Üdvözöl... az új Motorola Babamonitorod!



Hasonló dokumentumok
Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

XTR446 Használati útmutató

Phone Clip Használati útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

HU Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

MD-8 Nokia minihangszórók /1

Mini mikrofon Használati útmutató

VDP-616 Használati útmutató

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

TLKR T6 Használati útmutató

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

HU Használati útmutató

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

HU Használati útmutató

JBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

FX csatornás 2- irányú hordozható rádiókészülék (PMR) VOX

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Kozmetikai tükör Használati útmutató

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

Felhasználói kézikönyv

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató

Biztonsági és általános információk:

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: /56

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:

Felhasználói kézikönyv

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

GLOW SZÍNVÁLTÓS BLUETOOTH HANGSZÓRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3501/Gyártás helye: Kína. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

Mini-Hűtőszekrény

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1, GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

ES-S6A Beltéri sziréna.

Magyar. BT-03i használati útmutató

Register your product and get support at. SCD610 SCD609. Felhasználói kézikönyv

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat

DC-11/DC-11K Nokia akkucsomag /2

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Walkie talkie adó-vevő készülék PNI PMR R8. Haználati útmutató

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Átírás:

1

Motorola MBP16 Baby Monitor Üdvözöl... az új Motorola Babamonitorod! Köszönjük, hogy megvásároltad a Motorola MBP16 babafigyelőt! Mostantól hallani fogod, ahogyan alszik a babád a másik szobában. Kérjük, őrizd meg az eredeti számlát, mert a garancia beváltásához szükséged lesz rá! A termékekkel kapcsolatos kérdésekhez hívd a központi számunkat: 06-42- 507-620. Ez a használati útmutató minden olyan információt tartalmaz, amely szükséges a termék használatához. Mielőtt használni kezded a babafigyelőt, javasoljuk, hogy helyezd be az akkumulátort és teljesen töltsd föl! Kérjük olvasd át a biztonsági útmutatót a 6. oldalon mielőtt üzembe helyezed a terméket! Először is ellenőrizd le, hogy minden tartozék benne van a dobozban!. 1 x babafigyelő a szülőknek. 1 x babafigyelő a babának. 1 x újratölthető, Ni-MH akku pakk a szülői babafigyelőhöz. 1 x adapter a szülői babafigyelőhöz. 1 x adapter a gyermek babafigyelőhöz 2

A szülői egység áttekintése 1 Hangszint kijelzése LED világítással: 3 zöld és 2 piros LED jelzés jelzi a babaszobában lévő hangmagasságot. Amikor a gyermekszobában lévő figyelő mikrofonja hanghatást észlel, a LED világítás kigyullad és jelzi a hangszintet. Minél több LED világít, annál magasabb a hangszint a gyermekszobában. A LED arra is használható, hogy kijelezze a beszélő hangmagasságát a szülői egységen. Ha nem világít a LED, az azt jelenti, hogy a hanghatás a gyermek szobájában nincs benne a tartományban. 2 LCD kijelző 3 Összekapcsolás jelző: A jelző bekapcsol, ha a szülői egység a gyermek egységgel összeköttetésbe kerül. Villog, hogy ha a szülői figyelő és a gyermekfigyelő hatótávolsága csökken. Kikapcsolt állapotban van, ha a szülői figyelő is kikapcsol. 4 Hangerő + : A hangszóró hangerejének növelése. 5 Vissza: Menü módban: nyomd meg a beállítások törléséhez és az előző szinthez való visszatéréshez. 6 Hangerő - : A hangszóró hangerejének csökkentése. 7 Beszéd: Tartsd nyomva a baba egységgel való kommunikációhoz. 8 Menü / OK: Tétlen módban: a főmenü elérése a gomb megnyomásával. Menü módban: almenü elérésére és beállítások megerősítésére használható. 9 Ki/bekapcsoló gomb: Tétlen vagy menü módban: tartsd nyomva a készülék be/kikapcsolásához. 10 Töltés kijelzés: Folyamatos bekapcsolás töltés közben. Villog, ha az akkumulátor merül. Megjegyzés: A kijelzés kikapcsol, ha az adapter csatlakoztatva van és az akkumulátor nincs a helyén. 3

A szülő egység kijelzője Ikonok jelentése: Menü struktúra a szülő egységnél Főmenü Nyelv Figyelmeztet ő hang Almenü angol, bekapcsolva? német kikapcsolva?, franci a, olasz spany ol, portug ál Éjszakai fény bekapcsolva? kikapcsolva? Visszaállítás engedélyezed? 4

A gyermek egység áttekintése 1 Ki/bekapcsoló jelző Bekapcsol, ha a babafigyelő is be van kapcsolva. Kikapcsol, ha a babafigyelő is ki van kapcsolva. Fontos tudnivalók a gyermek egység installálásáról 2 Fel / Hangerő + Nyomd meg a hangosabb hangerő beállításához. 3 Éjszakai fény Nyomd meg az éjszakai fény ki/bekapcsolásához. 4 Le / Hangerő Nyomd meg a hangerő csökkentéséhez. Nyomd meg a beállítások alaphelyzetbe állításához. 5 Lejátszás / Leállítás Nyomd meg az altatódal lejátszásához. Nyomd meg újra a leállításhoz. 6 Altatódal Nyomd meg az altatódal kiválasztásához és lejátszásához. A lejátszás közben a gomb megnyomásával más altatódalt is választhatsz. 7 Be/kikapcsolás Nyomd meg az egység be/kikapcsolásához. 8 Éjszakai fény jelzése Bekapcsol, ha az éjszakai fény bekapcsolt módban van. Kikapcsol, ha az éjszakai fény kikapcsolt módban van. Ahhoz, hogy a szülő-, és gyermek egységet együtt használjuk, rádiós kapcsolatot kell létrehozni közöttük. A hatótávolság a környezeti kondícióktól függ. Bármilyen nagyobb fém tárgy pl.: hűtő, tükör, irattartó szekrény, fémajtó vagy vasbeton blokkolja a kapcsolatot a gyermek és a szülő egység között. A jel tovább gyengülhet bármilyen más szilárd szerkezet hatására például falak, rádió, televízió, elektronikai felszerelés, számítógép, mobiltelefon, fémcsövek és kapcsolók. Ha a jeladás gyenge, próbáld meg más helyre tenni az egységeket. 5

Tartalom 1. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 7 2. ELSŐ TEENDŐK... 8 2.1 Gyermek egység töltése... 8 2.2 Szülő egység akkumulátor behelyezése... 8 2.3 Övcsipesz a baba- és szülő egységhez... 9 3. A BABAMONITOR HASZNÁLATA... 10 3.1 A szülő egység be/kikapcsolása... 10 3.2 A baba egység be/kikapcsolása... 10 3.3 Hangszóró hangerejének beállítása... 10 3.4 Beszéd üzemmód... 11 3.4.1 A beszéd üzemmód hangerejének beállítása... 11 3.5 Hőmérséklet... 11 3.6 Altatódal... 11 4. Szülő egység beállítása... 12 4.1 Nyelv beállítása... 12 4.2 Figyelmeztető hang... 12 4.3 Éjszakai fény beállítása... 12 4.4 Visszaállítás... 12 5. A berendezés selejtezése (környezetvédelem)... 13 6. TISZTÍTÁS... 13 Tisztítás és ápolás... 13 7. SÚGÓ... 14 8. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 15 6

1. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELEM: MEGFOLYTÁS VESZÉLYE Tartsd az adapter zsinórját a gyermektől távol. Soha ne tedd be a babafigyelőt vagy a zsinórt a gyerekágyba! Bizonyosodj meg arról, hogy a zsinór mindig nagy távolságra van a babától! Soha ne használj hosszabbító kábelt az AC adapterekhez! Csak az adapter saját kábelét használd! A babafigyelő megfelel az elektromágneses mezővel kapcsolatos előírásoknak és szabványoknak, a használati útmutató alapján történő kezelése pedig teljesen biztonságos. Ezért mindenképpen olvasd el a tájékoztatót mielőtt használni kezded a terméket! Határozd meg a babamonitor helyzetét ahhoz, hogy a legjobb hangmérést végezze az eszköz úgy, hogy a baba közben a babaágyban tartózkodik. A monitort lapos területe helyezd el például szekrényen, komódon, vagy irodabútoron. Biztosítsd a zsinórt a falhoz, hogy a gyermektől távol tarthasd. A szülői egységet össze kell illeszteni, így a darabjait tartsd távol a gyermektől az összeszerelés során. Ez a termék nem játék, ne engedd a gyermekednek, hogy játsszon vele. Ez a termék nem helyettesíti a felelős szülői felügyeletet! Tartsd meg a használati útmutatót, a jövőben szükséged lehet rá. Ne takard le a figyelőt törölközővel vagy pléddel. Soha ne használj hosszabbító kábelt az adapterhez. Először végezz tesztet a babafigyelőn, hogy megtanuld a működését. Ne használd a terméket víz és fűtőtest mellett. Csak az alaptartozékokat használd. Ne használj más töltőt, mert a termék meghibásodását okozhatja. Csak ugyan olyan akkumulátort használj, mint az eredeti típus. Ne érintsd meg a csatlakozót fémből készült-, vagy éles tárgyakkal. VIGYÁZAT Ha nem megfelelő akkumulátor van a termékbe helyezve, robbanásveszély keletkezik. Az akkumulátort az utasításban leírtak szerint semlegesítsd meg. Kizárólag 2.4V 400mAh.-s akkumulátort használj. 7

2. ELSŐ TEENDŐK 2.1 Gyermek egység töltése 2.2 Szülő egység akkumulátor behelyezése A szülő egység akkumulátorral van ellátva. Töltsd fel az akkumulátort használat előtt, vagy amikor az alacsony akkuszint jelzése látható. 1. Helyezd be a töltőcsatlakozót a babamonitor oldalába. 2. Dugd be a töltő másik végét a konnektorba. MEGJEGYZÉS Csak az eredeti töltőt használd! 1. Forgasd el az övcsipeszt úgy, hogy függő helyzetben legyen. 2. Csúsztasd le az elemtartó fedelét. 3. Helyezd be az akkumulátor dugót a mellékelt akkumulátorral együtt az akkumulátor jack részébe a rekesz belsejében. 4. Tedd vissza az akkumulátor fedelét. 5. Illeszd a hálózati adapter csatlakozóját a szülő egység oldalába. 6. Csatlakoztasd a töltő másik végét az elosztóba. 7. A töltés kijelző ekkor bekapcsol. FIGYELEM 1. Csak a mellékelt töltő adaptert használd! 8

2.3 Övcsipesz a baba- és szülő egységhez 1. Övcsipesz: csak a szülő egységnél érvényes. 2. Támogatott álló helyzet: emeld fel és fordítsd a csipeszt egy fél fordulatot, ahhoz, hogy álló helyzetbe helyezd az egységet. 9

3. A BABAMONITOR HASZNÁLATA Kérjük, figyelmesen olvasd el az instrukciókat, és emlékezz rá, hogy a babamonitor csak egyfajta segítséget nyújt a gyermeknevelésben. Nincs felhatalmazva arra, hogy felelősséget vállaljon Ez nem helyettesíti a felelős, megfelelő szülői felügyeletet. 3.1 A szülő egység be/kikapcsolása 1. A szülői egység alapvetően kikapcsolt állapotban van. Tartsd nyomva a bekapcsoló gombot, amíg a jelzés nem világít. A szülő egység most bekapcsolt állapotban van, és elkezdi keresni a baba egységet. 2. Ha a szülő egység bekapcsolva van, tartsd nyomva a be/kikapcsoló gombot, amíg a jelzés ki nem kapcsol. Most a szülő egység kikapcsolt állapotban van. 3.2 A baba egység be/kikapcsolása 1. Ha a baba egység kikapcsolt állapotban van, tartsd nyomba a be/kikapcsoló gombot addig, amíg a be/kikapcsoló jelzés ki nem gyullad. Ekkor a baba egység bekapcsol. 2. Ha a baba egység bekapcsolt állapotban van, tartsd nyomva a be/kikapcsoló gombot, amíg a jelzés ki nem kapcsol. Most a baba egység kikapcsolt állapotban van. MEGJEGYZÉS Ha a szülő és baba egységet túl közel teszed egymáshoz, egy magas hangot fogsz hallani, ez normális. A babamonitorok úgy vannak kialakítva, hogy megfelelő távolságba helyezd őket egymástól, például külön szobákba. 3.3 Hangszóró hangerejének beállítása 6 különböző hangszint van a szülő egységhez rendelve a hang kikapcsolásával együtt. A baba egység 5 különböző hangszinttel rendelkezik. 1. Nyomd meg a fel- vagy lehalkító gombot a szülő egységen, hogy elérd a kívánt hangerőt. 2. Nyomd meg a felhangosító gombot a hangosabb hangszóróhoz, vagy halkításhoz a lehalkító gombot. A hang kikapcsolása ikon megjelenik, ha a hang le van véve. A babaegységen történő hang módosítása hatással van az altatódalok és a beszéd üzemmód hangerejére is. 10

3.4 Beszéd üzemmód A beszéd üzemmódot arra használhatod, hogy megnyugtasd a babát. Amíg a beszéd üzemmódot használod, nem hallod a baba egységet addig, amíg a gombot nyomva tartod. 1. Nyomd meg a mikrofon gombot a szülő egységen a babához való beszédhez. 2. Engedd el a gombot ahhoz, hogy halld a baba egységen átjövő hangokat. 3.4.1 A beszéd üzemmód hangerejének beállítása A baba egység 5 különböző hangszinttel rendelkezik 0 és 5 között. A beszéd üzemmód használata közben nyomd meg a felhangosító vagy lehalkító gombot a baba egységen ahhoz, hogy növeld vagy csökkentsd a hangerőt. Megjegyzés: az altatódal lejátszása leáll a beszéd üzemmód használata alatt. 3.5 Hőmérséklet A baba egység folyamatosan méri a babaszobában lévő hőmérsékletet és figyelmeztet, ha túl meleg van (melegebb, mint 39 fok) a HI TEMP szöveggel, vagy ha túl hideg (hidegebb, mint 14 fok) a LOW TEMP szöveggel. A figyelmeztetés a szülő egységen jelenik meg. 3.6 Altatódal 5 féle altatódal érhető el amely megnyugtatja a babát elalvás előtt. VAGY 1. Nyomd meg a dallam gombot a baba egységen, hogy kiválaszd a megfelelő altatódalt. 2. A lejátszás közben a dallamok gombbal a többi altatódal között tudsz váltani. Nyomd meg a lejátszás/leállítás gombot a baba egységen hogy lejátszd, vagy leállítsd a kiválasztott altatódalt. 11

4. Szülő egység beállítása 4.1 Nyelv beállítása 1. Nyomd meg a Menü gombot a menübe lépéshez. 2. Nyomd meg a Menü gombot és a hangerő + vagy hangerő gombot a kívánt nyelv beállításához. 3. Nyomb meg a Menü gombot a megerősítéshez. 4.2 Figyelmeztető hang Ha a figyelmeztető hang be van kapcsolva, a baba egység folyamatosan monitoroz, és figyelmeztető hangokat* küld a szülő egységhez akkor is, ha a szülő egység mikrofonjának hangereje le van véve. 1. Nyomd meg a Menü gombot a menübe lépéshez. 2. Nyomd meg a hangerő + vagy hangerő gombot a figyelmeztető hang kiválasztásához. 3. Nyomd meg a Menü gombot a figyelmeztető hang ki/bekapcsolásához. 4. Nyomd meg a Menü gombot a megerősítéshez. *A hang csak akkor hallható, ha a baba egység hangereje eléri a jellemző érzékenységi szintet. 4.3 Éjszakai fény beállítása 1. Nyomd meg a Menü gombot a menübe lépéshez. 2. Nyomd meg a hangerő + vagy hangerő gombot az éjszakai fény kiválasztásához. 3. Nyomd meg a Menü gombot az éjszakai fény ki/bekapcsolásához. 4. Nyomd meg a Menü gombot a megerősítéshez. 4.4 Visszaállítás Van arra mód, hogy visszaállíts minden beállítást az eredeti gyári beállításra. 1. Nyomd meg a Menü gombot a menübe lépéshez. 2. Nyomd meg a hangerő + vagy hangerő gombot a visszaállítás kiválasztásához. 3. Nyomd meg a Menü gombot majd a kijelző kiírja a Confrim? kérdést. 4. Nyomd meg a Menü gombot a megerősítéshez. Az egység ezután tétlen állapotra vált. 12

5. A berendezés selejtezése (környezetvédelem) MAGYAR A termék élettartamának végén ne dobja a terméket a háztartási hulladékgyűjtőbe. Vigye el a terméket egy elektromos és elektronikai hulladékokat újrahasznosító gyűjtőhelyre. A terméken, a kezelési útmutatóban és a dobozon lévő szimbólum is ezt mutatja. A termékben található egyes anyagok újrahasznosíthatók, ha elviszi egy gyűjtőhelyre. A használt termékek egyes alkatrészeinek vagy anyagainak újrahasznosításával védi a környezetet. A közelében található gyűjtőhelyekkel kapcsolatban további tudnivalókért forduljon a helyi hatóságokhoz. Az akkumulátort a helyi előírásoknak megfelelően, környezetbarát módon helyezze el a hulladékban. 6. TISZTÍTÁS A készüléket enyhén nedves, vagy antisztatikus ronggyal tisztítsa. Soha ne használjon ehhez tisztítószert vagy oldószert. Tisztítás és ápolás A termék egyik részét se tisztítsa hígítóval vagy más oldószerrel és vegyi anyaggal ezzel tönkreteheti a terméket, és ilyen esetben nem érvényes a garancia. Tartsa távol a készüléket a forró, nedves helyektől és az erős napsütéstől, és ne engedje, hogy nedves legyen. Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a készülék kiváló minőségű és megbízható legyen. Ha azonban mégis elromlana benne valami, ne próbálja saját maga megjavítani, hanem forduljon a vevőszolgálathoz segítségért. 13

7. SÚGÓ Fényjelzések a szülő egységen nem kapcsolnak be. Ellenőrizd, hogy be van-e kapcsolva az egység.. Ellenőrizd, hogy az akku megfelelően van behelyezve és nem sérült.. Töltsd fel a szülő egységet a mellékelt töltővel. Fényjelzések a szülő egységen villognak. A szülő és baba egység túl messze vannak egymástól. Csökkentsd a távolságot a 2 egység között, de ne tedd őket 1,5 méternél közelebb.. Lehet, hogy a baba egység ki van kapcsolva. Nyomd meg a be/kikapcsoló gombot a bekapcsoláshoz. Alacsony akkuszint jelző villog a szülő egységen. Az akkumulátor kezd lemerülni. Csatlakoztasd az egységet a töltőhöz a mellékelt eszközökkel az újratöltéshez. A szülő egység csipog. A szülő és baba egység túl messze vannak egymástól. Csökkentsd a távolságot a 2 egység között, de ne tedd őket 1,5 méternél közelebb.. Lehet, hogy a baba egység ki van kapcsolva. Nyomd meg a be/kikapcsoló gombot a bekapcsoláshoz.. Az akkumulátor kezd lemerülni a szülő egységben. Csatlakoztasd az egységet a töltőhöz a mellékelt eszközökkel az újratöltéshez. Nem hallani hangot és babasírást a szülő egységen. A hangerő a szülő egységen lehetséges, hogy halkra van állítva, emeld meg a hangerőt a 3.3-as fejezet beállításai alapján.. A szülő és baba egység túl messze vannak egymástól. Csökkentsd a távolságot a 2 egység között, de ne tedd őket 1,5 méternél közelebb. A baba monitor rendszer magas hangot ad ki. A szülő és baba egység túl közel vannak egymáshoz. Növeld a távolságot a 2 egység között, de ne tedd őket 1,5 méternél közelebb.. A hangerő a szülő egységen lehetséges, hogy nagyon magasra van állítva, csökkentsd le a hangerőt a 3.3-as fejezet beállításai alapján. A szülői egység akkumulátora gyorsan merül. A hangerő a szülő egységen lehetséges, hogy nagyon magasra van állítva, ami csökkentheti az akku élettartamát. Csökkentsd le a hangerőt a 3.3-as fejezet beállításai alapján. A beszéd üzemmód nem működik - Ellenőrizd, hogy a hangerő elég magasra van-e állítva a babaegységen a 3.3 rész alapján. 14

8. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK RF frekvencia sáv: 1881.792 MHz - 1897.344 MHz Csatornák száma: 10 Hőmérséklet tartomány: 5ºC to 45ºC Baba egység feszültség: (Adapter kimenet) 6V DC, 450mA <Tenpao S004LB0600045; Salcomp VT0601> Szülő egység feszültség: 2.4V 400mAh Ni-MH akkumulátor <BYD H-2/3AAA400X2-LD25; GP GPRHC043M027> Szülő egység feszültség: (Adapter kimenet): 6V DC, 450mA <Tenpao S004LB0600045; Salcomp VT0601> 15

Az ön eladója: