: LEI code issuer) to apply for LEI codes on behalf of its clients. 2. A szerződés tárgya A Megbízó a jelen szerződés alapján megbízza a KELER-t, hogy működjön közre a Megbízó, illetve a Megbízó ügyfelei részére történő LEI-kód igénylésben, továbbá a közreműködésével kiadott LEI-kódok fenntartásában és a fenntartásukhoz szükséges adatok karbantartásában. 2. The subject of the contract Based on this contract the Client hereby mandates KELER to cooperate in the LEI code application for the Client and for its clients, furthermore in the maintenance of LEI codes issued with its cooperation and in the maintenance of data required for code maintenance. 3. A KELER kötelezettségei 3. The responsibilities of KELER Szerződés a LEI kód igénylésben történő közreműködésre 2/7

3.1. A KELER a jelen szerződés alapján fogadja és továbbítja a vele szerződött LEI-kód kiadónak a Megbízó által a saját illetve az ügyfele nevében a KELER részére a KELER 2/2014. számú, a KELER közreműködésével történő LEI-kód igénylés folyamatáról és követelményeiről szóló elszámolóházi leiratban meghatározott formában (a továbbiakban: 2/2014 sz. elszámolóházi leirat) megküldött LEI-kód kiadás iránti kérelmet. 3.1. Based on this contract KELER takes receipt of and forwards to the contracted LEI code issuer the applications for LEI code sent by the Client on its own behalf and on behalf of its clients in the form stated in the KELER Clearing House Announcement No. 2/2014 on the process and the requirements of LEI code application with the cooperation of KELER (hereinafter: Clearing House Announcement No. 2/2014). 3.2. A KELER a jelen szerződés alapján a vele szerződött LEI-kód kiadó rendszerében évente egyszer aktualizálja a Megbízó és a Megbízó ügyfelei által rendelkezésre bocsátott adatokat, továbbá közreműködik a jelen szerződés nyomán kiadott LEI-kódok fenntartásában. 3.2. Based on this contract KELER updates the data submitted by the Clients and its clients in the system of the contracted LEI code issuer once a year and cooperates in the maintenance of the LEI codes issued pursuant to this contract. 3.3. A jelen szerződés alapján a KELER üzemelteti a LEI-kód kiadása iránti kérelmek továbbításához szükséges informatikai rendszert. 3.3. Based on this contract KELER operates the IT system required to forward the LEI code applications. 3.4. A KELER formai szempontból megvizsgálja a LEI-kód kiadása iránti kérelmet. A formai szempontú vizsgálat kizárólag a 2/2014 sz. elszámolóházi leirat szerinti adatkör teljességére terjed ki. 3.4. KELER checks the LEI code application in terms of format. The format check is limited to checking the completeness of the data stated in Clearing House Announcement No. 2/2014. 3.5. A Megbízó által hiányosan megküldött kérelmet a KELER a kézhezvétel napján visszaküldi a Megbízónak a hiányzó adatok megjelölésével. 3.5. KELER returns the incomplete application submitted by the Client on the day of receipt to the Client and states the missing data. 3.6. A hibátlanul megküldött kérelmet a KELER a kézhezvétel napján továbbítja a vele szerződéses kapcsolatban álló LEI-kód kiadónak. 3.6. KELER forwards the error-free applications submitted on the day of receipt to the LEI code issuer contracted. 3.7. A KELER haladéktalanul, de legkésőbb egy munkanapon belül e-mailben, valamint a www.keler.hu honlapon történő közzététel útján tájékoztatja a Megbízót az általa a saját vagy az ügyfele részére igényelt LEI-kód kiadásáról. 3.7. Without delay, but not later than within one business day KELER informs the Client in e-mail and at its web site www.keler.hu on the issuance of the LEI code requested on behalf of the Client or its client. Szerződés a LEI kód igénylésben történő közreműködésre 3/7

4. A Megbízó kötelezettségei 4. The responsibilities of the Client 4.1. A Megbízó kijelenti és szavatolja, hogy a LEI-kód igénylésére és fenntartásában való közreműködésre amennyiben a jelen szerződés alapján a LEI-kódot nem a saját részére igényli az ügyfelétől meghatalmazással rendelkezik. 4.1. The Client states and guarantees that it is mandated by its client to cooperate in the LEI code application and maintenance if based on this contract the code is not requested on its own behalf. 4.2. A Megbízó a LEI-kód kiadására vonatkozó kérelmet a 2/2014 sz. elszámolóházi leiratban meghatározott formátumban köteles benyújtani. Az ettől eltérő módon benyújtott kérelmek továbbítására és ez alapján a LEI-kód igénylésben történő közreműködésre a KELER nem köteles. 4.2. The Client is required to submit the LEI code application in the format stated in Clearing House Announcement 2/2014. KELER is not required to forward applications failing to meet the format requirements stated and to cooperate in the related LEI code application. 4.3. A Megbízó a LEI-kód kiadására vonatkozó kérelmet 2/2014 sz. elszámolóházi leirat szerinti fájl lei@keler.hu e-mail címre történő megküldésével köteles a KELER rendelkezésére bocsátani. A Megbízó az e fájlban foglalt kérelmet annak formai ellenőrzése és az esetleges hibák kijavítása érdekében legkésőbb adott napon 13.00 óráig köteles a KELER-nek megküldeni. A Megbízó a kérelmeket és a jelen pont szerinti fájlt a e-mail címről küldi meg a KELER részére. 4.3. The Client is required to submit the LEI code application to KELER by sending the file in line with Clearing House Announcement 2/2014. to e-mail address lei@keler.hu. In order to complete format checking and error correction the Client is required to send to KELER the file including the application before 13:00 hrs. The Client sends to KELER the applications and the file in line with this point from e-mail address 4.4. A Megbízó kötelezettségei a LEI-kódok vonatkozásában rögzített azonosító aktualizálásával és fenntartásával kapcsolatban 4.4. The responsibilities of the Client related to updating and maintaining the data recorded regarding the LEI codes 4.4.1. A Megbízó köteles a KELER felhívására rendelkezésére bocsátani a 2/2014 sz. elszámolóházi leiratban meghatározott, frissített adatokat mind a saját maga, mind a rajta keresztül LEI-kódot igénylő ügyfelei vonatkozásában, a felhívás kézhezvételétől számított 15 napon belül. A frissített adatokat a Megbízó a 4.3. pont második bekezdésében meghatározott e-mail címről a lei@keler.hu e-mail címre köteles bejelenteni. 4.4.1. At the request of KELER the Client is required to provide to KELER the updated data stated in Clearing House Announcement 2/2014. in respect of both itself and its clients applying for LEI codes through the Client, within 15 days of receipt of the request. The Client is required to report the updated data to e- mail address lei@keler.hu from the e-mail address stated in the second paragraph of Point 4.3. Szerződés a LEI kód igénylésben történő közreműködésre 4/7

4.4.2. Amennyiben a Megbízó a 4.4.1. pontban meghatározott határidőt akár a saját maga akár az ügyfele nevében eljárva elmulasztja, a KELER a 3.2. pontban meghatározott karbantartási kötelezettségének nem köteles eleget tenni. Amennyiben a karbantartás azért marad el, mert a Megbízó jelen pontban meghatározott határidőt elmulasztja, az ebből származó következményekért így különösen a LEI-kód felfüggesztéséért a KELER nem felel. 4.4.2. If the Client fails to meet the deadline stated in Point 4.4.1. when acting on its own behalf or on behalf of its client, KELER is not required to meet the maintenance obligation stated in Point 3.2. If the maintenance is not completed due failure by the Client to meet the deadline stated in this point, KELER is not responsible for the consequences arising, in particular the suspension of the LEI code. 4.5. A KELER minden, a Megbízó által igényelt és a Megbízó vagy a Megbízó ügyfele részére a KELER közreműködése nyomán kiadott LEI-kód után az előállításban való közreműködésért kódonként, továbbá a kiadott LEI kódok aktualizálása és fenntartása után kódonként évente 100 euró + ÁFA, azaz 100 euró + ÁFA megbízási díjat számít fel. A LEI-kód igénylésének évében a KELER a LEI-kód vonatkozásában megadott adatok aktualizálásért és a LEI-kód fenntartásában történő közreműködésért megbízási díjat nem számít fel. A KELER a LEI-kódok igénylése, valamint aktualizálása és fenntartása vonatkozásában felszámított megbízási díjat a számla kibocsátását megelőző napon a Magyar Nemzeti Bank által közétett hivatalos forinteuró középárfolyamon számítva, a kerekítés általános szabályai szerint egy tizedesre kerekítve, forintban számlázza ki. A Megbízott a fenti megbízási díjakat a KELER a 14400018-09600102 számú bankszámlájára történő átutalással, a számla kézhezvételétől számított 15 napon belül köteles megfizetni. A KELER a LEI-kód vonatkozásában megadott adatok aktualizálásához és fenntartáshoz szükséges díj megfizetésének elmulasztásából így különösen a LEI-kód felfüggesztéséből fakadó következményekért nem felel. 4.5. KELER charges for the cooperation in the issuance of the LEI code requested by the Client for itself or for its client and issued with the cooperation of KELER and for the update and maintenance of the LEI code issued an annual fee of EUR 100 + VAT, that is one hundred Euro + VAT per code. KELER does not charge the fee in the year of LEI code application for updating the data submitted regarding the LEI code and for cooperation in the maintenance of the LEI code. KELER invoices the fee for the LEI code application, update and maintenance in Forint, with the use of the official HUF/EUR mid-rate published by the National Bank of Hungary on the day before the invoice is issued, in line with the general rules for rounding, rounded to one decimal. The Client is required to pay the above fees with bank transfer to the bank account of KELER, account number: 14400018-09600102, within 15 days of receipt of the invoice. KELER is not responsible for the consequences, in particular the suspension of the LEI code, arising from the failure to pay the fee required to update and maintain the data provided related to the LEI code. Szerződés a LEI kód igénylésben történő közreműködésre 5/7

4.6. A Megbízó köteles teljes körűen helytállni azért, hogy akár a saját nevében, akár az ügyfele nevében a KELER-hez eljuttatott kérelem, továbbá a KELER közreműködésével kiadott LEI-kódok karbantartásához a 4.5.1. pont alapján megküldött adatok 2/2014 sz. elszámolóházi leiratban meghatározott formai és tartalmi követelményeknek megfelelnek. 4.6. The Client accepts full responsibility that the application submitted to KELER either on its own behalf or on behalf of its client and the data submitted for the maintenance of the LEI codes issued with the cooperation of KELER are in compliance with the requirements on format and content stated in Clearing House Announcement 2/2014. 5. Felelősségkorlátozás 5. Limitation of liability 5.1. A KELER a Megbízó által rendelkezésre bocsátott és a LEI-kód kiadó felé továbbított adatok helyességéért és pontosságáért, nem vállal felelősséget. 5.1. KELER does not assume liability for the correctness and accuracy of the data provided by the Client and forwarded to the LEI code issuer. 5.2. Amennyiben LEI-kód kiadására azért nem kerül sor, mert a Megbízó által rendelkezésre bocsátott adatok a 2/2014 sz. elszámolóházi leiratban meghatározott kritériumoknak nem felelnek meg, a LEI-kód kiadásának elmaradásából a Megbízónál vagy a Megbízó ügyfelénél felmerülő károkért a KELER helyállásra nem kötelezhető. 5.2. If the LEI code is not issued because the data provided by the Client to KELER do not meet the requirements stated in Clearing House Announcement 2/2014, KELER cannot be held responsible for the damage suffered by the Client or the client of the Client due to non-issuance of the LEI code. 6. A jelen szerződést mindkét fél írásban, a felmondás kézhezvételétől számított 30 napos felmondási idővel mondhatja fel. 6. Both parties can terminate this contract in writing, with a notice period of 30 days from the day of receipt of the termination. 6.1. A Megbízó tudomásul veszi, hogy a szerződés felmondásával egyidejűleg köteles gondoskodni a saját maga illetve az ügyfelei számára igényelt LEI-kód más módon történő fenntartásáról. 6.1. The Client acknowledges that simultaneously with the termination of the contract it is required to ensure that the LEI codes applied for on its own behalf and on behalf of its clients are maintained in other ways. 6.2. A Megbízó a szerződés felmondásával egyidejűleg köteles a KELER-t értesíteni arról, hogy az ő illetve az ügyfelei LEI-kódját mely LEI-kód kiadónak kell átadni. 6.2. Simultaneously with the termination of the contract the Client is required to inform KELER on the LEI code issuer to which its own and its clients LEI codes are to be transferred. Szerződés a LEI kód igénylésben történő közreműködésre 6/7

6.3. A KELER az általa felmondott szerződések vonatkozásában felhívja a Megbízót arra, hogy legkésőbb a szerződés megszűnésének napjáig adjon tájékoztatást az általa benyújtott kérelmek nyomán a KELER közreműködésével kiadott LEI-kódok vonatkozásában arról, hogy az egyes a LEIkódok mely LEI-kód kiadóhoz kerüljenek átadásra. 6.3. Related to the contracts terminated by KELER, it calls on the Client to advise before the termination date of the contract the LEI code issuer to which the individual LEI codes issued with the cooperation of KELER pursuant to the applications submitted by the Client are to be transferred. 6.4. A KELER a jelen szerződés megszűnésének napján a KELER közreműködésével kiadott LEI-kódok vonatkozásában tájékoztatja a vele szerződésben álló LEI-kód kiadót az 6.2. illetve 6.3. pontban foglaltakról. 6.4. On the termination date of this contract KELER informs the contracted LEI code issuer on the information stated in Points 6.2. and 6.3. related to the LEI codes issued with its cooperation. 7. A jelen szerződésben nem szabályozott kérdésekben az EMIR-ben, az EMIR végrehajtására kiadott technikai standardokban valamint a Polgári Törvénykönyvben foglalt rendelkezések irányadók. 7. The issues not regulated in this contract are governed by the provision of EMIR, the Technical Standards on the implementation of EMIR and the Civil Code. 8. A jelen szerződés aláírásának napján lép hatályba. 8. This contract enters into force on the date it is signed. A jelen szerződés magyar és angol nyelven készül, azzal, hogy eltérés esetén a magyar nyelvű változat irányadó. A jelen szerződést a Felek elolvasták, megértették, és mint akaratukkal, valamint a tőkepiaci szokásokkal mindenben egyezőt, jóváhagyólag aláírták. This Agreement has been drawn up in Hungarian and English, with the proviso that the Hungarian version shall be applicable in the case of any difference. Having perused, construed and accepted this contract to be in full conformity with their will and intentions and the capital market practices, the Parties put their signature to it in approval... Ügyfél / Client.... A felek cégszerű aláírásai, a cégjegyzés szabályainak megfelelően. Az aláírások minden folyamatosan számozott oldalra érvényesek... KELER Budapest,.. Duly signed by the Parties in line with the rules on authorized signatures. The signatures apply to all consecutively numbered pages. KELER tölti ki! / To be completed by KELER! A LEI-kód igénylés során használandó egyedi azonosító: / The individual identifier to be used during LEI code application: Szerződés a LEI kód igénylésben történő közreműködésre 7/7