Az eszköz személyre szabása. Az eszköz biztonsági beállításai



Hasonló dokumentumok
A PDA telefon személyre szabása

Az eszköz személyre szabása. Az eszköz biztonsági beállításai

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

Qtek 9100 Gyors Kezelési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Tájékoztató a kollégiumi internet beállításához

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Gyors telepítési kézikönyv

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

GIRO GSM MODEM/VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon

PTE-PROXY VPN használata, könyvtári adatbázisok elérhetősége távolról

Az első lépések útmutató

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

TÁMOP KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

Java telepítése és beállítása

Java telepítése és beállítása

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Gyökértanúsítványok telepítése Windows Mobile operációs rendszerekre

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv

Kezdő lépések Microsoft Outlook

Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry

OpenVPN kliens telepítése a RITEK Zrt. szervereinek eléréséhez.

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Qtek Gyors Kezelési Útmutató

TvNetTel Internet Kapcsolat Beállítása

5.4.2 Laborgyakorlat: A Windows XP telepítése

Qmini Series Kézikönyv. Qmini series Felhasználói Útmutató

A készülék fő egységei X1 X1 (kizárólag vezeték nélküli kamera esetében X1 X1 X1 X1 X1

Üzembe helyezési útmutató

Pocket PC telefon Használati útmutató

1 Rendszerkövetelmények

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

UMAX Visionbook 10Wi

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében

Felhasználói kézikönyv

O365 és felhő szolgáltatások igénybevételéhez szükséges beállítások

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Vezeték nélküli hálózat

Pocket PC telefon. Használati útmutató

Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT

Okostelefon használati útmutató

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

WIFI elérés beállítása Windows XP tanúsítvánnyal

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

15.4.2a Laborgyakorlat: Böngésző beállítása

Pocket PC telefon. Használati útmutató

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv

Kids phone használati útmutató

Tanúsítvány és kulcspár biztonsági mentése/telepítése

Felhasználói Útmutató. Center V2

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

Gyors telepítési kézikönyv

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows 7 (x86/x64) Internet Explorer 9 (32 bites) böngészőbe

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Kezdő lépések. Nokia N , 1. kiadás HU

Megújított tanúsítvány cseréje a Windows tanúsítványtárban

Felhasználói kézikönyv

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

STATISTICA VERSION 13 CONCURRENT NETWORK TELEPÍTÉSE

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Gyors Kezelési Útmutató

Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre. Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 és Windows 10-es operációs rendszeren 1(9)

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602

A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató

SP-1101W Quick Installation Guide

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

Átírás:

Az eszköz személyre szabása A. A Today képernyő hátterének megváltoztatása Kattintson a Start > Settings > Personal fül > Today (Start > Beállítások > Személyre szabás fül > Today) menüpontra. B. Dátum és idő beállítása Kattintson a Start > Settings > System fül > Clock & Alarm > Time(Start > Beállítások > Rendszer > Óra és ébresztőóra > Idő) fülre. C. Energiagazdálkodási beállítások Kattintson a Start > Settings > System fül > Power > Advanced (Start > Beállítások > Rendszer > Energiagazdálkodás > Speciális) fülre. Az eszköz biztonsági beállításai A. A SIM kártya PIN kódos védelmének bekapcsolása A SIM kártya PIN kódos védelmének bekapcsolásakor a készülék telefon funkciójának használata csak a PIN kód megadása után lehetséges. A védelem bekapcsolásához kattintson a Start > Settings > Personal fül > Phone (Start > Beállítások > Személyre szabás fül > Telefon) menüpontra, majd itt jelölje be a Require PIN when phone is used (PIN kód kérése a telefon használatához) opciót. B. A jelszavas védelem bekapcsolása A jelszavas védelem bekapcsolásakor a készülék a beállított tétlenségi idő után csak a jelszó megadásával oldható fel. 1. Kattintson a Start > Settings > Personal fül > Lock (Start > Beállítások > > Személyre szabás fül > Jelszavas védelem) menüpontra. 2. Jelölje be a Prompt if device unused for (Jelszó kérése tétlenség esetén) opciót, majd írja be, mennyi idő tétlenség után kérjen a készülék jelszót. 3. A Password type (Jelszó típusa) mezőben válassza ki a jelszó típusát. 4. Írja be kétszer a jelszót, majd kattintson az OK gombra. C. A billentyűzár bekapcsolása A billentyűzár bekapcsolásával a billentyűk nem kívánt lenyomása akadályozható meg, amikor az zsebben vagy táskában van. A billentyűzár a HTC Home képernyőn a Launcher fülre kattintással, majd ott a ikonra kattintással kapcsolható be. A kioldáshoz kattintson az Unlock opcióra.

Csatlakozás az Internetre és böngészés Az internetre csatlakozáshoz az eszköz WiFi-jét használhatja. Megjegyzés Ha nincs a közelben WiFi csatlakozási lehetőség, akkor is tud csatlakozni az Internetre a vezeték nélküli internet szolgáltató GPRS/EDGE vagy betárcsázós csatlakozásán keresztül. A GPRS/EDGE és a betárcsázós csatlakozásról bővebben a használati útmutatóban olvashat.. Kattintson a Start > Connections fül > Comm Manager menüpontra, majd a WLAN gombra Válassza ki azt vezeték nélküli hálózatot, amelyhez csatlakozni szeretne, majd kattintson az OK gombra Válassza a The Internet opciót, majd kattintson a Connect (Csatlakozás) gombra. Ha jelszóval védett hálózathoz szeretne csatlakozni, előbb meg kell adnia a hálózati kulcsot Az interneten böngészéshez használja az Internet Explorer Mobile alkalmazást (ehhez kattintson a Start > Internet Explorer menüpontra). Fénykép készítése Használja az eszköz kameráját az emlékezetes pillanatok megörökítésére. Nyomja meg a CAMERA gombot. A képernyő automatikusan fekvő pozícióba áll a kamera használatakor. Nyomja meg az ENTER gombot a fénykép elkészítéséhez. Nyomja meg ezt a gombot a felbontás és más beállítások módosításához. A készített fénykép automatikusan elmentésre kerül a My Pictures (Képek) mappába, hacsak nem választja annak kitörlését (a fénykép elkészítése után a gomb megnyomásával). Nyomja meg a gombot a fénykép MMS-en vagy e-mailen keresztüli elküldéséhez. A kamera használatáról bővebben a használati útmutatóban olvashat.

E-mailek küldése és fogadása a készülékkel Állítsa be az eszközt e-mailek küldésére és fogadására kedvenc e-mail szolgáltatóján keresztül. Válassza ezt az opciót. Kattintson a Start > Messaging > New E-mail Account (Start > Üzenetek > Új e-mail postafiók) menüpontra. Adja meg e-mail címét, majd kattintson a Next (Következő) gombra. Az Auto Setup (automatikus beállítás) az e-mail kiszolgáló beállításait automatikusan letölti a készülékre. Kattintson a Next (Következő) gombra. Megjegyzés beállításokat. Ha az automatikus beállítás nem járt sikerrel, a következő képernyőkön manuálisan kell beírnia a Adja meg nevét és a postafiók megjelenítendő nevét. Kattintson a Next (Következő) gombra. Adja meg postafiók felhasználói nevét és jelszavát. Kattintson a Next (Következő) gombra. Válassza ki, hogy milyen időközönként töltse le és fel az eszköz automatikusan az e- maileket. Kattintson a Finish (befejezés) gombra. A céges Microsoft Exchange szerverrel is szinkronizálni tudja készülékét, így a céges e- mailekhez is hozzáférhet. Erről a lehetőségről bővebben a használati útmutatóban olvashat.

Bevezető a készülék használatába Ez a bevezető segít a Microsoft Windows Mobile 6 Standard operációs rendszerrel működő eszköz használatának elkezdésében. Az első használatba vétel előtt ajánljuk e könyvecske elolvasását. Bővebb leírás a készülék működéséről a készülék dobozában található használati útmutatóban olvasható. Mi van a dobozban? Az alábbi kiegészítők találhatók a készülék gyári csomagolásában: 1. Telefonkészülék 2. Micro SD kártya 3. Akkumulátor 4. AC adapter 5. USB szinkronizációs kábel 6. USB sztereó headset 7. Használati útmutató, Bevezető a készülék használatába 8. Telefontartó tok 9. Getting Started CD www.htc.com

Mielőtt bekapcsolná a készüléket A. Távolítsa el a hátlapot Az eltávolításhoz csúsztassa felfelé a hátlapot. B. Az akkumulátor behelyezése Először az akkumulátor jobb oldalát illessze be a foglalatba, úgy, hogy az arany csatlakozók jobb felé nézzenek. Ezután enyhén megnyomva illessze az akkumulátort a helyére.

C. A microsd TM kártya és a SIM kártya behelyezése 1. Nyissa fel a SIM kártya és a memóriakártya foglalatát védő borítást. A borítás legkönnyebben mindkét oldalát egyszerre húzva nyitható fel. 2. Fordítsa meg az eszközt, úgy, hogy az érintőképernyő lefelé nézzen. 3. Egyik kézzel tartsa nyitva a foglalatokat védő borítást. Foglalatokat védő borítás 4. A felső foglalatba a microsd kártya illeszkedik. Az arany csatlakozókkal lefelé nézve helyezze be a microsd kártyát. 5. Az alsó foglalatba a SIM kártya illeszkedik. Úgy helyezze be a SIM kártyát, hogy az arany csatlakozók lefelé nézzenek, a kártya levágott sarka pedig a foglalat belső részére kerüljön. Megjegyzés: foglalatból. A kártyák eltávolításához egyszerűen meg kell nyomni őket, így kiugranak a 6. Helyezze vissza a hátlapot.

D. Az akkumulátor feltöltése A gyárilag szállított akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Az akkumulátor feltöltéséhez az AC adaptert illessze egy fali dugaljba, az USB csatlakozót pedig a készülék alján lévő Sync bemenetre. Az akkumulátor teljes feltöltéséhez kb. 3 óra szükséges. E. A telefon ki- és bekapcsolása Nyomja meg és tartsa 3 másodpercig lenyomva a POWER gombot a készülék bekapcsolásához. Kikapcsolásnál megerősítést kérő üzenet jelenik meg a képernyőn. A kikapcsoláshoz bökjön a YES-re.

A készülék Power-gomb Hangszóró Stylus Hangerőállító Érintőképernyő Kamera-gomb Hívásfogadás Vége Navigációs gomb / ENTER

A kezdőképernyő (HTC Home) A HTC Home a Today képernyő egy része, melyen alapvető információk jelennek meg, úgymint idő, dátum, időjárási információk, ezen kívül itt láthatók az új üzenetek és a nem fogadott hívások is. Egy személyre szabható gyorsindító sáv is tartozik a HTC Home képernyőhöz, ahonnan a kedvenc alkalmazásokhoz férhet hozzá egy gombnyomással.

TouchFLO A TouchFLO az érintőpanel kezelését teszi egyszerűbbé. Segítségével az érintőpanelen az ujjbegy mozgatásával görgethető és pásztázható a képernyő. A TouchFLO-hoz tartozik még a Touch Cube segédalkalmazás, ahova a kedvenc kontaktszemélyek adatai menthetők le, innen férhet hozzá zenékhez és videókhoz, indíthat programokat, stb. Ujjal való görgetés Web oldalt, dokumentumot vagy listát (kontaktszemélyek, állományok, stb. listáját) nézegetve az érintőpanelen az ujjbegy felfelé mozgatásával a képernyőt lefelé görgetheti, az ujj lefelé mozgatása a képernyőt felfelé görgeti. Jobbra görgetéshez az ujjbegyet balra mozgassa, balra görgetéshez pedig jobbra. Pásztázás Nyomja meg majd tartsa az érintőpanelen az ujját, ekkor az ujj mozgatásával a képernyő pásztázható. Touch Cube A Touch Cube alkalmazás elindításához az érintőképernyő alján található logoról kiindulva csúsztassa az ujját felfelé. A Touch Cube bezárásához csúsztassa lefelé az ujját. A Touch Cube egy háromdimenziós, kocka alakú felhasználói felület. A kocka elforgatásához mozgassa az ujját az érintőképernyőn jobbra vagy balra. A Touch Cube elindítása

Gyors beállítás varázsló A készülék első bekapcsolásakor megjelenik a Gyors beállítás varázsló, mely az alábbi beállításokban segít: érintőképernyő kalibrálása, dátum, idő, az eszközhöz tartozó jelszavak. Emellett megjelenik egy gyors bemutató is a stylus, illetve a felugró menük használatáról. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a beállítások elvégzéséhez.

Az első telefonhívás kezdeményezése 1. A Phone képernyő megnyitásához nyomja meg a TALK gombot. 2. A képernyőn megjelenő számbillentyűk megnyomásával (ujjal vagy stylussal) üsse be a felhívni kívánt telefonszám első számjegyeit vagy a kontaktszemély nevének első pár betűjét. 3. A Gyorstárcsázó panelen megjelennek az előzőleg tárcsázott hívások közül a beütött kezdőszámoknak megfelelő telefonszámok, illetve az eszköz memóriájában vagy a SIM kártyán tárolt kontaktszemélyek listájából a kezdőbetűknek megfelelő névjegyek. Válassza a tárcsázni kívánt telefonszámot vagy névjegyet, majd nyomja meg a TALK gombot. Gyorstárcsázó panel TALK gomb Fejhallgatós üzemmódhoz csatlakoztassa a készülékhez a dobozban található headsetet vagy használjon külön megvásárolható Bluetooth headsetet. A Bluetooth headset csatlakoztatásáról bővebben a használati útmutatóban olvashat.

Az eszköz számítógéppel való szinkronizálása A számítógéppel való szinkronizálás lehetővé teszi, hogy a készüléken tárolt információk (Outlook e-mailek, névjegyek, feladatok, megbeszélések) mindig aktuálisak legyenek. A szinkronizációs alkalmazás beállítása a számítógépen A számítógép operációs rendszerétől függően vagy Microsoft ActiveSync 4.5 (vagy ennél későbbi verzió) vagy Windows Mobile Device Center feltelepítése szükséges a szinkronizálás előtt. ActiveSync beállítása Windows XP alatt 1. A Getting Started CD-ről telepítse fel az ActiveSync 4.5 alkalmazást a számítógépre. 2. Csatlakoztassa az eszközt a számítógéphez. A Szinkronizálás beállítás varázsló automatikusan elindul és segít a szinkronizálási kapcsolat létrehozásában. Kattintson a Next (Következő) gombra a folytatáshoz. 3. Ha az eszközt a számítógéppel szinkronizálni szeretné, üsse ki a Synchronize directly with a server running Microsoft Exchange (Közvetlen szinkronizálás Microsoft Exchange-et futtató szerverrel) opciót, majd kattintson a Next (Következő) gombra. 4. Válassza ki a szinkronizálni kívánt információkat, majd kattintson a Next (Következő) gombra. 5. Válassza ki, hogy engedélyezi-e a vezeték nélküli kapcsolatot, mialatt a számítógép az eszközhöz kapcsolódik. 6. Kattintson a Finish (Befejezés) gombra.

A Windows Mobile Device Center beállítása Windows Vista alatt 1. Csatlakoztassa az eszközt a számítógéphez. A Windows Mobile Device Center megnyílik. A képernyőn kattintson a Set up your device (Az eszköz beállítása) menüpontra. 2. Válassza ki a szinkronizálni kívánt adatokat, majd kattintson a Next (Következő) gombra. 3. Adjon meg egy nevet az eszköznek, majd kattintson a Set up (Beállítás) gombra.