A BEÜZEMELŐNEK A FELHASZNÁLÓNAK FŐZŐLAP TÍPUSOK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÁZFŐZŐLAPOK 11MAGYAR



Hasonló dokumentumok
ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

PÁRAELSZÍVÓ

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Használati utasítás ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK KIKAPCSOLVA. 2.ábra. Halas Ø 20x32 Korona Ø Gyors Ø Fél-gyors Ø Segédégő* Ø GÁZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

C60T303A4 29/3/06 10:17 Página 1

Popcorn készítő eszköz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

TORONYVENTILÁTOR

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

Klarstein konyhai robotok

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342

Mini-Hűtőszekrény

A FŐZŐFELÜLET HASZNÁLATA ELŐTT

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

THESI KONYHAI RENDSZEREK

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Felhasználói kézikönyv

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZ ÜVEGKERÁMIA TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ELŐTT ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Gázfőzőlap. Modell EHG HU.

2MF-2GS X NAT M2-LSX GÁZFÕZÕLAP. Beüzemelés üzemeltetés karbantartás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MCM Grillcsirke sütők

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Szerelési és karbantartási utasítás

Használati utasítás 741 BASE A60

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

2 MF-BRX BARBECUE DOMINO. Üzembe helyezés Használat Karbantartás

Elektromos kandalló

4 égős szabadonálló gáztűzhelyek

Műanyag cső hegesztő WD W

LED-es mennyezeti lámpa

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Használati útmutató. Gázfőzőlap ZGG66414

HU Használati útmutató

Szerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET

Felhasználói Kézikönyv

PANINI GRILL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Használati útmutató. Főzőlap ZGG67412

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

BAT BAT

Használati útmutató. Főzőlap ZGG65414

Száraz porszívó vizes szűrővel

SNACK BERENDEZÉSEK FIGYELMEZTETÉS: A gáz berendezések ezekre a gázfajtákra és gáznyomásokra vannak elkészítve:

The Tube Üzembe helyezési és használati útmutató

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Összeszerelési és használati útmutató

Használati útmutató A páraelszívó készülékhez

Konyhai robotgép

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

HU Használati útmutató

Kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra

Elektromos kandalló

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

LED-es tükörre szerelhető lámpa

2/4/6 égős asztali gáztűzhelyek

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

ÚTMUTATÓ A BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAP ÜZEMBEHELYEZÉSÉHEZ ÉS HASZNÁLATÁHOZ

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

á Útmutató a gázcsatlakoztatáshoz és átszereléshez (Kizárólag a Vevőszolgálat számára)

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Z-TOOLS gázzsámoly 8kW 3 lábú öntöttvas

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

ÚTMUTATÓ A BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAP ÜZEMBEHELYEZÉSÉHEZ ÉS HASZNÁLATÁHOZ

Használati útmutató. VESTA gázrezsó HGE-604 R HGE-604 IR. SVT-Wamsler Háztartástechnikai Rt.

CITRUS JUICER CJ 7280

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA. HF LUX 60 4G AI AL és a HL 60 4G AI AL HF LUX 60 4G AI AL / HL 60 4G AI AL 20

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások

ZANUSSI GÁZFŐZŐLAP ZGLR 646 TDF ZGLR 646 M HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

A BEÜZEMELŐNEK A FELHASZNÁLÓNAK FŐZŐLAP TÍPUSOK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÁZFŐZŐLAPOK 11MAGYAR

R B Elhelyezési távlság a páraelszívótól (pict. A) A (pict. 1) (pict. 1A) MIELŐTT A FŐZŐLAPOT HASZNÁLJA Mielőtt a készüléket használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg esetleges későbbi felhasználásra. A csomagoló anyagot (műanyag zsák, hungarocell, stb...) ne hagyja gyermekek számára elérhető helyen, ez veszélyes lehet. Győződjön meg arról, hogy a főzőlapon nem található semmilyen sérülés, mely esetleg a szállítás során keletkezett. Ügyeljen arra, hogy a beépítést, gáz és/vagy elektromos csatlakoztatást megfelelően képzett szakember végezze, a gyártó utasításai és a helyi rendelkezések és biztonsági előírások betartása mellett. Ha a főzőlap fölé páraelszívó kerül elhelyezésre, annak elhelyezési magasságáról tájékozódjon a páraelszívó gyártójának használati utasításából. KÖRNYEZETVÉDELMI SZABÁLYOZÁSOK Csomagolás: a csomagolás újrahasznosítható anyagokat tartalmaz és ez jelölve van a megfelelő jelzéssel. Bizonyos hab anyagokat nem lehet megfelelően megsemmisíteni, ezt dobja a hulladékgyűjtőbe. Termék: a főzőlap megsemmisítéséről a helyi rendelkezéseknek megfelelően kell gondoskodni, ha azt már nem használja a hálózati csatlakozót le kell vágni. A főzőlap megfelelő megsemmisítéséről tájékozódjon a helyi hulladékkezelő szolgáltatónál vagy forduljon a kereskedőhöz. A BEÜZEMELŐNEK MŰSZAKI INFORMÁCIÓK A készülék beépítése A főzőlapok beépítéséhez egy kivágásra van szükség a munkalapon a szekrényben az alábbi méreteknek A-B (pict. 1) megfelelően, ahogy az alábbi táblázatban látható: (méretek: mm) B A R 29x50 főzőlapok 480 270 59x50 főzőlapok 480 560 76x50 Mod. 7024V 480 740 86x50 főzőlapok 480 840 76x50 Mod. 7065V 7067V 480 560/740 79x50 főzőlapok 480 770 Rondò Ø 52 főzőlap / Giotto diam. 500 / 79x50 főzőlapok Soft 480 770 135 92x54 főzőlapok 520 900 Sarok főzőlapok (fig. 1A) Vulcano főzőlapok 97x50 480 950 12 (pict. 2) A szintbe szerelhető típusoknál (model 7043, 7044, 7045) vegye figyelembe a dobozban található útmutatót. Note: Mielőtt a készüléket üzembehelyezi, győződjön meg róla, hogy a (gáztípus és gáznyomás) kompatibilis a főzőlap használatához. (lásd az adat táblán).

Mielőtt a készüléket üzembehelyezi távolítson el minden védőfóliát. A szekrény minden oldalának és a munkalapnak hőállónak kell lennie (hővédelem "Y" a EN 60335-2-6 szabványnak megfelelően). A KÉSZÜLÉK RÖGZÍTÉSE Helyezze el a szigetelést a szegélyek mentén, ügyeljen arra, hogy ne legyen átfedés (fig. 2). Helyezze a főzőlapot a szekrény (munkalap) kivágásába. Egy szerszámmal tolja el az A és rögzítse a csavarokkal B (fig.3.) a főzőlapok általános mérete: 76x50, mod. SOFT 79x50 és mod. FILO TOP, lásd a beszerelési útmutatót a pict. 3/A. ábrán. Rögzítse a kampót B a szögvason A a hegesztett egységhez (fig. 3/A), legyen óvatos a rögzítésnél a munkalap vastagságának megfelelően. Fordítsa a pántot C és helyezze a munkalap alá, majd húzza meg a csavart D. a szigetelés elterül a főzőlap alatt. A csúsztatható kampós rögzítéseknél lásd a beszerelési útmutatót a csomagolásban. Ezekhez a típusokhoz 7045, 7041, 7042, lásd pict. 3/B. (pict. 3) FONTOS!!! A munkalapnak a főzőlap alatt legalább 3 cm vastagnak kell lennie. és rendelkeznie kell egy kivágással ahol a gázcső és az elektromos kábelek elvezethetők, min. 50x50 mm. Az oldalsó felületeknek (alul és hátul) minden szekrényben a pult tetejétől legalább 50 mm-re kell lenniük. Ha a készülék a szekrénnyel együtt lett értékesítve, a főzőlap beépítésére vonatkozó utasítások a bútor használati és szerelési útmutatójában található. A beépítést szakképzett asztalosnak kell végezni. (pict. 3/a) A GÁZ CSATLAKOZTATÁSA A csatlakoztatásnak meg kell felelnie az érvényes helyi rendeleteknek. A csatlakoztatást flexibilis acél csővel vagy merev réz csővel kell elvégezni. (pict. 4-5). FONTOS!!! Ha a bekötés flexibilis csővel készült, ügyelni kell arra, hogy az ne érintkezzen semmilyen mozgó alkatrésszel és ne érje azt semmilyen terhelés annak teljes hosszában A gázfővezetékre való csatlakoztatás után, mindig ellenőrizze a a csatlakozások tömítését például szappanos vizzel. Soha ne használjon lángot az ellenőrzéshez! A gázcsatlakozás ISO R7 kúpos csatlakozó 1/2 menettel. Ha a főzőlap olyan szekrénybe került beépítésre, amelyen ajtó található, a szekrény hátsó falán megfelelő szellőzést kell biztosítani. Ha a főzőlap mellett magas szekrény található, legalább 100 mm távolságot kell hagyni, annak oldalától. A gázcsatlakozásnak meg kell felelnie a helyi előírásoknak! (lásd nemzeti referencia szabályozások ). ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS Az elektromos csatlakoztatást kizárólag szakember végezheti a szabályok figyelembevételével. Az üzembehelyezést végzőnek felelősséget kell válalni a szakszerű csatlakoztatásért, a biztonsági intézkedések betartása mellett. A kábel az egység tarozéka (ha nincs rajta csatlakozó) fel kell szerelni a terhelésnek megfelelő csatlakozóval, amely érték az adat táblán található. Csak földelt csatlakozót használjon. A főzőlapot közvetlen az elektromos hálózathoz lehet csatlakoztatni, de be kell építeni egy omni-polar kapcsolót, melynek érintkezői között legalább 3 mm távolságnak kell lennie és megfelel az elektromos terhelésnek valamint a szabványoknak. A földvezetéket nem kell megszakítani a kapcsolóval. A kábelnek nem szabad érintkeznie az 50 C-nál melegebb felületekkel. (pict. 3/b) (pict. 4) (pict. 5)

(pict. 6) Mielőtt csatlakoztatja a hálózathóz győződjön meg az alábbiakról: A használt hálózati feszültség megegyezik az adattáblán találhatóval. (Lásd az adattáblán). A szabályzó szelep és a csatlakozó kábel megfelel az előírásoknak. (Lásd az adattáblán) A csatlakozónak vagy az omni-polar kapcsolónak elérhető helyen kell lennie a készülék beépítését követően. Ez a főzőlap megfelel a 2004/108/EC szabvány előírásainak a rádió interferenciás zavarok megszüntetéséről. A készüléket főldelni kell. A gyártó nem vállal semmilyen felelősséget a nem megfelelő védő földelésből, vagy a helyelen beüzemelésből eredő károkért és meghibásodásokért, ha azok nem felelnek meg az érvényben lévő rendelkezéseknek és a helyi előírásoknak. NEMZETI REFERENCIA SZABÁLYOK (pict. 6/A) A gázellátást, gázcsatlakoztatást és a helységek megfelelő szellőztetését a helyi szabályoknak és rendelkezéseknek megfelelően kell végezni. MINIMUM SZABÁLYOZÁS (pict. 6/B) (pict. 6/C) A gázcsapok megfelelőek minden gáztípusra, melyek minimumra történő beszabályozását a következők szerint kell elvégezni: 1. Gyújtsa be az égőt, majd forgassa a szabályzót minimum állásba. Ha a láng elalszik, járjon el az alábbiak szerint: a) gyújtsa be az égőt maximum fokozaton (nagy láng) b) távolíts el a gombot c) helyezzen egy kis csavarhúzót a csap tengelyén B található nyílásba. (pic. 6/B) és csavarja ki a szerkezetet két fordítással. Egyes típusoknál a csavar a csap jobb vagy bal oldalán van. (pict. 6/B and pict. 6/C). JEGYZET: egyes egységeknél, hogy hozzáférjen a réshez B szükséges a C gyűrű kicsavarozása. (pict. 6/C). A készülék típustólfüggően a csavar a csap jobb vagy bal oldalán található. d) helyezze vissza a gombot és állítsa minimumra (kis láng) e) távolítsa el a gombot és kövesse a 3. pontot 2. Távolítsa el a gombot a csapról. 3. helyezzen egy kis csavarhúzót a csap tengelyén B található nyílásba. (pict. 6) és lazítsa meg a csavart (legyen óvatos, és lassan forgassa a csapot) addig még a láng megfelelő a minimum fokozaton. A gázcsatlakoztatás és a beszabályozás megfelelő, ha a lángmagasság ~ 4 mm a minimum fokozaton. Ellenőrizze, hogy fokozatszabályozáskor a maximumról a minimumra a láng nem alszik ki. JEGYZET: A G30/G31 folyékony petróleum gáz (LPG) esetén,az alapjárati fordulatot teljesen le kel tekerni. A FÚVÓKÁK CSERÉJE A gázékőkben a különböző gáztípusoknak megfelelő fúvókát kell alkalmazni. (lásd adat tábla). Ahhoz, hogy, hozzáférjen a fúvókákhoz egyszerűen távolítsa el az égőfedelet és a lángterelőt. A fúvókák cseréjéhez 7. hasznájon csavarkulcsot. (pict. 7). FONTOS!!! Abban az esetben, hogy ha a készüléket korábban már csatlakoztatta mindig húzza ki az elektromos hálózatból, mielőtt a műveletet megkezdi. 14 Fúvóka (pict. 7)

A FELHASZNÁLÓ RÉSZÉRE GÁZ FŐZŐLAPOK JAVASLATOK AZ ENERGIAMEGTAKARÍTÁSRA A főzőlap használata A főzőlap különböző átmérőjű gázégőkkel van felszerelve. A gáz leggazdaságosabb felhasználási módja, ha az égőknek megfelelő méretű edényeket használ (lásd fig. 8); és ha az ételek elérik a forráspontot állítsa a lángot minimumra. Mindig használjon fedőt az edényeken. Gázégők ø edényméret cm Nagy (gyors) ø 21-től ø 26 -ig Közepes (félgyors) ø 15-től ø 20 -ig Kicsi (segéd) ø 6-tól ø 14 -ig Tripla korona / Dual ø 24-től ø 30 -ig (pict. 8) STEAK SÜTŐLAP (opcionális) Ha külön vásárolt öntöttvas sütőlapot, ez kitűnően alkalmas, a közepes és kiegészítő égőkkel való felmelegítésre. Ha estleg az egyik nagy gázégőt használja, állítsa a lágmagasságot a minimumra. (kis láng). A GÉZÉGŐK BEKAPCSOLÁSA ÉS SZABÁLYOZÁSA A gombok és a jelőlések jelzik, hogy éppen melyik égő van használatban. A jelölések a következők: (fig. 9): teljes kör Kikapcsolva nagy láng Maximum érték kis láng Minimum érték *Kettős pozícionálás (pict. 9B) ELEKTROMOS SZIKRAGYÚJTÓ HASZNÁLATA Szikragyújtás külön gombbal: Forgassa a gombot a használni kívánt égőnél a maximum értékig. (nagy láng). Nyomja le a gombot és közben nyomja a szikragyújtót. lásd (fig. 9/A). Beépített szikragyújtó: Bizonyos típusoknál a szikragyújtó be van építve a szabályzó gombba. A begyújtáshoz forgassa a gombot maximum állásba (nagy láng) és nyomja meg. Ha az égő nem gyullad be azonnal forgassa vissza a minimumra (kis láng) és ismételje meg a műveletet. (pict. 9) (pict. 9A) Pozíció ábra KI ÁLTALÁNOS TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS GÁZCSAPOK A csapok általában nem igényelnek semmilyen karbantartást. Ha nehezen forgathatók ki kell cserélni azokat. Megjegyzés: ez csak szakember által végezhető. KRÓMOZOTT FŐZŐRÁCSOK A hő hatására ezeknél kismértékű elszíneződés lehetséges. Ezek eltüntetésére használjon szivacsot és súrolószert. NEMESACÉL FELÜLETEK Tisztítsa a felülteket mosószeres vizzel, majd törölje szárazra azokat. Időszakosan használjon speciális tisztítószert a nemesacél felületekhez. 1 minimum 2 minimum 1 maximum 2 maximum 1 belső gázégő 2 külső korona 1 maximum 2 ki 1 minimum 2 ki (pict. 9B) 15

megfelelő nem megfelelő párhuzamos ferde Javasoljuk FOSTER STEEL CLEEN használatát. A tisztítószer beszerzéséhez forduljon a forgalmazó vevőszolgálatához. ZOMÁNCOZOTT RÉSZEK (grill, platni, főzőrács, zománcozott felületek) Ezeknek a felületeknek a tisztítása gyakran a legegyszerűbb mosogatószere vizzel. Soha ne használjon súrolószereket. Ügyeljen arra, hogy ne hagyjon savat vagy savas, maró hatású anyagot a zománcozott felületeken. (ecet, citromlé, só, paradicsom szósz, stb.). A rozsdamentes felületek eredeti jellegének megtartásához (grill, kezelő panel főzőrács, stb.), a tisztítás után ezeket szárazra kell törölni; majd ezt követően egy olajos törlőkendővel fel kell polírozni. a lángterelő nincs középen (pict. 10) AZ ÉGŐK TISZTÍTÁSA Időszakosan kövesse az alábbiakat: emelje fel és távolítsa el az égőfedelet húzza ki a tokozatból és távolítsa el a gázégőt mossa el meleg mosószeres vízben öblítse el és hagyja jól megszáradni ügyeljen arra, hogy a lángterelő nyílásai ne tömődjenek el helyezze vissza megfelelően a lángterelőt és az égőfedelet (pict. 10). Megjegyzés: ne használja az elektromos szikragyújtót, ha az égőfej és a fedé nincs a helyén. 16

ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS 4 párhuzamos mikrokapcsoló - 4 égős típusokhoz 5 párhuzamos mikrokapcsoló - 5 égős típusokhoz 3 mikrokapcsoló - 3 égős típusokhoz Mikrokapcsoló Gyújtó Szikragyújtó Sorkapocs GÁZ főzőlap MŰSZAKI ADATOK Gáz típus Gázégők Névleges teljesítmény (KW) Névleges fogyasztás Fúvóka (ø mm) Min. névl. teljesítmény (KW) LPG GAS G30/G31 28 30/37 mbar SEGÉDÉGŐ FÉLGYORS GYORS TRIPLA KORONA DUAL 1,00 1,75 2,70 3,50 4,50 73 g/h 127 g/h 196 g/h 254 g/h 328 g/h 0,50 0,65 0,80 0,95 i 0,46/e 0,66 0,90 1,80 i 0,30/e 1,40 SEGÉDÉGŐ 1,00 95 l/h 0,72 NATURAL GAS G20 20 mbar FÉLGYORS GYORS TRIPLA KORONA 1,75 2,70 3,50 167 l/h 276 l/h 333 l/h 0,97 1,08 1,35 1,40 1,80 DUAL 4,50 429 l/h i 0,72/e 1,02 i 0,30/e 1,40 17

III SERIES GÁZÉGŐK (pict. 11) Bizonyos, új gázfőzőlapok, már a III generációs gázégőkkel vannak felszerelve, melyek, kitűnő designt, csúcstechnológiát és teljesítményt képviselnek. Az új égőfedél (B) és a lángterelő (A) tökéletes elhelyezést és nagyon könnyű tisztítást tesz lehetővé: az égőfedél pontosan illeszkedik a lángterelőre két hengeres csappal (C) melynek rögzítése az óra járásának megfelelő elforgatással lehetséges (lásd 11. ábra). Az ilyen gázégőkkel ellátott főzőlapok típusait, megtalálja a főzőlapok típusa fejezetben, a következő oldalon. Gáz típus Gázégő Névleges teljesítmény (KW) Névleges fogyasztás Fúvóka (ø mm) Min. névl. teljesítmény (KW) SEGÉDÉGŐ 1,10 80 g/h LPG GAS G30/G31 28 30/37 mbar FÉLGYORS GYORS TRIPLA KORONA 1,75 3,00 3,80 127 g/h 218 g/h 276 g/h 0,65 0,85 0,98 0,90 1,80 SEGÉDÉGŐ 1,10 105 l/h 0,73 NATURAL GAS G20 20 mbar FÉLGYORS GYORS TRIPLA KORONA 1,75 3,00 3,80 167 l/h 285 l/h 362 l/h 0,98 1,26 1,35 0,90 1,80