Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat 4. A filmszkenner



Hasonló dokumentumok
Rend. sz.: BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK. Kérjük, az első használat előtt olvassa át figyelmesen a használati útmutatót.

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Üzemzavarok. Csomagolás. Tisztítás és karbantartás

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

LFM Használati útmutató

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

USB dugasztápegység Tisztítókefe. A készülék ismertetése

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

HU Használati útmutató

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

MD-3 Nokia zenei hangszórók

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

HU Használati útmutató

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám kiadás 2007/1. Copyright Minden jog fenntartva.

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Hálózati kapcsolathoz Windowst használó ügyfeleknek

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

Rollei DF-S 240 SE. Felhasználói kézikönyv.

CK-100 Nokia autóskészlet /1

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Hardver üzembe helyezési útmutató

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Protection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Heizsitzauflage Classic

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C

DF-S 100 SE. -Szabadalom alatt- Felhasználói kézikönyv.

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken

Használati útmutató. Gyors start

EW1051 USB Smart kártya olvasó

Hardver üzembe helyezési útmutató

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal

A szállítás tartalma. A készülék ismertetése

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

1.0 Biztonsági előírások

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

1. Bevezetés. 2. Biztonság. 3. Telepítés Elemek TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

DS150E Felhasználói útmutató. Dangerfield May. 2009V3.0 Delphi PSS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Mini-Hűtőszekrény

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Wi-Fi Direct útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

Használati útmutató. Olvassa el ezt a használati útmutatót a készülék használata előtt és őrizze meg a későbbiekre.

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Átírás:

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 DS 100 dia-/filmszkenner Rend. sz.: 88 40 07 1. Biztonsági előírások Az első használat előtt olvassa át figyelmesen a használati útmutatót. Általános tudnivalók: Soha ne helyezze a készüléket instabil alapra. A leesés következtében személyek sérülhetnek meg. Vegye figyelembe a többi készülék biztonsági előírásait és használati útmutatóját, amelyeket a filmszkennerhez csatlakoztat. Ne terhelje túl számítógépe USB csatlakozóit. Ha túl sok készüléket csatlakoztat a számítógépére, pl. vezeték nélküli egér, médialejátszó, mobiltelefon és más USB készülékek, előfordulhat, hogy a filmszkenner nem kap elegendő áramot a normál működéshez. Ügyeljen rá, hogy a készülék ne kerüljön gyermek kezébe. A készülék nem játék. A készülékre, annak működésére, biztonságára vagy a helyes csatlakoztatására vonatkozó kérdéseivel forduljon műszaki ügyfélszolgálatunkhoz. Ne szedje szét a készüléket. Ne nyissa fel a házát, így elkerülheti az elektromos áramütés veszélyét. Az eladó nem vállal felelősséget a készülék használatából adódó károkért, sem egy harmadik fél reklamációjáért. A DS100 készülék használat közben kissé felmelegedhet. Ez nem jelent hibát. Környezeti feltételek: Úgy helyezze el a készüléket, hogy a szellőzőnyílásai szabadon maradjanak. A készüléket ne helyezze pl. ágyba, kanapéra, szőnyegre vagy hasonló felületekre. Ne helyezze a készüléket hőforrás közelébe, mint pl. fűtőtest vagy kályha. Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek és erős hőmérsékletingadozásnak. Óvja meg a napsugárzástól. Kerülje az olyan igénybevételeket, mint a rezgés, erős ütközés, ne hagyja leesni a készüléket és ne rázza. Az LC-kijelző erőteljes nyomástól megsérülhet. Tartsa távol a készüléket víztől és más folyadékoktól. A készüléket nem szabad esőben vagy hóban használni. A nedvesség áramütéshez vagy öngyulladáshoz vezethet. Tisztítás és karbantartás: A készülék felületét tisztítsa puha, száraz ruhával. A készüléket mindig tiszta, száraz helyen tartsa. Csomagolás: Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a műanyagzacskók, stb. veszélyes játékszerré válhatnak. Zavarok: A legtöbb elektronikus készülék, mint például lámpák, számítógépek, telefonok stb. elektromágneses teret hoznak létre. Tartsa távol a filmszkennert az elektromos készülékektől, hogy a nemkívánatos zavarokat és behatásokat megelőzze. Ha nedvesség vagy idegen test kerül a készülékbe, vizsgáltassa át a készüléket egy képzett szakemberrel, mielőtt újra használja. Ajánljuk, hogy ez esetben forduljon szerviz-központunkhoz. Üzembe helyezés: A szakszerű üzembe helyezés érdekében használat előtt feltétlenül olvassa végig figyelmesen és maradéktalanul ezt a használati útmutatót és a biztonsági előírásokat. USB-csatlakozó: Csatlakoztassa a készüléket az USB kábel segítségével a számítógéphez. Ez a szimbólum a készüléken vagy a használati útmutatóban azt jelzi, hogy ezt az elektromos vagy elektronikus készüléket élettartama lejárta után a háztartási hulladéktól elkülönítve kell eltávolítani. Az Európai Unióban a nyersanyagok visszanyerése szolgáló gyűjtőhelyeket létesítenek. Közelebbi infomációkkal szolgálnak a helyi hatóságok vagy az a kereskedő, akitől megvásárolta készülékét. 2. Csomagolja ki a készüléket A szállítás részei az alábbiak. Ha bármelyik hiányozna közülük, forduljon a kereskedőhöz. - filmszkenner csatlakoztatott USB-kábellel - CD-ROM - negatívtartó - diatartó - használati útmutató - kefe 3. Telepítés Mielőtt a készüléket első ízben csatlakoztatná számítógépéhez, rakja be a CD-ROM-ot, és válassza ki a következő opciókat a CD-ről: A következő sorrendben végezze ezt: 1. A meghajtó telepítése 2. A BlazePhoto szoftver telepítése 3. A DirectX 9.0 telepítése Figyelem: Ha Windows XP Service Pack 2 vagy annál újabb operációs rendszert, vagy a Windows Vista és az XP Professional rendszert használja, erre nincs szükség. 4. Telepítse az Adobe Reader-t, ha még nem lenne telepítve. Fontos, hogy újraindítsa a számítógépet a telepítés után! Miután újraindította, dugja rá a filmszkenner USB-kábelét a számítógépre. Megjegyzés: Ha túl sok készülék van a számítógéphez csatlakoztatva, pl. mobiltelefon, médialejátszó, vagy más USBtáplálású készülékek, a filmszkenner tápellátása esetleg nem lesz kielégítő. Válassza le az éppen nem használt USBkészülékeket a számítógépről, mielőtt tárolni akarná rajta a filmszkenner képeit. A filmszkenner első csatlakoztatásakor automatikusan elindul a hardver varázsló. Alkalmazza az automatikus választást a hardver meghajtó keresésére és telepítésére. 4. A filmszkenner rés USB kábel 1. másológomb: Nyomja meg ezt a gombot a tartóban lévő kép tárolása céljából. Figyelem: Ez a gomb világít, amikor a készülék össze van kötve egy USBtápáramforrással. 2. készenlét kijelzése: Zöld fénnyel kigyullad, ha a dia- vagy a negatívtartó a megfelelő helyzetben van. 3. nagyteljesítményű LED-lámpa

diatartó negatívtartó Zárja le a negatívtartót, és nyomja úgy össze a széleit, hogy bepattanjanak. 5. A diák betöltése Diák: A diafilm tulajdonságai: a fény, az árnyék és a színek megegyeznek az eredeti képével. Rakja be a diát fényes felületével felfelé a diatartóba. A képet függőlegesen kell beirányozni. Megjegyzés: Finoman bánjon a diákkal. A por, karcolás vagy ujjlenyomat a tárolt képeken meg fog jelenni. Ha tud, használjon pamutkesztyűt. A port sűrített levegővel távolíthatja el a diákról. Ez a cikk nem része a szállításnak, de az irodaszer- vagy elektromos boltokban kapható. Zárja le a diatartót, és nyomja úgy össze a széleit, hogy bepattanjanak. Tartsa abban a helyzetben, amelyet a filmszkenner kijelez. Vezesse be a negatívtartót az ábra szerint a filmszkenner jobboldalán lévő résbe. Filmtartó: A filmtartó kivitele megfelel az ISO szabványnak. Néhány esetben a fóliában lévő lyukak nem egyeznek meg pontosan a filmtartóval. Ez az eset fordul elő nem szabványos film használatakor. Ebben az esetben egy fekete csík jelenik meg a keret szélén, amely egyszerűen eltávolítható a BlazePhoto szoftver segítségével. 7. Képek beszkennelése A telepítés és a filmszkennernek a számítógépre történt csatlakoztatása után: Kattintson a Windows alatt futó számítógép Start menüjére, és nyissa meg a programok ( Minden program ) menüjében a BlazePhoto szoftvert. Várjon, amíg beindul a program. A BlazePhoto ablak Válassza ki a Get Photo (fényképhez jutni) opciót a menüsorból. Válassza ki az Acquire from Film Scanner (a filmszkennerből) opciót a legördülő menüből. Tartsa abban a helyzetben, amelyet a filmszkenner kijelez. Vezesse be a diatartót az ábra szerint a filmszkenner jobboldalán lévő résbe. 6. A negatívok betöltése A negatívfilm tulajdonságai: a fény, az árnyék és a negatív színei pont fordítottjai az eredeti képének. Rakja be a filmet fényes felületével felfelé és függőlegesen a negatívtartóba. A negatív beigazításához használja a tartó filmvezetőjét. A következő ablak jelenik meg: Select Scanner & Video Device (válassza ki a szkennert és a videoeszközt). szállításnak, de az irodaszer- vagy Megjegyzés: Finoman bánjon a negatívokkal. A por, karcolás vagy ujjlenyomat a tárolt képeken meg fog jelenni. Ha tud, használjon pamutkesztyűt. A port sűrített levegővel távolíthatja el a diákról. Ez a cikk nem része a elektromos boltokban kapható. Válassza ki az OVT Scanner opciót. Válassza ki azt a helyet a számítógépen, ahol tárolódnak az "elkészült" képek.

Válassza ki a színmélységet. Válassza ki a felbontást 1800 vagy 3600 DPI érték közül. Válassza ki a formátumot. Válassza ki a beszkennelni kívánt film típusát (az alapbeállítás a "Negative" (negatívfilm)). Miután elvégezte a beállításokat, nyomja meg az OK gombot. Megjegyzés: A "Slide" (dia) választásakor az alábbi ablak jelenik meg. Ha előképként nem teljes kép jelenik meg, ellenőrizze a kijelző beállításait,és változtassa meg 32 bitre. Windows XP Ha kézzel akarja beállítani a fényességet, válassza a "Yes" (igen) opciót az "Open Brightness Manual Control Box" (nyissa meg a fényesség kézi beállítása dobozt) mezőn, majd kattintson az OK gombra, erre megnyílik a "Brightness Manual Control Box" ablak, és a fényességet automatikusan vagy kézzel beállíthatja. OVT Scanner ablak Ez az ablak a filmszkennerbe betöltött képek nyomatási képét (előkép) mutatja. Megjegyzés: Ha negatívot szkennel, a szoftver diaképpé alakítja át, amelyet az "OVT Scanner"-ablakban mutat ba. Windows Vista Color/Brightness Adjustment (szín/fényesség szabályozása) ablak A felhasználó az alkalmazások ablakában a Color/Brightness Adjustment mezőre kattintva az alábbi ablakot nyithatja meg. Kattintson a "+"/"-" gombra a fényesség/színegyensúly mértékének a növelése/csökkentése céljából.

8. A képek tárolása A képek rögzítése/tárolása Megjegyzés: A legjobb minőség eléréséhez várjon néhány másodpercet, miután a képet behelyezte; ahogy a kép sötétebbé válik, és a legjobb beállítás kialakul. Tolja be egy kis nyomással a film-/diatartót a szkenner jobboldalánál (nyílszimbólum a jobboldalon). Ha a film-/diatartó a megfelelő helyzetbe kerül, egy kattanó hangot lehet hallani, és kigyullad a zöld fény. A képet előnézetként az OVT szkenner főablakában jelenítheti meg a "Get Photo" és az "Acquire from Film Scanner " mezőre történő rákattintással. Megjegyzés: A film-/diatartót csak előrefelé lehet elmozdítani. Nem szabad jobbra visszahúzni. Ha ki kell venni a tartót, tolja előre, és húzza ki a baloldalon. Kattintson a "Capture" (rögzítás) gombra az alkalmazási ablakban, vagy nyomja meg a "Copy" gombot a filmszkenneren. Miután rögzítette az első képet, tolja előre a film-/diatartót. Ha a film-/diatartó a megfelelő helyzetbe kerül, egy kattanó hangot lehet hallani, és kigyullad a zöld fény. Ezután rögzítheti a második képet. A rögzített képek az OVT szkenner főablakának a jobboldalán jelennek meg. A felvett képek mozaikként jelennek meg a filmcsíkon. Maximum 12 képet rögzíthet, mielőtt azokat a számítógépre továbbítaná. Miután befejeződött a tárolási folyamat, kattintson az "Exit" (kilépés) gombra. A képek a BlazePhoto szoftver főablakában jelennek meg, és szerkeszthetők. Fontos: Miután rögzítette a képeit, még el kell tárolnia őket a számítógépén. - Az OVT szkenner ablakának a bezárása után a képek nem maradnak tárolva a filmszkenneren. 9. Tisztítás és karbantartás A filmszkennert rendszeres időközönként tisztítsa meg sűrített levegővel, hogy a belsejéből is eltávolítsa a port. Fektesse az oldalára a filmszkennert, és tartsa a sűrített levegő fúvócsövének a végét a jobboldali csapóajtóba, hogy az kinyíljon. Óvatosan fúvassa ki a port a filmszkenner belsejéből. Megjegyzés: A sűrített levegő palack nem része a szállításnak, de az irodaszer- vagy elektromos boltokban kapható. A képek tárolása/törlése Kattintson a "Save" (mentés) gombra, hogy a rögzített képeket az Ön által kiválasztott mappában tárolja. A "Delete" (törlés) gombra is rákkattinthat a kjelölt kép törlése céljából. Az együttszállított ecsetet is használhatja a háttérvilágítás lámpájának a tisztítására. Fektesse az oldalára a filmszkennert, és dugja be az ecset végét a jobboldali ajtóba. Tisztítsa meg a filmszkenner háttérvilágításának a lámpáját. További tisztításhoz használhat közönséges vattarudacskákat és lencsetisztító folyadékot. Nedvesítse meg a vattarudacska végét a lencsetisztító folyadékkal és tolja be a filmszkenner jobb oldalán úgy, hogy az ajtó kinyíljon. Majd tisztítsa meg a filmszkenner belsejében található teljes üvegfelületet a vattarudacska segítségével. Megjegyzés: A vattarudacska és a lencsetisztító folyadék nem együttszállított tartozék, de az irodaszer-, fotó- vagy elektromos boltokban kapható. Ha nem használja a szkennert, válassza le a számítógépről, és tárolja tiszta, száraz és pormentes helyen. Megjegyzés: Ha keskeny fekete vagy barna csíkot lát a kép szélén, ez a negatívjai nem pontos formátumára utal. Ez normális jelenség.

10. A problémák kezelése Probléma: A filmszkenner nem csatlakoztatható a számítógépéhez. Megoldás: Vizsgálja meg az operációs rendszert: A filmszkenner kifejlesztésének az időpontjában csak a Windows XP és a Windows Vista operációs rendszerrel volt kompatibilis. Hogy megtudja, számítógépe milyen operációs rendszerrel fut, nyissa meg a START menüt a Windows alatt. Jelölje ki a kurzorral a "Sajátgép" pontot, és nyomja meg a jobb egérgombot. A legördülő menüben válassza ki a "Tulajdonságok" pontot, amely megmutja az operációs rendszert és a Service Pack számát. Ha Ön a Windows 2000, ME vagy 98 verzióját használja, a filmszkenner nem kompatibilis a rendszerével. Ha a Windows XP Service Pack 1 verziót használja, győződjön meg arról, hogy telepítette-e a CD-ROM-on megtalálható DirectX-meghajtót. Győződjön meg arról, hogy egy USB 2.0 kompatibilis hüvelyre csatlakozik, nézzen utána számítógépe használati útmutatójában a számítógép csatlakozási részleteinek. Minimum 384 MB RAM-memóriára van szüksége. A régebbi, kevesebb RAM-kapacitással rendelkező számítógépeken esetleg nincs elegendő munkaterület a filmszkenner számára. Győződjön meg arról is, hogy van-e a merevlemezén elegendő hely a képek tárolásához. Nézze meg, hogy vannak-e csatlakoztatva más USB-táplálású készülékek, pl. mobiltelefon, médialejátszó, bluetooth-egér, vagy más készülék is. Válassza le az éppen nem használt USB-készülékeket a számítógépről. Indítsa el a BlazePhoto szoftvert - Válassza ki a "Get Photo" és az "Acquire from Film Scanner " opciót, és nézze meg, hogy az " OVT Scanner" van-e kiválasztva. Ha még mindig problémája lenne, vizsgálja meg a következőket: Megjegyzések: I. Győződjön meg arról, hogy az USB-kábel közvetlenül van-e rádugva a számítógépre, nem ajánljuk, hogy egy USB-hubon keresztül csatlakoztassa a számítógépre. II. Bontsa le az USB-csatlakozást, majd kösse össze újból a szkennert a számítógéppel, hogy lássa, hogy a meghajtó frissítései az öszeköttetés sikeres felépülését eredményezik-e. III. Próbálja meg a szkennert a számítógép egy másik USB-portjára csatlakoztatni, mivel a másik USB-port elektromos tulajdonságai eltérőek lehetnek. IV. Ha a fenti művelet sem vezet eredményre, vizsgálja meg, hogy az operációs rendszer nem telepített-e már más OVTmeghajtókat, mert ezek konfliktust okozhatnak. Távolítsa el a másik meghajtókat, és telepítse újra manuálisan a mi OVTmeghajtónkat. V. Ha az eszközkezelő/képolvasó ablakban nem jelenik meg OVT szkenner, hanem helyette USB-kamera, telepítse manuálisan a meghajtót. VI. Ha a fenti művelet még mindig nem vezetett eredményre, távolítsa el a félig telepített meghajtót, és indítsa újra a számítógépet, hogy megpróbálhassa újratelepíteni a meghajtót. Nyelvek: angol, francia, német, olasz, spanyol, kínai (hagyományos), kínai (egyszerűsített), japán, holland, lengyel, portugál, koreai Konformitási nyilatkozat: A gyártó igazolja, hogy a termék megfelel az EK irányelvekben rögzített biztonsági követelményeknek. Ennek a készüléknek az EK konformitási nyilatkozatát a www.jay-tech.de honlapon lehet megtalálni. Rendeltetésszerű használat: Az DS100 dia-/filmszkenner személyes, beltéri használatra alkalmas. A készülék diapozitívok és negatívfilmek számítógépre történő digitalizálására szolgál USB-összeköttetésen keresztül. Az együttszállított filmtartók ISO szabvány mérettel rendelkeznek (ISO = International Organization for Standardization). A terméket nem szabad átalakítani, ill. átépíteni! A készülék nem rendeltetésszerű használatából fakadó személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem a gyártó, hanem a felhasználó a felelős. A tápáramellátás USB-kábelen keresztül történik. Kérjük vegye figyelembe, hogy a kezelési- és/vagy csatlakozási hibák hatókörünkön kívül esnek. Az ebből következő károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk. A biztonsági előírásokat okvetlenül be kell tartani. Probléma: homályos képek Megoldás: Gondoskodjon arról, hogy a munkahely stabil legyen és ne legyen rajta semmilyen mozgatható tárgy. A legcsekélyebb rezgés is árthat a képminőségnek. Szkennelés közben ne legyenek porszemek vagy szőrszálak a diákon. A szkenner lencséjét portalanítsa az együttszállított tisztítókefével. 11. Műszaki adatok Lencse: F/6,0, f=11,87 mm Érzékelő: 5,1 megapixeles CMOS érzékelő Élességállítás tartománya: Fix fókusz Megvilágítás: automatikus Színkiegyenlítés automatikus Nagy felbontású szkennelés: 3600 dpi interpolációs felbontás Adatátalakítás: 10 bit színmélység színcsatornánként Szkennelési eljárás: egyszeres letapogatás Fényforrás: háttérmegvilágítás (3 fehér LED) Tápáramellátás: USB-port által Interfész: USB 2.0 Operációs rendszer: Windows XP / Vista / Windows 7 Szoftver: BlazePhoto és meghajtó Méretek: 90 x 90 x 165 mm