HAJVASALÓ Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
Klarstein VitAir Turbo fritőz

Klarstein Ice Volcano

Disk Station DS209, DS209+II

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER

HAJVASALÓ Használati útmutató

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

Hajszárító Használati útmutató

Jade köves infra terápiás matrac

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

IPTV VEVŐEGYSÉG GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SET OF ELECTRIC SALT & PEPPER MILLS. User manual SET OF ELECTRIC SALT & PEPPER MILLS. Návod k obsluze SADA ELEKTRICKÝCH MLÝNKŮ NA SŮL A PEPŘ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER NOSZTALGIA RÁDIÓ TR Minôségi tanúsítvány

Elektoomos faszén begyújtó

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193

5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer. Használati utasítás

PORZSÁK NÉLKÜLI PORSZÍVÓ

Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Levegő párásító Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv ACR Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Porzsákos porszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: VC-222. A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

DIGITAL BODY WEIGHT SCALES PS 4110

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

PowerBox Slim Colorovo. hordozható töltő. rbox Slim 5000 Manual 78x140.indd

REMstar fűtött párásító készülék Használati útmutató

DIGITAL BODY WEIGHT SCALE

Fali osztott típusú klímaberendezés Használati útmutató

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

EGYFUNKCIÓS HINTA Termék száma: 1159

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW

TART TECH KFT Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/ Fax: 95/ Mobil: 30/

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató

Gratulálunk. az új KE 4012 vízforraló megvásárlásához. GRATULÁLUNK

KA-SOROZAT SPD-SOROZAT. Használati útmutató

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

ELEKTROMOS PROFI GYÜMÖLCSPRÉS

DU.IT14N Földbe rejtett motor

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Ultrahangos mérőfej XRS-5. Használati utasítás SITRANS. XRS-5 mérőfej Használati utasítás

Csomagolási segédlet

A 600 Mbit/s-os XAVB6504 négyportos PassThru Powerline adapter telepítési útmutatója

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE

Auna MCD-82. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER TURMIXGÉP DARÁLÓVAL B-503. Minőségi tanúsítvány

Elektronikus öltözőszekrényzárak

EU biztonsági. Módosítás dátuma: 19 December 2005 Nyomtatás dátuma: 10 Október 2007 EU SDB20990A Oldal: 1 3 SHERASONIC

14. Tűzgátló lezárások 17. Tűzvédelmi célú bevonati rendszerek TSZVSZ - Tűzvédelmi Szakmai Napok Marlovits Gábor

MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat. Katalógus füzetek

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER NOSZTALGIA RÁDIÓ LEMEZJÁTSZÓVAL PR-9550

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Eredeti használati útmutató HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos szeletelő Használati útmutató

Modell: FO 810. Használati útmutató. Elektromos Fondue készülék

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09. Katalógus füzetek

Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás

PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz

H A T Á R O Z A T. Boodie gyermekülést és HTP Elibas gyermekülést az esetben forgalmazza a továbbiakban, ha az el van látva:

Használati utasítás BENCH ADJUST PAD

Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Logikai szelepek (ÉS / VAGY) Katalógus füzetek

Az Öntözőrendszerek Öregedése Előadó: Richly Norbert

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô Budapest, Maglódi út 8. Tel.: , ; Fax:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Minôségi tanúsítvány

Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen

CYKLOS RPM-350 PERFORÁLÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS

THOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz

Alpha Metal Free. Az első takarítókocsi, mely alkalmas mágneses rezonancia területen való használatra. Univerzális takarítókocsi, fém alkatrész nélkül

Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató

PiMag Optimiser. Útmutató a biztonságos működtetéshez

Hajszárító. Használati utasítás. Modellszám: HDW-01

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL)

Akkumulátoros vágószerszám

PORZSÁK NÉLKÜLI PORSZÍVÓ

Munkavédelmi technikus Munkavédelmi technikus

AOS 2051 TÍPUSÚ PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉKEK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA és jótállási jegy

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával

Közbeszerzési Értesítő száma: 2016/75. Eljárás fajtája: Közzététel dátuma: Iktatószám: 7466/2016 CPV Kód:

ISTRUZIONI PER L'USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETTO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Külső eszközök Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ

A felülvizsgálat menete

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1014 és 1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Üdvözöl... az új Motorola Babamonitorod!

Átírás:

HAJVASALÓ Használati útmutató HU Mielőtt bekapcsolná a keszüléket, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló berendezések használatát! Csak az ebben a használati útmutatóban leírtaknak megfelelően használja a készüléket! Őrizze meg a használati útmutatót, később is szüksége lehet rá! HU-1

HU HAJVASALÓ Tartalom FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK.... 2 BEVEZETŐ...... 3 A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA... 4 HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK... 4 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS... 6 MŰSZAKI ADATOK... 6 HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK MEGSEMMISÍTÉSE... 6 UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓAN.... 6 Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Javasoljuk, hogy legalább a jótállás idejére őrizze meg a termék eredeti dobozát, csomagolását, pénztárbizonylatát és jótállási jegyét! Szállításkor csomagolja a készüléket újra a gyártó eredeti dobozába! 2) Ezt a készüléket nem olyan személyeknek (beleértve gyerekeket) tervezték, akik csökkent fizikai vagy szellemi képességekkel rendelkeznek vagy korlátozott tapasztalatú és tudású személyek, ha nincs mellettük felügyelő vagy biztonságukért felelős személy, aki ellátta őket a készülék használatára vonatkozó utasításokkal. 3) A gyerekeknek felügyelet alatt kell lenniük, hogy biztosítsa, nem fognak a készülékkel játszani. 4) Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a hálózati dugaszaljzatba, bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék címkéjén feltüntetett feszültség megegyezik a hálózati feszültséggel! 5) Soha ne használjon olyan tartozékokat, amelyek nem ehhez a készülékhez adottak, vagy nem ehhez a készülékhez szolgálnak! 6) Ne tegye a tápkábelt forró felületek közelébe vagy éles tárgyakon át. Ne tegyen a tápkábelre nehéz tárgyakat, a kábelt olyan helyre helyezze, ahol nem lép rá és nem botlik el benne senki! Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne érintkezzen forró felülettel. 7) Ha a készülék tápkábele sérült, cseréjét bízza szakszervizbe vagy villanyszerelőre, hogy megelőzze veszélyes helyzetek kialakulását. Sérült hálózati kábellel vagy villásdugóval rendelkező készüléket tilos használni. 8) A dugót ne kábel húzásával húzza ki a kálózati aljzatból. 9) Semmilyen esetben se javítsa a készüléket és ne hajtson rajta végre semmilyen változtatásokat - villamos áramütés veszélye! A készüléken végrehajtott összes javítást és beállítást bízza szakértő cégre/szakszervizre! A jótállási idő érvényessége alatt a készülékbe való beavatkozással elveszítheti a jótállási teljesítésre vonatkozó jogát. 10) Soha se használja a készüléket, ha nedves a keze vagy lába. 11) A készüléket éghető vagy illékony anyagok közelében ne használja, se ne tárolja. 12) A készüléket csak benti használatra készült, ne használja kint. 13) Ne használja a készüléket a rendeltetésszerű használattól eltérő módon! 14) Ne szöktelljen vizet vagy más folyadékot a berendezésre! A készülékre ne öntsön vizet vagy más folyadékot. A készüléket ne merítse vízbe vagy más folyadékba! 15) Ügyeljen arra, hogy a készülék ne kerüljön érintkezésbe vízzel. A készüléket soha se használja kád, mosdó vagy más vízzel telt edény közelben. 16) Ha a készüléket épp nem használja vagy nem fogja használni, kapcsolja ki és húzza ki a villanyhálózatból. Tisztítás előtt ugyanígy járjon el. 17) A készüléket soha se hagyja működésben felügyelet nélkül. 18) Minden eltétel előtt hagyja a készüléket teljesen kihűlni. 19) Ha a készülék működésben van, vagy még nem hűlt ki teljesen, ne tegye puha alátétre (pl. HU-2

HAJVASALÓ HU szőnyeg, ágynemű, törülköző és hsn.) és soha se takarja le. 20) Ne használja a készüléket túl poros környezetben. 21) Ha a készüléket gyermekek közelében használja, legyen fokozottan óvatos! A készüléket mindig tartsa tőlük távol. 22) Kerülje el a készülék forró felületeinek bőrrel érintkezését. 23) A hajvasalót soha se használja nedves vagy műhajra vagy állati szőrre. 24) A kiegyenesítő lapokat minden használat után alaposan tisztítsa meg a portól, zsírosságtól és fodrász-készítményektől (mint pl. zselé, hajfixáló, spré és hsn.) ezek a szennyezések csökkentik a hatékonyságot és a lapok élettartamát. 25) A nagyobb biztonság érdekében javasolt védőberendezés telepítése a maradékáram ellen 30 ma érzékenységgel (tájékozódjon villanyszerelőjénél a telepítés lehetőségeiről). A készüléket ne használja kád, zuhanyzó, mosdó vagy más víztartály közelében. BEVEZETŐ Ezen hajvasaló lapjainak felülete turmalin és kerámia speciális kombinációjából készült. A turmalinos hajvasalók infravörös sugárzást bocsátanak ki, ionizálják és gyorsan melegítik fel a hajat. Gyors és egészséget haj-alakítást tesznek lehetővé. Mi az a Turmalin? A turmalin értékes ásványi anyag, amely egyedülálló ionizáló és infravörös tulajdonságokat mutat. A hajvasaló-lapokra a turmalin a kerámiával együtt van felvíve ultrafinom por formájában, amely a hőkezelés következtében nyeri el jellegzetes kemény felületét. A turmalin természetes módon negatív ionokat és infravörös hőt sugároz. Felmelegedés után villamos mezőt alakít ki negatív ionokból. A titok nyitja a turmalin egyenletes eloszlása a melegítő kerámia hajvasaló lapokon. Felmelegedés után a negatív ionok és az infravörös hő többsége természetes úton felszabadul és beteríti a kerámialapokat. Miért fontosak a negatív ionok? A negatív ionok a felületi réteg közelében sima, attraktív felületű hajat alakítanak ki és megtartják természetes nedvesség-tartalmukat. Így megadják a haj végleges nedvesség-, csillogás- és színvédelmét. A negatív töltésű hajvasaló a haj felszínéről továbbá semlegesíti a villamos töltését és a haj így vonzóbb és egyenletesebb marad, hullámok és göndörödés nélkül. Miért fontos az infravörös hő? Az infravörös sugárzás a hajba jut és azt egyenletesen és finoman melegíti. Ez másfajta hő, ami nem melegíti a környező levegőt. Az infravörös sugárzás ehelyett mélyen a hajszálba és a haj ezután rugalmasabb, puhább és így könnyen és gyorsan alakítható. Kevesebb hő marad a haj felszínén, ami így nem károsodik. Egyúttal megtartja a haj nedvesség-tartalmát. HU-3

HU HAJVASALÓ A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA lengős hajvasalólapok ON/OFF kapcsoló LED működésjelző forgatható tápkábel (360 ) felakasztólyuk HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK A hajvasaló csatlakoztatása és beállítása 1) A hajvasalót csatlakoztassa hálózati aljzathoz. 2) Kapcsolja be az ON/OFF kapcsolóval. 3) Most már belekezdhet a haj vasalásába. HU-4

HAJVASALÓ HU Hajvasalás 1) A hajat alaposan mossa meg, szárítsa meg és fésülje át úgy, hogy sima legyen és ne legyen kócos. 2) Az így előkészített hajat hajcsatokkal válassza el azonos vastagságú fürtökre (kb 5 cm vastagságúakra). 3) A fej hátsó részén kezdjen vasalni az alsó fürtöknél a gyökereknél a fürtöt tegye a lapok közé és enyhén nyomja meg a hajvasaló fogantyúját. Csúsztató mozgássál húzza a hajvaslót egészen a hajvégekig. 4) A műveletet ugyanannál a hajfürtnél ismételje meg, amíg nem éri el a kívánt hatást. 5) Azonos módon járjon el a többi hajfürtnél (előbb a fej elülső részén, majd végül oldalt). 6) A végső fésülés előtt hagyja a hajat előbb teljesen kihűlni. Figyelem: A hajvasalót ne hagyja egy helyen 2 másodpercnél tovább, azzal megégethetné a hajat. A hajvasalót csak egészséges hajra használja. A hajvasalót ne használja zsíros, összeragadt vagy izzadt hajra. Tartóshullámos vagy festett hajra a hajvasalót csak ritkán használja. Tipp: A hajvasaló mozgásának gyorsaságát a hajgyökereknél igazítsa azok jellegéhez (a finom haj érzékenyebb a forró felületre és rövidebb hajvasalási időt igényel, mint az erősebb haj). HU-5

HU HAJVASALÓ Porszívó SVC 730 Tisztítás és karbantartás A készülék külső részeinek és a hajvasaló-lapok tisztítására puha, langyos vízben nedvesített rongyot használjon. Ne használjon erős tisztítószereket, oldószereket, vagy higítót, különben a készülék burkolata károsodhat. A turmalin-kerámia hajvasaló-lapok felszíne további tisztítást nem igényel. Figyelem: A hajvasaló-lapokat csak azok teljes kihűlése után tisztítsa! MŰSZAKI ADATOK Névleges feszültség:... 230 V AC (váltakozó) Névleges fordulatszám...50 Hz Védelmi osztály (áramütés ellen vonatkozóan):... II Üzem-hőfokra melegedés ideje:...20 másodperc A tápkábel forgásszöge:...360 Használt elektromos és elektronikus berendezések megsemmisítése Ez a jel a terméken, tartozékán vagy csomagolásán azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. A terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozó gyűjtőhelyen leadással semmisítse meg. Az Európai Unió országaiban és más európai országokban önálló gyűjtőrendszerek léteznek a használt elektromos és elektronikus termékek begyűjtésére. Ezek helyes megsemmisítésének biztosításával segít megelőzni a élőkörnyezetre és emberi egészségre kockázatos lehetséges veszélyek kialakulását amelyek a hulladék helytelen kezelésével adódhatnának. A hulladékanyagok újrahasznosítása segít megőrizni a természetes nyersanyagforrásokat - ezért ne dobja ki régi elektromos és elektronikus berendezéseit a háztartási hulladékkal. A termék újrahasznosítására vonatkozó részletes tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a helyi hivatal (városi vagy területi) környezetvédő dolgozójával, a gyűjtőudvar dolgozóival vagy az üzlet eladójával, ahol a terméket vette. UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓAN A használt csomagolóanyagot a helyi hulladéklerakó helyre tegye. Ez a termék az Európai Unió elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó, és a kisfeszültségű berendezések biztonságára vonatkozó előírásokkal összhangban készült. HU - 6