User'sManual code for SPDT-42R :30 Page 1



Hasonló dokumentumok
User'sManual code for BSSV-2400BH :45 Page 1

distributed by

SHM-290. Kezelési útmutató

RDAP-1122-User's Manual 2/26/07 1:11 PM Page 1

User'sManual for HSTR-025:User's Manual for HSTR :53 Page 1

16a b. 16c d. 18a. 18b. 18c

distributed by

distributed by

distributed by

= reg. TM of The dyras wwe.factory LLC U.S.A.

distributed by

distributed by

User smanual code EKN-95:User smanual for EKN :42 Page 1

User'sManual code for ASCR :47 Page 1

distributed by

4a 4b 4c. 8a 8b 8c 11. 9a 9b 9d 9e 9c

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

User'sManual code for EKN-95 5/29/06 6:30 AM Page 1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

User smanual SD-1350:User smanual SD :52 Page 1

distributed by

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

Kozmetikai tükör Használati útmutató

User'sManual code for EPT /21/06 8:32 AM Page 1

distributed by

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

distributed by

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Száraz porszívó vizes szűrővel

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

distributed by

distributed by

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Q80 ventilátor használati útmutató

Használati útmutató Tartalom

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

HU Használati útmutató

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Q30 ventilátor használati útmutató

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Kávédaráló ML-150-es típus

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Aroma diffúzor

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Mini-Hűtőszekrény

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

T80 ventilátor használati útmutató

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

IEX-420 Users Manual 9/14/05 6:52 AM Page 1

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

MD-3 Nokia zenei hangszórók

User smanual for OR-2009:User smanual for OR-2009 and OR :07 Page 1

STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

C. A készülék működése

HU Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

LED-es kozmetikai tükör

distributed by

Heizsitzauflage Classic

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

INFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Használati- és kezelési útmutató

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

Guruló labda macskajáték

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Pezsgő- és borhűtő Használati útmutató

LED-es kozmetikai tükör

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Fürdőszobai falióra hőmérővel

Porszívó száraz és nedves porszívásra. először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Tulajdonságok

Átírás:

User'sManual code for SPDT-42R 4.9.2008 8:30 Page 1 5 6 7 2 1 9 4 8 3 3

User'sManual code for SPDT-42R 4.9.2008 8:30 Page 2 Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A. 2008 No part of the content (logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may be reproduced, reused or redistributed for any purpose whatsoever, or distributed to a third party for such purposes, without the written permission of The dyras. Kezelési útmutató a dyras SPDT-42R típusú akkumulátoros portörlôhöz. = reg. = TM reg. of TM The of dyras Multi wwe.factory Media dyras LLC U.S.A.

User'sManual code for SPDT-42R 4.9.2008 8:30 Page 4 Kezelési útmutató a dyras SPDT-42R típusú akkumulátoros portörlôhöz. Megjegyzés Kérjük, használatba vétel elôtt gondosan tanulmányozza át, és kövesse ezt a kezelési útmutatót. Fontos, hogy ôrizze is meg a kezelési útmutatót, hogy idônként vagy bármely kételye esetén újra elôvehesse és feleleveníthesse a kezelési tudnivalókat, ezáltal mindenkor ki tudja majd használni a készülék összes szolgáltatását, és sok örömet lelhet benne. Ha a kezelési útmutatóban foglalt elôírások be nem tartása miatt következik be a termék esetleges meghibásodása, úgy az ebbôl fakadó károkra a garanciális / szavatossági szolgáltatások nem terjednek ki. Amennyiben a termék esetleg meghibásodna a rendeltetésszerû használat során, úgy kérjük, csak szakemberrel javíttassa! Fontos biztonsági tudnivalók A készülék mûködtetése során az alábbiakban felsorolt biztonsági intézkedéseket feltétlenül be kell tartani. Minden itt leírt utasítást gondosan olvasson át! Minden adódó élethelyzetre természetesen nem lehet biztonsági rendszabályt alkotni, éppen ezért kérjük Önt, hogy maximális körültekintés mellett az alábbiakban nem említett esetekben is tegyen meg minden, az adott helyzetben racionálisan elvárható óvintézkedést, hogy a készülék biztonságos üzemeltetésének feltételei adottak legyenek. A készülék csak az itt leírt, háztartási célú felhasználásra szolgál, egyéb (például iparszerû) használat nem megengedett. Ne használja a készüléket erôsen szennyezett felületek tisztítására. A készülék akkumulátortöltôje 230V~, 50Hz-es hálózati feszültségrôl mûködik. Ettôl eltérô feszültségrôl nem használható. Akkumulátor töltése közben ne mûködtesse a portörlô készüléket. A két üzemmód (akkutöltés és takarítás) egyszerre nem használható. A készüléket csak a kezelési útmutatóban leírt célra használja. Ez a portörlô készülék háztartási célra készült alkalmi kiegészítô takarítóeszköz, mely polcok, mûanyag, fa, fém, bôr vagy üvegfelületek portalanítására alkalmazható. Kérjük, soha ne használja nagytakarításra, illetôleg ne alkalmazza erôsen szenynyezett felületeken, vagy textil bútorszövet tisztítására ilyen esetekben a portörlô készülék helyett alkalmazzon nagyobb teljesítményû, illetve kifejezetten e célra készített takarítóeszközt a szennyezôdések eltávolítására. A termék iparszerû célra való felhasználása nem megengedett ha Ön vállalkozásszerûen takarít, vagy ha a takarítandó terület erôsen szennyezett, illetôleg nagy területû (pl. irodaház), akkor használjon ipari takarítógépeket. A készülék nem alkalmas folyadék, vagy nedves anyag feltakarítására. A tisztítandó felületnek száraznak kell lennie. Ne használja a készüléket a szabadban, továbbá ne használja olyan helyen sem, ahol magas a levegô relatív páratartalma (mint pl. fürdôszobában). Alapvetôen óvja a készüléket és töltôegységét a nedvességtôl. Soha ne merítse vízbe, sem más folyadékba a portörlô készülék házát, az akkumulátortöltôjét vagy annak elektromos csatlakozóját! Tisztítás elôtt mindig kapcsolja ki a készüléket, illetve az akkumulátor töltôjének tisztítása esetén azt elôzôleg mindig húzza ki a fali hálózati aljzatból. Soha ne nyúljon nedves kézzel a készülék akkumulátortöltô adapteréhez. A töltôadaptert csak száraz kézzel szabad a hálózati aljzathoz csatlakoztatni, illetve az aljzatból kihúzni. Az akkumulátoros portörlô akkumulátor egységének feltöltési ideje alatt szükséges a személyes jelenlét, vagyis soha ne hagy- 4 5

User'sManual code for SPDT-42R 4.9.2008 8:30 Page 6 ja el lakását úgy, hogy a termék akkumulátortöltési folyamata zajlik. Távozás esetén szakítsa meg a töltési folyamatot és húzza ki a töltôadaptert a fali elektromos aljzatból. Az akkumulátortöltô adaptert soha ne hagyja feleslegesen a fali aljzatba csatlakoztatva, hanem mindig húzza ki a töltési folyamat végeztével a fali csatlakozóból. Figyelem! Ha a készülék vízbe esne, azonnal húzza ki a hálózatból az akkumulátortöltôjét. Semmiképpen ne nyúljon a vízbe esett készülék után, amíg az feszültség alatt van! Amennyiben a készülék elôzôleg vízbe esett, vagy más módon nedvesség érte, vigye szakszervizbe és ellenôriztesse szakemberrel, mielôtt ismét megpróbálná használni! A portörlô készüléket gyermekek, ápolásra szoruló személyek illetve mozgásukban korlátozottak nem tudják használni. Ilyen személyek közelében csak akkor használja a gépet, ha biztosítani tudja a felügyeletet is. Egy esetleges baleset megelôzése érdekében kérjük, olvassa át az útmutatót és hívja fel a gyermek vagy a mozgásában korlátozott személy figyelmét a hálózati elektromos energiával mûködtetett készülékek használatakor fellépô fokozott balesetveszélyre. Ha nem használja a portörlôt, akkor kapcsolja ki. Soha ne próbálja az akkutöltést úgy megszüntetni, hogy a töltôt a vezetékénél fogva húzza ki a fali aljzatból! Ez rendkívül balesetveszélyes! Mielôtt a portörlô fejet levenné vagy cserélné az alapkészüléken, illetve mielôtt elkezdené a gépet tisztítani, azt mindig kapcsolja ki! A gép tisztítása idején az akkumulátor töltését soha ne kezdje meg. Soha ne vezesse éles sarkokon, forró felületek mellett vagy felett az akkutöltô kábelét. Ne tekerje a töltô köré a kábelt, mert ilyenkor sérül meg legkönnyebben a szigetelése! A portörlô készüléket ne húzza az akkutöltô vezetékénél fogva! Az akkumulátoros portörlôhöz mellékelt akkumulátortöltôt semmi másra ne használja, csak a készülék akkumulátorainak töltésére! Soha ne csatlakoztassa az akkumulátortöltôt más elektromos készülékhez. Az akkumulátort ne próbálja mással feltölteni, mint a gyárilag mellékelt töltôvel! Ha alkalmatlan töltôvel próbálja feltölteni az akkumulátort, akkor az végleg tönkremehet, meg is sérülhet és a belsejébôl az egészségre rendkívül ártalmas, maró hatású anyagok szabadulhatnak ki. Ilyen esetekre a termék szavatossága nem terjed ki, a gyártó nem térít meg semmiféle olyan kárt, ami alkalmatlan akkumulátortöltô használata miatt keletkezett. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsütésnek. Ne tegye hôfejlesztô berendezések, például fûtôtest, hôsugárzó, sütô közelébe. Ha ezt nem tartja be, akkor a készülék külsô burkolata deformálódhat, megsérülhet, és emiatt a készülék használata balesetveszélyessé is válhat. A termék olyan zárt helyen használható, ahol a levegô hômérséklete +5 C és +40 C között van. Robbanékony vagy gyúlékony gázok, gôzök, folyadékok jelenlétében soha ne mûködtesse a készüléket, és ne végezze az akkumulátor egységének feltöltését sem! Amikor a portörlôt használatba veszi, a kicsomagolás után ellenôrizze a gép és az akkutöltô épségét, sérülésmentességét. Csak teljesen ép készüléket szabad használatba venni. Sérült burkolattal, sérült akkutöltôvel vagy csatlakozóval soha ne üzemeltesse a készüléket! Ne használja a készüléket akkor se, ha rendellenesen mûködik vagy más módon sérült. Ilyenkor el kell vinni az akkumulátoros portörlôt szakszervizbe javításra, ellenôrzésre. Nem szabad olyan eszközöket, kiegészítôket használni a készülékhez, amit nem a gyártó mellékelt vagy javasolt hozzá. Ilyen kiegészítôk használata balesetet vagy meghibásodást okozhat. A készüléken nem szabad semmilyen átalakítást, módosítást végezni. A szavatosság nem vonatkozik a készülék olyan károsodására, amely szakszerûtlen kezelésbôl, elmaradt vagy nem megfelelô karbantartásból, illetve a kezelési útmutató elôírásainak figyelmen kívül hagyásából eredôen keletkezett, beleértve a burkolati elemeken, a használat során bekövetkezô esetleges repedéseket, töréseket is. A szavatosság nem vonatkozik továbbá a termék normál használata esetén is idôvel elhasználódó portörlô fejekre ezek úgynevezett kopó fogyó elhasználódó alkatrészeknek minôsülnek. Vigyázva, 6 7

User'sManual code for SPDT-42R 4.9.2008 8:30 Page 8 finom mozdulatokkal használja a portörlôt! Ha a portörlô fejet hozzáüti, vagy túl erôsen nyomja a tisztítandó felülethez, vagy réseket, sarkokat takarítva a portörlô elakad, a portörlô fej, vagy a meghajtómû károsodhat. Ilyen esetek miatt nem vállalunk kártérítést. A készülék mellé adott tisztítófolyadék kezelésére vonatkozó elôírások: A tisztítófolyadék kizárólag ehhez a portörlô készülékhez alkalmazható, a kezelési útmutatóban leírt alkalmazásától ne térjen el. A tisztítófolyadék fa, mûanyag (mûbôr is), fém, kô, üveg felületek tisztítását teszi hatékonyabbá. Ne alkalmazza más anyagú (pl textil) felületeknél! A tisztítófolyadék flakonja nem kerülhet gyermekek kezébe játék céljából. Ha bôrre kerül, bô, szappanos vízzel mossa le, ügyeljen arra, hogy a folyadék ne érjen növényt vagy háziállatot sem. Ha a folyadék szembe kerül, bô vízzel mossa ki, és haladéktalanul forduljon orvoshoz. Orvoshoz kell fordulni a folyadék lenyelése esetén is. A folyadékot ne tegye ki napfénynek, hô hatásának, ne kerüljön hôfejlesztô készülék, vagy lángok közelébe. A használatot követôen mindig helyezze vissza a flakonra a védôkupakot. Figyelem! A portörlô készülék akkumulátortöltôjében 230V~, 50Hz feszültség van akkutöltés közben! Sem az akkumulátortöltôt, sem a készüléket nem szabad házilag szétszerelni, burkolatát megbontani, javítását megkísérelni. Nincs a készülék és a töltôadapter belsejében házilag javítható alkatrész. Ha a készülék bármilyen okból meghibásodik, akkor szakszervizbe kell vinni javítás céljából. Szakszerûtlen javítási kísérlet, vagy nem felhatalmazott személy által végzett bármilyen beavatkozás esetén a termékre nem vonatkoznak a továbbiakban a szavatossági feltételrendszerben vállaltak. Tisztelt Vásárló! Felhívjuk figyelmét, hogy a készülék élettartamára, használhatóságára az alábbi üzemeltetési, illetve tárolási, környezeti behatások, körülmények kihathatnak, és károsan befolyásolhatják, lerövidíthetik azt, amennyiben tartósan fennállnak és nem csak átmeneti jellegûek. Mindig óvja meg a készüléket a felsoroltaktól: A nedves, párás, dohos környezetben való használat vagy tárolás okozhatja: a mûanyag szerkezeti komponenseinek, idô elôtti elhasználódását, elöregedését, elôsegítheti, felgyorsíthatja elektromos érintkezések oxidációját, mely meghibásodáshoz, érintkezési hibához vezet. A poros légterû, vagy konyhai használat (ahol a légtérben pl. étolaj vagy fôzôzsír párája terjeng) okozhatja: zsíros porbevonat leülepedését a készülék szerkezeti mechanikus és elektromos egységein, burkolatán, valamint a portörlô fejen. Emiatt a készülék károsodik, a tisztítás hatásfoka romlik, a mechanikus részek elakadnak, a motor túlterhelôdik, és elektromos érintkezési hiba is jelentkezhet. Ez akár teljes mûködésképtelenséget is eredményezhet. Folyamatos, ipari jellegû használat okozhatja: a forszírozott üzemeltetésbôl eredô, idô elôtti szerkezeti kopásokat, a motor túlhevülését, a tisztító fejek és akkumulátor egység idô elôtti elhasználódását. Készüléket érô közvetlen napfény okozhatja: a plasztik alkatrészek, készülékburkolat anyagának idô elôtti elöregedését, szilárdságának és egyéb szerkezeti jellemzôinek károsodását, felületük porózussá, törékennyé válását. 8 9

User'sManual code for SPDT-42R 4.9.2008 8:30 Page 10 Fagyos, hideg környezetben való készüléktárolás okozhatja: a plasztik alkatrészek, készülékburkolat anyagának szerkezeti károsodását, törékennyé válását, páralecsapódásból eredô oxidációt, mely érintkezési hibát okozhat. Sugárzó vagy közvetlen hôhatás okozhatja, (mint például nem megfelelô távolság biztosítása fûtôtesttôl, illetve nem megfelelô szellôzés): plasztik alkatrészek, készülékburkolat anyagának szerkezeti károsodását, alakváltozását, deformációját. A készülék élettartamának megnövelése és a szakszerûtlen készülékhasználat elhárítása érdekében kerülje el, illetve akadályozza meg a fenti körülmények kialakulását, és tartsa be minden esetben a termékre vonatkozó üzemeltetési elôírásokat, mivel ellenkezô esetben szakszerûtlen üzemeltetést valósít meg, melyre a termékgarancia / szavatosság nem vonatkozik. Javasoljuk, hogy idôszakonként vizsgáltassa felül egy meghatalmazott szakszervizben készülékét még akkor is, ha egyébként hibajelenséget nem tapasztal ezzel idejekorán elháríthat egy kezdeti stádiumban lévô hibát, mely a terméke élettartamát növelheti. Tartsa tisztán környezetét! Az elhasználódott készülék szilárd lakossági hulladékkal együtt nem helyezhetô el, mivel így az élôvilágot, emberi egészséget súlyosan károsíthatja. Kérjük, a terméket élettartama végén adja le a lakóhelyén illetékes elektromos készülékek begyûjtésére szakosodott újrahasznosító vagy azok környezetbarát megsemmisítését végzô hulladékgyûjtô udvarokban. Figyelem, a portörlô készülék akkumulátorának töltésére szolgáló hálózati adaptert se felejtse el leadni, mivel az is elektronikai hulladék! Tájékoztatjuk, hogy a gyártót és a kereskedôt a 264/2004. (IX:23.) Korm. Rendelet szerint térítésmentes áru-visszavételi kötelezettség terheli. Kérjük, ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót. Amennyiben a készüléket továbbadná valakinek, úgy feltétlenül adja vele ezt a kezelési útmutatót is! 1. Alapkészülék (nyél egység) 2. Ki- bekapcsoló gomb 3. Akkumulátortöltô csatlakozó 4. Töltést jelzô lámpa 5. Nagy portörlô fej 6. Közepes portörlô fej 7. Kicsi portörlô fej 8. Akkumulátortöltô-adapter (DC 6 V/ 300 ma kimenetû) 9. Univerzális tisztítófolyadék (minden felületre) 1. Csomagolja ki a készüléket Kezelôszervek és részegységek A készülék használatát megelôzô teendôk A csomagolóanyagot az elôírásoknak megfelelôen kezelje! Ne adja oda gyermekeknek! 2. Vizsgálja meg tüzetesen a készüléket, és gyôzôdjön meg annak épségérôl, sértetlen állapotáról, tartozékainak meglétérôl. Csak tökéletes épségû, sérülésmentes állapotú és hiánytalan készüléket szabad mûködtetni, illetve töltés céljából az elektromos hálózathoz csatlakoztatni. A készülék A készülék összeszerelése tápellátása A portörlô készülék beépített akkumulátorról táplálható. Az akkumulátorcellát a készülékbôl nem lehet kivenni, töltés céljára sem. Az akkumulátorcella töltésére csak a készülékhez mellékelt gyári tápadaptert használja! 10 11

User'sManual code for SPDT-42R 4.9.2008 8:30 Page 12 A készülék hálózati és töltôadapterét csak 230 V ~, 50 Hz váltakozó áramú hálózathoz szabad csatlakoztatni. Minden esetben ügyeljen a hálózati feszültségre, amelyhez a készülék töltôadapterét csatlakoztatni akarja. A portörlô nyél egységébe 4 db 1.2 V feszültségû akkumulátorcella van gyárilag beépítve. A cellák tehát nem távolthatóak el a készülékbôl. A cellák töltésére kizárólag a készletben található hálózati tápadapter alkalmas. Az akkumulátor töltése Az akkumulátoros portörlô készülék beépített celláin, hogy azok teljes kapacitásukkal rendelkezésre álljanak, a készülék rendszeres használatba vétele elôtt úgynevezett formázást kell végrehajtani: Az akkumulátorcellák új készülék esetében bizonyos mértékig feltöltött állapotban vannak. A készülék akkumulátorait elôször teljesen merítse le a készülék járatásával, a portörlôt addig kell mûködtetni, míg motorja megáll. Ezt követôen csatlakoztassa az akkumulátortöltôt a portörlôhöz és az elektromos hálózathoz, és töltse az akkumulátort legalább 10-14 órán át. Az akkumulátortöltô csatlakozóját a készüléken található töltôcsatlakozóba kell bedugni. A töltôcsatlakozót védôsapka takarja, ezt ilyenkor ki kell pattintani. A töltés folyamán a töltésjelzô lámpa (4) folyamatosan világít Az elsô feltöltést követôen a formázást a teljes lemerítést és a 10-14 órás töltést még kétszer meg kell ismételni. A további feltöltéseknél 8-10 óra töltési idô elégséges, még üres akkumulátorok esetében is. Ilyenkor már nem szükséges minden esetben az akkumulátorokat a használat során teljesen lemeríteni, illetve az akkumulátortöltôt 8 óránál tovább is rajta lehet hagyni a készüléken, de legfeljebb 24 órán át, mert ezen túl az már károsodhat. Figyelem! A portörlô akkumulátor egységének töltéstároló képessége idôvel lecsökken normál használati körülmények és gondos használat esetén is. Az akkumulátor egység elhasználódottnak tekinthetô, ha hiába töltik bár 8-10 órán át a mellékelt töltôvel az akkumulátort, a készülék üzemideje 15 perc alá csökken. Ebben az esetben az akkumulátor egységet szakszervizben ki kell cseréltetni. Jó állapotú akkumulátor egységnél az üzemidô mintegy 20 perc. A készülék használata 1. Amennyiben szükséges, töltse fel az akkumulátort használat elôtt az elôzôekben leírtak szerint. 2. Ha töltötte az akkumulátort, húzza ki a töltôkészüléket a hálózatból, majd annak csatlakozóját a portörlô készülékbôl. 3. Pattintsa rá a készülék alap (nyél) egységére a használni kívánt portörlô fejet (a fej igen könnyedén felpattintható illetve cserélhetô). 4. Kapcsolja be a készüléket a bekapcsoló gomb (2) nyomva tartásával. 5. A portörlô készülék portörlô feje forogni kezd, és a portörlést ekkor megkezdheti. Lassan, finom mozdulattal húzza végig a tisztítandó felületen, a portörlô fej szálai könnyedén felveszik a port. 12 13

User'sManual code for SPDT-42R 4.9.2008 8:30 Page 14 6. A portörlés hatékonyságát növelheti a készülék dobozában található univerzális tisztítófolyadék használatával. Ebbôl a portörlô fejre keveset spricceljen (egy vagy két alkalommal megnyomva a pumpát). 8. A takarítás befejeztével kapcsolja ki a készüléket. Amennyiben a készülék akkumulátora a takarítás alatt teljesen kimerül, kezdje meg azonnal a töltését. A teljesen lemerített akkumulátor ugyanis hamar elveszíti töltéstároló képességét, amennyiben lemerített állapotban kerül üzemen kívüli helyzetbe hosszabb idôre ilyenkor az akkumulátor károsodhat az úgynevezett mélykisülési állapotba való kerülés miatt. A készülék tisztítása és karbantartása 7. A készülék tartozéka 3-féle fej. Nagyobb felületek portalanítására a nagy portörlô fejet használja. A kisebb fejjel jobban hozzáférhet a sarkokhoz, résekhez, a legkisebb portörlô fejjel pedig dísztárgyakat, elektronikai berendezéseket is könnyen portalaníthat. Megjegyzések: A portörléshez a készülék portörlô fejét csak finoman húzza végig a felületen. Kerülje a durva, gyors mozdulatokat, ne nyomja oda a törlôfejet erôsen a tisztítandó tárgyhoz, illetve kerülje el, hogy a fej elakadjon, amikor résekben, sarkokban végez portalanítást, mivel emiatt a fej és akár a meghajtómû is károsodhat, illetve esetleg a tisztítandó tárgyban is kárt tehet. Kizárólag száraz felületek portalanítására használja a készüléket, és csak a mellékelt, vagy hasonló célra alkalmazható tisztító folyadékot alkalmazzon, melyet kis mennyiségben a portörlô fejre spriccel. Ne tegyen túl nagy mennyiséget a tisztítószerbôl a portörlô fejre. Ne használjon vizes, mosószeres oldatot, benzin vagy egyéb szintetikus oldószert tartalmazó tisztítószereket illetve viasz vagy olajtartalmú bútorápoló szereket a készülék használatakor, portalanításhoz. Ezek miatt ugyanis a portörlô fej szálai összeragadhatnak, a rákerülô szenynyezôdés eltávolítását a portörlés után megnehezíti, és a fej por megkötô képessége is jelentôsen lecsökken. Amennyiben a portörlô fej a fentebb leírtak miatt idô elôtt elhasználódik, az nem rendeltetésszerû használatnak minôsül, így a szavatossági feltételrendszerben vállaltak ezekre az esetekre nem vonatkoznak. Tisztításkor mindig kapcsolja ki a készüléket, vagy húzza ki az akkumulátortöltôt a fali aljzatból és a portörlô gépbôl is. Sem a portörlô alap (nyél) egységét, sem az akkumulátortöltôt soha ne merítse vízbe, és ne tartsa vízsugár alá! A takarítás befejeztével a használt portörlô fejet vegye le az alapkészülékrôl (nyél egységrôl), és rögtön tisztítsa meg. A portörlô fejrôl (nyél egységrôl való levétele után) a szennyezôdést folyó, tiszta csapvíz alatt mossa le. Ezt követôen állítsa fel függôleges helyzetbe, és hagyja a következô használatig tökéletesen megszáradni. A portörlô fej tisztítását soha nem szabad úgy elvégezni, hogy az alapkészülékhez van csatlakoztatva. 14 15

User'sManual code for SPDT-42R 4.9.2008 8:30 Page 16 A készülék külsô burkolatát puha, épphogy nedves ruhával lehet megtörölni. Tisztítás után törölje át a burkolatot egy száraz textíliával is. Vigyázzon, hogy tisztításkor nedvesség ne juthasson a készülék belsejébe. Tisztításhoz ne használjon semmilyen oldószert, például alkoholt, benzint, acetont, sem pedig súroló- vagy csiszolószereket. Ezek a szerek károsítják a készülék anyagát. A készülék tárolása Kapcsolja ki a portörlô készüléket, illetve töltés után húzza ki az akkumulátortöltôt az elektromos hálózatból és a készülékbôl is. Tisztítsa meg a használt portörlô fejeket, illetve a burkolatot A készülék tisztítása és karbantartása fejezetben leírtak alapján. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor az elcsomagolás elôtt töltse fel teljesen akkumulátor egységét, majd a tisztítást és teljes megszáradást követôen tegye nylonzacskóba és helyezze száraz, por- és fagymentes tárolóhelyére. Tegye a készülék mellé a tartozékait is. Tanúsítjuk, hogy a dyras SPDT-42R típusú akkumulátoros portörlô az alábbiakban ismertetett mûszaki jellemzôknek megfelel: Típus: Megnevezés: Névleges mûködtetô feszültség: Akkumulátor egység: Üzemidô egyszeri feltöltéssel Akkumulátor töltési ideje: Zajkibocsátás: Töltôadapter névleges hálózati feszültsége: Töltôadapter kimeneti feszültsége: Töltôadapter érintésvédelmi osztálya: Gyártó: SPDT-42R akkumulátoros portörlô 4,8 V beépített akkumulátorról 4 db AA 1,2V-os Ni-MH cella kb. 20 perc 8-10 óra L WA =80 db 230 V ~ 50 Hz DC 6 V / 300 ma Minôségtanúsítás II. osztály The dyras wwe.factory, Inc. U.S.A. Termékeinket folyamatosan fejlesztjük, hogy azok mind korszerûbbek legyenek, ezért a készülékek mûszaki adatai elôzetes értesítés nélkül változhatnak. Nyomdai hibák és tévedések joga fenntartva. 16 17

User'sManual code for SPDT-42R 4.9.2008 8:30 Page 18 Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A. Copyright Minden jog beleértve a film, rádió és televízió általi terjesztést, fordítást, fényképészeti vagy hangtechnikai másolást, kivonatos utánnyomást és egyéb sokszorosítást kifejezetten fenntartva. Ennek megsértése büntetôjogi következményeket vonhat maga után. A CE-szimbólum A biztonság és az elektromágneses összeférhetôség (EMC) szempontjából a készülék megfelel az elôírásoknak. Az erre utaló jelölés a készülék adattábláján, a csomagolódobozon és a kezelési útmutatóban található. Tisztelt Vásárló! Kérjük, hogy idôrôl-idôre látogasson el a dyras internetes honlapjára, ahol informálódhat a termékével kapcsolatos aktuális hírekrôl, illetôleg új készülékeinkrôl, akcióinkról tudomást szerezhet. Javasoljuk, hogy keresse fel www.dyras.hu honlapunk Terméktámogatás menüjét, ahonnan tájékozódhat a készülékével kapcsolatos esetleges aktuális információkról; ha internet hozzáféréssel nem rendelkezik, úgy a termékével kapcsolatos esetleges aktualitásokról feltett kérdéseirôl levélben is szívesen nyújtunk felvilágosítást, amennyiben megkeresését elküldi a dyras wwe.trading Kft. 1108 Budapest, Gyömrôi út 140. címre; kérjük, ilyen esetben tüntesse fel a borítékon a Terméktámogatás kulcsszót is. Szeretnénk megkérni, hogy segítse munkánkat! Ennek érdekében kérjük, töltse ki a vásárolt termék mellett található regisztrációs kártyát, és küldje vissza azt postai úton részünkre. Regisztrációját honlapunkon is megteheti a Termékregisztráció menüpont alatt elérhetô ûrlap kitöltésével. Felhívjuk figyelmét, hogy a regisztráció céljából megadott személyes adatait harmadik fél részére nem szolgáltatjuk ki, azok kizárólag saját nyilvántartásunkban jelennek meg, termékeinkkel kapcsolatos marketing és információs célokat szolgálnak. Amennyiben késôbbiek folyamán nyilvántartásunkban tárolt adatait töröltetni kívánja, úgy erre irányuló kérését írásban tegye meg fenti címünkre eljuttatott levél formájában. 18 19

User'sManual code for SPDT-42R 4.9.2008 8:30 Page 20 Feljegyzések Feljegyzések 20 21