Együttműködés a vízgazdálkodás és a környezetvédelem területén a határvízi megállapodás szellemében



Hasonló dokumentumok
Extreme flood events in the Lower Tisza Region The relevance of the excess water

EEA, Eionet and Country visits. Bernt Röndell - SES

Ister-Granum EGTC. Istvan FERENCSIK Project manager. The Local Action Plans to improve project partners crossborder

EN United in diversity EN A8-0206/445. Amendment

A modern e-learning lehetőségei a tűzoltók oktatásának fejlesztésében. Dicse Jenő üzletfejlesztési igazgató

Professional competence, autonomy and their effects

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment

Sebastián Sáez Senior Trade Economist INTERNATIONAL TRADE DEPARTMENT WORLD BANK

Decision where Process Based OpRisk Management. made the difference. Norbert Kozma Head of Operational Risk Control. Erste Bank Hungary

III. Bajai Gabona Partnerség. III. Baja Grain Partnership

E L İ T E R J E S Z T É S


- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány

EN United in diversity EN A8-0206/473. Amendment

COOPERATION AGREEMENT

Bérczi László tű. dandártábornok Országos Tűzoltósági Főfelügyelő

Expansion of Red Deer and afforestation in Hungary

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

EURÓPAI PARLAMENT. Regionális Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Regionális Fejlesztési Bizottság részéről

CONCERTO COMMUNITIES IN EU DEALING WITH OPTIMAL THERMAL AND ELECTRICAL EFFICIENCY OF BUILDINGS AND DISTRICTS, BASED ON MICROGRIDS. WP 5 Del 5.

Middle Tisza District Environment and Water Directorate. Information tools of flood risk mapping

Implementation of water quality monitoring


24th October, 2005 Budapest, Hungary. With Equal Opportunities on the Labour Market

Hasznos és kártevő rovarok monitorozása innovatív szenzorokkal (LIFE13 ENV/HU/001092)

± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ƒ. ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ. ± ± ± ± ƒ

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

History. Barcelona 11 June 2013 HLASA 1

Innovative Drug Research Initiative: a Hungarian National Technological Platform. Adam Vas MD PhD Platform Leader

EUSDR 5. Prioritásterület: Környezeti kockázatok kezelése Bakonyi Péter & Olimpia Negru Magyarország Románia

5. PRIORITÁSI TERÜLET (PA5) KÖRNYEZETI KOCKÁZATOK KEZELÉSE. Dr. Dobi László

A WHO HRH támogató tevékenysége és prioritásai A WHO és a Semmelweis Egyetem Egészségügyi Menedzserképző Központja közötti együttműködés

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting

Skills Development at the National University of Public Service

RENDEZVÉNYTERMEK / EVENT VENUE

HBONE+ projekt - campus best practices

FOLYAMATMÉRNÖK FRÖCCSÖNTÉSI TERÜLETRE

WP2: Deliverable 2.1

Mangalica: The VM-MOE Treaty. Olmos és Tóth Kft. Monte Nevado

KÉPI INFORMÁCIÓK KEZELHETŐSÉGE. Forczek Erzsébet SZTE ÁOK Orvosi Informatikai Intézet. Összefoglaló

Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting MEGHÍVÓ/ INVITATION

Bird species status and trends reporting format for the period (Annex 2)

A SYMBI projekt általános bemutatása

T/1657. számú törvényjavaslat

Utasítások. Üzembe helyezés

DR. BOROMISZA ZSOMBOR. A zalakarosi termáltó tájbaillesztése

CERTIFICATE. Hídépítő Zártkörűen Működő Részvénytársaság BS EN ISO 9001:2015. We hereby certify that Quality Management System of

A Víz Keretirányelv végrehajtásával való koordináció

Szent László TISZK (SZLTISZK) Kocsis Ibolya

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

Válasz az Éghajlatváltozás hatásaira az. integrált városfejlesztésen keresztül

Cloud computing. Cloud computing. Dr. Bakonyi Péter.

The (Hungarian) Eionet Network actualities

Harmonized activities related to extreme water management events. especially flood, inland inundation and drought HUSRB/ 1203/ 121/ 145 CROSSWATER

VÁROSI KÖZLEKEDÉSMENEDZSMENT INTEGRÁLT TELEMATIKAI RENDSZERREL. Abstract

Felnőttképzés Európában

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

MEGJEGYZÉSEK A VÍZGAZDÁLKODÁSI TÁRSULATOK SZABÁLYOZÁSÁNAK FEJLŐDÉSÉHEZ ÉS ÚJ SZABÁLYOZÁSÁHOZ SZILÁGYI JÁNOS EDE

Rotary District 1911 DISTRICT TÁMOGATÁS IGÉNYLŐ LAP District Grants Application Form

TOURNAMENT DRAW ALL KYOKUSHIN KARATE WT - TOURNAMENT DRAW ALL KYOKUSHIN KARATE WT - TOURNAMENT DRAW

Construction of a cube given with its centre and a sideline

Report on the main results of the surveillance under article 11 for annex II, IV and V species (Annex B)

PROVIDING SUPPORT FOR PREPARATION OF THE NEXT PROGRAMMING PERIOD

Robinwood Plus PÁLYÁZATI KIíRÁS

Gottsegen National Institute of Cardiology. Prof. A. JÁNOSI

- tools. Zsolt Mogyorósi, Mária Nagy, György Mészáros , Győr

Risk analysis methods applied in the field of controlling major-accident hazards involving dangerous substances

Állami vezetők és más munkavállalók külföldi kiküldetéseinek költsége és témája

Magyar ügyek az Európai Unió Bírósága előtt Hungarian cases before the European Court of Justice

The system of mobile tank fire-fighting equipment A mobil tartály tűzoltás technikai eszközrendszere

Smart City strategy in Hungary

Könnyen bevezethető ITIL alapú megoldások a Novell ZENworks segítségével. Hargitai Zsolt Sales Support Manager Novell Hungary

Founded: 1995 Membership: 140 Board: Dr. Peter Galambos President János Ivanyos - managing Dr. Miklós Buxbaum Dr. József Roóz Tamás Miskolczi

Cloud computing Dr. Bakonyi Péter.

T/3605 számú. törvényjavaslat

UNIVERSITY OF PUBLIC SERVICE Doctoral School of Military Sciences. AUTHOR S SUMMARY (Thesis) Balázs Laufer

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat

INFORMATIKAI SZOLGÁLTATÁSIRÁNYÍTÁS. Katona Krisztina, Kurdi Zsombor Budapesti Műszaki Főiskola Neumann János Informatikai Kar.

Széchenyi István Egyetem Diplomamunka: A marketing lehetőségei a közúti közlekedésbiztonság javításában

Technopolisz Program Technopolisz Iroda Miskolc. Technopolis Programme Technopolis Office Miskolc.

2011. június 3-4-én ismét megrendezésre került Ózdon a már hagyományosnak mondható ipari örökségvédelmi konferencia. A rendezvény rangját emelte,

Using the CW-Net in a user defined IP network

Egyenlő bér kinek fontos? A nemek közötti bérrés megszüntetése a Visegrádi országokban

A nemzetközi folyók. Komanovics Adrienne, Komanovics Adrienne,

Results of the project Sky-high schoolroom SH/4/10

2005. évi XXVII. törvény

A jövedelem alakulásának vizsgálata az észak-alföldi régióban az évi adatok alapján

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

Havaria-like. pollutions of karstic drinking water sources. Lászl University of Miskolc, Hungary Eszter HAVAS- SZILÁGYI

Climate action, environment, resource efficiency and raw materials

Bevezetés a kvantum-informatikába és kommunikációba 2015/2016 tavasz

INTELLIGENT ENERGY EUROPE PROGRAMME BUILD UP SKILLS TRAINBUD. Quality label system

First experiences with Gd fuel assemblies in. Tamás Parkó, Botond Beliczai AER Symposium

Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting MEGHÍVÓ/ INVITATION

DR. BOROMISZA ZSOMBOR. A Velencei-tóhoz kapcsolódó tájvédelmi szakértői tevékenység

Agri- environment in the Rural Economy in Hungary Agnes Kaloczkai, Hungarian Academy of Sciences

A controlling és az értékelemzés összekapcsolása, különös tekintettel a felsőoktatási és a gyakorlati alkalmazhatóságra

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

Technológia-semlegesség a szabályozásban

Átírás:

Együttműködés a vízgazdálkodás és a környezetvédelem területén a határvízi megállapodás szellemében INTERREG III/A HUSKUA/05/02/170 Észak-magyarországi Környezetvédelmi és Vízügyi Igazgatóság Slovenská vodohospodárska spoločnost pobočka pri SVP š.p. OZ Košice 2008.

Nyitókonferencia 2006. október 30. A projektet elindító esemény célja az volt, hogy a résztvevők megvitassák a projekt megvalósításának egyes fázisait és meghatározzák a magyar és szlovák oldalon tervezett szakmai konferenciák, workshopok tematikáját. Együttműködés a vízgazdálkodás és a környezetvédelem területén a határvízi megállapodás szellemében Spolupráca na úseku vodného hospodárstva a ochrany životného prostredia v duchu medzištátnych dohôd o hraničných vodách Cooperation in the Field of Water Management and Environmental Protection in the Spirit of the Treaty on Frontier Waters 1. szakmai cserelátogatás 2006. november 8 10. 2006. novemberében 14 szlovák és 14 magyar vízgazdálkodási szakember részvételével Miskolc- Tapolcán került megrendezésre a projekt első cserelátogatása. A találkozó témája a vízgyűjtőgazdálkodás és a hozzá kapcsolódó monitoring volt. A szakmai előadásokat követően konkrét létesítményekkel is megismerkedhettek a résztvevők. Víz Keretirányelv előírja közös vízgazdálkodási tervek elkészítését a határ menti vízfolyások vízbeszerző területeire, a sikeres együttműködés érdekében szükséges lehetőség szerint egyeztetni a vízgazdálkodási tevékenységet mindkét országban, például össze kell hasonlítani a határvízfolyásokon a környezetvédelemre, a vízgazdálkodásra, a vízgazdálkodási struktúrára és a vízzel való gazdálkodásra vonatkozó jogszabályi előírásokat. 4. A vizek mennyiségi és minőségi monitoring rendszerének kiépítésénél figyelembe kell venni a két ország vízgazdálkodási sajátosságait, ugyanakkor a határ mentén törekedni kell az egységes szempontok érvényesítésére. 5. Az előzőekben felsorolt feladatok megvalósításához mindkét országnak keresnie kell a közös pályázati lehetőségeket. 2. szakmai cserelátogatás 2007. május 21 23. 1 A témában elhangzott előadások és a szakemberek eszmecseréjének eredményeként szakmai ajánlások fogalmazódtak meg: 1. A Víz Keretirányelv értelmében a határmenti víztestek esetében a két országnak együtt kell működni a víztestek határainak pontosításával, jellemzésével stb. kapcsolatos feladatok végrehajtásában és mindkét részről be kell vonni az érintett szervezeteket, szakértőket. 2. A határmenti megbeszélések, illetve a nemzetközi munkaértekezletek keretében meg kell határozni azokat a feladatokat, melyek megoldása megköveteli a kétoldalú együttműködést, és egyúttal ki kell dolgozni a lépéseket a megoldásukra. 3. A résztvevő felek kölcsönösen megismerkedtek egymás jogszabályi előírásaival a felszín alatti vizekre vonatkozóan. Tekintettel arra, hogy a 2007. május végén került sor a második nemzetközi konferenciára és tanulmányútra Tátracsorbán a Meander Hotelban 15 szlovák és 15 magyar vízgazdálkodási szakember részvételével. A konferencia témája az árvízvédelem volt.

2 A szakmai előadásokat követően a résztvevők megismerkedtek a Nagylomnic, Busovciach és a Vel kom vízfolyásokon megtett konkrét árvízvédelmi intézkedésekkel, valamint megszemlélték a Dunajec határvízi folyó Vörös Kolostor és Lesnica közti szakaszát. Az előadások és az azt követő eszmecsere alapján a résztvevők kiemelt figyelmet javasolnak fordítani az alábbi intézkedésekre: 1. Összefüggésben az EU árvízvédekezésére vonatkozó Irányelvekben foglaltakkal továbbra is kiemelt figyelmet kell fordítani a megfelelő árvízvédekezési intézkedések rendszeres megtételére. A lefolyási viszonyokat komplex módon kell megoldani annak érdekében, hogy a vizet a részvízgyűjtőn igyekeznek visszatartani (erdő és mezőgazdasági művelési beavatkozások, víztározás, vízelfolyás csökkentése az urbanizált területen). 2. Meg kell teremteni a feltételeket a vízfolyások és vízi létesítmények rendszeres fenntartására. 3. Az EU árvízvédekezésre vonatkozó irányelvének érvényre juttatása érdekében alkalmazni kell a legjobb árvízvédelmi gyakorlatot. 4. A résztvevők az együttműködés további lehetőségét látják az integrált vízgazdálkodás területén, főleg a határvízfolyások árterületének árvízi elöntése tekintetében. (EU Árvíz Irányelv) 5. A fent említett célok megvalósítása érdekében minkét országban közös projektek kidolgozását kell megkezdeni. Ezen projektek célja lesz a határvízfolyások fenntartása szempontjából szükséges intézkedések részletes megoldása, valamint a vízfolyások partszakaszainak stabilizálása, továbbá a revitalizációs beavatkozások a vízfolyásokon. A szakmai előadások és a szakemberek eszmecseréjének eredményeként a következő szakmai ajánlások fogalmazódtak meg: 1. Az árvízi lefolyás, ill. a rendkívül csapadékos időjárás esetén az elöntés nem egy esetben korlátozta a víziközmű szolgáltatást. Szükséges a nemzetközi együttműködés erősítése a nagycsapadékos, ill. árvizes időszakban a víziközművek esetén esetlegesen bekövetkező haváriás helyzetek kivédésére. Ennek keretében árvízvédelmi készültség elrendelésének időszakában fokozott információcsere szükséges a szakágazatokon keresztül. 2. Árvizes időszakban mind a szlovák mind a magyar vízgyűjtőterületekről kommunális és egyéb hulladékok kerülhetnek a befogadó vízfolyásokba, melyek eltávolítása költséges és komoly műszaki, technikai beavatkozást igényel. A határokon átterjedő hatású szennyezések eredményes megelőzése csak a szomszédos országok szoros együttműködésével lehetséges. Ennek érdekében javítani kell az érintett szervezetek kommunikációját és meg kell teremteni ezen szervezetek rendkívüli helyzeteken kívüli párbeszédének lehetőségeit is. kodási, vízvisszatartási koncepció figyelembevételével jóváhagyott fejlesztések megvalósítását közös kezdeményezéssel, pályázat útján kívánják megoldani. Ennek keretében kiemelt fontosságú az EU Víz Keretirányelv előírásainak megvalósítása. 2. Kiemelt figyelmet kell szentelni a kiépült vízelvezető rendszerek olyan kiegészítésére, átalakítására, amely lehetőséget teremt a vízelvezetés, belvízmentesítés mellett a vizek szükség szerinti visszatartására, tározására, az aszályosság csökkentésére. Meg kell teremteni a lehetőséget a korábban lefűződött, felhagyott holt medrek Zárókonferencia 2008. április 2. újra élővé tételére és bekapcsolására a meglévő vízelvezető rendszerekbe. 3. Ki kell értékelni a belvízelvezető szivattyútelepek üzemeltetésének hatását a felszín alatti vizek vízszintjei rendszerének alakulására, tekintettel az érintett víztestek állapota javításának lehetőségére, figyelembe véve az EU 2000/60 irányelvét. Át kell értékelni a szivattyútelepek gépészeti-technológiai felszereltségét (a főcsatornákban vízszintet szabályozó belvízátemelő szivattyúk alacsony kapacitással) és ezek üzemeltetési rendjét annak érdekében, hogy rögzítsék a felszín alatti vizek vízszintjeit, valamint további hasonló műszaki beavatkozások elvégzése végett a vízelvezető hálózaton. 4. Térben és időben meg kell határozni a szabályozott vízelárasztást a belvízmentesített területeken a cél ugyanaz, mint az előző pontban a 2000/60 EU irányelvre való tekintettel. 5. Javítani szükséges a belvizek elvezetését a sík területekről árvízi vízállások idején, a lényegesen módosított víztestek és a folyókon található, keresztirányú építmények függvényében. A projekt záróeseményét Kassán rendezték. A résztvevők értékelték a közös projekt eredményeit, és kifejezték szándékukat a pályázat és az együttműködés folytatására. Otváracia konferencia 30. októbra 2006. Cieľom konferencie bolo, aby zúčastnení spoločne prejednali jednotlivé etapy realizácie projektu a určili tematické zameranie odborných konferencií a seminárov na maďarskej a slovenskej strane. 3 3. szakmai cserelátogatás 2007. szeptember 26 28. 2007 szeptemberében Poroszlón került megrendezésre a projekt harmadik cserelátogatása. A találkozó témája a víziközmű és a hulladékgazdálkodás volt. A előadásokat követően szakmai kiránduláson vettek részt a meghívottak. Megtekintették a Tisza-tó ökoturisztikai tanösvényét és az egerszalóki tározót. 4. szakmai cserelátogatás A negyedik konferencia Szlovákiában, a širavai tározónál került megrendezésre, témája a belvízvédelem volt. Az előadásokat követően részvevők megtekintették a Laborc folyón épült vízelosztó műtárgyat, valamint a bešai szárazpoldert. Az előadások és az azt követő eszmecsere alapján a résztvevők kiemelt figyelmet javasolnak fordítani az alábbi intézkedésekre: 1. Az INTERREG III/A pályázat keretében, a közös vízgyűjtőre Bodrogköz kidolgozott vízgazdál- 1. odborná konferencia a odborná 8. 10. novembra 2006 Začiatkom mesiaca november sa uskutočnila 1. odborná konferencia a v Miskolci Tapolca za účasti 14 slovenských a 14 maďarských vodohospodárskych odborníkov. Tematikou konferencie bol rozvoj vodného hospodárstva v povodí a nadväzujúci monitoring. Následne po odborných prednáškach sa zúčastnení zoznámili s konkrétnymi vodohospodárskymi dielami.

4 boli vypracované nasledovné návrhy opatrení: 1. V nadväznosti na zásady Rámcovej smernice je potrebné, aby obidve krajiny spolupracovali pri upresňovaní hraníc vodných útvarov podzemných vôd, pri ich hodnotení a do procesu zapojili dotknuté organizácie a odborníkov, (zapojili kompetentné organizácie príslušných ministerstiev jednotlivých strán). 2. V rámci hraničných jednaní a medzinárodných konferencií je potrebné určiť tie úlohy, ktorých riešenie vyžaduje obojstrannú spoluprácu a súčasne je potrebné vypracovať aj postupy ich realizácie. 3. Zúčastnené strany sa vzájomne oboznámili s národnými a legislatívnymi nástrojmi v oblasti podzemných vôd. Vzhľadom na to, že Rámcové smernice o vode vyžadujú vypracovanie spoločných vodohospodárskych plánov pre vodozberné územie hraničných tokov pre úspešnú spoluprácu je potrebné podľa možností zosúladiť vodohospodárske činnosti v obidvoch štátoch, (napr. je potrebné porovnať legislatívne ustanovenia na ochranu životného prostredia a vodného hospodárstva, štruktúry vodného hospodárstva a hospodárenie s vodou v hraničných úsekoch tokov. 4. Pri realizácii siete kvantitatívneho a kvalitatívneho monitoringu vôd, je potrebné rešpektovať špecifiká obidvoch štátov na úseku vodného hospodárstva, súčasne však v hraničných úsekoch je potrebné vynakladať úsilie na uplatňovanie jednotných prístupov. 5. Pre realizáciu horeuvedených úloh v obidvoch štátoch je potrebné zapájať sa do spoločných tendrov (súťaží). Doporučuje sa vypracovať žiadosti na spoločné projekty, ktorých cieľom bude podrobnejšie riešenie vytypovaných oblastí s výskytom podzemných vôd prekračujúcich spoločné hranice. 2. odborná konferencia a odborná 21. 23. máj 2007 Koncom mesiaca máj sa uskutočnila 2. medzinárodná odborná konferencia a odborná študijná cesta v hoteli Meander v Tatranskej Štrbe za účasti 15 slovenských a 15 maďarských vodohospodárskych odborníkov. Tematikou konferencie bola protipovodňová ochrana. Následne po odborných prednáškach sa zúčastnení zoznámili s konkrétnymi protipovodňovými opatreniami na tokoch vo Veľkej Lomnici, Bušovciach, Fričke a Veľkom Tvarožci. Týmto sa prispelo k rozšíreniu teoretických vedomostí zúčastnených. Vrámci programu sa uskutočnila prehliadka hraničného úseku Dunajca v úseku Červený Kláštor-Lesnica. prítomní doporučili venovať pozornosť týmto opatreniam: 1. V nadväznosti na zásady Smernice EÚ o protipovodňovej ochrane naďalej venovať zvýšenú pozornosť príprave a realizácii systematických preventívnych protipovodňových opatrení, čiže riešiť odtokové pomery komplexne v celom čiastkovom povodí so snahou zadržať vodu v povodí (lesotechnické, agrotechnické opatrenia) a znížiť odtok v urbanizovanom území. 2. Vytvárať podmienky pre cyklickú údržbu vodných tokov a objektov vodných stavieb čo v súčasnej dobe nie je finančne zabezpečené. 3. Pri uplatňovaní protipovodňovej ochrany územia využívať materiál EÚ: Najlepšie metódy protipovodňovej ochrany. 4. Prítomní vidia ďalšie možnosti spolupráce na úseku integrovaného vodného hospodárstva, hlavne pri stanovovaní inundačných území na hraničných tokoch v rámci smernice Európskeho parlamentu a rady o hodnotení a manažmente povodňových rizík / Directive of European Parliament and the Council on the assesment and management of flood risks/. 5. Pre realizáciu horeuvedených úloh v obidvoch štátoch je potrebné zapájať sa do spoločných tendrov (súťaží). Doporučuje sa vypracovať žiadosti na spoločné projekty, ktorých cieľom bude podrobnejšie riešenie vytypovaných oblastí z hľadiska údržby spoločného koryta hraničného toku, stabilizácie brehov hraničného úseku tokov, revitalizačných opatrení na tokoch a povodňovej komunikácie. Tieto projekty môžu slúžiť ako podklady pre rokovanie Pracovnej skupiny v rámci komisie pre hraničné vody SR-MR. 3. odborná konferencia a odborná 26. 28. september 2007 V mesiaci september sa uskutočnila 3. odborná konferencia a. Témou konferencie boli vodárenské sústavy a nakladanie s odpadmi. Následne po odborných prednáškach sa účastníci konferencie zúčastnili exkurzie. Navštívili náučný chodník jazera na Tise a vodnú nádrž Egerszalóki. boli vypracované nasledovné návrhy opatrení: 1. Počas povodní, resp. počas mimoriadnych zrážok, odtok v mnohých prípadoch obmedzil využitie vodárenských systémov. Aby sa predišlo haváriám, je potrebná medzinárodná spolupráca v oblasti výmeny informácií o protipovodňovej pripravenosti z oblasti ochrany životného prostredia a vodných systémov. 2. V čase povodní, či na slovenskej alebo maďarskej strane, môže dôjsť k spláchnutiu skládok komunálneho odpadu do vodného toku, čo spôsobuje vážne finančné aj technické náklady na jeho odstránenie. Takéto skládky odpadu, nachádzajúce sa v prihraničných oblastiach, sa môžu odstraňovať iba v spolupráci susedných krajín. Preto je potrebná vzájomná komunikácia medzi zodpovednými organizáciami. Keďže účinok odstraňovania škôd závisí na pripravenosti, je veľmi dôležité, aby zodpovedné organizácie viedli rozhovory aj mimo mimoriadnych situácií. Takéto fóra môžu prerokovať úlohy, týkajúce sa odstránenia mimoriadneho znečistenia ako: pripravenosť na odstraňovanie škôd v prípade objavenia alebo nahlásenia mimoriadneho znečistenia, vzájomná účasť na prešetrení, alebo nevyhnutné opatrenia a zásahy v prípade odstraňovania znečistenia odborné riadenie odstraňovacích prác, dodržiavanie predpísaných úloh a opatrení opatrenia po ukončení odstraňovania škôd. 4. odborná konferencia a odborná 12. 14. marca 2008 V mesiaci marec sa uskutočnila 4. odborná konferencia a na Zemplínskej Šírave. Témou konferencie bolo nakladanie s vnútornými vodami. Následne po odborných prednáškach sa účastníci konferencie zúčastnili exkurzie. Navštívili Petrovce nad Laborcom (15 km) prehliadka VH uzla, prehliadli si protipovodňové opatrenia na toku Laborec, ČS Stretávka, polder Beša a kanálový systém odvádzania vnútorných vôd ČS Streda nad Bodrogom. boli vypracované nasledovné návrhy opatrení: 5

6 1. V rámci žiadosti INTERREG III/A vypracovať spoločnú vodohospodársku koncepciu rezervoára Bodrogköz vypracovanú v zmysle Smernice EpaR 60/2004. 2. Zvýšenú pozornosť venovať pretvoreniu a úprave vybudovaných odvodňovacích systémov, ktoré majú možnosť odviesť alebo zadržiavať vodu v krajine a tak znižovať dopady sucha. Vytvoriť podmienky pre revitalizáciu mŕtvych ramien a ich začlenie do vodného ekosystému. 3. Zhodnotiť vplyv prevádzkovania čerpacích staníc vnútorných vôd na vývoj hladinového režimu podzemných vôd s dôrazom na možnosti zlepšenia stavu dotknutých vodných útvarov v zmysle smernice Ep č. 2000/60. Prehodnotiť technologickú výzbroj ČS (čerpadlá s nízkym výkonom regulujúce hladinu vody v kanalizačnej kostre) a jej manipulačné poriadky s cieľom ustáliť hladiny podzemných vôd, ako aj technické zásahy na kanálovej sieti. 4. Časopriestorovo určiť cielené záplavy na odvodňovanom území (cieľ ako predchádzajúci bod RSV 2000/60). 5. Zlepšiť odvádzanie vnútorných vôd v nížinných oblastiach počas povodňových vodných stavov vo vzťahu k výrazne zmeneným vodným útvarom a priečnym stavbám na vodných tokoch. Záverečná konferencia konaná dňa 2. apríla 2008 v Košiciach. V mesiaci apríl sa uskutočnila záverečná konferencia projektu. Delegáti slovenskej aj maďarskej strany zhodnotili projekt ako úspešný a vyjadrili ochotu v spolupráci pokračovať aj v budúcnosti. Opening conference 30 October 2006 The aim of the project s opening event was to discuss the different stages of the realization of the project and determine the topics for the professional conferences and workshops planned in Hungary and Slovakia. 1 st professional exchange visit 8 10 November 2006 monitoring. After the professional presentations the participants got acquainted with the actual construction projects. management plans for the catchment areas of bordering watercourses, the water management activities, if possible, shall be negotiated in both countries for the successful cooperation, e.g. on the bordering watercourses the legal regulations concerning the environmental protection, water management, the structure of water management and the management of water shall be compared. 4. The particularity of water management of the two countries shall be considered when developing the quality and quantity water monitoring system, however, the exercise of an integrated approach in the border area shall be pursued. 5. In order to implement the above mentioned tasks both countries shall seek for common funding possibilities. 2 nd professional exchange visit 21 23 May 2007 Based upon the presentations and the discussions, the attendants propose giving detailed attention to the following measures: 1. In connection with the flood protection directive of the EU, special attention needs to be further taken to the regular implementation of flood protection measures. Run-off circumstances shall be solved in a complex way in order to retrain water in the sub-catchment areas (forest and agricultural cultivation interventions, water storage, mitigation of water discharge in urban areas). 2. Conditions to regularly sustain water courses and maintain water installations shall be provided. 3. In order meet the flood protection directive of EU the best practice in flood protection shall be applied. 4. The participants see further cooperation possibilities in the field of integrated water management, especially in the field of inundation of flood plains of border water courses during floods. ( Evaluation and management of flood directive ) 5. In order to achieve the above mentioned objectives joint projects shall be elaborated in both countries. The objectives of these projects will be the detailed implementation of measures that are necessary to sustain border water course, the stabilization of bank section of water courses and furthermore the revitalization measures on water courses. 7 The first exchange visit of the project was held at Miskolc-Tapolca in November 2006 with the participation of 14 Slovakian and 14 Hungarian water resources management experts. The subject of the meeting was drainage area management and The result of the presentations and the discussions by the experts are the following professional recommendations: 1. According to the Water Framework Directive in case of bordering water bodies the two bordering countries shall work together to implement tasks related to characterizing and determining precisely the border of water bodies etc. and shall involve relevant organizations and experts from both sides. 2. In the frame of cross-border meetings and international workshops tasks that require bilateral cooperation shall be determined and the steps of their solution shall be developed. 3. Participating parties mutually cognized each other s subsurface water regulations. Regarding the fact that the Water Framework Directive demands the elaboration of joint water The second international conference and field trip was held at the end of May 2007 at Tátracsorba at the Meander Hotel with the attendance of 15 Slovakian and 15 Hungarian water resources management experts. The topic of the conference was flood prevention. After the professional presentations the attendants got acquainted with the flood prevention measures of the Nagylomnic Busovciach and the Vel kom waters, and visited a stretch of the Dunajec frontier river between Vörös Kolostor and Lesnica. 3 rd professional exchange visit 26 28 September 2007 The third visit was held at Poroszló in September 2007. Its topic was public water utilities and waste management. After the presentations the attend-

ants took part in a professional trip. They visited the ecotouristic educational trail of Lake Tisza and the reservoir at Egerszalók. The result of the presentations and the discussions of the experts are the following professional recommendations: 8 PARTNEREINK 1. In case of flood run-off and extremely rainy weather the flooding in more cases limited the water public utility service. The international cooperation needs to be fostered in highly rainy and flooding periods in order to avoid havaria situations of water public utilities. In the stage of the announcement of flood alert an intensive exchange of information is needed through the ministries. 2. In flooding period municipal and other type of waste could get into the recipient from both the Hungarian and the Slovakian catchment areas, the decontamination of which is expensive and requires serious technical and technological intervention. The efficient prevention of pollution with cross border effect can be only achieved by the tight cooperation of bordering countries. In order to support that the communication of relevant organizations shall be improved and the possibility to dialogize in non-emergency situations shall also be provided. 4 th professional exchange visit The fourth conference was held in Slovakia, at the Sirava reservoir; the topic was the protection of inland waters. After the presentations the participants visited the water distribution works on the Laborc River, and the drained polder of Beša. Based upon the presentations and the discussions, the attendants propose giving detailed attention to the following measures: Closing conference 2 April 2008 The closing event of the project was held at Kassa. The participants evaluated the results of the joint project and expressed their intention to continue the tender and the cooperation. 1. The effect of the operation of inland water collecting pumping stations to the system of subsurface water level shall be evaluated, considering the possibility of improving the status of the relevant water bodies, taking the Water Framework Directive 2000/60 EC into account. The level of engineering technology of pumping stations (the low capacity of inland water gathering pumps regulating water level in main drain) and their operating order shall be re-evaluated in order to fix the subsurface water level and to perform similar technical interventions in water collecting systems. 2. The regulated water flooding in inland water eliminated areas shall be determined in space and time for the above described aims taking the Water Framework Directive 2000/60 EC into account. 3. The inland water collection from plain areas during high water stages shall be improved on the basis of the significantly modified water bodies and transversal structures on rivers. 4. The developments that were approved in accordance with the water management and water retention concept of the common catchment area (Bodrogköz) elaborated by the INTERREG III/A project is to be implemented by a joint proposal. In the frame of that the implementation of the Water Framework Directive of the EU is of high importance. 5. Special attention needs to be taken to the supplementation and conversion of established water collection systems, which would allow the necessary retention and storage of waters and mitigation of the effect of draught, besides the collection of water and elimination of inland inundation. The possibility of revitalization of the short cut and abandoned river beds and their re-engagement to the existing water collection systems shall be created. Észak-magyarországi Környezetvédelmi és Vízügyi Igazgatóság Szlovák Vízgazdálkodási Vállalat Kassai Kirendeltsége mellett működő Szlovák Vízgazdálkodási Társaság Kirendeltsége Magyar Hidrológiai Társaság Encsi Többcélú Kistérségi Társulás Sárospataki Többcélú Kistérségi Társulás Severomaďarské riaditeľstvo ochrany vôd a životného prostredia Slovenská vodohospodárska spoločnost pobočka pri SVP š.p. OZ Košice Maďarská hydrologická spoločnosť Združenie obcí Encs Združenie obcí Sárospatak North Hungarian Environment and Water Directorate Affiliated Branch of the Slovak Water Management Association, operating along with the Affiliated Branch of the Slovak Water Management Inc. in Košice Hungarian Hydrological Society Multi-purpose Partnership of the Encs Micro-region Multi-purpose Partnership of the Sárospatak Micro-region