BeoCom 2. Első lépések

Hasonló dokumentumok
A használat megkezdése előtt...

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

A használat megkezdése előtt...

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

6865i használati útmutató

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

6863i használati útmutató

Rövid használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rövid használati útmutató

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Rövid használati útmutató

Tartalom. A Beo4 távirányító használata, 3. A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek

Rövid használati útmutató

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

Rövid használati útmutató

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Rövid használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

Rövid használati útmutató

ConCorde-960. Használati útmutató

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! CD190 CD195

Marque 2 M165. Használati utasítás

DT-17 Felhasználói kézikönyv

Rövid használati útmutató

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót.

Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Nokia C6 (Mail for Exchange) beállítása Virtualoso levelezésre

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

VDT-17 Felhasználói kézikönyv

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Aastra 6757i készülék kezelőszervei

Használati útmutató DECT TELEFON ECLIPSE 10

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató

Rövid használati útmutató

VDT-243 Felhasználói kézikönyv

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, :09 PM. ( V AC, 50 Hz) Rögzítő. Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan.

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Rövid használati útmutató

WP1233 típusú Vezeték nélküli telefon

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator Deskphone. My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068

ConCorde sphone Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

BeoVision 8. Új szoftver Kiegészítés

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató

CONCORDE A80 Használati útmutató

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! CD191 CD196

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Útmutató parkolás indításához és leállításához

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

Átírás:

BeoCom 2 Első lépések

A használat megkezdése előtt... Ez az Útmutató tartalmazza a BeoCom 2 kézibeszélő telepítésére és a BeoLine alapegységgel történő használatára vonatkozó utasításokat. A kézibeszélő más alapegységekkel is használható, például a BeoCom 6000, a BeoLine PSTN és a BeoLine ISDN alapegységgel. Amennyiben ezekkel az alapegységekkel használja a kézibeszélőt, akkor egyes funkciók másképpen működnek vagy nem is használhatók. Az Útmutató ismerteti ezeket az eltéréseket.

Tartalom 3 Billentyűzet és kijelző, 4 Ez a fejezet áttekintést ad a BeoCom 2 kézibeszélőről és annak tulajdonságairól, valamint bemutatja a billentyűzet kiosztását és a kijelzőn megjelenő információkat. A kézibeszélő regisztrálása és beállítása, 8 Ez a fejezet bemutatja hogyan kell feltölteni az akkumulátort, regisztrálni a kézibeszélőt a BeoLine alapegységnél, beállítani a pontos időt és a dátumot, és kiválasztani a megfelelő környezetet a kézibeszélőhöz. Tájékoztató..., 14 Ez a fejezet tájékoztat, mely körülmények között várható el, hogy a BeoCom 2 működjön. Kövesse az alábbi eljárást a BeoCom 2 beállításánál: 1 Csatlakoztassa a töltőt, a töltő Útmutatójának megfelelően 2 Töltse legalább egy órán át a kézibeszélő akkumulátorát 3 Csatlakoztassa a BeoLine alapegységet, az alapegység Útmutatójának megfelelően 4 Jelentkezzen be a kézibeszélővel az alapegységnél. Ne toldja meg vagy módosítsa az alapegység vagy a töltő tápkábelét semmilyen mértékben sem, mert ez a termék hibás működését okozza!

4 Kézibeszélő billentyűzet Amikor a telefon készenléti állapotban van, a kijelző mutatja a kézibeszélő nevét és a pontos időt. Ha nem adott a kézibeszélőnek nevet, akkor a név helyett a készülék száma látható a telefonrendszerben (1 8*). Kitchen 10:41 Figyelje a kijelzőn az információkat, és mozogjon a menük között 1 3 2 4 A navigációs gomb az billentyű felett helyezkedik el, ezt használjuk a menüben való navigációhoz. Nyomja 5 6 a navigációs gombot fel, le, jobbra vagy balra. Nyomja a navigációs 7 8 gombot felfele vagy lefele a hangerő szabályozásához hívás közben. 9 0 Bejegyzések vagy választások elfogadása és tárolása a kijelzőn. R A telefon a különböző állapotokban az gomb megnyomásakor C A. V további funkciókat és lehetőségeket ajánl fel, melyek a navigációs gomb lefele nyomásával tekinthetők meg. INT Nyomja le és tartsa lenyomva a kézibeszélő kikapcsolásához 0 9 Számbillentyűk a telefonszámok beviteléhez A telefonszámok, a hívásátirányítás és más automatikus szolgáltatások igénybe vétele során használatosak A mikrofon be- és kikapcsolására - telefonszámoknál a szünetjel beillesztésre használatos

5 R Hívásátirányításkor, hívásvárakoztatáskor vagy más automatikus szolgáltatásokkal együtt használjuk. C Lenyomása törli a legutóbbi bevitelt. Nyomja meg és tartsa lenyomva, ha ki kíván lépni egy funkcióból. AV Nyomja meg, ha szabályozni kívánja a Bang & Olufsen audio- és videorendszerek hangerejét. INT Nyomja meg, ha egy belső kézibeszélőt kíván hívni. Ezután, a navigációs gombbal áttekintheti a kézibeszélők listáját, vagy választhat a kézibeszélők közül, a kézibeszélő számának megadásával (1 8*). Nyomja meg a hívás kezdeményezéséhez és befejezéséhez. Nyomja meg a kézibeszélő bekapcsolásához. *Ha Ön BeoCom 6000, BeoLine PSTN vagy BeoLine ISDN alapegységet használ, akkor csak hat kézibeszélőt regisztráltathat.

6 A kézibeszélő kijelzője Language English? Egy fekete nyíl jelzi, hogy további opciókat érhet el, ha a navigációs gombot a jelölt irányba nyomja. David Jones 10:41 Egy fekete vonal jelzi, hogy aktív hívás van. 23456789 A kijelző megnyitása... > Nyomja meg az gombot, amíg a kézibeszélő készenlétben van. > Nyomja a Navigációs gombot lefele, hogy megtekinthesse az opciókat a kijelzőn. > Az gomb megnyomásával válasszon ki egy opciót. Beállítási lehetőségek a főmenüben Újrahívási lista A kimenő hívások listájának elérése. Lásd az Útmutató 10. oldalán. Hívófél-azonosítási lista A fogadott hívások listájának elérése. Lásd az Útmutató 12. oldalán. Csendet akar? Némítsa el a kézibeszélő csengőjét. Lásd az Útmutató 5. oldalán. Listák törlése* Törli az újrahívási lista vagy a hívófél-azonosítási listát. Lásd az Útmutató 20. oldalán. Beállítások. Funkciók bekapcsolása, módosítása vagy kikapcsolása. Lásd az Útmutató 26. oldalán. A villogó vonal jelzi a bejövő hívást. Kitchen 10:41 A pontozott vonal jelzi, hogy aktív hívás van egy másik kézibeszélőn. Az új, nem fogadott hívások megjelenítése Amikor a kézibeszélő készenléti állapotban van, a kijelző tájékoztat a nem fogadott hívásokról. A hívások megtekintése után a menü eltűnik, a hívásinformáció pedig a hívófél-azonosítási listába kerül át. 3 new calls (3 új hívás) válik láthatóvá a kijelzőn > Nyomja meg az gombot, ha látni akarja a legutolsó hívás számát, dátumát és idejét. Ha a telefonkönyvben szerepel a név, akkor a név olvasható a telefonszám helyett. Ha nem akarja megtekinteni az új hívás adatait, akkor egyszerűen nyomja a navigációs gombot lefele. > Nyomja a Navigációs gombot lefele, hogy lássa a többi hívást. > Ha megtekintette az új hívásokat, nyomja meg a C gombot, hogy elhagyja a menüt. *MEGJEGYZÉS! Ez csak akkor lehetséges, ha a kézibeszélőt a BeoLine alapegységgel használja.

7 Hibaelhárítás a kijelzőn keresztül - Az Alert (Figyelemfelhívás) menü Bizonyos körülmények között, amelyek akadályozzák, vagy más módon befolyásolják a telefon optimális használatát, az Alert szó jelenik meg a kijelzőn a készülék készenléti állapotában, és folyamatosan jelez, ameddig az akadályozó körülmények meg nem szűnnek. A kijelzőn megjelenik az Alert felirat... > Nyomja meg az gombot, ha meg akarja tekinteni a figyelmeztetés okát. > Nyomja a Navigációs gombot lefele, hogy megtekinthesse a többi körülményt is, ha van. > Nyomja meg az gombot, hogy a vonatkozó beállításokat megváltoztathassa, ha lehet. > A beállítások módosításához nyomja a Navigációs gombot felfele vagy lefele, a módosítások tárolásához pedig nyomja meg az gombot. Ha nem kívánja megtekinteni a figyelemfelhívást, akkor egyszerűen nyomja a navigációs gombot lefele. További üzenetek készenléti állapotban: Register handset to base? A kézibeszélő nincs regisztrálva az alapegységnél. Az gomb megnyomásával indítsa el az első beállítási eljárást. Living Room silenced A kézibeszélő elnémult. Az gomb megnyomásával kapcsolhatja ki a némítást. No contact with base Nincs kapcsolat az alapegység és a kézibeszélő között. Line is busy A vonal foglalt. Nyomja meg a, majd az gombot, hogy feltörje a hívást. Ez csak akkor lehetséges, ha a kézibeszélőt a BeoLine alapegységgel használja.

8 A kézibeszélő akkumulátorának töltése Ha a kézibeszélőnek töltésére van szüksége, az automatikusan megtörténik, amikor a kézibeszélő a töltőn van. Biztonsági okokból az akkumulátor nincs feltöltve a kiszállítás előtt. Javasoljuk, hogy a kézibeszélőt legalább egy órán át töltse, mielőtt a kézibeszélő első regisztrálását megkezdené. A töltésről... A töltőt csatlakoztatni kell a hálózati dugaszoló aljzathoz. Körülbelül négy órára van szükség az akkumulátor teljesen feltöltődéséhez. A maximális beszélgetési idő egy feltöltéssel körülbelül 15 óra. A készenléti idő egy feltöltéssel körülbelül 180 óra. A kézibeszélő szabályozza az akkumulátor töltését, így a kézibeszélőt használat után mindig a töltőre helyezheti, akkor is, ha az akkumulátort nem kell tölteni. Az akkumulátor élettartamát nem csökkenti, ha a kézibeszélő a töltőn marad. Battery needs recharging A kézibeszélő kijelzője jelzi, ha szükséges az akkumulátor töltése. Aktív hívás közben egy hangjelzés is hallható a kézibeszélőből.

A menü nyelvének kiválasztása 9 A kézibeszélő akkumulátorának feltöltése után, bekapcsolhatja a kézibeszélőt, és elkezdheti az első beállítási eljárást. Az első lépés, a kijelzőn megjelenő információk nyelvének kiválasztása. > A megnyomásával kapcsolja be a kézibeszélőt. Egy rövid időre láthatóvá válik a Bang & Olufsen logó. > A kijelző kéri, hogy válasszon nyelvet. > A Navigációs gomb lefelé nyomásával válasszon nyelvet. > Az gomb megnyomásával tárolja a kiválasztott nyelvet. A kézibeszélőt a következő oldalon leírtak szerint regisztrálhatja.... Language English? Sprache Deutsch? Gespeichert Deutsch

10 A kézibeszélő regisztrálása az alapegységnél Az alapegység és a kézibeszélő kommunikációjához szükséges a kézibeszélő regisztrálása az alapegységnél. Maximálisan nyolc* kézibeszélőt lehet ugyanannál az alapegységnél regisztrálni. Egy kézibeszélőt csak egy alapegységnél lehet regisztrálni. Jelzőfény > Válassza le az elektromos hálózatról az alapegységet legalább két másodpercig, majd csatlakoztassa újra. A jelzőfény villog, és az alapegység öt percig nyitott a regisztrálások fogadására. A BeoLine alapegység. Amikor az alapegység nyitott a regisztrálások fogadására, kövesse a következő oldalon található eljárást. *Ha Ön BeoCom 6000, BeoLine PSTN vagy BeoLine ISDN alapegységet használ, akkor csak hat kézibeszélőt regisztráltathat.

11 > A megnyomásával kapcsolja be a kézibeszélőt. A Register handset to base? (Regisztráltatja a kézibeszélőt az alapegyégnél?) szöveg jelenik meg a kijelzőn. > Nyomja meg az gombot. A kézibeszélő keres egy nyitott alapegységet. > Ha megtalált egy alapegységet, kijelzi az alapegység PARK számát*. Ellenőrizze, hogy egyezik-e a szám az alapegységen látható számmal. > Ha a két szám nem egyezik meg, akkor nyomja a Navigációs gombot lefele, és tekintse át az elérhető alapegységeket. Ha az Ön alapegysége nem jelenik meg, akkor nyissa meg újra az alapegységet a regisztráláshoz, és ismételje meg az eljárást. > Ha a számok megegyeznek, akkor nyomja meg az gombot, hogy a kézibeszélő regisztrálva legyen az alapegységen. > Ha az alapegység kéri a személyi (PIN) kódot, akkor adja meg azt, majd nyomja meg az gombot. A kijelző tájékoztat a sikeres regisztrálásról. Most elnevezheti a kézibeszélőt, a 12. oldalon leírtak szerint. *Az alapegység típusától függően, a PARK számot feltüntető címke a csatlakozó aljzat fedele mögött, a csatlakozó aljzat fedelén vagy az alapegység alján található. Register handset to base? Searching base Wait...... Base 1/2: 36-000223344556 Base 2/2: 36-000223344557 Registering Wait...... Enter handset name?

12 A kézibeszélő elnevezése Enter handset name? Kit A a ABCDEF......klmnopqrstu... Kitchen A a abcdef... Kitchen stored A sikeres regisztrálás után, a kijelző kéri, hogy nevezze el a kézibeszélőt. Ez akkor praktikus, ha Önnek egynél több kézibeszélője van. Elnevezheti például a kézibeszélőt arról a helyiségről, ahova azt helyezte, vagy arról a személyről, aki azt a leggyakrabban használja. Ezt az adatot később is megadhatja, ha akarja. > A kijelző kéri, hogy adja meg a nevet. > Ahhoz, hogy ezt megtehesse, nyomja meg az gombot, vagy nyomja meg a C gombot, ha ki akarja hagyni ezt a lépést. > A betűket a Navigációs gomb jobbra és balra nyomásával választhatja ki. Kis és a nagybetűket egyaránt használhat. Válassza az Aa gombot, a kis és nagybetűk közötti átkapcsolásra, és az A @, hogy nyelvspecifikus* írásjeleket használhasson. > A kiválasztott betűt tárolja az gomb megnyomásával. Nagybetű beírása után, a kurzor automatikusan a kisbetűkre áll át. Szóköz vagy jel, például &, bevitele után, a kurzor automatikusan a nagybetűkre áll át. > Miután a név beírása megtörtént, nyomja a Navigációs gombot balra vagy jobbra, hogy a kurzor a jelre álljon. > Az gomb megnyomásával tárolja a nevet. Most beállíthatja a pontos időt és a dátumot. Ha olyan kézibeszélőt regisztrált az alapegységnél, amelynek korábban már nevet adott, akkor a regisztrálás végén az a név jelenik meg a kijelzőn. Ha ugyanazt a nevet kívánja használni, mozgassa a kurzort a jelre, és nyomja meg az gombot. * Az Aa és az A @ csak akkor használható, ha a kézibeszélőt BeoLine alapegységgel használja.

A dátum és a pontos idő beállítása 13 Miután regisztrálta a kézibeszélőt és elnevezte azt, a kijelző kéri, hogy állítsa be a pontos időt és a dátumot. Akkor látható a pontos idő, ha a telefont nem használják, és nincs új információ a kijelzőn. A pontos idő és a dátum látható a hívófél azonosító és az újrahívási adatokkal együtt is. > Set time and date? (Beállítja a pontos időt és a dátumot?) üzenet látható. > Nyomja meg az gombot, ha be akarja állítani az időt és a dátumot, vagy nyomja meg a C gombot, ha át akarja ugorni ezt a lépést. > Az év kiválasztásához nyomja a Navigációs gombot felfele vagy lefele. > A tároláshoz nyomja meg az gombot, majd lépjen tovább a hónap beállítására. > Állítsa be a hónapot, a napot, az órát és a percet a Navigációs gomb felfele vagy lefele nyomásával, majd nyomja meg az gombot. > A kézibeszélő megkérdezi, hogy szeretne-e további kézibeszélőket* regisztrálni. Nyomja meg az gombot, ha további kézibeszélőket akar regisztráltatni, vagy a C gomb megnyomásával lépjen ki a menüből. Set time and date? Set year 2005? Set month Jan? Set day 1? Set hours 12? *Ez csak akkor lehetséges, ha a kézibeszélőt a BeoLine alapegységgel használja. Set minutes 00? Stored 16:35 9 Jan... Register more handsets?

14 Elhelyezés és környezet A telefont nem szabad párás, poros vagy szennyezett környezetben elhelyezni, és védeni kell a közvetlen napfénytől és a folyadékoktól. Ügyeljen arra, hogy a kézibeszélő töltésre szolgáló érintkezői ne érintkezzenek fémmel vagy zsíros részekkel. A BeoCom 2 tisztítása Tisztítsa a BeoCom 2 készüléket pár csepp enyhe mosószert tartalmazó, nedves puha ruhával. A kézibeszélő és a töltő töltési érintkezőinek tisztításához és csakis ezekhez a részekhez használjon fültisztító pálcikát és izopropil-alkoholt. Ne használjon izopropil-alkoholt a kézibeszélő vagy a töltő más részeinek tisztítására! Vegye figyelembe, hogy a kézibeszélő felülete megsérülhet a durva kezeléstől, például ha kemény vagy durva felületekhez csapódik vagy dörzsölődik. A BeoCom 2-t, csak az ábrán látható Bang & Olufsen tartozékokkal szabad használni: Asztali-töltő Fali-töltő

15

16 Tárgymutató A tárgymutató a témák szerint lett ábécé sorrendbe rendezve. Mindegyik témánál megadtuk a vonatkozó fejezetet és az oldalszámot. A fejezetek oldalszáma az Útmutató jelzéssel vannak ellátva, ha az Útmutatóban találhatóak. A megjegyzés nélküli oldalszámok a jelen kézikönyv oldalaira hivatkoznak. Alapegység A kézibeszélő regisztrálása az alapegységnél, 10 A Base (Alapegység) menü, Útmutató 26. o. A BeoLine alapegység, 10 Hogyan tegyük a kézibeszélőt személyessé vagy egységessé, Útmutató 31. o. Akkumulátor A kézibeszélő akkumulátorának töltése, 8 Beállítások A Base (Alapegység) menü, Útmutató 26. o. A dátum és a pontos idő beállítása, 13 A Flash Time (Villogási idő) menü, Útmutató 27.o. A hangerő és a mikrofon, Útmutató 6. o. A Handset (Kézibeszélő) menü, Útmutató 26. o. A kézibeszélő csengőjének elnémítása, Útmutató 5. o. A kézibeszélő elnevezése, 12 A Language (Nyelv) menü, Útmutató 27. o. A News Indicator (Eseményjelzés) menü, Útmutató 26. o. A Ringer (Csengő) menü, Útmutató 26. o. A Switchboard (Kapcsolótábla) menü, Útmutató 27. o. A Time and date (Pontos idő és dátum) menü, Útmutató 26. o. Egy elsődleges szám beállítása, Útmutató 25. o. Hangerősség beállítása az audió/ videó termékeken, Útmutató 22. o. Hogyan tegyük a kézibeszélőt személyessé vagy egységessé, Útmutató 31. o. BeoLine A BeoLine alapegység, 10 A kézibeszélő regisztrálása az alapegységnél, 10 BeoLink Hangerősség beállítása az audió/ videó termékeken, Útmutató 22. o. Csengőhang A kézibeszélő csengetésének elnémítása, Útmutató 4. o. A kézibeszélő csengőjének elnémítása, Útmutató 5. o. A Ringer (Csengő) menü, Útmutató 26. o. Elhelyezés Elhelyezés és környezet, 14 Hívófél-azonosító A Hívófél-azonosítási lista vagy az Újrahívási lista tartalmának törlése, Útmutató 20. o. A hívófél-azonosító használata, Útmutató 12. o. Az Újrahívási és a Hívófélazonosító számok tárolása, Útmutató 19. o. Egy adott hívófél-azonosító szám törlése a Hívófél-azonosítási listából Útmutató 13. o. Hívás a Hívófél-azonosítási listából Útmutató 12. o. Hangerő A hangerő és a mikrofon, Útmutató 6. o.

17 Hangerősség beállítása az audió/ videó termékeken, Útmutató 22. o. Hívások Belső konferencia-hívás kezdeményezése, Útmutató 33. o. Hívás a Hívófél-azonosítási listából, Útmutató 12. o. Hívás az Újrahívási listából, Útmutató 10. o. Hívások kezdeményezése és fogadása, Útmutató 4. o. Keresés a telefonkönyvben és hívás kezdeményezés, Útmutató 9. o. Külső hívás átirányítása, Útmutató 32. o. Mellékállomások számainak tárolása a telefonkönyvben és hívása a telefonkönyv segítségével, Útmutató 23. o. Másik kézibeszélő hívása, Útmutató 30. o. Szám tárolása hívás után, Útmutató 7. o. Karbantartás A BeoCom 2 tisztítása, 14 Keresés Hívás a Hívófél-azonosítási listából, Útmutató 12. o. Hívás az Újrahívási listából, Útmutató 10. o. Keresés a telefonkönyvben és hívás kezdeményezés, Útmutató 9. o. Kijelzők és menük Az új, nem fogadott hívások megjelenítése, 6 A kézibeszélő kijelzője, 6 A főmenü opciói, 6 Egy kiválasztott kimenő hívás adatainak megtekintése, Útmutató 10. o. Hibaelhárítás a kijelzőn keresztül - az Alert (Figyelemfelhívás) menü, 7 Konferencia-hívás A Hívófél-azonosítási lista vagy az Újrahívási lista tartalmának törlése, Útmutató 20. o. Belső konferencia-hívás kezdeményezése, Útmutató 33. o. Egy bizonyos hívófél-azonosító törlése a listából, Útmutató 13. o. Egy bizonyos Újrahívás törlése a listából, Útmutató 11. o. Kézibeszélő A dátum és a pontos idő beállítása, 13 A Handset (Kézibeszélő) menü Útmutató 26. o. A kézibeszélő akkumulátorának töltése, 8 A kézibeszélő csengetésének elnémítása, Útmutató 4.o. A kézibeszélő csengőjének elnémítása, Útmutató 5. o. A kézibeszélő elnevezése, 12 A kézibeszélő kijelzője, 6. o. A kézibeszélő regisztrálása az alapegységnél, 10 A kézibeszélő számgombjai, 4 Egy név és egy szám bevitele a telefonkönyvbe, Útmutató 14. o. Egy név vagy egy szám szerkesztése a telefonkönyvben, Útmutató 16. o. Hogyan tegyük a kézibeszélőt személyessé vagy egységessé, Útmutató 31.o. Másik kézibeszélő hívása, Útmutató 30. o. Mellékállomások számai Mellékállomások számainak tárolása a telefonkönyvben és hívása a telefonkönyv segítségével, Útmutató 23. o. Mikrofon A hangerő és a mikrofon, Útmutató 6. o. Regisztrálás A BeoLine alapegység, 10

18 A kézibeszélő első regisztrálása az alapegységnél, 10 Szerkesztés Egy név és szám törlése a telefonkönyvből, Útmutató 18. o. Egy kiválasztott kimenő hívás adatainak megtekintése, Útmutató 10. o. Hívás az Újrahívási listából, Útmutató 10. o. Tartozékok A BeoCom 2 tartozékai, 14. o. Telefonkönyv Az Újrahívási és a Hívófélazonosító számok tárolása, Útmutató 19. o. Egy név és egy szám bevitele a telefonkönyvbe, Útmutató 14. o. Egy név vagy egy szám szerkesztése a telefonkönyvben, Útmutató 16. o. Egy név vagy egy szám törlése a telefonkönyvből, Útmutató 18. o. Keresés a telefonkönyvben és hívás kezdeményezés, Útmutató 9. o. Mellékállomások számainak tárolása a telefonkönyvben és hívása a telefonkönyv segítségével, Útmutató 23. o. Szám tárolása hívás után, Útmutató 7. o. Törlés Egy név vagy egy szám törlése a telefonkönyvből, Útmutató 18. o. Töltés A kézibeszélő akkumulátorának töltése, 8 Újrahívás A Hívófél-azonosítási lista vagy az Újrahívási lista tartalmának törlése, Útmutató 20. o. Az Újrahívás használata, Útmutató 10. o. Az Újrahívási és a Hívófélazonosító számok tárolása, Útmutató 19. o. Egy bizonyos Újrahívás törlése a listából, Útmutató 11. o.

Ez a termék megfelel az EGK 89/336 és a 73/23 sz. irányelveknek. A műszaki jellemzők, a funkciók és ezáltal a kezelés módosításának joga külön értesítés nélkül fenntartva! Version 1.0 1109

www.bang-olufsen.com