L 82/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

Hasonló dokumentumok
A formanyomtatvány kitöltésekor a szögletes zárójelben szereplő szöveget el kell hagyni.

L 104/40 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

L 127/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 228/17

L 243/10 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 82/38 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

I. MELLÉKLET. ELNEVEZÉS PDO/PGI-XX-XXXX A kérelem benyújtásának időpontja: XXXX-XX-XX

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 25. (OR. en)

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 127/7

Az eredetvédelmi oltalom

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

C 87/20 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

Az Európai Unió által garantált minőség

tartalmi felépítése és tagolása (figyelembe véve az 510/2006/EK tanácsi rendelet 4. cikkében foglaltakat)

RENDELETEK. (EGT-vonatkozású szöveg)

I. fejezet. Általános rendelkezések. II. fejezet

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2010/EU RENDELETE

L 169/22 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 5. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 3. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 20. (OR. en)

EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

A Hagyományok Ízek Régiók (HÍR) védjegyprogram eredményei és fejlesztési irányai

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

(EGT-vonatkozású szöveg)

L 109. Hivatalos Lapja. Az Európai Unió. Jogszabályok. Nem jogalkotási aktusok. 60. évfolyam április 26. Magyar nyelvű kiadás.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.

ÚTMUTATÓ A FÖLDRAJZI ÁRUJELZŐK BEJEGYZÉSÉT KÉRELMEZŐK SZÁMÁRA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az eredetvédelem aktuális kérdései

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Az 1151/2012/EU rendelet 53. cikke (2) bekezdésének első albekezdése szerinti módosítás jóváhagyására irányuló kérelem

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D048570/03 számú dokumentumot.

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en)

A BIZOTTSÁG 574/2014/EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 11. (OR. en)

A vidékfejlesztési miniszter /2011. ( ) VM rendelete egyes önkéntes megkülönböztető megjelölések élelmiszereken történő használatáról

A Nemzeti Parki Termék védjegy minősítési rendszere és követelményei az élelmiszerszabályozásban.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 17. (OR. en)

L 204/26 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 13. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 10. (10.09) (OR. en) 13470/12 DENLEG 79 AGRI 551 FEDŐLAP

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 71/15

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D048897/03 számú dokumentumot.

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Az eredetvédelem szerepe és jelentősége. TERRA MADRE december 9. Kókai Kunné Dr. Szabó Ágnes

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 27. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D032598/06 számú dokumentumot.

(Vélemények) EGYÉB JOGI AKTUSOK BIZOTTSÁG (2009/C 70/09)

Az Európai Parlament és a Tanács 2006/121/EK irányelve. (2006. december 18.)

A BIZOTTSÁG 766/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 27. (OR. en) 10040/13 DENLEG 47 AGRI 332

EGYSÉGES DOKUMENTUM. A TANÁCS 510/2006/EK RENDELETE PIAVE EK-sz.: IT-PDO OFJ ( ) OEM ( X )

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 31. (OR. en) 12878/13 ENER 381 ENV 760

Error! Unknown document property name. HU

A BOROK CÍMKÉZÉSI ELŐÍRÁSAI, NYOMON KÖVETHETŐSÉG, SZÁRMAZÁSI BIZONYÍTVÁNYOK

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE. az egyes árutételekhez tartozó élelmiszereket azonosító jelzésekről és jelölésekről

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D050358/04 számú dokumentumot.

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en)

EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D039942/02 számú dokumentumot. Melléklet: D039942/ /15 1 DGB 2B. Az Európai Unió Tanácsa

(EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 169/39

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

az energiával kapcsolatos termékek energia- és egyéb erőforrás-fogyasztásának címkézéssel

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

(EGT-vonatkozású szöveg)

A vidékfejlesztési miniszter /2011. ( ) VM rendelete. egyes önkéntes megkülönböztető megjelölések élelmiszereken történő használatáról

(3) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az 1141/2014/EU, Euratom rendelet 37. cikkével létrehozott bizottság véleményével,

KISEBB JELENTŐSÉGŰ MÓDOSÍTÁSRA IRÁNYULÓ KÉRELEM

124/2007. (V. 31.) Korm. rendelet

AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 3. (04.04) (OR. en) 8478/12 DENLEG 35 AGRI 207 FEDŐLAP

36/2014. (XII. 17.) FM rendelet. az élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásról

/2006. ( ) FVM rendelete

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 290/29

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

L 167/10 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

ÚTMUTATÓ A KÉRELMEZŐK SZÁMÁRA AZ EGYSÉGES DOKUMENTUM KITÖLTÉSÉHEZ

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 24. (OR. en)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Átírás:

L 82/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2013.3.22. A BIZOTTSÁG 264/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2013. március 18.) az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába bejegyzett egyik elnevezés termékleírását érintő kisebb jelentőségű módosítás jóváhagyásáról (Cipolla Rossa di Tropea Calabria [OFJ]) AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minő ségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre ( 1 ) és különösen annak 53. cikke (2) bekezdésének második albekezdésére, mivel: (1) 2013. január 3-án hatályba lépett az 1151/2012/EU rendelet. A rendelet hatályon kívül helyezte és felváltotta a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzé seinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 2006. március 20-i 510/2006/EK tanácsi rendeletet ( 2 ). (2) Az 510/2006/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdésének első albekezdésével összhangban a Bizottság megvizsgálta Olaszország kérelmét, amely a 284/2008/EK bizottsági rendelet ( 3 ) alapján bejegyzett Cipolla Rossa di Tropea Calabria oltalom alatt álló földrajzi jelzéshez kapcsolódó termékleírás módosításának jóváhagyására irányul. (3) A kérelem a termékleírásnak a hagyma megjelenése, csomagolása és címkézése tekintetében való módosítására irányul. (4) A Bizottság megvizsgálta és indokoltnak találta a szóban forgó módosítást. Mivel a módosítás kisebb jelentőségű, azt a Bizottság az 1151/2012/EU rendelet 50 52. cikke szerinti eljárás alkalmazása nélkül jóváhagyhatja, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk A Cipolla Rossa di Tropea Calabria oltalom alatt álló földrajzi jelzés termékleírása e rendelet I. mellékletének megfelelően módosul. 2. cikk A termékleírás fő elemeit tartalmazó egységes dokumentum e rendelet II. mellékletében található. 3. cikk Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 2013. március 18-án. a Bizottság részéről, az elnök nevében, Dacian CIOLOȘ a Bizottság tagja ( 1 ) HL L 343., 2012.12.14., 1. o. ( 2 ) HL L 93., 2006.3.31., 12. o. ( 3 ) HL L 86., 2008.3.28., 21. o.

2013.3.22. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 82/29 I. MELLÉKLET A Bizottság jóváhagyja a Cipolla Rossa di Tropea Calabria oltalom alatt álló földrajzi jelzéshez tartozó termékleírás következő módosítását: Az 5. cikk 6. és 7. bekezdésében az alábbi szöveg: A betakarítást követően az újhagymákról eltávolítják a külső, földdel szennyezett buroklevelet, majd szárukat vissza vágják 40 cm-re, és kötegelve dobozokba rakják. A külső buroklevelek eltávolítása után a frissfogyasztású hagymák szárát szükség esetén amennyiben hosszúságuk meghaladja a 60 cm-t visszavágják, majd 5 8 kg-os kötegekben ládákba vagy dobozokba rakják. A betakarítást követően az újhagymákról eltávolítják a külső, földdel szennyezett buroklevelet, majd szárukat vissza vágják 30 60 cm-re, és kötegelve dobozokba rakják. A külső buroklevelek eltávolítása után a frissfogyasztású hagymák szárát szükség esetén 35 60 cm-re visszavágják, majd 1,5 6 kg-os kötegekben ládákba vagy dobozokba rakják. A 9. cikk 2. bekezdésében az alábbi szöveg: A»Cipolla Rossa di Tropea Calabria«oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel ellátott hagymát a forgalomba hozatal előtt az alábbi módon csomagolják: Az újhagymákat kötegelik, majd karton, műanyag vagy fa ládákba teszik, eladásra készen; a frissfogyasztású hagymát 5 8 kg-os kötegekben ládákba vagy dobozokba helyezik. A»Cipolla Rossa di Tropea Calabria«oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel ellátott hagymát a forgalomba hozatal előtt az alábbi módon csomagolják: az újhagymát kötegelik, majd karton, műanyag vagy fa ládákba teszik, eladásra készen, a frissfogyasztású hagymát 1,5 6 kg-os kötegekben ládákba vagy dobozokba helyezik. A csomagolás méretének rugalmasabb megválasztása, valamint a piac új csomagolástechnikai igényeinek kielégítése érdekében módosításra kerültek a termék csomagolásra történő előkészítésére vonatkozó előírások. A 9. cikk 4. bekezdésében az alábbi szöveg: A fonat készítéséhez mérettől függetlenül legalább 6 fej hagyma szükséges, és egy csomagon belül a számuknak és súlyuknak azonosnak kell lenniük. A fonat készítéséhez mérettől függetlenül legalább 6 fej hagyma szükséges. A hagyományos fonat készítésekor a helyi termelők egyedivé tehetik a fonatokat azáltal, hogy szabadon választható számú és méretű hagymát használnak a fonatok elkészítéséhez.

L 82/30 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2013.3.22. A 9. cikk 7. bekezdésében az alábbi szöveg: A kötegelt újhagymát és frissfogyasztású hagymát, valamint a fonatba kötött, tárolásra szánt hagymát a forgalomba hozatalkor matricával jelölik, amelyen a logó és a védjegy biztosítja a termék egyértelmű felismerhetőségét. A kötegelt újhagymán és frissfogyasztású hagymán, valamint a fonatba kötött, tárolásra szánt hagymán forgalomba hozatalkor az uniós logó, és a termék védjegye szerepel egy matricán, vagy egyéb anyagon, míg a ládákba vagy dobozokba helyezett frissfogyasztású hagyma valamennyi kötegén teljes címkét kell elhelyezni, amelyen a termék nyomon követhetősége és tökéletes beazonosíthatósága céljából fel kell tüntetni a cégnevet, az uniós logót, valamint a termék védjegyét és típusát. A Cipolla Rossa di Tropea Calabria kötegelt, frissfogyasztású típusára vonatkozó előírás szerint minden egyes kötegen címkét helyeznek el, amelyen feltüntetik a cégnevet, az uniós logó ábráját, a termék védjegyét, és a termék típusát. Ily módon minden egyes kötegen megtalálható a címke, amely valamennyi olyan információt tartalmaz, amelyekre a fogyasztónak szüksége van a termék helyes azonosításához. A termékleírásban a 2081/92/EGK rendeletre történő hivatkozások módosításra kerültek.

2013.3.22. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 82/31 II. MELLÉKLET 1. Elnevezés Cipolla Rossa di Tropea Calabria 2. Tagállam vagy harmadik ország Olaszország 3. A mezőgazdasági termék vagy élelmiszer leírása 3.1. A termék típusa EGYSÉGES DOKUMENTUM A Tanács 510/2006/EK rendelete (*) CIPOLLA ROSSA DI TROPEA CALABRIA EK-szám: IT-PGI-0105-0369-2011.9.28. OFJ ( X ) OEM ( ) 1.6. osztály. Gyümölcs-, zöldség- és gabonafélék, nyersen vagy feldolgozva 3.2. A termék leírása, amelyre az 1. pontban található elnevezés vonatkozik A Cipolla Rossa di Tropea Calabria oltalom alatt álló földrajzi jelzés (OFJ) az Allium cepa fajtát jelöli, a következő őshonos ökotípusokra korlátozva, amelyek formájuk és a fényperiódus hatására kialakuló csírázásuk koraisága alapján térnek el egymástól: Tondo Piatta vagy primőr, Mezza Campana vagy közepesen korán érő, Allungata vagy késői érésű. A termékeknek három típusát különböztetjük meg: Ú j h a g y m a: szín: fehéres-rózsaszínes-lilás íz: édes, zsenge méret: a közösségi szabályok előírásai szerinti F r i s s f o g y a s z t á s ú h a g y m a: szín: a vöröses-fehértől a lilásig íz: édes, zsenge méret: a közösségi szabályok előírásai szerinti T á r o l á s r a s z á n t h a g y m a: szín: vöröseslila íz: édes, ropogós méret: a közösségi szabályok előírásai szerinti 3.3. Nyersanyagok (kizárólag feldolgozott termékek esetén) 3.4. Takarmány (kizárólag állati eredetű termékek esetén) 3.5. Az előállítás azon műveletei, amelyeket a meghatározott földrajzi területen kell végrehajtani A Cipolla Rossa di Tropea Calabria előállításának valamennyi műveletét, a vetéstől a betakarításig, az előállítási területen kell végezni. (*) Felváltotta a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet.

L 82/32 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2013.3.22. 3.6. A szeletelésre, aprításra, csomagolásra stb. vonatkozó egyedi szabályok A Cipolla Rossa di Tropea Calabria hagymát a betakarítást követően az alábbiak szerint dolgozzák fel: Az újhagymákról eltávolítják a külső, földdel szennyezett buroklevelet, majd szárukat visszavágják 30 60 cm-re, és kötegelve dobozokba rakják. A külső buroklevelek eltávolítása után a frissfogyasztású hagymák szárát 35 60 cm-re visszavágják, majd 1,5 6 kg-os kötegekben ládákba vagy dobozokba rakják. A tárolásra szánt hagymákat egymás mellé fektetik a földre, ahol saját leveleikkel betakarva 8 15 napon át száradnak, tömörödnek, nő az ellenálló képességük és színük élénkvörös lesz. A már szárított hagymákról eltávolítható a szár, vagy a szárakat meghagyva fonat készíthető belőlük. A fonat készítéséhez mérettől függetlenül legalább 6 fej hagyma szükséges. A terméket zacskóba vagy ládába csomagolják, a töltőtömeg változó, legfeljebb 25 kg. A termék nyomon követhetőségének és ellenőrizhetőségének, illetve minősége megőrzésének érdekében, az előké szítési műveleteknek az előállítási területen, a helyi népszokásokban gyökerező hagyományos módszerekkel kell történniük. 3.7. A címkézésre vonatkozó egyedi szabályok A csomagoláson, a többi felirathoz képest kétszeres méretű betűkkel feltüntetésre kerül a Cipolla Rossa di Tropea Calabria OFJ jelzés, mellette az újhagyma, frissfogyasztású hagyma vagy tárolásra szánt hagyma típusmeghatá rozás és a védjegy. A kötegelt újhagymán és frissfogyasztású hagymán, valamint a fonatba kötött, tárolásra szánt hagymán forgalomba hozatalkor az uniós logó és a védjegy szerepel egy matricán, vagy egyéb anyagon, míg a ládákba vagy dobozokba helyezett frissfogyasztású hagyma valamennyi kötegén teljes címkét kell elhelyezni, amelyen a termék nyomon követhetősége és tökéletes beazonosíthatósága céljából fel kell tüntetni a cégnevet, az uniós logót, valamint a termék védjegyét és típusát. 4. A földrajzi terület tömör meghatározása A Cipolla Rossa di Tropea Calabria OFJ előállítási területe az alábbi calabriai települések közigazgatási területének egészén, vagy azok egy részén található, termesztésre alkalmas területeket foglalja magában: a) Cosenza megye: Fiumefreddo, Longobardi, Serra d Aiello, Belmonte, Amantea települések egyes részei. b) Catanzaro megye: Nocera Terinese, Falerna, Gizzeria, Lamezia Terme, Curinga települések egyes részei. c) Vibo Valentia megye: Pizzo, Vibo Valentia, Briatico, Parghelia, Zambrone, Zaccanopoli, Zungri, Drapia, Tropea, Ricadi, Spilinga, Joppolo, Nicotera települések egyes részei 5. Kapcsolat a földrajzi területtel 5.1. A földrajzi terület sajátosságai A Cipolla Rossa di Tropea Calabria hagymát a folyókat és patakokat szegélyező, part menti árterületek homokos vagy jellemzően homokos, közepesen kötött, homokos-agyagos vagy iszapos talaján termesztik, amely bár kavicsos nem gátolja a hagymák fejlődését és növekedését. A partmenti területek talaja a korán erő frissfogyasztású, a belterületek agyagos és homokos-agyagos talaja a késői érésű, tárolásra szánt hagyma termesztésére alkalmas. A lilahagyma napjainkban, csakúgy, mint régen, a családi kiskertekben éppúgy megtalálható, mint a nagy kiterjedésű földeken, a vidéki tájon, a táplálkozásban, a helyi jellegzetes ételek és a hagyományos receptek hozzávalói között. A tárgyalt területek talaj- és éghajlati viszonyai igen jó minőségű, a maga nemében egyedülálló, világszerte ismert termék előállítását teszik lehetővé. 5.2. A termék sajátosságai A Cipolla Rossa di Tropea Calabria olyan minőségbeli és organoleptikus (érzékszervi) tulajdonságai miatt közismert, mint a zsenge, édes, rendkívül könnyen emészthető hagymája. A felsorolt tulajdonságok miatt a Cipolla Rossa di Tropea Calabria hagymából a más fajtához tartozó hagymákhoz képest akár nyersen is biztonsággal több fogyaszt ható.

2013.3.22. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 82/33 5.3. A földrajzi terület és (OEM esetében) a termék minősége vagy jellemzői vagy (OFJ esetében) a termék különleges minősége, hírneve vagy egyéb jellemzője közötti okozati kapcsolat A Cipolla Rossa di Tropea Calabria OFJ elismerésére irányuló kérelmet igazolja a termék hírneve és közismertsége, amelyekre a történelmi és bibliográfiai források tanúsága szerint egyebek között a különféle promóciós kezde ményezéseknek köszönhetően tett szert. A hagymának a Földközi-tenger medencéjében és Calabriában való meghonosítását több történelmi és bibliográfiai forrásmű a föníciaiaknak, később a görögöknek tulajdonítja. A középkorban és a reneszánsz idején nagyra értékelték, a helyi étkezés és gazdaság fő termékének tekintették helyben bartereztek vele, de árusították és exportálták a tengeren Tunéziába, Algériába és Görögországba is. Számos, 1700 és 1800 között Calabriába érkező, a Tirrén-tenger partját Pizzo és Tropea között bejárt utazó említi feljegy zéseiben a területen elterjedt lilahagymát. A helyi termesztők, mezőgazdasági munkások táplálékának mindig is része volt a hagyma; Dr. Albert calabriai utazó Tropeában tett látogatását követően, 1905-ben megdöbbenéssel ír a földművesek nyomorúságáról, akik csak hagymán élnek. Az 1900-as évek elején Tropeában a családi és kiskerti hagymatermesztésről áttértek a nagyobb területen folytatott hagymatermesztésre; 1929-ben, a Valle Ruffa vízvezeték révén lehetővé vált az öntözés, illetve a termés hozamának és minőségének fokozása. A Bourbonok korában a hagyma még nagyobb lendülettel terjedt az észak-európai piacokon, és hamarosan keresetté és nagyra becsültté vált, tudjuk meg a Studi sulla Calabria (Tanulmányok Calabriáról) című 1901-es keltezésű műből, amely már a hagyma formáját és a hosszúkás calabriai lilahagymát is említi. A calabriai hagymatermesztésről szóló első, rendszerezett statisztikai kimutatásokról az Enciclopedia agraria Reda (Reda agrárenciklopédia, 1936 39) számol be. A terméknek országos ismertséget hozó, egyedülálló kereskedelmi tulajdonságai továbbá főként történelmi és kulturális értéke, amely a szóban forgó területen mindmáig jelen van a földművelésben, a konyhaművészetben, a mindennapi nyelvi idiómákban és a folklórrendezvényeken miatt nem egy próbálkozás történt a termék utánzására, a termékleírás meghamisítására. Hivatkozás a termékleírás közzétételére Ez a közigazgatási szerv a Cipolla rossa di Tropea Calabria OFJ elismerésére irányuló javaslatnak az Olasz Köztársaság 2011. augusztus 10-i, 185. számú Hivatalos Közlönyében történő közzétételével a fenti kérelem vonatkozásában elindí totta a nemzeti kifogásolási eljárást. A termékleírás egységes szerkezetbe foglalt szövege az alábbi internetes oldalon tekinthető meg: http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/serveblob.php/l/it/idpagina/3335 vagy közvetlenül a Minisztérium honlapján (www.politicheagricole.it), (a képernyő jobb felső sarkában) a Qualità e sicurezza (Minőség és biztonság) címszóra, majd a Disciplinari di produzione all Essame dell UE) ( Az uniós vizsgálatnak alávetett termékleírások ) menüpontra kattintva.