bladeless AR5T90RE ToWER FAn instruction MAnuAl AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W



Hasonló dokumentumok
Q30 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató

Q80 ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató

F40PT ventilátor használati útmutató

TORONYVENTILÁTOR

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

AR5B23 PADLÓ ventilátor

850 konyhai mérleg. Használati útmutató

AR1F18 AR1F19 AR1F20 AR1F21

Q40PR ventilátor használati útmutató

H ISTRUZIONI PER L AsználATi USO INSTRUCTIONS FOR USE útmutató AR5T82 ToRony ventilá AR5B23

H ISTRUZIONI PER L AsználATi USO INSTRUCTIONS FOR USE útmutató AR5T85R ToRony ventilá AR5B23

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

A90L mennyezeti ventilátor lámpa

H ISTRUZIONI PER L AsználATi USO INSTRUCTIONS FOR USE útmutató AR5T80 ToRony ventilá AR5B23

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

DOMO DO8124 Használati útmutató Oszlop ventilátor

Használati útmutató. AR8D01 mini hőelektromos párátlanító

AR5D40P Álló ventilátor. Vigyázat!

Használati útmutató AR4W06P. elektromos fűtőpanel

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

AR5EA23 - AR5EA30 - AR5EA40. Vigyázat!

Használati útmutató A páraelszívó készülékhez

H ISTRUZIONI PER L AsználATi USO INSTRUCTIONS FOR USE útmutató AR5T128R ToRony ventilá AR5B23

Használati útmutató AR437A. quartz hősugárzó

AR5C40PH - AR5C40PBH - AR5C45PH Álló ventilátor. Vigyázat!

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Távirányító használati útmutató

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

Flex Stream ventilátor

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO FOLLETO DE DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG. Használati útmutató. elektromos főzőlap RECHAUD RECHAUD ELETRIQUE

powered by: ABLAKKLÍMA Kezelési útmutató

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

SPLIT - TYPE TÍPUSÚ VERTU SOROZAT. A légkondicionáló beszerelése elõtt egyeztessen a helyi áramszolgáltatóval

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

útmutató AR5S40PB Vigyázat!

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14

Ultrahangos párásító

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Mobil légkondicionáló KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Főzőlap

útmutató AR8D11 párátlanító

Használati útmutató AR4P11D. kerámiabetétes fűtőventilátor

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

AR5M40 párásító funkciós

útmutató AR8D17 párátlanító

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

Torony ventilator

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Használati útmutató Tartalom

Kozmetikai tükör Használati útmutató

CITRUS JUICER CJ 7280

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Aroma diffúzor

OSZLOP VENTILÁTOR R-819

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SM273 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Felhasználói kézikönyv

Asztali ventillátor Használati útmutató

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

Beltéri kandalló

4 Programozás 4 Környezetvédelem 4 Óvintézkedések 5 Alkatrészek megnevezése

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Electric citrus fruits squeezer

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

AR5A130WR mennyezeti ventilátor lámpa

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Használati útmutató. Oldalfali split típusú légkondicionáló

Mini mosógép

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.

HU Használati útmutató

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

Professzionális HEPA filteres légtisztító AR-29-EU

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LÉGHŰTŐ / PÁRÁSÍTÓ/ SZELLŐZTETŐ KÉSZÜLÉK WDU-09E

PTC TORONY HŐSUGÁRZÓ TH-2003

distributed by

Átírás:

bladeless AR5T90RE ToWER FAn lapátkerék nélküli instruction MAnuAl torony ventilátor AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W PAge 1/7

A jelölt készülék összeszerelését, beüzemelését, használatát vagy karbantartását megelőzően gondosan tanulmányozzuk át a használati útmutatót. A biztonsági utasítások betartásával védjük saját magunk és mások testi épségét. Az utasítások be nem tartása személyi sérüléshez és/vagy anyagi kárhoz vezethet. Fontos biztonsági tudnivalók 1. használat előtt teljes terjedelmében olvassuk át az útmutatót, különös tekintettel a biztonsági utasításokra. 2. kövessük az útmutatóban szereplő utasításokat: ezeket figyelmen kívül hagyva tűz, áramütés, személyi sérülés következhet be. 3. távolítsuk el a csomagolást, majd ellenőrizzük, hogy a készülék érintetlen legyen. Kétség esetén ne használjuk a készüléket, forduljunk a műszaki ügyfélszolgálathoz. 4. ügyeljünk, hogy csomagolóanyag (műanyag fólia, hungarocell, tűzőkapocs) gyermekek kezébe ne kerüljön. 5. a készülék használata előtt ellenőrizzük a típustáblán feltüntetett névleges feszültséget. A ventilátort csak megfelelő hálózati áramkörhöz és fali csatlakozó aljzathoz csatlakoztassuk. 6. a készüléket nem használhatják testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek (beleértve a gyermekeket), valamint olyan személyek, akik nem rendelkeznek a kellő tapasztalattal az ilyen típusú készülékek használatát illetően, kivétel, amikor egy, a biztonságért felelős személy felügyel ezen személyekre, valamint el is látja őket a szükséges utasításokkal. 7. ügyeljünk, hogy gyermekek soha ne játszanak a készülékkel, játékként ne használják azt. 8. ne működtessük a ventilátort hosszabbító kábelről, mivel az átmelegedhet és tüzet okozhat. 9. ne a tápkábel kihúzásával kapcsoljuk ki a készüléket. A kihúzáskor a tápkábelt mindig a dugvillánál fogva húzzuk ki. 10. ne dugjunk át semmilyen tárgyat a ventilátor rácsán keresztül: áramütés következhet be vagy a ventilátor tartósan károsodhat. Működés közben ne akasszuk meg a készüléket, ne végezzünk rajta semmilyen javítást, átalakítást. 11. a készülék otthoni használatra szolgál, ipari vagy szabadtéri használatra nem alkalmas. 12. ne hagyjuk a készüléket felügyelet nélkül. Amikor a készülék használaton kívül van, mindig húzzuk ki a fali csatlakozó aljzatból. 13. vigyázat! A főkapcsoló (BE/KI) nem szolgál a készülék áramtalanítására. Javítás vagy a készülék áthelyezése előtt mindig húzzuk ki a dugvillát a fali csatlakozó aljzatból. 14. amikor a készüléket áthelyezzük, mindig húzzuk ki a dugvillát a fali csatlakozó aljzatból. 2

15. the fan is not intended for use in wet or damp locations. never locate the fan where it may fall into a bathtub or other water container. 15. a készüléket ne használjuk nedves, párás környezetben, helyeken. Soha ne helyezzük a készüléket olyan helyre, ahol fürdőkádba, víztároló edénybe eshet. 16. do not place the fan near a source of heat or fire. 17. 16. keep ne helyezzük the fan a clean ventilátort to maintain hőleadó berendezés in good condition(refer vagy kandalló közelébe. to maintenance 17. section a készülék for details). megfelelő állapotának megőrzése érdekében tartsuk a készüléket tisztán 18. Warning: (lásd a karbantartásról unplug the szóló fan szakaszban). before cleaning. if the power cord is damaged, 18. Vigyázat! Tisztítás előtt húzzuk ki a készüléket a fali csatlakozó aljzatból. Amenynyiben a tápkábel megsérült, forduljunk márkaszervizhez, és cseréltessük ki. it must be replaced and repaired by authorized service agent. Main Fő Body egység Vezérlőpanel LED-es kijelző Levegő kifúvó rács Szűrő Talp PAge 3/7 3

Filter installation Filter installation Szűrő behelyezése Filter installation the grid. 1. 1. insert helyezzük the filter a szűrőt to the a rácsra. grid.. 2. Két csavarral rögzítsük a szűrőt. 2. fix it by 2 screws. 1. insert the filter to the grid. 2. fix it by 2 screws. 1. insert the filter to the grid. 2. fix it by 2 screws. opeation: opeation: the fan may be operated by the c perated Használat by the control panel located on top of the fan (as the A ventilátort fan may használhatjuk be operated a készülék by the control tetején lévő panel vezérlőpanelról located shown in on figure top (lásd of 1) az the or 1. ábrán) fan by your (as remo or by your remote control. 1. place the fan on a stable and fla opeation: shown vagy a in távvezérlővel. figure 1) or by your remote control. a stable 1. helyezzük and flat surface. a készüléket plug stabil, the power lapos felületre. Cord into Csatlakoztassuk an 220-240v ac a electrical dugvillát egy outlet. 220- the l the 1. fan place may the be fan operated on a stable by the and control flat surface. panel plug located the power on top Cord of the into fan an (as ac l outlet. the 240 V-os led fali screen csatlakozó will aljzathoz. display A the LED-es current kijelző room a temperature. helyiség aktuális hőmérsékletét figure electrical shown 220-240v in mutatja. 1) or by outlet. your remote the led control. screen will display the current room 1. place temperature. the fan on a stable and flat surface. plug the power Cord into an ac 2. power: turn the fan on by pr 220-240v electrical outlet. the led screen will display the current room e fan on 2. bekapcsolás: by pressing the A gombot button, megnyomva the fan will hozzuk start low at működésbe speed. a készüléket: a 2. power: turn the fan on by pressing the button, the fan will start at temperature. ventilátor kis sebességgel bekapcsol. low speed. 3. speed: adjust the fan speed t he fan speed to the desired level: 1 2 3 4 5 or 6 by 3. speed: adjust the fan speed to the desired level: 1 2 3 4 5 or 6 by 2. power: 3. Sebességfokozat turn the fan on kiválasztása: by pressing az the 1, 2, 3, 4, pressing 5, button, 6 vagy the fan gombbal button. will start the vá-alasszuk setting ki a kívánt is displayed sebességet. on A the LED-es led kijelző screen. mutatja a kiválasztott sebességfo- speed tton. low the speed. speed pressing kozatot. button. the speed setting is displayed on the led screen. 3. speed: adjust the fan speed to the desired level: 1 2 3 4 5 or 6 by 4. mode: press the button e button to set the fan as normal, natural, or sleep PAge 4/7 pressing 4. 4. mode: mód kiválasztása: press button. the a the speed gombbal button setting választhatunk to set is the displayed fan a normál, as normal, on természetes the led natural, screen. vagy or alvás sleep PAge módok 4/7 között. A LED-es kijelző mutatja a kiválasztott módot. 4. mode: press the button to set the fan as normal, natural, or sleep PAge 4/7 4

mode. mode. the mode the mode is is displayed displayed on the on led the led screen. screen. 5. 5. osc: 5. forgás: osc: press press the a the gombbal button button to to a készülék allow to allow the forogni the fan fan kezd to to oscillate to a légáramlás oscillate the the irányának wind wind direction. folyamatos változtatása érdekében. A forgás leállításához nyomjuk be újra a gombot. to stop to the stop oscillation, the oscillation, press press the button the button again. again. 6. 6. 6. Időkapcsoló: timer: pressing A the 6. timer: pressing the button gombot button to to lenyomva to set set desired kiválaszthatunk desired auto power auto power egy off időtartamot, off time, time, there there mely- are are 12 nek 12 leteltével time time intervals. a készülék intervals. from from automatikusan 1-hour 1-hour to 12-hours. kikapcsol. 1 és 12 óra között 1 órás léptetéssel power választhatunk save mode: ki időtartamot. when the "sleep" mode or the timer is on, the main 12-hours. 7. 7. 7. power save mode: when the "sleep" mode or the timer is is on, the main display will be off after 30 seconds, and you can press any keys to turn on the display 7. energiatakarékos will be off after 30 mód: seconds, alvás mód and vagy you az can időkapcsoló press any bekapcsolása keys to to turn esetén on the a kijelző again. 30 másodperc elteltével elsötétül. Bármely gombot lenyomva a kijelző vissza- display again. display kapcsol. 1. ábra Távvezérlő 1. REMoTE Elem cseréje: ConTRol: helyezzük be a 3V-os lítium elemet (CR2025 modell). 1. battery REMoTE replacement: install one 3v lithium battery (model: Cr2025). ConTRol: 1. 1. battery replacement: install one 3v lithium battery (model: Cr2025).. PAge 5/7 PAge 5/7 5

Vigyázat! Mindig húzzuk ki a készüléket a fali csatlakozó aljzatból, amikor az használaton kívül van. Soha ne merítsük a készüléket vízbe, ne tartsuk folyadék alá. Tisztítás! puha kendővel töröljük át a készülékházat. Figyelem! Ne használjunk benzint, alkoholt, hígítót, erős oldószert stb., mivel ezek tartósan károsíthatják a készüléket. Tárolás: Warning: a készüléket always unplug az útmutatóban the power foglalt cord utasítások when the betartása fan is mellett not in hűvös use. do és száraz immerse helyen the tároljuk. fan in any liquid. not Cleaning: Clean the body of fan with a soft cloth. Caution: do not use gasoline, benzene, thinner, harsh cleaner, etc., as they will damage the fan. storage: store the fan with these instructions in the original box in a cool and dry place. PAge 6/7 6

A készüléket nem használhatják testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek (beleértve a gyermekeket), valamint olyan személyek, akik nem rendelkeznek a kellő tapasztalattal az ilyen típusú készülékek használatát illetően, kivétel, amikor egy, a biztonságért felelős személy felügyel ezen személyekre, valamint el is látja őket a szükséges utasításokkal. Ügyeljünk, hogy gyermekek soha ne játszanak a készülékkel, játékként ne használják azt. Vigyázat! A készüléken a piktogram jelzi, hogy a készüléket annak élettartama végén a 2002/96/EC (WEEE) direktíva előírásai szerint ne selejtezzük le közönséges lakossági hulladékként, ehelyett veszélyes hulladék átvételére jogosult telepen adjuk le, ezzel védjük környezetünket, embertársaink egészségét, valamint lehetővé tesszük, hogy a készüléket alkotó elemek, anyagok újrahasznosításra kerüljenek, ezzel jelentős energiát, forrást megtakarítva. Importőr: MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT. a páraelszívók szakértője... 1995 óta H - 1211 Budapest, Mansfeld Péter u. 27 (volt Bajáki Ferenc utca) tel.: +(36-1) 427 0325, +(36-1) 427-0326; fax: +(36-1)427 0327 www.multikomplex.hu