VIZES TERMOVENTILÁTOR



Hasonló dokumentumok
Két szóból kihoztuk a legjobbat... Altherma hybrid

Q (m3/h)

GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú kis keringető szivattyúk következő generációja

Üzembehelyezıi leírás

AZ ALPHA2 a legutolsó és a leginnovatívabb tagja a Grunfos magas minőségű keringető szivattyú családjának.

áramlásirányító szelep beépített helyzetszabályozóval DN15...DN150 sorozat SG07

PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz

Szellőzőrács IB-R Tartalom Leírás... 3 Kivitel és méretek... 4 Műszaki adatok... 5 Jelmagyarázat...12 Kiírási szöveg /09-2

CWK CWK. Körcsatlakozású vizes hűtőkalorifer. Kivitel. Működési adatok. Teljesítmény. C légtömítettségi osztály. Beépítés.

Q (m3/h)

Ultrahangos mérőfej XRS-5. Használati utasítás SITRANS. XRS-5 mérőfej Használati utasítás

Z Á G A N U D

Elektronikus öltözőszekrényzárak

Oldal. ACO Liputherm Szabadon álló Tartozékok. Hőcserélő. scdcdcdc

Típus Egyes Dupla Egyes+LED jelzőfény

Használható segédeszköz: szabványok, táblázatok, gépkönyvek, számológép

V2000UBG UBG termosztatikus radiátorszelep

Szellőző rács. Méretek. Leírás

Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat. Katalógus füzetek

V2000BB BB termosztatikus radiátorszelep

Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09. Katalógus füzetek

3/2 szelep, elektromosan vezérelt, Sorozat AS1-SOV Opcióként ATEX G 1/4 Levegő megtáplálás: jobbos Menetes csatlakozással

SL60. Csavarorsós Lineáris ablakmozgató motor

Telepítési leírás AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő

Kerámiaipari kisgépek és berendezések

Hőszivattyúk Makk Árpád Viessmann Akadémia. Viessmann Werke Hőszivattyúk. Chart 1

GÉP, SZERSZÁM, TERVEZÉS A MŰANYAG FELDOLGOZÁSBAN

DU.IT14N Földbe rejtett motor

TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT

Felhasználás. Készülék jellemzők. Kalibra59

MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT

Tervezői segédlet. Cső- és külsőhőmérő

Szennyezettvíz/szennyvíz/drénvíz. Szennyezettvíz/drénvíz. Wilo-Drain TP sorozat leírás. Szennyezettvíz/szennyvíz szivattyúk szivattyúk

DGP. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

Áramlástechnikai gépek soros és párhuzamos üzeme, grafikus és numerikus megoldási módszerek (13. fejezet)

Maszk műszaki jellemzők

Közvetett szervo működtetésű 2/2-utú mágnesszelepek Típus: EV220W 10 - EV220W 50

TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

MSZ EN MSZ EN

FEHU-P kompakt légkezelő szekrények

LBC 341x/01 beépíthető hangszórók

Autóipari beágyazott rendszerek. Fedélzeti elektromos rendszer

Megnevezés FIORE kültéri használatra is alkalmas infra hsugárzó Feszültség: 230 V / 50 Hz Védettség: IP65

V6000 Kombi-F-II, Kombi-F

2-járatú és 3-járatú golyóscsapok

CSAPOK, ARMATÚRÁK PN10/16. Golyóscsap. Golyóscsap dupla hollanderrel PN 16

Előgyergyártott konzolos és konzolos támfalas közlekedési vasbeton elemcsaládok a kerékpáros és gyalogos közlekedési területek növelésére

TART TECH KFT Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/ Fax: 95/ Mobil: 30/

ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8

[MECHANIKA- HAJLÍTÁS]

Lowara Ecocirc Auto (EA)

Dräger Prestor Vizsgálóberendezés

B+ B- A+ A- G Y 1 C1 2 3 C2 4

RESORT AGRO-MONITOR Technológia- és távfelügyeleti rendszerek a mezőgazdaságban

STAD. Beszabályozó szelepek DN 15-50

Leágazó idomok. Leágazó idomok

TYP UTR Elektronikus Hőmérsékletszabályozó UFS-2 Kezelési utasítás

Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Logikai szelepek (ÉS / VAGY) Katalógus füzetek

Felhasználói kézikönyv

KEFÉS PORTÁLMOSÓ KERESKEDELMI JÁRMŰVEKHEZ MOSÓ, NAGY JÁRMŰVEKHEZ

Egyszerű áramkörök vizsgálata

DRB. Szivattyúk speciális ötvözetből. Általános jellemzők

4SR. 4" elektromos csőszivattyúk TANUSÍTVÁNYOK TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY HASZNÁLATI KORLÁTOK ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT SZABADALMAK-VÉDJEGYEK-MODELEK

FALON KÍVÜLI ÉS SÜLLYESZTETT KISELOSZTÓK dinbox. verzió 2.2 TERMÉKKATALÓGUS MŰSZAKI RÉSZ

Padlótisztítók SCRUBTEC 553. Termelékeny, közepes méretű, gyalogkíséretű padlótisztító - gyors és hatékony

4SR. 4" elektromos csőszivattyúk TANUSÍTVÁNYOK TELJESÍTMÉNYTARTOMÁNY HASZNÁLATI KORLÁTOK ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT SZABADALMAK-VÉDJEGYEK-MODELEK

Klarstein Ice Volcano

Műszaki dokumentáció. Check us on DEFENDER WHN DEFENDER EHN. DR-ver.1.9 ( )

3. Térvezérlésű tranzisztorok

CAW CAW. Melegvizes mennyezeti thermoventilátor. Szabályozás. Kivitel. Beépített szabályozással -a típus. Teljesítmény. Beépítés

M4.1. KISFESZÜLTSÉGŰ ÁRAMVÁLTÓ MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ:

Napenergia hasznosítási lehetőségek összehasonlító elemzése. Mayer Martin János Dr. Dán András

Külső szűrők. A típus tagjai immár milliós nagyságrendben működnek világszerte, bizonyítva a konstrukció hatékonyságát és időtállóságát.

kandallóbetétek Jellemzők:

Klórérzékelı vezérlı elektronika

Vezérlés és irányítástechnológia (Mikroprocesszoros irányítás)

SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1

Szelepek és szelepmozgatók

Bevezetés a lágy számítás módszereibe

1. A fejlesztés célja

VAMAV Vasúti Berendezések Kft. Gyöngyös Miért érdemes a VAMAV kitérőket alkalmazni. VAMAV Vasúti Berendezések Kft

Aknaszivattyú-telepek

higanytartalom kadmium ólom

Homlokzati tűzterjedés vizsgálati módszere

Egységes jelátalakítók

TARTALOMJEGYZÉK KMFB 2

Felhasználói kézikönyv ACR Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Fúvókás sugárbefúvó cső DSA-RR

Termékkatalógus 2016.

A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet szakmai és vizsgakövetelménye alapján.

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)

HU HU Vezérlőegység 1

Használható segédeszköz: szabványok, táblázatok, gépkönyvek, számológép

, mint ÉS A VARTA AZT JELENTI: ÁLLANDÓ ENERGIA LEÁLLÁS NÉLKÜL. AKKUMULÁTOROK TEHERAUTÓK, MUNKAGÉPEK, TÁVOLSÁGI BUSZOK, MEZŐGAZDASÁGI GÉPEK SZÁMÁRA

Dobozfelállítás Ragasztószalagos zárás Hotmelt zárás Kiegészítők

ANYAGMOZGATÓ BERENDEZÉSEK

Termékismertető. Videoelosztó, négyszeres FVY TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin

Franke öblítőszelepek

Hidrosztatikus hajtások, bevezetés BMEGEVGAG11

Átírás:

VIZES TERMOVENTILÁTOR Tapasztalat Minőség Hatékonyság www.vtsgroup.com

VIZES TERMOVENTILÁTOR A VOLCANO termoventilátort tapasztalt mérnökök tervezték, amely lehetővé teszi a VTS számára, hogy a legmagasabb minőségű terméket kínálja vevői számára. Közepes és nagy légterű épületekben alkalmazva a legmagasabb vevői igényeket is kielégíti, elkerülve a magas beruházási költségeket. A VOLCANO termoventilátor képes megfelelő hőmérsékletet fenntartani olyan helységekben, ahol más technológiával ez nehezen lenne megoldható. A VOLCANO termoventilátor a modern fűtésrendszerek szerves részét képezi, kiküszöbölve az elégtelen fűtés és negatív atmoszférikus hatás jelenségét. A VOLCANO termoventilátor ötvözi a legújabb technológiai megoldásokat és dizájnt a hatékonysággal. Az egyedi technológiai megoldások, mint a legújabb fejlesztésű ventilátor és megnövelt légszállítási tartomány, lehetővé teszik a VOLCANO VR számára, hogy a helység karakterének és légköbméterének legmegfelelőbb fűtési teljesítményt alkamazza.

ALKALMAZÁSI TERÜLET ELŐNYÖK raktár épületek ALACSONY ZAJSZINT sport létesítmények üvegházak NAGY VENTILÁTOR HATÁSFOK tároló helységek bevásárló központok KÖNNYŰ ÉS EGYSZERŰ BEÉPÍTÉS gyártócsarnokok egyházi épületek kórházak MAGAS LÉGSZÁLLÍTÁS ALACSONY KARBANTARTÁSI KÖLTSÉG gazdasági létesítmények NAGY FŰTŐ KAPACITÁS gyógyszertárak egészségügyi intézmények műhelyek

VIZES TERMOVENTILÁTOR VR1 VR2 10-30 kw teljesítmény Egysoros hőcserélő Kiváló teljesítmény/költség arány 30-60 kw teljesítmény Két soros hőcserélő Kiváló teljesítmény/költség arány Burkolat Hő és korrozióálló burkolat Esztétikus kivitel Műanyag ház Újrahasznosíthatóság Légterelők 4 pontban állítható légterlő bordák Optimális légáramlás biztosítása Tartó konzol Beépítés Gyors és könnyű beépíthetőség Könnyű és modern rögzítő szerkezet 120 fokban mozgatható Vízszintes elforgathatóság ±60 fokos szögben Függőleges elforgathatóság ±60 fokos szögben A beépítés könnyítése érdekében a konzol két részre osztott: alap tartó + fogantyú Automatika Axiális ventilátor Nagy hatékonyság alacsony energiafelhasználás mellett A légkibocsátás szabályozása a működés teljes tartományában Megfelelő lapátkialakítás és csapágyazás a halk működés érdekében Az automatika elemek a legelismertebb gyártóktól származnak Egyszerű szabályzási megoldások

TECHNIKAI ADATOK VOLCANO VR1 VOLCANO VR2 hőcserélőben lévő csövek száma [-] 1 2 maximális légszállítás [m 3 /h] 5500 5200 fűtési teljesítmény tartomány [kw] 10-30 30-60 levegő hőmérséklet emelkedés* [ C] 18 33 fűtő közeg maximális hőmérséklete [ C] 130 maximális üzemi nyomás [MPa] 1 1,6 maximális légszállítási távolság [m] 25 hőcserélő víztérfogat [dm3] 1 1,7 3,1 csőcsatlakozás mérete ["] 3/4 készülék súlya [kg] 2 29 32 tápfeszültség [V/Hz] 1 x 230/50 motorteljesítmény [kw] 0 0,53 névleges áramfelvétel [A] 2,4 motor fordulatszám [rpm] 1310 motor IP védelem [-] 54 540 mm* 785 mm * rögzítő furat távolság 793 mm 120 mm 564 mm 381 mm * 90/70 C hőfoklépcsőjű fűtőközeg esetén, 0 C-os belépő levegő hőmérsékletnél (5. ventillátorfokozatban) VOLCANO VR1 VOLCANO VR2 Fűtőközeg értékek water 50/30 C water 70/50 C water 90/70 C water 50/30 C water 70/50 C water 90/70 C belépő levegő hőmérséklet [ C] 0 5 10 15 20 0 5 10 15 20 0 5 10 15 20 0 5 10 15 20 0 5 10 15 20 0 5 10 15 20 légszállítás 5500 m 3 / h (5. fokozat), zajszint 57 db (A) * légszállítás 5200 m 3 / h (5. fokozat), zajszint 57 db (A) * fűtési teljesítmény [kw] 13.1 10.8 8.6 6.4 4.2 23.1 20.9 18.6 16.3 14 33.1 30.8 28.5 26.2 23.9 23.9 20.1 16.2 12.4 8.5 40.8 36.9 33.1 29.2 25.3 60.5 53.5 49.6 45.7 41.8 kilépő levegő hőmérséklet [ C] 7.1 10.9 14.7 18.5 22.3 12.6 16.4 20.1 23.9 27.6 18 21.8 25.5 29.3 33 13.8 16.6 19.4 22.2 24.9 23.6 26.4 29.1 31.9 34.7 33.2 35.9 38.7 41.5 44.2 fűtőközeg áramlási mennyiség [m 3 /h] 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 1 0.9 0.8 0.7 0.6 1.5 1.4 1.3 1.2 1.1 1 0.9 0.7 0.5 0.4 1.8 1.6 1.5 1.3 1.1 2.5 2.4 2.2 2 1.8 hidraulikus ellenállás [kpa] 2.1 1.4 0.9 0.5 0.2 6 5 4 3 2 12 11 9 8 7 4.9 3.5 2.4 1.4 0.7 13 11 9 7 5 24 22 19 16 14 légszállítás 4000 m 3 / h (4. fokozat), zajszint 51 db (A) * légszállítás 3700 m 3 / h (4. fokozat), zajszint 51 db (A) * fűtési teljesítmény [kw] 11.3 9.4 7.5 5.6 3.7 19.8 17.9 16 14 12.1 28.3 26.3 24.3 22.4 20.4 19.4 16.3 13.3 10.2 7.1 33 29.9 26.8 23.7 20.6 46.2 43.1 40 36.9 33.8 kilépő levegő hőmérséklet [ C] 8.5 12 15.6 19.2 22.8 14.9 18.4 22 25.5 29.1 21.2 24.7 28.3 31.8 35.3 15.8 18.3 20.8 23.3 25.8 26.7 29.2 31.7 34.2 36.7 37.4 39.9 42.4 44.8 47.3 fűtőközeg áramlási mennyiség [m 3 /h] 0.5 0.4 0.3 0.2 0.2 0.9 0.8 0.7 0.6 0.5 1.2 1.2 1.1 1 0.9 0.8 0.7 0.6 0.4 0.3 1.5 1.3 1.2 1 0.9 2 1.9 1.8 1.6 1.5 hidraulikus ellenállás [kpa] 1.6 1.1 0.7 0.4 0.2 5 4 3 2 2 9 8 7 6 5 3.3 2.4 1.6 1 0.5 9 7 6 5 4 16 14 13 11 9 légszállítás 3000 m 3 / h (3. fokozat), zajszint 42 db (A) * légszállítás 2800 m 3 / h (3. fokozat), zajszint 42 db (A) * fűtési teljesítmény [kw] 9.8 8.2 6.6 4.9 3.3 17.2 15.5 13.8 12.2 10.5 24.4 22.7 21 19.4 17.7 16.3 13.7 11.2 8.6 6 27.5 25 22.4 19.9 17.3 38.4 35.9 33.3 30.7 28.2 kilépő levegő hőmérséklet [ C] 9.9 13.2 16.6 19.9 23.3 17.2 20.6 23.9 27.2 30.5 24.5 27.8 31.1 34.4 37.7 17.6 19.9 22.1 24.3 26.5 29.4 31.7 34 36.2 38.5 41.4 43.3 45.6 47.8 50.1 fűtőközeg áramlási mennyiség [m 3 /h] 0.6 0.4 0.3 0.2 0.1 0.8 0.7 0.6 0.5 0.5 1.1 1 0.9 0.9 0.8 0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 1.2 1.1 1 0.9 0.8 1.7 1.6 1.5 1.4 1.2 hidraulikus ellenállás [kpa] 1.2 0.8 0.6 0.3 0.1 4 3 2 2 1 7 6 5 4 4 2.4 1.7 1.2 0.7 0.4 6 5 4 3 3 12 10 9 8 7 légszállítás 2000 m 3 / h (2. fokozat), zajszint 34 db (A) * légszállítás 1800 m 3 / h (2. fokozat), zajszint 34 db (A) * fűtési teljesítmény [kw] 8 6.7 5.4 4.1 2.8 14 12.7 11.3 10 8.6 19.8 18.5 17.1 15.8 14.4 12.3 10.5 8.6 6.7 4.7 20.5 18.6 16.7 14.8 12.9 28.4 26.5 24.6 22.8 20.9 kilépő levegő hőmérséklet [ C] 12.2 15.2 18.2 21.2 24.2 20.9 23.9 26.9 29.9 32.9 29.5 32.5 35.5 38.5 41.5 20.6 22.4 24.3 26.1 27.8 24.1 36 37.8 39.7 41.6 47.3 49.2 51.1 52.9 54.8 fűtőközeg áramlási mennyiség [m 3 /h] 0.3 0.3 0.2 0.2 0.1 0.6 0.6 0.5 0.4 0.4 0.9 0.8 0.8 0.7 0.6 0.5 0.5 0.4 0.3 0.2 0.9 0.8 0.7 0.7 0.6 1.3 1.2 1.1 1 0.9 hidraulikus ellenállás [kpa] 0.8 0.6 0.4 0.2 0.1 2 2 2 1 1 5 4 4 3 3 1.4 1.1 0.7 0.5 0.2 4 3 3 2 2 7 6 5 4 4 légszállítás 800 m 3 / h (1. fokozat), zajszint 28 db (A) * légszállítás 700 m 3 / h (1. fokozat), zajszint 28 db (A) * fűtési teljesítmény [kw] 4.9 4.2 3.4 2.6 1.8 8.3 7.6 6.8 6 5.2 11.6 10.9 10.1 9.3 8.5 6.4 5.4 4.5 3.6 2.6 10.2 9.3 8.4 7.5 6.6 14 13.1 12.2 11.3 10.4 kilépő levegő hőmérséklet [ C] 18.7 20.8 22.8 24.9 26.8 31.5 33.6 35.7 37.7 39.8 44.1 46.2 48.2 50.3 52.3 27.9 28.9 29.8 30.6 31.4 44.9 46 47 48.8 49 61.5 62.5 63.6 64.6 65.7 fűtőközeg áramlási mennyiség [m 3 /h] 0.2 0.2 0.1 0.1 0.1 0.4 0.3 0.3 0.3 0.2 0.5 0.5 0.4 0.4 0.4 0.3 0.2 0.2 0.2 0.1 0.5 0.4 0.4 0.3 0.3 0.6 0.6 0.5 0.5 0.5 hidraulikus ellenállás [kpa] 0.3 0.2 0.2 0.1 0.1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 0.4 0.3 0.2 0.1 0.1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 * VOLCANO VR1 és VR2 az azonos ventilátor révén azonos zajszinten üzemelnek. Az adatok a készüléktől 5 m-es távolságban történt mérésből származnak. Az adatok eltérő fűtőközeg hőmérséklet esetén változhatnak. Minthogy a fűtőközeg maximális nyomásesése 1,6 MPa, a fűtőközeg telepítésekor túlnyomás védelmet kell beépíteni. Lehetséges a hőcserélő elfagyása abban az esetben, ha a külső hőmérséklet 0 C alá esik és ezzel egyidőben a fűtőközeg hőmérséklete is csökken.

VIZES TERMOVENTILÁTOR Kilépő levegő sebesség [m 3 /h] V. sebességfokozat IV. sebességfokozat III. sebességfokozat II. sebességfokozat I. sebességfokozat Az ábra a légszállítási távolságokat mutatja azon a ponton, ahol a légszállítás sebessége 0,5 m/s (ipari épületek emberek által használt területein javasolt sebesség) a falra vízszintesen felszerelt berendezés és a zsaluk pozíciójának függvényében. Az keresztirányú légáram átlagos sebessége az 1/3-a a tengelyirányú légsebességnek. légsebesség [m/s] 5,0 4,0 3,0 2,0 Beépítéskor ügyelni kell, hogy a készüléket a megfelelő magasságban helyezzük el. 1,0 0 5 10 15 20 25 30 távolság a készüléktől [m] FALI RÖGZÍTÉS MENNYEZETI RÖGZÍTÉS opt. 4-12 m** opt. 3-8 m max 25 m* max 15 м*** * vízszintes légterelő lemez állásnál ** függőleges légterelő lemez állásnál *** szimmetrikus légterelő lemez beállítás 45 -ban Megjegyzés! Amennyiben nincs meg a minimális 0,4m távolság a fal és/vagy menyezet, valamint a készülék között, az hibás működéshez, a készülék károsodásához, illetve zajszint növekedéséhez vezethet.

AUTOMATIKA SZELEP MOTOR tápfeszültség: 230 V AC +/- 10% zárási / nyitási idő: 5 / 11 s feszültségmentes állapot: zárt Védelem: IP44 Működési hőmérséklet: 2 és 40 C között KÉTJÁRATÚ SZELEP Csatlakozó méret: 3/4 Működés típusa: kétjáratú NYIT/ZÁR Maximális nyomásesés: 100 kpa Nyomásosztály: PN16 Kvs érték: 3,5 m 3 /h Maximális fűtőközeg hőmérséklet: 105 C Környezeti hőmérséklet: 2 és 40 C között Ajánlott kétjáratú szelep telepítése a visszatérő ágba TERMOSZTÁT tápfeszültség: 24 230 V AC megengedhető indítási áram: 10 (3) A szabályzási tartomány: 10 30 C szabályzás pontossága: +/- 1 C védelem típusa: IP30 felszerelés helye: falra működési hőmérséklet: -10 +50 C TRANSRATE vezérlő panel tápfeszültség: 3.3 V DC kimeneti feszültség: 0-3.3 V DC maximum áramfelvétel: 10 ma védelem típusa: IP20 működési hőmérséklet: 0 40 C méretek: 71x71x25.5 mm SEBESSÉGSZABÁLYZÓ (TRANSRATE) tápfeszültség: 1x230V / 50Hz +/- 10% kimeneti feszültség: 23 230V AC / 50Hz maximum áramfelvétel: 3 A védelem típusa: IP54 működési hőmérséklet: 0 40 C méretek: 115x90x85 m Ne csatlakoztasson egynél több VOLCANO berendezést a TRANSRATE sebességszabályzóra a maximális áramfelvételi korlát miatt. A TRANSRATE sebességszabályzó felszerelésekor ügyeljen a helyes pozícióra, amely a mellékelt leírásban található. A szabályzó nem igényel karbantartást. SEBESSÉGSZABÁLYZÓ tápfeszültség: 230 V AC +/- 10% megengedhető kimeneti áram: 3 A szabályzási mód: lépcsőzetes szabályzási fokok száma: 5 ki/be kapcsolás védelem típusa: IP54 felszerelés helye: falra működési hőmérséklet: 0 40 C PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT tápfeszültség: 1.5 V ceruza elemek (mellékelve) szabályzási tartomány: 5 35 C szabályzási lépcső: 0.5 C megengedhető vezérlő kimeneti áram: 5 (2) A (24 230 V AC) védelem típusa: IP30 felszerelés helye: falra működési hőmérséklet: 0 50 C operation cycle switching time: 60 min programozás: heti bontásban működési mód: gyári vagy egyéni beállítás A programozható termosztátról részletes leírást talál a www.vtsgroup.com oldalon. A termosztátot és a programozható termosztátot javasolt könnyen elérhető helyen felszerelni. A hely megválasztásakor kerüljük a gyakori napsugárzásnak vagy fokozott elektromágneses sugárzásnak kitett helyeket. Ne csatlakoztasson egynél több berendezést a sebességszabályzóra a maximális kimeneti áramerősség korlátja miatt.

VIZES TERMOVENTILÁTOR GYAKRAN ISMÉTELT KÉRDÉSEK 1. Milyen csőméretet kell választani 3 VOLCANO termoventilátor kiszolgálásához? A gyűjtőcső méretét a fűtővíz áramlási sebessége határozza meg, amely érték nem lehet magasabb 2,5 m/s-nál. Ezen határérték oka az egyensúly fenntartása a beruházási költség és az üzemeltetési költség között. A csővezeték minimális átmérőjének meghatározásához az alábbi táblázat nyújt segítséget. száma VR1 termoventilátor* Maximális légáram [m 3 /h] Csővezeték átmérő [ ] száma VR1 termoventilátor* Maximális légáram [m 3 /h] Csővezeték átmérő [ ] 1 1,5 3/4 1 2,5 3/4 2 3 3/4 2 5 1 3 4,5 1 3 7,5 1 1/4 4 6 1 1/4 4 10 1 1/2 5 7,5 1 1/4 5 12,5 1 1/2 6 9 1 1/4 6 15 2 7 10,5 1 1/2 7 17,5 2 8 12 1 1/2 8 20 2 9 13,5 2 9 22,5 2 1/2 10 15 2 10 25 2 1/2 11 16,5 2 11 27,5 2 1/2 12 18 2 12 30 2 1/2 13 19,5 2 13 32,5 2 1/2 14 21 2 1/2 14 35 3 15 22,5 2 1/2 15 37,5 3 * a termoventilátorok a vízvezetékre sorban kerülnek bekötésre 2. Hogyan szükséges bekötni a termosztátot, hogy kikapcsolja a ventilátort, amennyiben a szelep zárva van? A VOLCANO termoventilátor technikai leírásában megtalálható az elektromos bekötések összes lehetséges módja. Amennyiben egyetlen termoventilátort csatlakoztatunk, a termosztát sorosan beköthető a fázisra a biztosíték után. Ez esetben fontos, hogy a termosztát maximális kapacitása nem lehet alacsonyabb, mint 10 (3) A. A termosztát csatlakozóin mért túlságosan alacsony kapacitás esetén, vagy ha több termoventilátort kívánunk működtetni a termosztátról, relé használata szükséges, amelyet a termosztát 230 VAC feszültsége táplálja meg és amelynek terhelése a vezérelni kívánt termoventilátorok számától függ. 3. Beépíthető a VOLCANO termoventilátor a szellőző hálózatba? Nem, mert a termoventilátorban alkalmazott ventilátor üzemi nyomása a berendezés mögött túlságosan alacsony. 4. Lehetséges-e a termoventilátor hőcserélőjébe fagyállót tölteni? Igen lehetséges, a leggyakoribb a víz és glikol keveréke. Minthogy a termoventilátor csatlakozói, illetve a rendszerben lévő szelepek és pumpák csak bizonyos mértékig állnak ellen a glikol jelenlétének, minden esetben elengedhetetlen a gyártó által megadott értékek figyelembevétele.

5. Képes a VOLCANO termoventilátor léghűtésre? Elméletileg a VOLCANO termoventilátor működésének hatása függ attól, hogy milyen közeg található a hőcserélőben. Például, ha a berendezés hideg víz és glikol keverékével, vagy jeges vízzel van feltöltve, akkor léghűtőként fog működni. Ezen esetben szem előtt kell tartani, hogy vízpára csapódhat ki a hőcserélőn, amennyiben felszínének hőmérséklete eléri a harmatpontot. A VOLCANO termoventilátor nincs felkészítve a kondenzvíz elvezetésére, ezért ilyen alkalmazás esetén a felhasználónak magának kell csepptálcáról gondoskodnia a berendezés alá. Ezen probléma elkerülése végett a ventilátort célszerű alacsony fordulatszámon üzemeltetni. A mennyezetre szerelt termoventilátorok nem alkalmazhatók hűtésre, mert a kondenzvíz a padlóra csöpög. 6. Lehetséges a VR1 és VR2 termoventilátort hőszivattyúról működtetni? A VOLCANO termoventilátor VR1 és VR2 működtethető hőszivattyúról. Minthogy a hőszivattyú által szolgáltatott fűtővíz alacsony hőértékkel rendelkezik, javasolt a VOLCANO VR2 használata, annak 2 soros hőcserélője miatt. 7. Hol található a VOLCANO termoventilátor technikai leírása? A VOLCANO termoventilátor technikai leírása megtalálható a www.vtsgroup.com weboldalon és minden értékesített berendezés dobozában, amely tartalmazza a szerelésének, elektromos bekötésének, üzembiztonsági előírásainak, karbantartásának, garanciális feltételeinek, stb. leírását. 8. Miért 9-11 másodperc a kétjáratú szelep nyitási ideje? Ez az alkalmazott szelep típus jellemzőjéből adódik. A szelepmozgató egy elektromotor. Amikor a szelepmozgatóra feszültséget csatlakoztatunk (alap esetben, elektromos feszültség hiányában a kétjáratú szelep zárva van), a motor elkezd működni és a nyitási folyamat elindul. A néhány másodpercig tartó nyitás és zárás nincs negatív hatással a rendszer működésére, mert így kiiktatja azon hidraulikus lőketeket, amelyeket az elektromágneses szelepek keltenek. Ilyen motoros szelep alkalmazása ajánlott olyan rendszerek esetén, amelyben cirkulációs pumpák találhatók. 9. Lehetséges egyetlen sebességszabályzóról több VOLCANO termoventilátor vezérlése? A sztenderd ARW3,0 sebességszabályzó egyetlen VOLCANO termoventilátorhot csatlakoztatható. Amennyiben TRANSRATE sebességszabályzót és SCR10 TRANSRATE vezérlőpanelt alkalmazunk, akkor több berendezés ventilátorának sebességét is beállíthatjuk egyszerre a sebességszabályzón keresztül. Ezen felül a TRANSRATE csatlakoztatható 0-10VDC termosztáthoz, amely automatikusan képes szabályozni a berendezést a hőmérséklet függvényében. A részletes elektromos bekötési rajzok a www.vtsgroup.com weboldalon találhatók. 10. Lehetséges a VOLCANO termoventilátor felszerelése a konzol megvásárlása nélkül? Igen, lehetséges, a VOLCANO termoventilátor felfüggeszthető csapszegekre, vagy a felhasználó által készített tartóra. Telepítési leírást a mellékelt technikai dokumentációban talál. 11. Lehetséges a VOLCANO termoventilátor üzemeltetése vízgőzzel? Igen, lehetséges, szükséges azonban szem előtt tartani, hogy a rendszer maximális nyomása 1,6 MPa és a közeg maximális hőmérséklete 130 C lehet. Fontos a rendszerben lévő szelepek működési paramétereinek ismerete is. Ezen kívül el kell látni a rendszert a fűtőközeg hirtelen megnövekedő nyomása elleni védelemmel.

REFERENCIÁK VIZES TERMOVENTILÁTOR

VIZES TERMOVENTILÁTOR VTS Hungary Kft., Budapest, Irányítószám: 1146, Utca: Hungária krt. 162., Hermina Business Tower B Telefon: +36 1 436 0100, Fax: +36 1 439 1636, e-mail: budapest@vtsgroup.com www.vtsgroup.com