GRIMM: A HALÁSZ ÉS A FELESÉGE



Hasonló dokumentumok
Benedek Elek A csúnya királyfi és a szép királykisasszony

Benedek Elek A macska

Az aranyhal Illusztrálta: Szabó Enikő

Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA

A szomorú királykisasszony. Feldolgozta: BRÉDA SZILVIA

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van

Benedek Elek. Az aranypálca

A kápolna harangja. Elmondottam már néktek a Szent Anna-tó regéjét. De még azt. Benedek Elek

A MEGFELEZETT AJÁNDÉK

A legszebb magyar népmesék

A róka és a farkas. Ahogy ment-mendegélt a két kis báránynyal, eccer csak eleibe állott egy farkas.

2012 ősz É G I G É R Ő F A

A legszebb mesék Mátyás királyról

Csillag-csoport 10 parancsolata

BENEDEK ELEK SZŐLŐ-MESÉK

- Hallod-e, feleség! Elmegyek én Moldvába, s ott elvállalok valami kaszálnivalót, hogy egy kicsi pénzt szerezzek.

A legszebb magyar állatmesék

* fiókos szekrény. ** asztalos. *** szánkó.

Egyszer volt, hol nem volt, volt egy szegény ember és a felesége.

A feladat sorszáma: 7. Standardszint: 5. Különböző szövegtípusok hangos és néma olvasása

A macska keresztfia. (széki népmese)

Az Este, az Éjfél meg a Hajnal lakodalma

Benedek Elek Melyik ér többet?


Ősi családi kör 2012

rzendő, mesebeli kincseket! (Részlet a Magyar Olvasástársaság 2005-ös felhívásából)

EVALUARE NAȚIONALĂ LA FINALUL CLASEI a IV-a Model de test

Király kis Miklós elment az ezüsthídra, rávágott, egy szál deszka leszakadt. Arra megy a hétfejű sárkány, megbotlik a lova. Azt mondja a hétfejű

APOKRIF IRATOK Bel és a A KING JAMES Biblia 1611 sárkány. Bel- és a sárkány

MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG)

A KIS KAKAS MEG A TÖRÖK CSÁSZÁR N é p m e s e

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

konyhába, beletörlöm a kezem abba a nedves törülközőbe, amelyik ott lóg a vízcsap fölött, a szegen. A kályhán már felforrt a víz a fazékban, előhúzom

Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget.

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS

Szép karácsony szép zöld fája

Hogyan ápoljuk a barátságot? VACSKAMATI VIRÁGJA

Salamon, a bölcs király

garmadát. Abban sem volt nagy köszönet, ahogy cseperedtem, mert, ami rosszat elképzelhet az ember, azt én mind véghezvittem: a macska talpára

EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI A IV-a 2014

Meg is vették, de elébb úgy csinált, mintha nem szívesen adná, de oda adta. Elmegy a két katona, mennek a másik kocsmába. Rendelnek csára-búra,

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik

Bata Mária BIBLIAÓRÁK 7. RÉSZ BÁBEL ÉS ÁBRAHÁM

Buddha pedig azt mondta a tanítványainak:

SZKC_102_08. a z é n d i m e n z i ó i. A modul szerzõje: Schüttler Vera SZOCIÁLIS, ÉLETVITELI ÉS KÖRNYEZETI KOMPETENCIÁK 2.

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

DALSZÖVEGEK 2. KyA, február 23.

1. Hány király él a mesében? egy... Hány lánya van neki? három... Hány országa van? három...

- Ó kedves feleségem, mégse tegyük ezt. Ha már az Isten nekünk ezt adta, ilyennel áldott meg, felnöveljük, ne dobjuk el magunktól.

[Erdélyi Magyar Adatbank] A KÉT KIRÁLYGYERMEK BALLADAMOTÍVUMAI EGY KIBÉDI NÉPMESÉBEN

A SZÁZEGYEDIK ASSZONY

Mikes Lajos SANYI MANÓ KÖNYVE

Horváth Szabolcs. Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET

... Talyigán vetett ágy. hózz mosni, takarftaxri, én meg ideástam e mögé a dög taliga mögé és

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY

Hamis és igaz békesség

Wittinger László: Passiójáték

A gyülekezet másodlagos létszükségletei

"Soha nem érzem, hogy itt a plafon" - Interjú Bánsági Ildikóval

SÜSÜKE. újabb kalandjai. Csukás István. Rajzolta: László Maya

5 perces menedzsment tanfolyam. Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget.

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva

- E szerint elégedett vagy? - Több, - boldog. Boldog! Milyen különösen hangzott ez a szó, ebben a dohosszagú, szegényes, díván nélküli odúban.

HARMATCSEPP TANULMÁNYI VERSENY HITTAN

Miért tanulod a nyelvtant?

Mint a sót az ételben

A három biciklis leugrik az udvaron. A biciklit begurítják a pitarba. - No, most már szakadhat akár a vízözön is! Bent a csárda csendes.

DALSZÖVEGEK. (a példatárban 1-gyel jelölt szövegek további versszakai, az ottani sorszámmal)

Szerintem vannak csodák

T.Ágoston László Szivárványív

Mátészalka Kossuth tér, Böjt Azért vannak a jó barátok. Becseiné Kató Anikó

I. AZ ÖREGÚR, hetvenesztendős, egyenes tartású, még szőkebajszú öregúr a takarékból jött ki. Kétszáz pengőcskét megint bedugott.

M. Veress Mária. Szép halál

T.Ágoston László A lovak állva álmodnak

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni.

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4

Bali Mária Ildefonsa Kákonyi Mária Constantina: Kis Boldogasszony képeskönyve

Adventi Hírnök Szálljatok le szálljatok le

A KING JAMES BIBLIA 1611 APOKRIF IMÁDSÁG és AZARIAH dal három zsidó. A dal, a három zsidók és Azariah ima

PRÉDIKÁCIÓ A KAPUBAN

Hector közelebb jut a boldogsághoz

CSUKÁS ISTVÁN SAJDIK FERENC POM POM MESÉI RADÍRPÓK. Könyv moly kép ző Ki adó

A Feldegg-kúria teraszán 1914 nyár elején két ifjú hölgy üldögélt. Élvezték az elsõ meleg napsugarakat, és közben kézimunkáztak. Bárcsak tudnám, mi

NATAŠA KRAMBERGER PUBLISHED BY: JAVNI SKLAD REPUBLIKE SLOVENIJE ZA KULTURNE DEJAVNOSTI - REVIJA MENTOR, 2007 TRANSLATED BY: GÁLLOS ORSOLYA

Megfogta kést, aszondja: - Fenség az ország feje, ugye? - Igen. Mégfogta a fejit odateszi: - Tessék! A méltóságos asszony, ugyé, az még a nyaka, ára

REFORMÁCIÓ. Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország

Jézus lecsendesíti a tengert

Az Úr közel! A MAGYARORSZÁGI EGYHÁZAK ÖKUMENIKUS TANÁCSA MISSZIÓI ÉS EVANGELIZÁCIÓS BIZOTTSÁGÁNAK HÍRLEVELE

"Ezt nem lehet leírni" - Könyv született Kern Andrásról

- Jean, ma az utca túloldalán tálaljon! - Miért, uram??????? - Mert azt mondta a fogorvosom, hogy a másik oldalon egyek.

A beszélgetésen részt vett Erdélyi Klári és Farkas István

Isten Nagy Terve. 2 rész: ISTEN, MA IS TEREMTŐ

Péterfy Bori: zseniális zenészek vesznek körül Szerző: Szimpatika

A HECSEDLI MEG A POSTÁS

Gazdagrét Prédikáció Evangélium: Márk 1, Kedves Testvéreim! Nem is olyan nagyon régen, talán évvel ezelőtt, egyikünknek sem

EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI A II-A ALTERNATIVA EDUCAŢIONALĂ WALDORF. Citit. Școli și secții cu predare în limba maghiară maternă TEST 1

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

Na, ugy-e, vendéglős úr, meg van fizetve, amit ettünk,

Átírás:

GRIMM: A HALÁSZ ÉS A FELESÉGE Volt egyszer egy halász s annak felesége. Egy kicsi putriban laktak, a tenger partján, s bizony nagy szegénységben éltek, mert mikor került horogra hal, mikor nem. Hát egyszer mi történt? Az történt, hogy egy szörnyű nagy cápa akadt a halász horgára. Húzza, húzza a halász, de a hal megszólal: - Hagyd meg az életemet, nem vagyok én hal, hanem elátkozott királyfi. Ugyan mit érnél velem, ha kifognál? Úgy sem ehetnéd meg a húsomat. - Igazad van, mondotta a halász, eredj Isten hírével, ha csakugyan nem vagy igazi hal. Eleresztette a halat s hazament üres tarisznyával. - Hallá-e, hát megint nem fogott halat? - kérdezte az asszony. - Mi lesz velünk? - Dehogy nem fogtam, mondotta a halász, fogtam egy szörnyű nagy cápát, de nem volt igazi hal. Azt mondta, hogy elátkozott királyfi, s addig kért, hogy eleresztettem. - No azt elég rosszul cselekedte. Addig legalább ne eresztette volna el, míg valami kívánságát nem teljesíti. - Ugyan bizony mit kívántam volna tőle? - Hát azt, hogy e helyett a nyomorúságos putri helyett építsen nekünk egy tisztességes házat. Menjen csak kend vissza, s ha még egyszer a horgára akad, el ne eressze, míg a házat meg nem ígéri. A halász csak csóválta a fejét, gondolta, hogy az ugyan hiábavaló kívánság, de visszament a tenger partjára, s elkezdett kiabálni: Abban a pillanatban nagyot csobbant, loccsant a tenger, kibukkant a hal s kérdezte a halászt: Mit akarsz, vén halász? A putrinál jobb a ház. Feleségem kívánsága: Putri helyett legyen háza. 1

Mondotta a hal: Eredj haza, vén halász, Meg lesz reggelre a ház. Hát csakugyan reggelre megvolt a szép kis kőház, ebben ébredtek fel. - No lássa-e kend, mondotta az asszony, csak kívánni kell valamit s teljesül. Most menjen vissza, s mondja neki, hogy szép kis kőház, szép, szép, de szűk nekünk, építsen helyette palotát. - Ó, asszony, asszony, mit gondolsz. Elég nagy nekünk ez a ház. Mit csinálnál a palotában? - Arra ne legyen gondja kendnek, csak menjen s kérjen palotát! - Megharagszik a hal, asszony, ne bolondozz! - Haragszik, nem haragszik, csak mondja kend, amit én mondok. Holnap reggelre palota legyen itt, de olyan, hogy a királynak se különb. Mit volt mit tenni, elment a halász, szólította a halat: Jött a hal azonnal s kérdezte: Mondotta a hal: Mit akarsz, te vén halász? Kicsi nekünk az a ház. Feleségem azt kívánja: Legyen neki palotája. Hát csak eredj haza szépen, Reggel a palota készen. Haza megy a halász, lefekszenek, s ím' reggel egy akkora palotában ébredtek fel, hogy volt annak hetvenhét szobája, a szobákban arany lócák, asztalok, ágyak, földig érő tükrök. Még az ablak is színarany volt, az a garádicsa is. Mindenfelé inasok, szolgálók sürögtek, forogtak; a palotától nem messze volt egy rengeteg nagy istálló, abban aranyszőrű paripák: éppen mikor beléptek oda, a halász meg a halászné, akkor vakarták a lovászok arany vakaróval, kefélték arany kefével. - No, mondta az asszony, ugye jó volt, hogy palotát kívántam. 2

- Jó, jó, mondta a halász, ennél már egyebet nem is kívánhatsz. - Hát arról még gondolkozom, mondta az asszony. Másnap reggel azt mondja az asszony: - Hiszen szép ez a palota, szép, de akkor lenne csak igazán szép, ha király volnék. Menjen kend a halhoz s mondja meg neki, hogy király akarok lenni. - Asszony, asszony, mit beszélsz? Meg sem merem azt mondani! - Mért ne merné? Csak menjen kend, mondja meg bátran, hogy király akarok lenni. Elment a halász nagy búsan, mert sehogy sem tetszett neki az asszony dolga. Most már bizonyosan megharagszik az elátkozott királyfi, hogyne haragudnék meg! Az ám, a tenger színe sem volt tiszta, mint máskor, szürke volt, piszkos volt, mintha az is haragudnék s zúgott, morgott erősen. Hanem a feleségétől még jobban félt, mint a tengertől, jobban, mint az elátkozott királyfitól s szólította, mint máskor: A tengerből szállj ki! Nagyot loccsant, nagyot csobbant a tenger vize, a hal kibukkant, s kérdezte a halászt: Mondta a hal: Mi baj, mi baj vén halász? Tán nem elég nagy a ház? Jaj dehogy nem, baj sincs semmi, semmi, Csak az asszony király akar lenni! Ha csak ez a kívánsága, Meg lesz ám a királysága! Hát, Uram Jézus, mire hazaért a halász, a palota megnagyobbodott, meg az udvar is, a palota előtt strázsák állottak, az udvaron generálisok sétáltak fel s alá, zengett a katonabanda muzsikája, maséroztak a katonák, jobbra, balra kanyarodtak, a halászné meg fent ült a palota legnagyobb termében, színarany trónszéken, előtte állottak a strázsák, jöttek, mentek, szaladgáltak, hajladoztak előtte az udvari népek. - Ó Jézusom, csapta össze kezét a halász, hát csakugyan király lett belőled? - Király bizony, mondotta az asszony. Talán bizony nem lát kend. Ihol fejemen a korona. - Na ez igazán szép dolog. Ezzel megelégedhetel halálod órájáig. 3

- Bezzeg, hogy kend megelégednék, de én nem. Mindjárt takarodjék vissza a halhoz, s mondja neki, hogy pápa akarok lenni. - Ó asszony, asszony, mit beszélsz. Pápa csak egy van az egész világon, az nem lehetsz. - Egy szót se többet, rikkantott az asszony, takarodjék kend, mert mindjárt fejét vétetem! De még a hideg is kirázta a szegény halászt erre a szörnyű nagy kívánságra. De hiába, mégis csak ment a tenger partjára, szólt a halnak: Haj, de a tenger zavaros volt, olyan zavaros, s úgy zúgott, mormogott, hogy a szegény halász szemét, fülét befogta ijedtében. Aztán egyszerre csak felvetette magát a hal, látszott rajta, hogy már ő is haragszik. Rákiáltott a halászra: No, mit akarsz, jer elébb, A királyság sem elég? Jaj, nem elég, nem elég, Most pápaság kellenék! Csak pápaság? - szólt a cápa, Isten neki, legyen pápa! Szalad haza a halász nagy örömmel, s hát a királyi palota mellett egy akkora templom van, hogy a tornyai - volt vagy ezer! - majd az eget verték, bemegy oda s hát ott űl az asszony a trónján, osztja az áldást nagy kegyesen a népeknek, s aki csak odafér, csókolja a lábát. Az ám, odavergődik a halász is, térdre esik, s a felesége lábát csókolja s mondja e közben: - No feleség, most már pápa is lettél, ennél több nem lehetsz, de ezzel csakugyan meg is elégedhetel. - Majd meglátjuk, mondotta az asszony. Egész éjjel nem aludt, folyton hánykolódott, s mind azon gondolkozott, hogy mi lehetne még belőle. - Hopp, megvan! - kiáltott fel az asszony. - Isten lesz belőlem. Felköltötte az urát s mondta neki, hogy szaladjon izibe a halhoz, adja elé a kívánságát: Isten akar lenni, nem elég neki a pápaság. - Asszony, asszony, te megháborodtál az elmédben, mit gondoltál? 4

- Azt, amit, menjen kend szaporán. Haj, édes jó Istenem, kétszer is kirázta a hideg a szegény halászt, míg a tengerhez ért. Hát még mikor meglátta a tengert! Mert volt ahogy volt eddig, de most a tenger úgy zúgott, bőgött, kavargott, hánykolódott, mintha az egész világot el akarta volna nyelni. A szegény halász csak állott egy helyben, de ki sem merte nyítani a száját. De jött a hal, nem várta a kérdést, ő maga kérdezte szörnyű haragosan: A pápaság sem elég? Ugyan még mi kellenék? Felelt a halász reszketve, fogvacogva: Ó jaj, mit tudjak tenni, Most Isten akar lenni! Hej, szörnyű haragra gerjedt az elátkozott királyfi, szikrát hányt a szeme s akkorát ordított, hogy a szegény halász hanyatt esett ijedtében. Mit akar a vén liba? Mars vissza a putriba! Abban a pillanatban a tenger elborított mindent, de mindent, s másnap reggel, mikor ismét vissza szállott a medrébe, nem volt egyéb a tenger partján, csak a kis putri, ott ült előtte a halász, meg a halászné nagy búsan, éppen mint régen. Még ma is élnek, ha meg nem haltak. 5