Orde van de trouwdienst van (Esküvői ünnepi Istentisztelet) Roel-Jan Verduijn & Bogi Demény Op 30 mei 2014 om 19:00 uur in de Maranathakerk te Lunteren Voorganger/Lelkipásztor : Ds. Jaap Hansum Ouderling/Presbiter : Dhr. Henk Koekoek Organist/Kántor : Mw. Ina Tamerus Muzikale Begeleiding/Zenekíséret : In Between 1
Orgelspel/Orgonadal: Intocht Bruidegom & Bruid (I will follow Him) Welkom/Köszöntés Zingen/Ének: Opwekking 539 - Kom, nu is de tijd (Jöjj, itt az idő) (band & piano) Kom, nu is de tijd: aanbid Hem. Kom, nu is de tijd: ontmoet jou God. Kom, zoals je bent, aanbid Hem. Kom, zoals je bent en geef je hart. Kom. Eens zal elke tong U belijden als Heer, buigt zich elke knie voor U neer. Toch heeft U het beste aan Hem beloofd die nu in U gelooft. Jöjj, itt ai idő, hogy dícsérd Jöjj, kapudat tard az Úr elé. Jöjj, úgy, ahogy vagy és dícsérd. Jöjj, menjünk együtt az Úr elé. Jöjj. Egyszer minden nyelv megvallja h ogy Ő az Úr! És mindenki térdet hajt! A legnagyobb kincs mégis arra vár, Ki Őt választja majd. Stil Gebed/Csendes ima Bemoediging en Groet/Bátorítás és üdvözlet 2
Zingen/Ének: Opwekking 281 - Als een hert/mint szarvas (band & piano) Als een hert dat verlangt naar water, zo verlangt mijn ziel naar U. U alleen kunt mijn hart vervullen, mijn aanbidding is voor U. U alleen bent mijn Kracht, mijn Schild. Aan U alleen geef ik mij geheel. U alleen kunt mijn hart vervullen, mijn aanbidding is voor U. Mint szarvas hűs vízforrásra Úgy szomjazik lelkem Rád Vágyódom az élő Isten után Hogy mehessek Hozzád Miért csüggedsz el, én lelkem Hisz pajzsod Ő, és támaszod Bízz az Úrban, mert karja megszaba dít S hálával áldozol. Gebed/Ima Schriftlezing/Igeolvasás: Nederlands: 1 Korintiërs 13 1. Al spreek ik de taal van mensen en engelen als ik de liefde niet heb, ben ik een galmend bekken of een schelle cimbaal. 2. Al heb ik de gave van de profetie, al ken ik alle geheimen en alle wetenschap, al heb ik het volmaakte geloof dat bergen zou kunnen verzetten als ik de liefde niet heb, ben ik niets. 3. Al deel ik al mijn bezit uit, al geef ik mijzelf prijs om mij daarop te kunnen beroemen als ik de liefde niet heb, helpt het mij niets. 4. De liefde is geduldig en vriendelijk; de liefde is niet afgunstig, zij praalt niet, zij verbeeldt zich niets. 5. Zij gedraagt zich niet onfatsoenlijk, zij zoekt zichzelf niet, zij laat zich niet kwaad maken en rekent het kwade niet aan. 6. Zij verheugt zich niet over onrecht, maar vindt vreugde in de waarheid. 7. Alles verdraagt zij, alles gelooft zij, alles hoopt zij, alles verduurt zij. 8. De liefde vergaat nooit. De gave van de profetie, ze zal verdwijnen; het spreken in talen, het zal 3
verstommen; de kennis, ze zal ooit hebben afgedaan. 9. Want ons kennen is stukwerk, en stukwerk ons profeteren. 10. Maar wanneer het volmaakte komt, heeft het stukwerk afgedaan. 11. Toen ik een kind was, sprak ik als een kind, voelde ik als een kind, dacht ik als een kind; nu ik volwassen ben, heb ik het kinderlijke achter mij gelaten. 12. Nu kijken wij nog in een spiegel, we zien raadselachtige dingen, maar straks zien we van aangezicht tot aangezicht. Nu ken ik nog slechts ten dele, maar dan zal ik ten volle kennen zoals ik zelf gekend ben. 13. Deze drie dingen blijven altijd bestaan: geloof, hoop en liefde; maar de liefde is het voornaamste. Hongaars: 1Korintus 13 1. Ha emberek vagy angyalok nyelvén szólok is, szeretet pedig nincs bennem, olyanná lettem, mint a zengő érc vagy pengő cimbalom. 2. És ha prófétálni is tudok, ha minden titkot ismerek is, és minden bölcsességnek birtokában vagyok, és ha teljes hitem van is, úgyhogy hegyeket mozdíthatok el, szeretet pedig nincs bennem: semmi vagyok. 3. És ha szétosztom az egész vagyonomat, és testem tűzhalálra szánom, szeretet pedig nincs bennem: semmi hasznom abból. 4. A szeretet türelmes, jóságos; a szeretet nem irigykedik, a szeretet nem kérkedik, nem fuvalkodik fel. 5. Nem viselkedik bántóan, nem keresi a maga hasznát, nem gerjed haragra, nem rója fel a rosszat. 6. Nem örül a hamisságnak, de együtt örül az igazsággal. 7. Mindent elfedez, mindent hisz, mindent remél, mindent eltűr. 8. A szeretet soha el nem múlik. De legyen bár prófétálás: el fog töröltetni; legyen nyelveken való szólás: meg fog szűnni; legyen ismeret: el fog töröltetni. 9. Mert töredékes az ismeretünk és töredékes a prófétálásunk. 10. Amikor pedig eljön a tökéletes, eltöröltetik a töredékes. 11. Amikor gyermek voltam, úgy szóltam, mint gyermek, úgy éreztem, mint gyermek, úgy gondolkoztam, mint gyermek; amikor pedig férfivá lettem, elhagytam a gyermeki dolgokat. 4
12. Mert most tükör által homályosan látunk, akkor pedig színről színre; most töredékes az ismeretem, akkor pedig úgy fogok ismerni, ahogyan engem is megismert az Isten. 13. Most azért megmarad a hit, a remény, a szeretet, e három; ezek közül pedig a legnagyobb a szeretet. Nederlands: Jeremia 29:11-13 11. Mijn plan met jullie staat vast spreekt de HEER. Ik heb jullie geluk voor ogen, niet jullie ongeluk: ik zal je een hoopvolle toekomst geven. 12. Jullie zullen mij aanroepen en tot mij bidden, en ik zal naar jullie luisteren. 13. Jullie zullen mij zoeken en ook vinden, als jullie mij tenminste met hart en ziel zoeken. Hongaars: Jeremiás 29:11-13 (Nóri) 11. Mert csak én tudom, mi a tervem veletek - így szól az ÚR -: békességet és nem romlást tervezek, és reményteljes jövőt adok nektek. 12. Ha segítségül hívtok, és állhatatosan imádkoztok hozzám, akkor meghallgatlak benneteket. 13. Megtaláltok engem, ha kerestek és teljes szívvel folyamodtok hozzám. 5
Zingen/Ének: Psalm 116: 1, 8 God heb ik lief (orgel)-istent szeretem 1. God heb ik lief, want die getrouwe Heer nam, toen ik riep, met toegenegen oren mijn woorden aan. Hij zal mij blijven horen en levenslang ben ik niet eenzaam meer. 8. Voor 't oog van al de zijnen zal ik Hem offers van dank naar mijn beloften brengen, in 's Heren voorhof mijn gejubel mengen met uw lofprijzingen, Jeruzalem. 1.Istent szeretem, mert hűséges Atyám Meghallotta a fohászkodásomat, Nem vet el engem drága orcájától. Nem hagy Istenem soha magamra. 8.Istent örökké áldani fogom, Néki viszem az ajándékaimat. Áldó énekem zengem minden napon Az Úr oltáránál Jeruzsálemben. Verkondiging/Prédikáció 6
Zingen/Ének: Nieuwe Liedboek 868 - Lof zij de Heer!(Áldjad én lelkem) (orgel) 2.Lof zij de Heer, Hij omringt met zijn liefde uw leven; Heeft u in 't licht als op adelaarsvleug'len geheven. Hij die u leidt, zodat uw hart zich verblijdt, Hij heeft zijn woord u gegeven. 4. Lof zij de Heer die uw huis en uw haard heeft gezegend. Lof zij de hemelse liefde die over ons regent. Denk elke dag aan wat Zijn almacht vermag, die u met liefde bejegent. 5. Lof zij de Heer met de heerlijkste naam van zijn namen. Christenen looft Hem met Abrahams kinderen samen. Hart wees gerust, Hij is uw licht en uw lust. Alles wat ademt zegt: Amen. 2. Áldjad Őt, mert az Úr mindent oly szépen intézett! Sasszárnyon hordozott, vezérelt, bajodban védett. Nagy irgalmát Naponként tölti ki rád: Áldását mindenben érzed. 4. Áldjad Őt, mert az Úr megáldja minden munkádat, Hűsége, mint az ég harmatja, bőven rád árad. Lásd: mit tehet Jóságos Lelke veled, És hited tőle mit várhat. 5. Áldjad az Úr nevét, Őt áldja minden énbennem! Őt áldjad, lelkem és Róla tégy hitvallást, nyelvem! El ne feledd: Napfényed Ő teneked! Őt áldjad örökké! Ámen. Onderwijzing/Tanítás 7
Beloften van trouw/eskütétel Ringwisseling A gyűrűk átadása Gebed en zegen/ima és áldás Zingen/ Ének (NLB 363 - orgel) Dat 's HEEREN zegen op u daal'; Zijn gunst uit Sion u bestraal'; Hij schiep 't heelal, Zijn naam ter eer; Looft, looft dan aller heren HEER! Megáldjon téged az Isten A Sionról kegyelmesen, Ki teremtette az eget, A földet és mindeneket! Overhandiging van de huwelijkskaars/az esküvői gyertyák átadása Overhandiging van de huwelijksbijbel/az esküvői Biblia átadása Gebed met gezamenlijk Onze Vader/Ima és Mi Atyánk együtt Collecte/Adakozás Margreet - muzikaal intermezzo / Margreet - zenei intermezzó Zingen/Ének: Opwekking 518 - Heer, U bent altijd bij mij (Uram, te itt vagy velem) (band & piano) Heer, U doorgrondt en kent mij, mijn zitten en mijn staan en U kent mijn gedachten, mijn liggen en mijn gaan. De woorden van mijn mond, O Heer die zijn voor U bekend. En waar ik ook naar toe zou gaan, ik weet dat U daar bent. Uram, te értesz s ismersz, Ha állok vagy ülök. Ismered gondolatom Pihenésem s járásom. A szavak számon, ó, Uram Tenálad ismertek És bárhova is mennék én Tudom, hogy velem vagy. 8
Heer, U bent altijd bij mij U legt uw handen op mij en u bent voor mij en naast mij en om mij heen. Heer, u bent altijd bij mij U legt uw handen op mij en U bent voor mij en naast mij en om mij heen, elke dag. Heer, U doorgrondt en kent mij want in de moederschoot ben ik door U geweven; U bent oneindig groot. Ik dank U voor dit wonder, Heer, dat U mijn leven kent en wat er ook gebeuren zal dat U steeds bij mij bent. Uram, te itt vagy velem Kezedet rajtam tartod Te jársz elöttem, mellettem És köröttem. Uram, te itt vagy velem Kezedet rajtam tartod Te jársz elöttem, mellettem És köröttem, minden nap. Uram, te értesz s ismersz Mert anyám méhében Te formáltad testemet Te oly nagy Isten vagy. Én köszönöm ezt a csodát, Hogy éltem ismered És bármi történjék velem Te itt vagy mellettem. Zending en zegen/elbocsátás és áldás Zingen/Ének: Opwekking 185 - De Here zegent jou/az Úr megáld téged (band) 2X De Here zegent jou en Hij beschermt jou. Hij schijnt Zijn licht over jouw leven Hij zal genadig zijn en heel dicht bij je zijn Hij zal Zijn vrede aan je geven. Az Úr megáld Téged És megőriz téged. Fénye beragyogja éltedet Ő kegyelmes lesz És mindig veled lesz Békéjét néked adja. Bij de tweede keer zingen van het lied: uittocht bruid en bruidegom. Wilt u na de uittocht van het bruidspaar weer plaatsnemen om naar de mededelingen van de ceremoniemeesters te luisteren? 9