Használati útmutató. A sorozatszám a fényképezőgép alján található. A fényképezőgép használata előtt



Hasonló dokumentumok
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A P-touch Transfer Manager használata

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató

Fényképezőgép használati útmutató

Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Fényképezőgép használati útmutató

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

Mini DV Használati útmutató

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Wi-Fi Direct útmutató

h Számítógép h Akkumulátor

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

Gyorskalauz. A sorozatszám a fényképezőgép alján található.

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Gyors telepítési kézikönyv

Fényképezőgép használati útmutató

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Felhasználói kézikönyv

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Az alkatrészek megnevezése

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)

Használati útmutató Tartalom

Home Media Server. A Home Media Server telepítése aszámítógépre. A médiafájlok kezelése. Home Media Server

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

HU Használati útmutató

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

Fényképezőgép használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

DF digitális képkeret Használati utasítás

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

Wi-Fi Direct útmutató

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HU Használati útmutató

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

SP-1101W Quick Installation Guide

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

A Memory Stick lejátszó használata

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

hakkumulátor h Számítógép

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Kezdő lépések. Nokia N , 1. kiadás HU

Átírás:

Használati útmutató A sorozatszám a fényképezőgép alján található. A fényképezőgép használata előtt A fényképezőgép használata előtt olvassa el ezt a részt. Itt találhatja az alkatrészek nevét és azt, hogy hogyan készítheti elő a fényképezőgépet a használatra. Első lépések A fényképezőgép első használata előtt olvassa el ezt a részt. Itt az első használathoz kapcsolódó alapvető műveleteket találhat, úgymint a készülék bekapcsolása, fotók készítése és képek megjelenítése. Speciális műveletek A fényképezőgép különféle funkcióinak megismeréséhez olvassa el ezt a részt. Itt megtalálhatja az összes felvételkészítési és lejátszási funkció, a beállítások testre szabásának, valamint a készülék számítógéppel való használata módjának leírását.

A doboz tartalmának ellenőrzése A készülék használata előtt ellenőrizze, hogy doboza tartalmazza az alább felsorolt tárgyakat. GR Vakupapucsvédő (a készüléken) Újratölthető akkumulátor (DB-65) USBtápadapter (AC-U1) Tápcsatlakozó g USB kábel g Hordszíj g CD g Használati útmutató (ez a füzet) Végezze el a felhasználói regisztrációt! Köszönjük, hogy a PENTAX RICOH IMAGING termékét választotta! Annak érdekében, hogy a lehető legjobb támogatási és szervizszolgáltatásokat nyújtassuk önnek a vásárolt termékkel kapcsolatban, arra kérjük, hogy végezze el a felhasználói regisztrációt. A felhasználói regisztráció elvégzéséhez látogasson el az alább webhelyre. https://login.pentax.jp/customer/menu.aspx A regisztrált felhasználókat e-mailben értesítjük a fontos terméktámogatási információkról, így a belső vezérlőprogram frissítéséről stb.

Bevezetés Ez a használati útmutató a fényképezőgép felvételkészítési és lejátszási funkcióinak használatával, valamint az ezekkel összefüggő óvintézkedésekkel kapcsolatban nyújt információkat. Készüléke funkcióinak optimális kihasználása érdekében olvassa el alaposan ezt az útmutatót, és őrizze meg, mert később is szüksége lehet rá. PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. Biztonsági óvintézkedések Tesztfotók Szerzői jog A felelősség kizárása Rádiózavar A készülék biztonságos használata érdekében olvassa el alaposan az összes biztonsági óvintézkedést. Annak ellenőrzése érdekében, hogy a készülék megfelelően működik-e, a fontos fotózási események előtt készítsen tesztfotókat. A szerzői jog tulajdonosának beleegyezése nélkül tilos a szerzői jog által védett dokumentumokat, magazinokat és más anyagokat másolni vagy módosítani a személyes, otthoni vagy más korlátozott használat kivételével. A PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. nem vállal felelősséget a képek készítésének vagy lejátszásának meghiúsulásáért a termék meghibásodása következtében. Ha a készüléket más elektromos berendezések közelében használják, ez károsan befolyásolhatja a készülék és a másik berendezés működését. A zavar jelentkezése különösen akkor valószínű, amikor a készülék egy rádió- vagy tévékészülék mellett van. Ilyen esetekben kövesse az alábbi lépéseket: Tartsa minél távolabb a készüléket a rádió- vagy tévékészüléktől. Helyezze át a rádió- vagy tévékészülék antennáját. Használjon egy másik fali konnektort. Ez a kiadvány nem másolható sem egészében, sem pedig részleteiben a PENTAX RICOH IMAGING előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül. 2013 PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. A PENTAX RICOH IMAGING fenntartja azt a jogot, hogy ennek a dokumentumnak a tartalmát előzetes értesítés nélkül bármikor módosítsa. Minden megtettünk annak érdekében, hogy az ebben a dokumentumban közölt információk helyesek és pontosak legyenek. Ha ennek ellenére valamilyen hibát vagy kihagyást észlel, hálásan fogadjuk, ha erről értesít minket az ennek a füzetnek a hátlapján található címen. 1

A Microsoft, a Windows, a Windows 7, a Windows 8 és az Internet Explorer a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. A Macintosh és a Mac OS az Apple Inc. védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. Az Adobe, az Adobe embléma és az Adobe Reader az Adobe Systems védjegye. Az SDXC embléma az SD-3C, LLC védjegye. Ez a termék a DNG technológiát az Adobe Systems Incorporated engedélye alapján használja. A DNG embléma az Adobe Systems Incorporated védjegye vagy bejegyzett védjegye. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing, LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A SILKYPIX az Ichikawa Soft Laboratory bejegyzett védjegye. Az Eye-Fi, az Eye-Fi connected és az Eye-Fi embléma az Eye-Fi, Inc. védjegye. Az ebben a dokumentumban említett minden más kereskedelmi név a megfelelő tulajdonos(ok) birtokában áll. AVC szabadalmi portfólió licence Ez a termék rendelkezik az AVC szabadalmi portfólió licencével a végfelhasználók személyes használatára és más olyan használatra, amelyért nem jár ellenszolgáltatás a következő célokra: (i) videókódolás az AVC szabványnak megfelelően ( AVC-videó ) és/vagy (ii) a végfelhasználó által személyes használat keretében kódolt vagy az AVC-videók biztosítására feljogosító licenccel rendelkező videószolgáltatótól származó AVC-videó dekódolása. Semmilyen más használatra nem nyújtunk licencet, és ez nem is vélelmezhető. További információkat az MPEG LA, LLC vállalattól kaphat. Lásd: http://www.mpegla.com. A BSD licenccel rendelkező szoftverek használatával kapcsolatos nyilatkozat Ez a termék BSD licenccel rendelkező szoftvert tartalmaz. A BSD licenc engedélyezi a szoftver terjesztését azzal a feltétellel, hogy a világosan leírják, hogy a szoftver használatára nincs garancia, és mellékelik a szerzői jogi nyilatkozatot és a licencfeltételek listáját. A következők az említett licencfeltételeken alapulnak, és nem céljuk a termék használatának korlátozása. Tera Term Copyright (c) T.Teranishi. Copyright (c) TeraTerm Project. Minden jog fenntartva. Engedélyezett a forráskód- és bináris formában történő felhasználás és terjesztés módosítással vagy anélkül, amennyiben a következő feltételek teljesülnek: 1. A forráskód terjesztésekor meg kell őrizni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és a következő nyilatkozatot. 2. Bináris formában történő terjesztéskor tovább kell adni a fenti szerzői jogi nyilatkozatot, ezt a feltétellistát és a következő nyilatkozatot a dokumentációban, illetve a csomag részét képező egyéb anyagokban. 3. A szerző neve nem használható az ezen a szoftveren alapuló termékek támogatására vagy reklámozására előzetes írásbeli engedély nélkül. EZT A SZOFTVERT A SZERZŐ ÉS ÚGY BIZTOSÍTJÁK, AHOGY VAN, ÉS SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS GARANCIA BELEÉRTVE, DE NEM ERRE KORLÁTOZVA, AZ ELADHATÓSÁGOT VAGY EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMATOSSÁGOT NEM ÉRVÉNYESÍTHETŐ. A SZERZŐ SEMMILYEN ESETBEN SEM VONHATÓ FELELŐSSÉGRE A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL EREDŐ SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÜLÖNLEGES, PÉLDAADÓ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (KORLÁTOZÁS NÉLKÜL BELEÉRTVE A HELYETTESÍTŐ TERMÉKEK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK BESZERZÉSÉT, ÜZEMKIESÉST, ADATVESZTÉST, ELMARADT HASZNOT ÉS AZ ÜZLETMENET MEGSZAKADÁSÁT), BÁRHOGY IS KÖVETKEZETT BE, VALAMINT A FELELŐSSÉG BÁRMILYEN ELMÉLETÉVEL AKÁR SZERZŐDÉSEN, AKÁR PEDIG KÖZVETLEN FELELŐSSÉGEN (BELEÉRTVE A HANYAGSÁGOT ÉS EGYEBET) ALAPUL MÉG AKKOR IS, HA AZ ILYEN KÁR LEHETŐSÉGÉRE FELHÍVTÁK A FIGYELMET. 2

Biztonsági óvintézkedések Figyelmeztető szimbólumok Az ebben a kézikönyvben és a terméken használt különféle szimbólumok célja megelőzni az önt vagy más embereket fenyegető sérüléseket és az anyagi károkat. A szimbólumok és ezek magyarázata alább látható. Veszély Vigyázat Figyelem Ez a szimbólum olyan dolgokat jelöl, amelyek figyelmen kívül hagyása vagy hibás kezelése valószínűleg halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezet. Ez a szimbólum olyan dolgokat jelöl, amelyek figyelmen kívül hagyása vagy hibás kezelése halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet. Ez a szimbólum olyan dolgokat jelöl, amelyek figyelmen kívül hagyása vagy hibás kezelése sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet. Példa figyelmeztetések A szimbólum arra figyelmezteti, hogy egy bizonyos műveletet végre kell hajtania. A szimbólum a tiltott műveletekre figyelmezteti. A szimbólum más szimbólumokkal kombinálható, így jelezve, hogy egy bizonyos művelet tiltott. Példa figyelmeztetések Ne érintse meg! Ne szedje szét! A készülék biztonságos használatához tartsa be az alábbi óvintézkedéseket. Veszély n Ne próbálja meg szétszedni, megjavítani vagy módosítani a készüléket. A benne található magasfeszültségű vezetékek súlyos áramütést okozhatnak. n Ne próbálja szétszedni, módosítani vagy forrasztani az akkumulátort. n Ne tegye az akkumulátort tűzbe, ne melegítse, és ne használja magas hőmérsékletű helyeken, például tűz mellett vagy felforrósodott autó belsejében, és ne is hagyja ilyen helyeken. Ne tegye vízbe, és óvja a nedvességtől. n Ne próbálja kilyukasztani, ütögetni vagy összenyomni az akkumulátort, ne ejtse le, és ne tegye ki nagy erejű behatásnak. n Ne használja az akkumulátort, ha jelentősen sérült vagy deformálódott. n Ne kösse össze az akkumulátor pozitív (+) és negatív ( ) pólusait vezetékkel vagy más fémtárggyal. Ezenkívül ne tegye egy helyre fémtárgyakkal, például golyóstollakkal vagy nyaklánccal. 3

n Ne töltse az akkumulátort más gyártó akkumulátortöltőjével. Az akkumulátort csak a DB-65 típusszámú akkumulátorokkal kompatibilis fényképezőgéppel használja. n Ha az akkumulátor használatakor rendellenes eseményeket, például füstöt, szokatlan szagot vagy nagy hőhatást észlel, azonnal hagyja abba a használatát, és a javításhoz vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi márkakereskedővel vagy szervizközponttal. n Ha az akkumulátorból származó folyadék kerül a szemébe, azonnal öblítse ki csapvízzel vagy más tiszta vízzel dörzsölgetés nélkül, és forduljon orvoshoz. Vigyázat 4 n Ha a készülék használatakor rendellenes eseményeket, például füstöt, szokatlan szagot vagy nagy hőhatást észlel, azonnal kapcsolja ki. A lehető leghamarabb vegye ki az akkumulátort, közben vigyázva, hogy ne érje áramütés, és ne égesse meg magát. Ha háztartási konnektorból tölti az akkumulátort, húzza ki a tápkábelt a konnektorból, hogy megelőzze a tüzet vagy az áramütést. Mihamarabb vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi szervizközponttal. Ha a készülék hibásan működik, azonnal hagyja abba a használatát. n Ha valamilyen fémtárgy, folyadék vagy más idegen tárgy kerül a készülékbe, azonnal kapcsolja ki. A lehető leghamarabb vegye ki az akkumulátort és a memóriakártyát, közben vigyázva, hogy ne érje áramütés, és ne égesse meg magát. Ha háztartási konnektorból tölti az akkumulátort, húzza ki a tápkábelt a konnektorból, hogy megelőzze a tüzet vagy az áramütést. Mihamarabb vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi szervizközponttal. Ha a készülék hibásan működik, azonnal hagyja abba a használatát. n Ha a képernyő megsérült, vigyázzon, hogy ne érjen hozzá a benne található folyadékkristályhoz. Ha ez mégis megtörténik, kövesse az alábbi sürgősségi intézkedéseket: BŐR: Ha a folyadékkristály a bőrére kerül, törölje le, és öblítse le a helyét vízzel, majd mossa meg alaposan szappannal. SZEM: Ha a folyadékkristály a szemébe kerül, öblögesse a szemét tiszta vízzel legalább 15 pedig, majd forduljon sürgősen orvoshoz. EMÉSZTŐSZERVEK: Ha a folyadékkristályt lenyelte, öblítse ki a száját alaposan vízzel, igyon nagy mennyiségű vizet, ezzel hányást előidézve, majd forduljon sürgősen orvoshoz. n Az akkumulátor szivárgásának, túlmelegedésének, meggyúlásának vagy felrobbanásának megelőzése érdekében kövesse az alábbi óvintézkedéseket. Csak a készülékhez ajánlott akkumulátort használja. Ne hordozza és ne tárolja egy helyen fémtárgyakkal, például golyóstollakkal, nyaklánccal, hajtűkkel stb. Ne tegye mikrohullámú sütőbe vagy nagynyomású tartályba. Ha az akkumulátor használata vagy töltése során furcsa szagot, színváltozást stb. észlel, vegye ki azonnal az akkumulátort a fényképezőgépből vagy az akkumulátortöltőből, és tartsa távol a tűztől.

n A tűz, áramütések és az akkumulátor elrepedésének megelőzése érdekében annak töltése közben tartsa be a következő óvintézkedéseket: Csak a javasolt töltési feszültséget használja. Ne használjon többcsatlakozós adaptereket vagy hosszabbítókábeleket. Vigyázzon, hogy ne sértse meg, ne tekerje fel és ne módosítsa a tápkábeleket, valamint ne helyezzen rájuk nehéz tárgyakat. Ne csatlakoztassa és ne válassza le a tápkábelt nedves kézzel. A leválasztásakor mindig a csatlakozódugót fogja. Ne takarja le a készüléket töltés közben. n Az akkumulátort és az SD memóriakártyát gyerekektől elzárt helyen tárolja, hogy megelőzze ezek véletlen lenyelését. Ezek az anyagok károsak az emberi szervezetre. Ha lenyelik valamelyiket, forduljon azonnal orvoshoz. n A fényképezőgépet gyerekektől elzárt helyen tárolja. n Ha a készülék belső alkatrészei hozzáférhetők válnak annak leejtése vagy károsodása következtében, ne érintse meg azokat, mivel ez áramütést okozhat. A lehető leghamarabb vegye ki az akkumulátort, közben vigyázva, hogy ne érje áramütés, és ne égesse meg magát. Ha a készülék károsodott, mihamarabb vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi szervizközponttal. n Ne használja a készüléket nedves helyen, mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat. n Ne használja a készüléket gyúlékony gázok, gázolaj, benzin, hígító vagy más hasonló anyagok közelében, hogy megelőzze a robbanások, tűz és égések veszélyét. n Ne használja a készüléket olyan helyeken, ahol tiltott vagy korlátozott a fényképezőgépek használata, mivel ez katasztrófákhoz vagy balesetekhez vezethet. n Ha a csatlakozódugó villái porosak lesznek, törölje le, mivel ez tüzet okozhat. n A tűz, áramütés vagy sérülések veszélyének elkerülése érdekében ne használja az akkumulátortöltőt a kereskedelmi forgalomban kapható transzformátorokkal, amikor külföldre utazik. n A tűz vagy áramütés veszélyének elkerülése érdekében csak a javasolt tápfeszültséget használja. n Vigyázzon, hogy ne sértse meg, ne tekerje fel és ne módosítsa a tápkábeleket, valamint ne helyezzen rájuk nehéz tárgyakat, ne nyújtsa és ne hajlítgassa ezeket, mert áramütés következhet be vagy tűz keletkezhet. 5

n Ne csatlakoztassa és ne válassza le a tápkábelt nedves kézzel, mert áramütés érheti. n A tápkábel leválasztásakor mindig a csatlakozódugót fogja, ne pedig a kábelt húzza, mert károsodhat a tápkábel, és így áramütés következhet be vagy tűz keletkezhet. n Ha valamilyen fémtárgy, folyadék vagy más idegen tárgy kerül a készülékbe, azonnal húzza ki a tápkábelét a konnektorból, és mihamarabb vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi szervizközponttal a javítás érdekében. Ezeknek az óvintézkedéseknek a figyelmen kívül hagyása miatt áramütés következhet be vagy tűz keletkezhet. n Ha a készülék használatakor rendellenes eseményeket, például szokatlan hangot vagy füstöt észlel, azonnal húzza ki a tápkábelt a konnektorból, és mihamarabb vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi márkakereskedéssel vagy szervizközponttal. Ha a készülék hibásan működik, azonnal hagyja abba a használatát. n Ne próbálja meg szétszedni a készüléket. A benne található magasfeszültségű vezetékek súlyos áramütést okozhatnak n Ne használja a készüléket fürdőben vagy hasonló nedves környezetekben, mivel emiatt áramütés következhet be vagy tűz keletkezhet. n Ne érintse meg a tápkábeleket villámláskor, mivel áramütés érheti. n Az akkumulátort gyerekektől elzárt helyen tárolja. n Ha az akkumulátor töltése nem fejeződik be a megadott idő elteltével, hagyja abba a töltését. n Ne tegye az akkumulátort mikrohullámú sütőbe vagy nagynyomású tartályba. n Ha az akkumulátor szivárog vagy szokatlan szagot áraszt, azonnal vigye el a hőforrások közeléből. Figyelem 6 n Az akkumulátorból szivárgó folyadék égést okozhat. Ha valamelyik testrésze a sérült akkumulátorhoz ér, mossa le azonnal vízzel (ne használjon szappant). Ha az akkumulátor szivárogni kezd, azonnal vegye ki a készülékből, és törölje ki alaposan, mielőtt egy másik akkumulátort helyez be. n A tápkábel csatlakozódugójának villáit teljesen dugja be a konnektorba. A laza csatlakozók tüzet okozhatnak. n Ne engedje, hogy a készülék nedves legyen, és ne működtesse nedves kézzel, mivel ezek áramütést okozhatnak. n Ne villantsa a vakut az autóvezetők szemébe, mivel emiatt elveszíthetik az irányításukat a jármű fölött, és közlekedési balesetet okozhatnak.

A tartozékokhoz kapcsolódó biztonsági óvintézkedések n Mielőtt megtisztítaná a készüléket, húzza ki a tápkábelét. n Amikor nem használja a készüléket, húzza ki a tápkábelét a konnektorból. n Ne takarja le a készüléket töltés közben, mivel ez tüzet okozhat. n Ne zárja rövidre a tápkábel villáit vagy fémérintkezőit, mivel ez tüzet okozhat. n Ne használja a készüléket nedves vagy olajpárás helyeken, mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat. Külön megvásárolt termékek használata előtt olvassa el figyelmesen a hozzájuk mellékelt utasításokat. 7

Tartalomjegyzék Bevezetés... 1 Tartalomjegyzék... 8 A fényképe zőgép használata előtt 13 A készülék részei...14 A tárcsák és karok használata...16 Képernyő...18 A készülék előkészítése...23 Első lépések 31 8 Alapvető fotózás...32 Fotók készítése automatikus beállításokkal...32 Önkioldó...34 A fényképezőgép szintjének és dőlésszögének ellenőrzése...35 Képek megjelenítése...37 A menü használata...38 Speciális műveletek 39 1 Különféle fotózási funkciók 40 Megadott rekeszértékkel és zársebességgel történő fotózáshoz...40 A rekeszelőnézet használata...44 A semleges (ND) szűrő használata...44 Expozícióbeállítások...45 Expozíciókorrekció használata...45 Az ISO-sebesség beállítása...46 Dinamikai tartomány korrekciója...48 Fénymérési mód kiválasztása...49 Képformátum beállítása...50 Fókusz beállítása...51 Fókuszmód kiválasztása...51 Közelképek készítése (Makró mód)...53 Az AF gomb használata...54 A fókuszsegéd és az AE- és AF-célérték beállítása...56 Felvétel készítése az exponálógomb egyszeri lenyomásával (Teljes lenyomás pillanatfelv.)...58

A fehéregyensúly beállítása...59 A színhőmérséklet beállítása...61 A fehéregyensúly beállítása...61 Sorozatfelvétel...62 Sorozatfelvételek készítése...62 Sorozatfelvétel eltérő beállításokkal (Auto keret)...63 Fotózás képek kombinálásával (Többszörös expozíciós felvétel)...64 Megadott időközönként történő automatikus fotózás (Felvétel időközönként)...66 Csillagok fénycsíkjának fotózása (Időközi összetett)...67 A vaku használata...69 A vakumód beállítása...69 Vaku fényerejének beállítása...70 Vaku fényerejének beállítása manuális vakuhasználatkor...71 A vaku villanási időpontjának beállítása...71 Egyedi hangulatú képek készítése...72 Effekt...72 Képbeállítások...73 Egyéb fotózási funkciók...76 Dátum hozzáadása képekhez...76 Videók készítése...76 Videó fájlformátumának beállítása...76 Videók készítése...78 Videók lejátszása...79 Videók vágása...80 2 Lejátszási funkciók 81 Képek megjelenítése miniatűr nézetben...81 Képek megjelenítése diavetítésben...81 Képek megjelenítése kinagyított nézetben...82 Fájlok rendezése...83 Fájlok törlése...83 Védelem beállítása...85 Fájlok másolása a belső memóriából a memóriakártyára...87 Képek javítása és feldolgozása...87 A képek méretének csökkentése...87 9

10 Képek vágása...88 A képek ferdeségének korrigálása...89 A megvilágítás és a kontraszt korrigálása (Szintkompenzálás)...90 A fehéregyensúly korrigálása...92 A moaré korrigálása...92 RAW fájlok kidolgozása...93 Képek megtekintése audiovizuális eszközzel...94 A DPOF-beállítások konfigurálása...95 Több kép DPOF-beállításainak konfigurálása...96 Átviendő képek kiválasztása...97 3 A fényképezőgép beállításainak módosítása 99 A fényképezőgép beállításainak testre szabása...99 A felvételi beállítások mentése (Saját beállítások)...99 Felvételkészítés saját beállításokkal...102 Saját beállítások módosítása...103 Funkciók hozzárendelése az ADJ. karhoz...105 Funkciók hozzárendelése az Fn1, Fn2 és Effect gombhoz...107 Más beállítások módosítása...109 A képernyő fényerejének beállítása...109 A felvételi módban megjelenő információk beállítása...110 A működési hangok beállítása...111 A fájlnevek módosítása...111 A fájlnevek visszaállítása...112 A szerzői jogi nyilatkozat beállítása...113 A belső vezérlőprogram verziójának megtekintése...113 4 Menük 114 Felvétel menü...114 Lejátszás menü...117 Gombok egyéni beállításai menü...118 Beállítás menü...120 5 Képek letöltés a számítógépre 122 Képek használata a számítógépen...122 Windows...122 Macintosh...122 Képek mentése számítógépre...123

A szoftver telepítése...124 6 Függelék 125 Hibaelhárítás...125 Hibaüzenetek...125 A készülék hibáinak elhárítása...126 Műszaki adatok...130 Tárolási kapacitás...133 Külön megvásárolható tartozékok...134 Konverter, fedél és adapter...134 Külső vaku...135 A készülék használata külföldön...137 Használati óvintézkedések...138 A fényképezőgép ápolása és tárolása...140 Jótállási feltételek...141 Index...144 11

12

A fényképezőgép használata előtt Ez a rész a készülék részeinek nevét és készülék használatának előkészítését írja le. A készülék részei... 14 A tárcsák és karok használata... 16 Képernyő... 18 A készülék előkészítése... 23

A készülék részei 1 2 3 4 5 6 7 8 15 A fényképezőgép használata előtt 9 10 12 13 14 11 16 26 27 28 17 18 19 33 34 35 36 37 20 21 22 23 24 25 29 30 31 32 14

1 Fel és le tárcsa...17. o. 2 Módválasztó tárcsa kioldógombja...16. o. 3 Módválasztó tárcsa...16. o. 4 Exponálógomb...32. o. 5 Főkapcsoló...28. o. 6 Vakupapucs...135. o. 7 Vaku fedele...69. o. 8 Hordszíj nyílása... 9 AF-segédfény... 34. o., 120 10 Mikrofon... 11 Objektív... 12 F OPEN kapcsoló...32. o. 13 p (rekeszelőnézet) és Effect gomb... 44. o., 107 14 Objektívgyűrű...134. o. 15 Vaku...32. o. 16 Autofókusz és vaku lámpája...32. o., 33 17 Képernyő...18. o. 18 USB/AV OUT csatlakozó... 26. o., 94, 123 19 D típusú HDMI csatlakozó...94. o. 20 Csatlakozófedél... 26. o., 123 21 DC tápkábel fedele... 22 Hangszóró... 23 Kioldókar...23. o. 24 Akkumulátor- és kártyatartó fedele...23. o. 25 Állvány csavarhelye... 26 AF funkcióváltó kar...54. o. 27 AF gomb...54. o. 28 ADJ./ISO kar... 17. o., 105 29 Fn1 (1. funkció)/# gomb...107. o. 30 t (önkioldó)/fn2 (2. funkció)/d(törlés) gomb... 34. o., 83, 107 31 WB (fehéregyensúly)/" gomb...59. o. 32 DISP./r gomb... 21. o., 35, 110 33 X/Y gomb...81. o., 82 34 6 (lejátszás) gomb...37. o. 35 N (makró)/! gomb...53. o. 36 F (vaku)/$ gomb...69. o. 37 MENU/OK gomb...38. o. A fényképezőgép használata előtt 15

A tárcsák és karok használata Módválasztó tárcsa A fényképezőgép használata előtt 16 A módválasztó tárcsával válthat a felvételi módok között a képet Nyomja le a módválasztó tárcsa kioldógombját (1), és forgassa el a módválasztó tárcsát (2). Av: Rekeszprioritásos mód (40. o.) Beállíthatja a rekeszértéket, a fényképezőgép pedig automatikusan beállítja a zársebességet. P: Program eltolás mód (40. o.) Kiválaszthatja a rekeszérték és zársebesség kombinációját. 5: Auto felvétel mód (32. o.) A témának megfelelően automatikusan beállítja az optimális rekeszértéket és zársebességet. MY1/MY2/MY3: Saját beállítások mód (102. o.) A [Saját beállítások reg.] menüben megadott beállításokkal fotózhat. Tv: Időprioritási mód (40. o.) Beállíthatja a zársebességet, a készülék pedig automatikusan beállítja a rekeszértéket. TAv: Rekesz- és zárprioritásos mód (40. o.) Beállíthatja a zársebességet és rekeszértéket, a készülék pedig automatikusan beállítja az ISO értékét. M: Manuális expozíciós mód (40. o.) Kézzel állíthatja be a rekeszértéket és a zársebességet. 3: Videó (76. o.) Videofelvételeket készíthet

Le és fel tárcsa/adj. kar A Le és fel tárcsát és az ADJ. kart a!"#$ gombok helyett használhatja az expozíció beállítására. (G41. o.) Le és fel tárcsa Le és fel tárcsa ADJ. kar Művelet Jobbra vagy balra forgatása Bal vagy jobb részének megnyomása ADJ. kar Leírás Helyettesíti a!" gombok funkcióját. Módosítja a zársebességet vagy a rekeszértéket. Helyettesíti a #$ gombok funkcióját. Módosítja a zársebességet, a rekeszértéket vagy az ISO beállítását. Középső részének Aktiválja a hozzá rendelt funkciót (G106. o.) megnyomása Megjegyzés--------------------------------------------------------------------------------------------------- A Fel és le tárcsa és az ADJ. kar funkciói módosíthatók. (G41. o., 82. o.) A fényképezőgép használata előtt 17

Képernyő Felvételi információk megjelenítése 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 33 34 35 10 36 A fényképezőgép használata előtt 11 12 13 14 26 27 28 29 30 31 32 Fotózási mód 1 Vaku mód...69. o. 2 Vakukompenzáció vagy vaku manuális beállítása...70. o., 71 3 Fotózás többszörös expozícióval, időközi fotózás vagy összetett időközi fotózás...64. o., 66, 67. o. 4 Folyamatos... 62. o. 5 Eye-Fi-kapcsolat... 20. o. 6 Akkumulátor töltési szintje...20. o. 7 Készíthető képek száma...133. o. 8 Felvételek mentési helye...25. o. 9 Pillanatfelv. fókusztávolsága...52. o. 10 Formátum vagy méret és képarány...50. o., 77 11 Időzítő...34. o. 12 Makró mód...53. o. 13 Fókuszsáv vagy mélységélesség...52. o. 14 Felvételi mód...40. o. 15 Automatikus expozíció rögzítése vagy automatikus fókusz rögzítése...54. o. 16 Fókuszmód...51. o. 17 Fénymérési mód...49. o. 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Videofelvételi mód 18 Képmód vagy effektus...72. o. 19 Auto keret...63. o. 20 Vágás 35 mm-esre...50. o. 21 Zajcsökkentés...47. o. 22 Dinamikai tartomány kompenzálása...48. o. 23 Dátumbélyegző...76. o. 24 Konverziós lencse...114. o. 25 ND szűrő...44. o. 26 Rekesz...41. o. 27 Zársebesség...41. o. 28 Szintjelző...21. o., 35 29 Expozíciójelző vagy expozíciókorrekció...41. o., 45 30 ISO-beállítások...46. o. 31 Hisztogram... 21. o., 110 32 Fehéregyensúly módja...59. o. 33 Felvételi idő vagy fennmaradó felvételi idő...133. o. 34 Felvétel folyamatban...78. o. 35 Fénycsővillogás csökkentése...77. o. 36 Képkockasebesség...77. o. 18 Megjegyzés--------------------------------------------------------------------------------------------------- A rögzíthető képek kijelzésénél a maximális szám 9999.

Lejátszási mód képernyője 1 2 3 4 567 8 15 9 10 11 12 13 14 16 17 16 Fotózási mód 1 Mappa és fájl sorszáma...111. o. 2 Aktuális képkocka és képkockák teljes száma... 3 Akkumulátor töltési szintje...20. o. 4 Eye-Fi-kapcsolat...20. o. 5 Védett kép...85. o. 6 DPOF-nyomtatás jelzése...95. o. 7 Lejátszott tartalom helye...25. o. 8 Formátum vagy méret és képarány...50. o. Videofelvételi mód 9 Fájltípus... 10 Felvétel dátuma... 11 Rekesz...41. o. 12 ISO-beállítások...46. o. 13 Zársebesség...41. o. 14 Expozíciókompenzálás...45. o. 15 Képkockasebesség...77. o. 16 Műveleti súgó... 17 Hossz: eltelt idő...79. o. A fényképezőgép használata előtt 19

Akkumulátor töltöttségének kijelzése Ikon Az akkumulátor teljesen fel van töltve. Állapot A fényképezőgép használata előtt Az akkumulátor merülőben van, javasolt feltölteni. Az akkumulátor kifogyóban van, töltse fel. Eye-Fi-kapcsolat Eye-Fi kártya használatakor (G24. o.) a felvételi és lejátszási módban megjelenik a kapcsolat állapota. Ikon Nincs kapcsolat Kapcsolódik Adatátvitelre vár Adatátvitel van folyamatban A kapcsolat megszakadt Képeket vitt át Állapot Hiba lépett fel az Eye-Fi kártya információinak lekérdezése során Kapcsolja ki és vissza a készüléket. Ha a probléma továbbra is fennáll, lehet, hogy hibás a kártya. 20

Az információk megjelenítésének módosítása A DISP. gombbal módosíthatja, hogy milyen információk jelennek meg a képernyőn. Felvételi mód Felvételi módban a következő információmegjelenítési módok közül választhat: Adatmegjelenítés Rácsvonalak Szint Adatmegjelenítés Hisztogram Grafikus megjelenítés A fényképezőgép használata előtt Azt, hogy milyen információk jelenjenek meg a DISP. gomb egyes megnyomásaikor, a [Beállítás] menü [DISP. gomb megjelenítési beáll.] pontjában állíthatja be. (G110. o.) Megjegyzés--------------------------------------------------------------------------------------------------- Amikor a [Beállítás] menü [Információmegjelenítési mód] pontjának beállítása [Be], a következő esetekben az információk akkor is megjelennek a képernyőn, ha ez ki van kapcsolva (azután néhány másodperccel, miután megjelennek az információk és műveleteket végez, vagy félig lenyomja az exponálógombot, a megjelenített információk eltűnnek): lenyomja az Fn1 gombot, a N gombot, a t gombot vagy az Effect gombot elfordítja a módválasztó tárcsát vagy a fel és le tárcsát megnyomja az ADJ. kart megnyomja az F OPEN kapcsolót a vaku felnyitásához, vagy pedig lecsukja a vaku fedelét 21

Lejátszási mód Normál jelzések megjelenítése Részletes információk megjelenítése A fényképezőgép használata előtt Jelzések Fehértelítettség megjelenítése Megjegyzés--------------------------------------------------------------------------------------------------- Ha a [Beállítás] menü [Fehértelítettség megjelenítése] pontjának beállítása [Be], a kép beégett fehér területei feketén villognak a kiemelési képernyőn. Amikor ennek a pontnak a beállítása [Ki] (ez az alapértelmezett beállítás), a beégett fehér területeket kiemelő képernyő nem jelenik meg. A részletes információmegjelenítési képernyő oldalai között a!" gombokkal lehet lapozni. Figyelem------------------------------------------------------------------------------------------------------- A részletes információmegjelenítési és beégett fehér területeket kiemelő képernyő nem jelenik meg videofelvétel közben. A fehér területeket kiemelő képernyő nem jelenik meg HDMI kábel csatlakoztatásakor. 22

A készülék előkészítése A készülék előkészítése az első használatra. Az akkumulátor és egy memóriakártya behelyezése Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése vagy eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ezzel a készülékkel SD, SDHC és SDXC memóriakártyák használhatók. Ebben az útmutatóban ezekre összefoglaló néven memóriakártyaként hivatkozunk. 1 Az akkumulátor- és kártyafedél felnyitásához csúsztassa a készülék alján 1 található kioldókart az OPEN felirat felé. 2 Fordítsa a memóriakártyát a helyes irányba, és nyomja be addig, amíg egy kattanást nem hall. A kártya kivételéhez nyomja be, majd engedje el. 2 A fényképezőgép használata előtt 3 Helyezze be az akkumulátort. Az akkumulátorral nyomja be a reteszt, és tolja be teljesen az akkumulátortartóba. Az akkumulátor kivételéhez nyomja be és csúsztassa el a reteszt. 4 Csukja le az akkumulátor- és kártyatartó fedelét, és rögzítéséhez tolja a kioldókart az OPEN felirattal ellentétes irányba. 1 2 23